From f50446f878012bed1c3251db53b73d7d8cf577f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Charles-Henri Decultot Date: Fri, 5 Jan 2024 09:26:43 +0100 Subject: [PATCH] chore: french translations --- erpnext/translations/fr.csv | 43 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 42 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv index 6e1f17ac818..60cac16c6be 100644 --- a/erpnext/translations/fr.csv +++ b/erpnext/translations/fr.csv @@ -5440,6 +5440,7 @@ In progress...,En cours..., "In row {0} of Appointment Booking Slots: ""To Time"" must be later than ""From Time"".","A la ligne {0} des créneaux de prise de rendez-vous: l'""heure de fin"" doit être supérieure à l'""heure de début""", In shopping cart,Ajouté au panier, In stock,En stock, +"In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable.","Quand l'option 'Utiliser une nomenclature à plusieurs niveaux' est cochée dans un ordre de travail, si l'utilisateur souhaite ajouter des coûts de sous-assemblage aux articles de produit fini sans passer par une carte de travail ou une mise au rebut, cette option doit être activée.", "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Dans le cas d'un programme à plusieurs échelons, les clients seront automatiquement affectés au niveau approprié en fonction de leurs dépenses", "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc.","Dans cette section, vous pouvez définir les valeurs par défaut relatives aux transactions de l'entreprise pour cet élément. Par exemple, entrepôt par défaut, liste de prix par défaut, fournisseur, etc.", Inactive Customers,Clients inactifs, @@ -5812,6 +5813,7 @@ Is Paid,Est payé, Is Partially Paid Leave,Est un congé partiellement payé, Is Payable,Est exigible, Is Period Closing Voucher Entry,Est une écriture de clôture de la période, +Is Primary Address,Est l'adresse principale, Is Process Loss,Est un déchet de production, Is Purchase Item,Est Article d'Achat, Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation ?,Commande fournisseur requise pour les factures d'achat et les création de reçus ?, @@ -10889,6 +10891,7 @@ Basé sur une valeur ex.: reading_value in (""A"", ""B"", ""C"")", Simulated grand total,Total TTC simulé, Simultaneous bookings allowed,Réservations simultanées autorisées, Simultaneous,Simultané, +"Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table.","Puisqu'il y a une perte de processus de {0} unités pour l'article fini {1}, vous devez diminuer la quantité de {0} unités pour le produit fini {1} dans la table des articles.", Single Tier Program,Programme à échelon unique, Single Transaction Threshold,Seuil de transaction unique, Single Variant,Variante unique, @@ -11090,6 +11093,45 @@ Le taux de taxe que vous définissez ici sera le taux de taxe standard pour tous 7. Total: Total cumulé à ce stade. 8. Ligne de référence: Si le type est ""Total d'une ligne précédente"" vous pouvez sélectionner le numéro de ligne servant de base au calcul (par défaut ce sera la ligne précédente). 9. Cette taxe est-elle incluse dans le total net ?: Si vous cochez cette case, la taxe ne sera pas ajoutée sous le tableau des articles, mais inclus dans le montant unitaire du tableau des articles. Utile si vous souhaitez proposer des prix TTC à vos clients.", +"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. + +#### Note + +The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. + +#### Description of Columns + +1. Calculation Type: + - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). + - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. + - **Actual** (as mentioned). +2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked +3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. +4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). +5. Rate: Tax rate. +6. Amount: Tax amount. +7. Total: Cumulative total to this point. +8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). +9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Modèle de taxes standard pouvant être appliqué à toutes les transactions de ventes. Ce modèle peut contenir la liste des comptes de taxe et autres frais comme les ""Frais de transport"", ""Assurance"", ""Manutention"" etc. + +#### Note + +Le taux de taxe défini ici sera le taux de taxe standard pour tous les **Articles**. Si certains **Articles** ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans la table des **Taxes de l'article** de la fiche **Article**. + +#### Description des colonnes + +1. Mode de calcul (Basé sur): + - Peut être le **Total Net** (la somme du montant de base). + - **Sur le total/montant de la ligne précédente** (pour les frais ou taxes cumulatifs). En sélectionnant cette option, la taxe sera calculée comme un pourcentage du montant ou du total de la ligne précédente. + - **Réel**: Le montant saisi. +2. Compte comptable: Le compte comptable dans lequel cette taxe sera comptabilisée +3. Centre de coûts: Si la taxe/frais est un produit (livraison) ou une charge, il faut l'associer avec un centre coûts. +4. Description: Description de la taxe (imprimée sur la facture/devis). +5. Taux: Taux de taxe. +6. Montant: Montant de taxe. +7. Total: Total cumulé jusqu'à cette ligne. +8. Ligne de référence: Si le mode calcul est ""Total de la rangée précédente"" vous pouvez sélectionner le numéro de ligne utilisé comme référence pour le calcul (par défaut la ligne précédente). +9. Cette taxe est-elle incluse dans le total net ?: En cochant cette case, la taxe ne sera pas ajouté au prix HT mais calculée sur le prix TTC.", Standard with Numbers,Standard avec numéros, Standing Name,Nom du Classement, Start / Resume,Démarrer / Reprendre, @@ -13772,4 +13814,3 @@ you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Vous devez s 🗃️ Manufacturing Data & Transactions,🗃️ Données de production & Transactions, 🗃️ Projects Data,🗃️ Données des projets, 🗃️ Reports & Masters,🗃️ Rapports & Données de base, -Is Primary Address,Est l'adresse principale, \ No newline at end of file -- GitLab