From d6ecd13558c8fd393cc3dfa142058b5ed9aeb62d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MochaMind Date: Mon, 23 Jun 2025 22:26:24 +0530 Subject: [PATCH] fix: sync translations from crowdin (#48085) --- erpnext/locale/ar.po | 2074 +- erpnext/locale/bs.po | 2116 +- erpnext/locale/cs.po | 61544 +++++++++++++++++++++ erpnext/locale/de.po | 2150 +- erpnext/locale/eo.po | 2074 +- erpnext/locale/es.po | 2074 +- erpnext/locale/fa.po | 2078 +- erpnext/locale/hr.po | 2072 +- erpnext/locale/hu.po | 2076 +- erpnext/locale/it.po | 108371 +++++++++++++++--------------------- erpnext/locale/nl.po | 108391 +++++++++++++++---------------------- erpnext/locale/pl.po | 2072 +- erpnext/locale/pt.po | 2072 +- erpnext/locale/pt_BR.po | 2072 +- erpnext/locale/ru.po | 2076 +- erpnext/locale/sr.po | 61544 +++++++++++++++++++++ erpnext/locale/sr_CS.po | 2120 +- erpnext/locale/sv.po | 2266 +- erpnext/locale/th.po | 2072 +- erpnext/locale/tr.po | 2076 +- erpnext/locale/vi.po | 108371 +++++++++++++++--------------------- erpnext/locale/zh.po | 2074 +- 22 files changed, 274945 insertions(+), 208890 deletions(-) create mode 100644 erpnext/locale/cs.po create mode 100644 erpnext/locale/sr.po diff --git a/erpnext/locale/ar.po b/erpnext/locale/ar.po index e06f34fddbe..609290e3806 100644 --- a/erpnext/locale/ar.po +++ b/erpnext/locale/ar.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-15 09:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 02:59\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-22 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 03:29\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "X-Crowdin-Project: frappe\n" "X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" @@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "" msgid "% Completed" msgstr "" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "% Delivered" +msgstr "% تسليم" + #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" @@ -207,6 +212,12 @@ msgstr "% تم إرجاعه" msgid "% of materials billed against this Sales Order" msgstr "" +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Pick List" +msgstr "" + #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format @@ -233,7 +244,7 @@ msgstr "يجب أن تكون \"الأيام منذ آخر طلب\" أكبر من msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1196 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1274 msgid "'Entries' cannot be empty" msgstr "المدخلات لا يمكن أن تكون فارغة" @@ -1104,7 +1115,7 @@ msgstr "" msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:789 msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry." msgstr "" @@ -1168,7 +1179,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:641 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 @@ -1334,7 +1345,7 @@ msgstr "نوع الحساب الفرعي" #. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:153 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:158 #: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -1375,7 +1386,7 @@ msgstr "الحساب إلزامي للحصول على إدخالات الدفع" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "لم يتم تعيين الحساب لمخطط لوحة المعلومات {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:758 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1448,7 +1459,7 @@ msgstr "الحساب {0} مجمد\\n
\\nAccount {0} is frozen" msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "الحساب {0} غير صحيح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:280 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354 msgid "Account {0} should be of type Expense" msgstr "" @@ -1472,7 +1483,7 @@ msgstr "الحساب {0}: لا يمكنك جعله حساب رئيسي" msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" msgstr "الحساب: {0} عبارة "Capital work" قيد التقدم ولا يمكن تحديثها بواسطة "إدخال دفتر اليومية"" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:291 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "الحساب: {0} لا يمكن تحديثه إلا من خلال معاملات المخزون" @@ -1753,31 +1764,40 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "القيود المحاسبة" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:792 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:807 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:554 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "المدخلات الحسابية للأصول" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1673 +msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:755 +msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "القيد المحاسبي للخدمة" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:998 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1019 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1058 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1079 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1103 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1210 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1446 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:572 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:589 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:997 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1018 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1036 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1057 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1209 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1467 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:577 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1586 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1600 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:607 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1613 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "القيود المحاسبية للمخزون" @@ -2133,7 +2153,7 @@ msgstr "إعدادات الحسابات" msgid "Accounts User" msgstr "حسابات المستخدمين" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1295 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1373 msgid "Accounts table cannot be blank." msgstr "جدول الحسابات لا يمكن أن يكون فارغا." @@ -2172,7 +2192,7 @@ msgstr "قيمة الاستهلاك المتراكمة" msgid "Accumulated Depreciation as on" msgstr "الاستهلاك المتراكم كما في" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:254 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 msgid "Accumulated Monthly" msgstr "متراكمة شهريا" @@ -2313,7 +2333,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:86 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:254 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 @@ -2626,7 +2646,7 @@ msgstr "إضافة" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "إضافة و تعديل الأسعار" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "إضافة الطفل" @@ -2802,7 +2822,7 @@ msgid "Add details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:78 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:827 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:854 msgid "Add items in the Item Locations table" msgstr "أضف عناصر في جدول "مواقع العناصر"" @@ -3414,7 +3434,7 @@ msgstr "المبلغ مقدما" msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "قيمة الدفعة المقدمة لا يمكن أن تكون أكبر من {0} {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:865 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "" @@ -3471,7 +3491,7 @@ msgstr "مقابل" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 msgid "Against Account" msgstr "مقابل الحساب" @@ -3540,7 +3560,7 @@ msgstr "مقابل حساب المصاريف" msgid "Against Income Account" msgstr "مقابل حساب الدخل" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:805 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:773 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "قيد اليومية المقابل {0} لا يحتوى مدخل {1} غير مطابق\\n
\\nAgainst Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" @@ -3549,6 +3569,11 @@ msgstr "قيد اليومية المقابل {0} لا يحتوى مدخل {1} غ msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" msgstr "مدخل قيد اليومية {0} تم تعديله بالفعل لقسيمة أخرى\\n
\\nAgainst Journal Entry {0} is already adjusted \\nagainst some other voucher" +#. Label of the against_pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Pick List" +msgstr "" + #. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note #. Item' #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -3577,13 +3602,13 @@ msgstr "مقابل بند طلب مبيعات" msgid "Against Stock Entry" msgstr "ضد دخول الأسهم" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:730 msgid "Against Voucher" msgstr "مقابل إيصال" @@ -3606,7 +3631,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:728 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 msgid "Against Voucher Type" msgstr "مقابل إيصال نوع" @@ -3620,7 +3645,7 @@ msgstr "عمر" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1129 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130 msgid "Age (Days)" msgstr "(العمر (أيام" @@ -3733,7 +3758,7 @@ msgstr "الكل" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 +#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184 msgid "All Accounts" msgstr "جميع الحسابات" @@ -3898,15 +3923,15 @@ msgstr "يجب نقل جميع الاتصالات بما في ذلك وما فو msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1324 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1326 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "تم بالفعل تحرير / إرجاع جميع العناصر" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1151 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1165 msgid "All items have already been received" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2554 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2624 msgid "All items have already been transferred for this Work Order." msgstr "جميع الإصناف تم نقلها لأمر العمل" @@ -3924,11 +3949,11 @@ msgstr "" msgid "All the items have been already returned." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1067 msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:825 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:839 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "تم بالفعل إصدار فاتورة / إرجاع جميع هذه العناصر" @@ -4180,6 +4205,12 @@ msgstr "تسمح العمل الإضافي" msgid "Allow Partial Reservation" msgstr "" +#. Label of the allow_pegged_currencies_exchange_rates (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Pegged Currencies Exchange Rates" +msgstr "" + #. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json @@ -4448,7 +4479,7 @@ msgstr "" msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:969 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:996 msgid "Already Picked" msgstr "" @@ -4465,8 +4496,8 @@ msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:140 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:155 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:508 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253 msgid "Alternate Item" @@ -4722,6 +4753,8 @@ msgstr "معدل من" #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item #. Supplied' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' #. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator @@ -4766,7 +4799,7 @@ msgstr "معدل من" #: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:554 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:587 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json @@ -5046,7 +5079,7 @@ msgstr "" msgid "Analytics" msgstr "التحليلات" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:238 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 msgid "Annual" msgstr "سنوي" @@ -5559,7 +5592,7 @@ msgstr "" msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1738 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1739 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "نظرًا لوجود مواد خام كافية ، فإن طلب المواد ليس مطلوبًا للمستودع {0}." @@ -5809,7 +5842,7 @@ msgstr "حركة الأصول" msgid "Asset Movement Item" msgstr "بند حركة الأصول" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1039 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "تم إنشاء سجل حركة الأصول {0}\\n
\\nAsset Movement record {0} created" @@ -5942,7 +5975,7 @@ msgstr "تحليلات قيمة الأصول" msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:587 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "لا يمكن إلغاء الأصل، لانه بالفعل {0}" @@ -5950,23 +5983,19 @@ msgstr "لا يمكن إلغاء الأصل، لانه بالفعل {0}" msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:646 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:609 msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:590 -msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -5986,7 +6015,7 @@ msgstr "" msgid "Asset restored" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:654 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:617 msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "" @@ -6015,7 +6044,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1288 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6027,7 +6056,7 @@ msgstr "" msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" msgstr "لا يمكن إلغاء الأصل {0} ، كما هو بالفعل {1}\\n
\\nAsset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:214 msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" @@ -6043,16 +6072,12 @@ msgstr "الأصل {0} لا ينتمي إلى الحارس {1}" msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" msgstr "الأصل {0} لا ينتمي إلى الموقع {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:706 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:798 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 msgid "Asset {0} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:596 -msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:620 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:583 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "" @@ -6060,7 +6085,7 @@ msgstr "" msgid "Asset {0} must be submitted" msgstr "الاصل {0} يجب تقديمه" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:901 msgid "Asset {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" @@ -6090,15 +6115,15 @@ msgstr "" msgid "Assets" msgstr "الأصول" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:919 msgid "Assets not created for {item_code}. You will have to create asset manually." msgstr "لم يتم إنشاء الأصول لـ {item_code}. سيكون عليك إنشاء الأصل يدويًا." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:918 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:906 msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:152 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6136,11 +6161,11 @@ msgstr "" msgid "Associate" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." msgstr "" @@ -6148,7 +6173,7 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1145 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" @@ -6173,11 +6198,11 @@ msgstr "يجب اختيار واحدة على الأقل من الوحدات ا msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:622 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 msgid "At least one warehouse is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:543 msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account" msgstr "" @@ -6185,11 +6210,11 @@ msgstr "" msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "في الصف # {0}: لا يمكن أن يكون معرف التسلسل {1} أقل من معرف تسلسل الصف السابق {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:865 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:914 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "" @@ -6197,15 +6222,15 @@ msgstr "" msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:850 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:899 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:906 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:526 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "" @@ -6699,11 +6724,11 @@ msgstr "المخزون المتوفر" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "المخزون المتاج للأصناف المعبأة" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:316 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 msgid "Available for use date is required" msgstr "مطلوب تاريخ متاح للاستخدام" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:755 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:756 msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" msgstr "الكمية المتاحة هي {0} ، تحتاج إلى {1}" @@ -6716,7 +6741,7 @@ msgstr "متاح {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "التاريخ المتاح للاستخدام" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:421 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "يجب أن يكون التاريخ متاحًا بعد تاريخ الشراء" @@ -6818,7 +6843,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 @@ -6827,7 +6852,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:315 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:631 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 @@ -7069,7 +7094,7 @@ msgstr "مطلوب، قائمة مكونات المواد و كمية التصن msgid "BOM and Production" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:353 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "فاتورة الموارد لا تحتوي على أي صنف مخزون" @@ -7127,7 +7152,7 @@ msgstr "إدخال مخزون مؤرخ" #. Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:331 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:342 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" msgstr "" @@ -7165,7 +7190,7 @@ msgstr "الموازنة" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "الرصيد (مدين - دائن)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:661 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:662 msgid "Balance ({0})" msgstr "الرصيد ({0})" @@ -7307,7 +7332,7 @@ msgstr "رقم الحساب المصرفي." #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:513 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 msgid "Bank Account" msgstr "حساب مصرفي" @@ -7506,7 +7531,7 @@ msgstr "" msgid "Bank Transaction {0} updated" msgstr "" -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:546 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 msgid "Bank account cannot be named as {0}" msgstr "لا يمكن تسمية الحساب المصرفي باسم {0}" @@ -7855,11 +7880,11 @@ msgstr "حالة انتهاء صلاحية الدفعة الصنف" msgid "Batch No" msgstr "رقم دفعة" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:868 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:917 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2630 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2677 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" @@ -7867,7 +7892,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:381 msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "" @@ -7882,7 +7907,7 @@ msgstr "" msgid "Batch Nos" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1422 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1469 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "" @@ -7910,7 +7935,7 @@ msgstr "كمية الدفعة" #. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Batch Size" @@ -7931,7 +7956,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:319 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -7939,12 +7964,12 @@ msgstr "" msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2717 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2787 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:283 msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "الدفعة {0} للعنصر {1} انتهت صلاحيتها\\n
\\nBatch {0} of Item {1} has expired." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2723 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2793 msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." msgstr "تم تعطيل الدفعة {0} من الصنف {1}." @@ -7985,7 +8010,7 @@ msgstr "" #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill Date" @@ -7994,7 +8019,7 @@ msgstr "تاريخ الفاتورة" #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1113 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill No" @@ -8010,7 +8035,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1177 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:113 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:613 msgid "Bill of Materials" msgstr "فاتورة المواد" @@ -8214,7 +8239,7 @@ msgstr "حالة الفواتير" msgid "Billing Zipcode" msgstr "الرمز البريدي للفواتير" -#: erpnext/accounts/party.py:608 +#: erpnext/accounts/party.py:610 msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" msgstr "يجب أن تكون عملة الفوترة مساوية لعملة الشركة الافتراضية أو عملة حساب الطرف" @@ -8670,8 +8695,8 @@ msgstr "قيمة الميزانية" msgid "Budget Detail" msgstr "تفاصيل الميزانية" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:302 -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:304 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:286 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:289 msgid "Budget Exceeded" @@ -9182,7 +9207,7 @@ msgstr "جداول الحملة" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "يمكن الموافقة عليها بواسطة {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2071 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2073 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "" @@ -9210,7 +9235,7 @@ msgstr "لا يمكن التصفية بناءً على طريقة الدفع ، msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "لا يمكن الفلتره علي اساس (رقم الأيصال)، إذا تم وضعه في مجموعة على اساس (ايصال)" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1354 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1432 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2968 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "يمكن إجراء دفعة فقط مقابل فاتورة غير مدفوعة {0}" @@ -9396,11 +9421,11 @@ msgstr "لا يمكن إعفاء الموظف" msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:162 msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:305 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:383 msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" msgstr "" @@ -9420,11 +9445,11 @@ msgstr "لا يمكن الإلغاء لان هناك تدوينات مخزون msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1021 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1009 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:351 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:352 msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." msgstr "لا يمكن إلغاء المعاملة لأمر العمل المكتمل." @@ -9476,8 +9501,8 @@ msgstr "لا يمكن تحويل الحساب إلى تصنيف مجموعة ل msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1727 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1733 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9666,12 +9691,6 @@ msgstr "حساب رأس المال قيد التنفيذ" msgid "Capital Work in Progress" msgstr "العمل الرأسمالي في التقدم" -#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Capitalization Method" -msgstr "" - #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:203 msgid "Capitalize Asset" msgstr "" @@ -9777,7 +9796,7 @@ msgstr "التدفق النقدي من العمليات" msgid "Cash In Hand" msgstr "النقدية الحاضرة" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "الحساب النقدي أو البنكي مطلوب لعمل مدخل بيع
Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" @@ -10038,11 +10057,11 @@ msgstr "خاضع للرسوم" msgid "Charges Incurred" msgstr "الرسوم المتكبدة" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" msgstr "" @@ -10096,7 +10115,7 @@ msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "مخطط حسابات المستورد" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:182 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:187 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Chart of Cost Centers" @@ -10271,12 +10290,6 @@ msgstr "العقد التابعة يمكن أن تنشأ إلا في إطار ' msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." msgstr "مستودع فرعي موجود لهذا المستودع. لا يمكنك حذف هذا المستودع.\\n
\\nChild warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Choose a WIP composite asset" -msgstr "" - #: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 msgid "Circular Reference Error" msgstr "" @@ -10387,16 +10400,16 @@ msgstr "" msgid "Client" msgstr "عميل" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:374 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:54 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:677 #: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:585 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:617 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 @@ -10500,7 +10513,7 @@ msgstr "إغلاق (دائن)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "إغلاق (مدين)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:380 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "الإغلاق (الافتتاحي + الإجمالي)" @@ -10574,7 +10587,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:151 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:194 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:196 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:200 msgid "Collapse All" msgstr "انهيار جميع" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgstr "الاتصالات المتوسطة Timeslot" msgid "Communication Medium Type" msgstr "الاتصالات المتوسطة النوع" -#: erpnext/setup/install.py:93 +#: erpnext/setup/install.py:94 msgid "Compact Item Print" msgstr "مدمجة البند طباعة" @@ -10915,7 +10928,7 @@ msgstr "شركات" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:137 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json @@ -11177,7 +11190,7 @@ msgstr "شركة" msgid "Company Abbreviation" msgstr "اختصار الشركة" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:170 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:174 msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" msgstr "لا يمكن أن يحتوي اختصار الشركة على أكثر من 5 أحرف" @@ -11304,7 +11317,7 @@ msgstr "شعار الشركة" msgid "Company Name" msgstr "اسم الشركة" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:73 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:77 msgid "Company Name cannot be Company" msgstr "اسم الشركة لا يمكن أن تكون شركة" @@ -11330,7 +11343,7 @@ msgstr "" msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." msgstr "يجب أن تتطابق عملات الشركة لكلتا الشركتين مع معاملات Inter Inter Company." -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:341 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:677 msgid "Company field is required" msgstr "حقل الشركة مطلوب" @@ -11351,7 +11364,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "اسم الشركة ليس مماثل\\n
\\nCompany name not same" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "شركة الأصل {0} ومستند الشراء {1} غير متطابقين." @@ -11431,7 +11444,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "أكمال" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:190 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:189 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11564,8 +11577,8 @@ msgstr "الكمية المكتملة" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "لا يمكن أن تكون الكمية المكتملة أكبر من "الكمية إلى التصنيع"" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:334 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:237 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:332 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "الكمية المكتملة" @@ -11919,11 +11932,7 @@ msgstr "" msgid "Consumed Stock Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:308 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:315 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:304 msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" msgstr "" @@ -12373,7 +12382,7 @@ msgstr "معدل التحويل" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "معامل التحويل الافتراضي لوحدة القياس يجب أن يكون 1 في الصف {0}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:77 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:78 msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}." msgstr "" @@ -12456,13 +12465,13 @@ msgstr "تصحيحي" msgid "Corrective Action" msgstr "اجراء تصحيحي" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:396 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12600,13 +12609,13 @@ msgstr "كلفة" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1100 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 @@ -12693,7 +12702,7 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1411 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1410 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:864 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "مركز التكلفة مطلوب في الصف {0} في جدول الضرائب للنوع {1}\\n
\\nCost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" @@ -12714,11 +12723,11 @@ msgstr "مركز التكلفة مع المعاملات الحالية لا يم msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12757,7 +12766,7 @@ msgstr "تكلفة السلع والمواد المسلمة" msgid "Cost of Goods Sold" msgstr "تكلفة البضاعة المباعة" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:553 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:554 msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table" msgstr "" @@ -12834,7 +12843,7 @@ msgstr "" msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "تعذر إنشاء العميل تلقائيًا بسبب الحقول الإلزامية التالية المفقودة:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:659 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "تعذر إنشاء إشعار دائن تلقائيًا ، يُرجى إلغاء تحديد "إشعار ائتمان الإصدار" وإرساله مرة أخرى" @@ -12953,7 +12962,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:148 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 @@ -12975,14 +12984,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:177 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:440 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:447 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:457 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:475 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:481 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:151 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:421 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:441 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:454 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:461 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:471 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:489 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:495 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:160 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:217 @@ -13014,10 +13023,10 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:137 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:157 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:195 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:210 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:355 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:940 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:221 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:366 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 @@ -13045,32 +13054,32 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:549 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:806 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:125 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:202 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:113 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:125 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 @@ -13100,6 +13109,10 @@ msgstr "انشاء" msgid "Create Chart Of Accounts Based On" msgstr "إنشاء دليل الحسابات استنادا إلى" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +msgid "Create Delivery Note" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 msgid "Create Delivery Trip" msgstr "استحداث رحلة تسليم" @@ -13125,7 +13138,7 @@ msgstr "" msgid "Create Grouped Asset" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:105 msgid "Create Inter Company Journal Entry" msgstr "إنشاء Inter Journal Journal Entry" @@ -13133,7 +13146,7 @@ msgstr "إنشاء Inter Journal Journal Entry" msgid "Create Invoices" msgstr "إنشاء الفواتير" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:192 msgid "Create Job Card" msgstr "إنشاء بطاقة العمل" @@ -13204,7 +13217,7 @@ msgstr "إنشاء مدخل فتح نقطة البيع" msgid "Create Payment Entry" msgstr "إنشاء إدخال الدفع" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:725 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:718 msgid "Create Pick List" msgstr "إنشاء قائمة انتقاء" @@ -13262,7 +13275,8 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry" msgstr "إنشاء نموذج إدخال مخزون الاحتفاظ" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:467 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 msgid "Create Stock Entry" msgstr "" @@ -13306,12 +13320,6 @@ msgstr "إنشاء المتغيرات" msgid "Create Workstation" msgstr "" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Create a new composite asset" -msgstr "" - #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:641 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795 msgid "Create a variant with the template image." @@ -13378,7 +13386,7 @@ msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "إنشاء أمر شراء ..." #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:737 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:552 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:566 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -13387,12 +13395,12 @@ msgstr "" msgid "Creating Sales Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:123 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:213 msgid "Creating Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:567 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:581 msgid "Creating Subcontracting Order ..." msgstr "" @@ -13451,15 +13459,15 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "دائن" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:680 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:654 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:655 msgid "Credit ({0})" msgstr "الائتمان ({0})" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:568 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:601 msgid "Credit Account" msgstr "حساب دائن" @@ -13571,7 +13579,7 @@ msgstr "أشهر الائتمان" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:373 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 @@ -13598,14 +13606,14 @@ msgstr "الائتمان مذكرة صادرة" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:668 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "تم إنشاء ملاحظة الائتمان {0} تلقائيًا" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2271 msgid "Credit To" msgstr "دائن الى" @@ -13675,7 +13683,7 @@ msgstr "معايير الوزن" msgid "Criteria weights must add up to 100%" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:139 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:140 msgid "Cron Interval should be between 1 and 59 Min" msgstr "" @@ -13745,6 +13753,8 @@ msgstr "" #. Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the source_currency (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' @@ -13771,7 +13781,7 @@ msgstr "" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:172 #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json @@ -13781,6 +13791,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -13791,7 +13802,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1134 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 #: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 @@ -14235,7 +14246,8 @@ msgstr "مخصص" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14320,7 +14332,7 @@ msgstr "رمز العميل" #. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType #. 'Purchase Order' #. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1094 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1095 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Customer Contact" @@ -14416,7 +14428,7 @@ msgstr "ملاحظات العميل" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:107 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1151 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:81 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 @@ -14460,7 +14472,7 @@ msgstr "" msgid "Customer Group Name" msgstr "أسم فئة العميل" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1243 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1244 msgid "Customer Group: {0} does not exist" msgstr "" @@ -14479,7 +14491,7 @@ msgstr "" msgid "Customer Items" msgstr "منتجات العميل" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1143 msgid "Customer LPO" msgstr "العميل لبو" @@ -14525,7 +14537,7 @@ msgstr "رقم محمول العميل" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 @@ -14676,7 +14688,7 @@ msgstr "الزبون مطلوب للخصم المعني بالزبائن" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1085 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:406 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "العميل {0} لا ينتمي الى المشروع {1}\\n
\\nCustomer {0} does not belong to project {1}" @@ -14908,7 +14920,7 @@ msgstr "استيراد البيانات والإعدادات" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:578 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:611 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 @@ -15162,15 +15174,15 @@ msgstr "عزيزي مدير النظام،" msgid "Debit" msgstr "مدين" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:647 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:648 msgid "Debit ({0})" msgstr "مدين ({0})" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:591 msgid "Debit Account" msgstr "حساب مدين" @@ -15203,7 +15215,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:377 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 @@ -15265,11 +15277,11 @@ msgstr "" msgid "Debit-Credit mismatch" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:615 +#: erpnext/accounts/party.py:617 msgid "Debtor/Creditor" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:618 +#: erpnext/accounts/party.py:620 msgid "Debtor/Creditor Advance" msgstr "" @@ -16018,7 +16030,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:383 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 #: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 @@ -16086,6 +16098,11 @@ msgstr "مواد سلمت و لم يتم اصدار فواتيرها" msgid "Delivered Qty" msgstr "الكمية المستلمة" +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Delivered Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" + #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 msgid "Delivered Quantity" msgstr "كمية تسليمها" @@ -16157,7 +16174,6 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json @@ -16204,7 +16220,7 @@ msgstr "توجهات إشعارات التسليم" msgid "Delivery Note {0} is not submitted" msgstr "لم يتم اعتماد ملاحظه التسليم {0}\\n
\\nDelivery Note {0} is not submitted" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1147 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 msgid "Delivery Notes" msgstr "مذكرات التسليم" @@ -16223,8 +16239,10 @@ msgid "Delivery Settings" msgstr "إعدادات التسليم" #. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Delivery Status" msgstr "حالة التسليم" @@ -16249,7 +16267,7 @@ msgstr "التسليم إلى" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16478,11 +16496,11 @@ msgstr "تاريخ ترحيل الإهلاك" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:572 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "صف الإهلاك {0}: يجب أن تكون القيمة المتوقعة بعد العمر الافتراضي أكبر من أو تساوي {1}" @@ -16509,7 +16527,7 @@ msgstr "جدول الاهلاك الزمني" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16919,11 +16937,11 @@ msgstr "الفرق ( المدين - الدائن )" msgid "Difference Account" msgstr "حساب الفرق" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:545 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:546 msgid "Difference Account in Items Table" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:534 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:535 msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry" msgstr "" @@ -16987,7 +17005,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "قيمة الفرق" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17218,7 +17236,7 @@ msgstr "" msgid "Disassemble" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:217 msgid "Disassemble Order" msgstr "" @@ -17385,6 +17403,8 @@ msgstr "" #. Invoice Item' #. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType #. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation #. Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales @@ -17397,6 +17417,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -17831,7 +17852,7 @@ msgstr "نوع الوثيقة" msgid "Document Type already used as a dimension" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:151 +#: erpnext/setup/install.py:152 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -18151,7 +18172,7 @@ msgstr "إسقاط الشحن" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:72 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 msgid "Due Date" @@ -18165,11 +18186,11 @@ msgstr "بسبب تاريخ" msgid "Due Date Based On" msgstr "تاريخ الاستحقاق بناء على" -#: erpnext/accounts/party.py:701 +#: erpnext/accounts/party.py:703 msgid "Due Date cannot be after {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:677 +#: erpnext/accounts/party.py:679 msgid "Due Date cannot be before {0}" msgstr "" @@ -18242,7 +18263,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "إدخال مكرر. يرجى التحقق من قاعدة التخويل {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18435,7 +18456,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -18851,7 +18872,7 @@ msgstr "الموظف مطلوب أثناء إصدار الأصول {0}" msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" msgstr "الموظف {0} لا ينتمي للشركة {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:306 msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee." msgstr "" @@ -18868,7 +18889,7 @@ msgstr "فارغة" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1473 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1545 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -18995,6 +19016,12 @@ msgstr "" msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" msgstr "" +#. Description of the 'Allow Pegged Currencies Exchange Rates' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this field to fetch the exchange rates for Pegged Currencies.\n\n" +msgstr "" + #. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in #. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -19097,7 +19124,7 @@ msgstr "تاريخ التحصيل" msgid "End Date" msgstr "نهاية التاريخ" -#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:83 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:70 msgid "End Date cannot be before Start Date." msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الانتهاء قبل تاريخ البدء." @@ -19105,8 +19132,8 @@ msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الانتهاء قبل تاري #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:272 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:270 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19193,12 +19220,12 @@ msgstr "" msgid "Enter Serial Nos" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:400 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:404 msgid "Enter Supplier" msgstr "أدخل المورد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "أدخل القيمة" @@ -19239,7 +19266,7 @@ msgstr "أدخل رقم هاتف العميل" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 msgid "Enter depreciation details" msgstr "أدخل تفاصيل الاستهلاك" @@ -19276,7 +19303,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." msgstr "" @@ -19345,9 +19372,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:443 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:298 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:314 msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -19485,7 +19512,7 @@ msgstr "" msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." msgstr "مثال: ABCD. #####. إذا تم ضبط المسلسل ولم يتم ذكر رقم الدفعة في المعاملات ، فسيتم إنشاء رقم الدفعة تلقائيًا استنادًا إلى هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائمًا الإشارة صراحة إلى Batch No لهذا العنصر ، فاترك هذا فارغًا. ملاحظة: سيأخذ هذا الإعداد الأولوية على بادئة Naming Series في إعدادات المخزون." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2155 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2158 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "" @@ -19499,7 +19526,7 @@ msgstr "دور الموافقة على الموازنة الاستثنائية" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:969 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:977 msgid "Excess Transfer" msgstr "" @@ -19553,6 +19580,8 @@ msgstr "" #. Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the pegged_exchange_rate (Data) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log Allocations' @@ -19574,6 +19603,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -19694,7 +19724,7 @@ msgstr "أجريت مقابلة الخروج" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:154 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:197 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:191 msgid "Expand All" msgstr "توسيع الكل" @@ -19808,7 +19838,7 @@ msgstr "القيمة المتوقعة بعد حياة مفيدة" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:595 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -19816,7 +19846,7 @@ msgstr "القيمة المتوقعة بعد حياة مفيدة" msgid "Expense" msgstr "نفقة" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:778 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:783 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "حساب نفقات / قروق ({0}) يجب ان يكون حساب ارباح و خسائر" @@ -19861,7 +19891,7 @@ msgstr "حساب نفقات / قروق ({0}) يجب ان يكون حساب ار msgid "Expense Account" msgstr "حساب النفقات" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:763 msgid "Expense Account Missing" msgstr "حساب المصاريف مفقود" @@ -19876,13 +19906,13 @@ msgstr "طلب النفقات" msgid "Expense Head" msgstr "عنوان المصروف" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:489 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 msgid "Expense Head Changed" msgstr "تغيير رأس المصاريف" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "اجباري حساب النفقات للصنف {0}" @@ -19930,7 +19960,7 @@ msgstr "" msgid "Expired" msgstr "انتهى" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:251 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:370 msgid "Expired Batches" msgstr "دفعات منتهية الصلاحية" @@ -20259,7 +20289,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Value From" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:339 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)" @@ -20270,7 +20300,7 @@ msgstr "جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعي msgid "Fetch items based on Default Supplier." msgstr "جلب العناصر على أساس المورد الافتراضي." -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:446 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:455 msgid "Fetched only {0} available serial numbers." msgstr "" @@ -20527,9 +20557,9 @@ msgstr "" msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:774 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:789 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:798 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:767 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:782 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:791 msgid "Finish" msgstr "إنهاء" @@ -20542,7 +20572,7 @@ msgstr "تم الانتهاء من" #. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub #. Assembly Item' #. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:229 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:243 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -20677,7 +20707,7 @@ msgstr "مستودع البضائع الجاهزة" msgid "Finished Goods based Operating Cost" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" msgstr "" @@ -20816,7 +20846,7 @@ msgstr "الأصول الثابتة" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:754 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -20943,6 +20973,12 @@ msgstr "لأجل" msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." msgstr "لبنود حزمة المنتج والمستودع والرقم المتسلسل ورقم الدفعة ستأخذ بعين الاعتبار من جدول قائمة التغليف. اذا كان للمستودع ورقم الدفعة نفس البند من بنود التغليف لأي بند من حزمة المنتج. هذه القيم يمكن ادخالها في جدول البند الرئيسي. والقيم سيتم نسخها الى جدول قائمة التغليف." +#. Label of the for_all_stock_asset_accounts (Check) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "For All Stock Asset Accounts" +msgstr "" + #. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' #: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "For Buying" @@ -20953,7 +20989,7 @@ msgstr "للشراء" msgid "For Company" msgstr "للشركة" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:378 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 msgid "For Default Supplier (Optional)" msgstr "للمورد الافتراضي (اختياري)" @@ -20962,7 +20998,7 @@ msgstr "للمورد الافتراضي (اختياري)" msgid "For Item" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1236 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1326 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "" @@ -20972,7 +21008,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:411 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:409 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -20993,7 +21029,7 @@ msgstr "لائحة الأسعار" msgid "For Production" msgstr "للإنتاج" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "للكمية (الكمية المصنعة) إلزامية\\n
\\nFor Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" @@ -21022,7 +21058,7 @@ msgstr "للمورد" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" msgstr "لمستودع" @@ -21031,11 +21067,11 @@ msgstr "لمستودع" msgid "For Work Order" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:267 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:278 msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" msgstr "بالنسبة إلى عنصر {0} ، يجب أن تكون الكمية رقمًا سالبًا" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:264 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:275 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" msgstr "بالنسبة إلى عنصر {0} ، يجب أن تكون الكمية رقمًا موجبًا" @@ -21061,19 +21097,19 @@ msgstr "كم تنفق = 1 نقطة الولاء" msgid "For individual supplier" msgstr "عن مورد فردي" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:283 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:308 msgid "For item {0}, only {1} asset have been created or linked to {2}. Please create or link {3} more asset with the respective document." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:272 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:283 msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2141 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2143 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1397 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" msgstr "" @@ -21087,7 +21123,7 @@ msgstr "للرجوع إليها" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1630 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1631 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "بالنسبة إلى الصف {0}: أدخل الكمية المخطط لها" @@ -21100,7 +21136,7 @@ msgstr "بالنسبة لشرط "تطبيق القاعدة على أخرى& msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:779 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:780 msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." msgstr "" @@ -21109,7 +21145,7 @@ msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is c msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:324 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:329 msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." msgstr "" @@ -21788,7 +21824,9 @@ msgid "Fully Completed" msgstr "يكتمل" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Fully Delivered" msgstr "سلمت بالكامل" @@ -21831,14 +21869,14 @@ msgstr "العقد الإضافية التي يمكن أن تنشأ إلا في #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 msgid "Future Payment Amount" msgstr "مبلغ الدفع المستقبلي" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 msgid "Future Payment Ref" msgstr "الدفع في المستقبل المرجع" @@ -21863,7 +21901,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:632 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633 msgid "GL Entry" msgstr "GL الدخول" @@ -22068,6 +22106,12 @@ msgstr "الحصول على السلف المتلقاة" msgid "Get Allocations" msgstr "" +#. Label of the get_balance_for_periodic_accounting (Button) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Get Balance" +msgstr "" + #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' @@ -22114,9 +22158,9 @@ msgstr "الحصول على مواقع البند" #. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:408 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:469 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 msgid "Get Items" @@ -22129,8 +22173,8 @@ msgstr "احصل على البنود" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:595 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:615 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:609 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:629 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 @@ -22146,8 +22190,9 @@ msgstr "احصل على البنود" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:792 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:206 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:210 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 @@ -22162,8 +22207,8 @@ msgstr "الحصول على البنود من" #. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Get Items From Purchase Receipts" -msgstr "الحصول على أصناف من إيصالات الشراء" +msgid "Get Items From Receipts" +msgstr "" #. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -22175,7 +22220,7 @@ msgstr "" msgid "Get Items for Purchase Only" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:316 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:657 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:670 msgid "Get Items from BOM" @@ -22375,7 +22420,7 @@ msgstr "البضائع في العبور" msgid "Goods Transferred" msgstr "نقل البضائع" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1812 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1882 msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" msgstr "تم استلام البضائع بالفعل مقابل الإدخال الخارجي {0}" @@ -22632,11 +22677,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "اجمالي مبلغ المشتريات" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:383 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "مبلغ الشراء الإجمالي إلزامي\\n
\\nGross Purchase Amount is mandatory" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23107,7 +23152,7 @@ msgstr "الرقم الأعلى له أولوية أكبر" msgid "History In Company" msgstr "الحركة التاريخيه في الشركة" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 msgid "Hold" msgstr "معلق" @@ -23554,7 +23599,7 @@ msgstr "" msgid "If subcontracted to a vendor" msgstr "إذا الباطن للبائع" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1069 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." msgstr "" @@ -23567,7 +23612,7 @@ msgstr "إذا الحساب مجمد، يسمح بالدخول إلى المست msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "إذا كان العنصر يتعامل كعنصر سعر تقييم صفري في هذا الإدخال ، فالرجاء تمكين "السماح بمعدل تقييم صفري" في جدول العناصر {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1088 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." msgstr "" @@ -23660,7 +23705,7 @@ msgstr "" msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1744 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23744,7 +23789,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "تجاهل الكمية الموجودة المطلوبة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1736 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "تجاهل الكمية الموجودة المتوقعة" @@ -24152,11 +24197,11 @@ msgstr "في سوق الأسهم الكمية" msgid "In Transit" msgstr "في مرحلة انتقالية" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:466 msgid "In Transit Transfer" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:431 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:435 msgid "In Transit Warehouse" msgstr "" @@ -24578,16 +24623,16 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:784 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:785 msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:324 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "تاريخ غير صحيح" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:124 msgid "Incorrect Invoice" msgstr "" @@ -24595,7 +24640,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:97 msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" msgstr "" @@ -24622,7 +24667,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:155 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120 msgid "Incorrect Warehouse" msgstr "مستودع غير صحيح" @@ -24785,13 +24830,13 @@ msgstr "أدخل سجلات جديدة" msgid "Inspected By" msgstr "تفتيش من قبل" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1130 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1220 msgid "Inspection Rejected" msgstr "" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1100 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1102 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1190 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "التفتيش مطلوب" @@ -24808,7 +24853,7 @@ msgstr "التفتيش المطلوبة قبل تسليم" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "التفتيش المطلوبة قبل الشراء" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1205 msgid "Inspection Submission" msgstr "" @@ -24828,7 +24873,7 @@ msgstr "تثبيت تاريخ" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "ملاحظة التثبيت" @@ -24838,7 +24883,7 @@ msgstr "ملاحظة التثبيت" msgid "Installation Note Item" msgstr "ملاحظة تثبيت الإغلاق" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:622 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "مذكرة التسليم {0} ارسلت\\n
\\nInstallation Note {0} has already been submitted" @@ -24892,16 +24937,16 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permissions" msgstr "أذونات غير كافية" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:111 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:977 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:759 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1021 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2046 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1004 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:760 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1064 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2049 msgid "Insufficient Stock" msgstr "المالية غير كافية" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2061 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2064 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "" @@ -25087,7 +25132,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Work History" msgstr "سجل العمل الداخلي" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1197 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1287 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "" @@ -25111,8 +25156,8 @@ msgstr "مقدمة" msgid "Invalid" msgstr "غير صالحة" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:959 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:969 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25155,8 +25200,8 @@ msgstr "إجراء الطفل غير صالح" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "شركة غير صالحة للمعاملات بين الشركات." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:295 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:302 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3083 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25173,7 +25218,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Discount" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:111 msgid "Invalid Document" msgstr "" @@ -25186,7 +25231,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:433 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "مبلغ الشراء الإجمالي غير صالح" @@ -25261,8 +25306,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:537 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25270,7 +25315,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Selling Price" msgstr "سعر البيع غير صالح" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1427 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1440 msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" msgstr "" @@ -25283,7 +25328,7 @@ msgid "Invalid Value" msgstr "قيمة غير صالحة" #: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:128 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:192 msgid "Invalid Warehouse" msgstr "" @@ -25409,7 +25454,7 @@ msgstr "خصم الفواتير" msgid "Invoice Document Type Selection Error" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119 msgid "Invoice Grand Total" msgstr "الفاتورة الكبرى المجموع" @@ -25508,7 +25553,7 @@ msgstr "لا يمكن إجراء الفاتورة لمدة صفر ساعة" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 msgid "Invoiced Amount" @@ -26127,7 +26172,7 @@ msgstr "إصدار إشعار الائتمان" msgid "Issue Date" msgstr "تاريخ القضية" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 msgid "Issue Material" msgstr "قضية المواد" @@ -26205,7 +26250,7 @@ msgstr "" msgid "It is needed to fetch Item Details." msgstr "هناك حاجة لجلب تفاصيل البند." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:160 msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" msgstr "" @@ -26604,7 +26649,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "لا يمكن تغيير رمز السلعة للرقم التسلسلي" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "رمز العنصر المطلوب في الصف رقم {0}\\n
\\nItem Code required at Row No {0}" @@ -27051,7 +27096,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "سعر صنف المخزون" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1057 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1060 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "تم اضافتة سعر الصنف لـ {0} في قائمة الأسعار {1}" @@ -27059,7 +27104,7 @@ msgstr "تم اضافتة سعر الصنف لـ {0} في قائمة الأسع msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1036 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1039 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "سعر الصنف محدث ل{0} في قائمة الأسعار {1}" @@ -27094,7 +27139,7 @@ msgstr "" msgid "Item Reorder" msgstr "البند إعادة ترتيب" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:134 msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" msgstr "صنف الصف {0}: {1} {2} غير موجود في جدول '{1}' أعلاه" @@ -27306,7 +27351,7 @@ msgstr "" msgid "Item and Warranty Details" msgstr "البند والضمان تفاصيل" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2766 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" msgstr "عنصر الصف {0} لا يتطابق مع طلب المواد" @@ -27322,7 +27367,7 @@ msgstr "" msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "الصنف يجب اضافته مستخدما مفتاح \"احصل علي الأصناف من المشتريات المستلمة \"" @@ -27340,7 +27385,7 @@ msgstr "عملية الصنف" msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:875 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:876 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" msgstr "" @@ -27354,7 +27399,7 @@ msgstr "" msgid "Item to be manufactured or repacked" msgstr "الصنف الذي سيتم تصنيعه أو إعادة تعبئته" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" msgstr "" @@ -27374,7 +27419,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "العنصر {0} غير موجود\\n
\\nItem {0} does not exist" @@ -27383,7 +27428,7 @@ msgstr "العنصر {0} غير موجود\\n
\\nItem {0} does not exist" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "الصنف{0} غير موجود في النظام أو انتهت صلاحيته" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:414 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:419 msgid "Item {0} does not exist." msgstr "العنصر {0} غير موجود\\n
\\nItem {0} does not exist." @@ -27395,7 +27440,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "تمت إرجاع الصنف{0} من قبل" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "الصنف{0} تم تعطيله" @@ -27411,7 +27456,7 @@ msgstr "الصنف{0} قد وصل إلى نهاية عمره في {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "تم تجاهل الصنف {0} لأنه ليس بند مخزون" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:472 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:536 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27435,27 +27480,27 @@ msgstr "العنصر {0} ليس عنصر مخزون\\n
\\nItem {0} is not a s msgid "Item {0} is not a subcontracted item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1724 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1794 msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "البند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "البند {0} يجب أن يكون بند أصول ثابتة" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:331 msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:325 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "البند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:283 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "الصنف {0} يجب ألا يكون صنف مخزن
Item {0} must be a non-stock item" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1167 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1176 msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" msgstr "" @@ -27471,7 +27516,7 @@ msgstr "البند {0} الكمية المطلوبة {1} لا يمكن أن تك msgid "Item {0}: {1} qty produced. " msgstr "العنصر {0}: {1} الكمية المنتجة." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1428 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 msgid "Item {} does not exist." msgstr "" @@ -27508,7 +27553,7 @@ msgstr "الحركة التاريخية للمبيعات وفقاً للصنف" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "سجل حركة مبيعات وفقاً للصنف" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:697 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:700 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27570,7 +27615,7 @@ msgstr "الصنف: {0} غير موجود في النظام" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27598,7 +27643,7 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "تصفية الاصناف" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234 msgid "Items Required" msgstr "العناصر المطلوبة" @@ -27623,7 +27668,7 @@ msgstr "" msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "عناصر لطلب المواد الخام" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:871 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872 msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" msgstr "" @@ -27633,7 +27678,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1595 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "العناصر المطلوب تصنيعها لسحب المواد الخام المرتبطة بها." @@ -27652,7 +27697,7 @@ msgstr "" msgid "Items under this warehouse will be suggested" msgstr "وسيتم اقتراح العناصر الموجودة تحت هذا المستودع" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:114 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:115 msgid "Items {0} do not exist in the Item master." msgstr "" @@ -27695,9 +27740,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:868 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:354 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 @@ -27756,7 +27801,7 @@ msgstr "سجل وقت بطاقة العمل" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1281 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1291 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27825,7 +27870,7 @@ msgstr "" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2194 msgid "Job card {0} created" msgstr "تم إنشاء بطاقة العمل {0}" @@ -27911,7 +27956,7 @@ msgstr "حساب قالب إدخال دفتر اليومية" msgid "Journal Entry Type" msgstr "نوع إدخال دفتر اليومية" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:643 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "" @@ -27920,11 +27965,11 @@ msgstr "" msgid "Journal Entry for Scrap" msgstr "قيد دفتر يومية للتخريد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:793 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" msgstr "قيد دفتر اليومية {0} ليس لديه حساب {1} أو قد تم مطابقته مسبقا مع إيصال أخرى" @@ -28054,7 +28099,7 @@ msgstr "" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:870 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:878 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "" @@ -28122,8 +28167,14 @@ msgstr "هبطت التكلفة قسيمة" #. 'Purchase Invoice Item' #. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry Detail' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Landed Cost Voucher Amount" msgstr "التكلفة هبطت قيمة قسيمة" @@ -28432,7 +28483,7 @@ msgstr "اتركه فارغًا إذا تم حظر المورد إلى أجل غ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "اتركه فارغًا لاستخدام تنسيق "ملاحظة التسليم" القياسي" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:63 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:406 #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43 msgid "Ledger" @@ -28641,7 +28692,7 @@ msgstr "لوحة الترخيص" msgid "Likes" msgstr "اعجابات" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:396 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 msgid "Limit Crossed" msgstr "الحدود تجاوزت" @@ -28692,7 +28743,7 @@ msgstr "" msgid "Link existing Quality Procedure." msgstr "ربط إجراءات الجودة الحالية." -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:634 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:648 msgid "Link to Material Request" msgstr "رابط لطلب المواد" @@ -29342,8 +29393,8 @@ msgid "Major/Optional Subjects" msgstr "المواد الرئيسية والاختيارية التي تم دراستها" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:432 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "سنة الصنع" @@ -29396,12 +29447,12 @@ msgstr "انشاء فاتورة المبيعات" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 msgid "Make Stock Entry" msgstr "جعل دخول الأسهم" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:304 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29421,7 +29472,7 @@ msgstr "" msgid "Make {0} Variants" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:163 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:167 msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." msgstr "" @@ -29474,6 +29525,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2805 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 @@ -29511,11 +29563,11 @@ msgstr "إلزامي لحساب الربح والخسارة" msgid "Mandatory Missing" msgstr "إلزامي مفقود" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "أمر شراء إلزامي" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "إيصال الشراء الإلزامي" @@ -29589,8 +29641,8 @@ msgstr "لا يمكن إنشاء الإدخال اليدوي! قم بتعطيل #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:952 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:969 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -29726,7 +29778,7 @@ msgstr "تاريخ التصنيع" msgid "Manufacturing Manager" msgstr "مدير التصنيع" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1939 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2009 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" msgstr "كمية التصنيع إلزامية\\n
\\nManufacturing Quantity is mandatory" @@ -29812,6 +29864,8 @@ msgstr "المال الهامش" #. Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order #. Item' @@ -29824,6 +29878,7 @@ msgstr "المال الهامش" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29837,6 +29892,7 @@ msgstr "نسبة الهامش أو المبلغ" #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Supplier Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -29847,6 +29903,7 @@ msgstr "نسبة الهامش أو المبلغ" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29926,7 +29983,7 @@ msgstr "الرئيسية" msgid "Material" msgstr "مواد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:755 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:748 msgid "Material Consumption" msgstr "اهلاك المواد" @@ -29934,7 +29991,7 @@ msgstr "اهلاك المواد" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:954 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "اهلاك المواد للتصنيع" @@ -29964,7 +30021,7 @@ msgstr "صرف مواد" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Receipt" @@ -30001,7 +30058,7 @@ msgstr "أستلام مواد" #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order #. Service Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:574 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:588 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:347 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json @@ -30010,7 +30067,7 @@ msgstr "أستلام مواد" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:99 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:147 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30106,7 +30163,7 @@ msgstr "المادة طلب خطة البند" msgid "Material Request Type" msgstr "نوع طلب المواد" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1679 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "لم يتم إنشاء طلب المواد ، ككمية للمواد الخام المتاحة بالفعل." @@ -30160,11 +30217,11 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:110 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -30172,7 +30229,7 @@ msgstr "" msgid "Material Transfer" msgstr "نقل المواد" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:144 msgid "Material Transfer (In Transit)" msgstr "" @@ -30211,7 +30268,7 @@ msgstr "المواد المنقولة لغرض التصنيع" msgid "Material Transferred for Subcontract" msgstr "المواد المنقولة للعقود من الباطن" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:413 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 msgid "Material to Supplier" msgstr "مواد للمورد" @@ -30220,7 +30277,7 @@ msgstr "مواد للمورد" msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:721 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" @@ -30284,8 +30341,8 @@ msgstr "أقصى درجة" msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:903 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:896 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:177 msgid "Max: {0}" msgstr "الحد الأقصى: {0}" @@ -30306,11 +30363,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3234 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3304 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." msgstr "الحد الأقصى للعينات - {0} يمكن الاحتفاظ بالدفعة {1} والبند {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3225 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3295 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." msgstr "الحد الأقصى للعينات - {0} تم الاحتفاظ به مسبقا للدفعة {1} و العنصر {2} في الدفعة {3}." @@ -30515,7 +30572,7 @@ msgstr "سيتم إرسال رسالة إلى المستخدمين للحصول msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" msgstr "سيتم تقسيم الرسائل التي تزيد عن 160 حرفا إلى رسائل متعددة" -#: erpnext/setup/install.py:123 +#: erpnext/setup/install.py:124 msgid "Messaging CRM Campagin" msgstr "" @@ -30792,17 +30849,17 @@ msgstr "الدقائق" msgid "Miscellaneous Expenses" msgstr "نفقات متنوعة" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:602 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:590 msgid "Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1430 msgid "Missing" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:183 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2218 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2818 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -30814,7 +30871,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:311 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -30822,11 +30879,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1375 msgid "Missing Finished Good" msgstr "" @@ -30834,7 +30891,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Formula" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:791 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792 msgid "Missing Item" msgstr "" @@ -31327,7 +31384,7 @@ msgstr "" msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" msgstr "يوجد سنوات مالية متعددة لنفس التاريخ {0}. الرجاء تحديد الشركة لهذه السنة المالية\\n
\\nMultiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1373 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1382 msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" msgstr "" @@ -31338,7 +31395,7 @@ msgstr "" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1124 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:139 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:203 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:560 msgid "Must be Whole Number" msgstr "يجب أن يكون عدد صحيح" @@ -31513,7 +31570,7 @@ msgstr "غاز طبيعي" msgid "Needs Analysis" msgstr "تحليل الاحتياجات" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1309 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1352 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -31807,7 +31864,7 @@ msgstr "الوزن الصافي لوحدة القياس" msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:226 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:231 msgid "New" msgstr "جديد" @@ -32063,8 +32120,8 @@ msgstr "سيتم إرسال البريد الإلكترونية التالي ف #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32107,11 +32164,11 @@ msgstr "لا توجد بيانات" msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" msgstr "لم يتم تحديد ملاحظة التسليم للعميل {}" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:299 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:302 msgid "No Item with Barcode {0}" msgstr "أي عنصر مع الباركود {0}" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:303 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:306 msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "أي عنصر مع المسلسل لا {0}" @@ -32143,9 +32200,9 @@ msgstr "" msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1618 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1678 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1692 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1363 msgid "No Permission" msgstr "لا يوجد تصريح" @@ -32159,7 +32216,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1047 msgid "No Remarks" msgstr "لا ملاحظات" @@ -32205,7 +32262,7 @@ msgid "No Work Orders were created" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:794 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:736 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية" @@ -32241,6 +32298,10 @@ msgstr "لا توجد بيانات للتصدير" msgid "No description given" msgstr "لم يتم اعطاء وصف" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:220 +msgid "No difference found for stock account {0}" +msgstr "" + #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 msgid "No employee was scheduled for call popup" msgstr "" @@ -32501,7 +32562,9 @@ msgid "Not Billed" msgstr "لا صفت" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Not Delivered" msgstr "ولا يتم توريدها" @@ -32579,9 +32642,9 @@ msgstr "ليس في الأسهم" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:724 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1991 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2058 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2060 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:824 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1654 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1660 msgid "Not permitted" msgstr "غير مسموح به" @@ -32592,7 +32655,7 @@ msgstr "غير مسموح به" #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1745 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1746 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:476 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 @@ -32600,7 +32663,7 @@ msgstr "غير مسموح به" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1383 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:973 #: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 msgid "Note" @@ -32610,7 +32673,7 @@ msgstr "ملاحظات" msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:696 +#: erpnext/accounts/party.py:698 msgid "Note: Due Date exceeds allowed {0} credit days by {1} day(s)" msgstr "" @@ -32640,7 +32703,7 @@ msgstr "ملاحظة: مركز التكلفة هذا هو مجموعة. لا ي msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1097 msgid "Note: {0}" msgstr "ملاحظة : {0}" @@ -32663,7 +32726,7 @@ msgstr "ملاحظة : {0}" #: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 #: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json #: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 msgid "Notes" @@ -33013,7 +33076,7 @@ msgstr "الشيكات الصحفية على الجهاز" msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" msgstr "بمجرد تعيينها ، ستكون هذه الفاتورة قيد الانتظار حتى التاريخ المحدد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:686 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:679 msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." msgstr "" @@ -33087,7 +33150,7 @@ msgstr "" msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" msgstr "المصنف ليس مجموعة فقط مسموح به في المعاملات" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" msgstr "" @@ -33265,7 +33328,7 @@ msgstr "فتح أوامر العمل" msgid "Open a new ticket" msgstr "افتح تذكرة جديدة" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "افتتاحي" @@ -33346,7 +33409,7 @@ msgstr "جاري إنشاء الفاتورة الافتتاحية" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:192 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 #: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -33362,7 +33425,7 @@ msgstr "أداة إنشاء فاتورة بند افتتاحية" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "فتح الفاتورة البند" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1625 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1624 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1805 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33477,7 +33540,7 @@ msgstr "تكاليف التشغيل" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:293 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 @@ -33516,7 +33579,7 @@ msgstr "وصف العملية" msgid "Operation ID" msgstr "معرف العملية" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:307 msgid "Operation Id" msgstr "معرف العملية" @@ -33559,11 +33622,11 @@ msgstr "اكتمال عملية لكيفية العديد من السلع تام msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:474 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:472 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "تمت إضافة العملية {0} عدة مرات في أمر العمل {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1083 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1091 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "العملية {0} لا تنتمي إلى أمر العمل {1}" @@ -33579,7 +33642,7 @@ msgstr "العملية {0} أطول من أي ساعات عمل متاحة في #. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' #. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:277 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:362 #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json @@ -33751,11 +33814,11 @@ msgstr "تم إنشاء الفرصة {0}" msgid "Optimize Route" msgstr "تحسين الطريق" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:169 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:174 msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." msgstr "اختياري. تحديد العملة الافتراضية للشركة، إذا لم يتم تحديدها." -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." msgstr "اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لفلترت المعاملات المختلفة." @@ -34048,7 +34111,7 @@ msgstr "من AMC" msgid "Out of Order" msgstr "خارج عن السيطرة" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:559 msgid "Out of Stock" msgstr "إنتهى من المخزن" @@ -34122,7 +34185,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 @@ -34161,7 +34224,7 @@ msgstr "نحو الخارج" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1251 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34179,11 +34242,11 @@ msgstr "" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1363 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1453 msgid "Over Receipt" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:401 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:412 msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" @@ -34198,7 +34261,7 @@ msgstr "" msgid "Over Transfer Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:403 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:414 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" @@ -34599,7 +34662,7 @@ msgstr "عنصر معبأ" msgid "Packed Items" msgstr "عناصر معبأة" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1291 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" @@ -34623,7 +34686,7 @@ msgstr "قائمة التعبئة" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34634,7 +34697,7 @@ msgstr "قائمة بمحتويات الشحنة" msgid "Packing Slip Item" msgstr "مادة كشف التعبئة" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:626 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:638 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "تم إلغاء قائمة الشحنة" @@ -34715,7 +34778,7 @@ msgstr "مدفوع" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1122 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116 #: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 @@ -34769,7 +34832,7 @@ msgstr "قرض مدفوع" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:323 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1093 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "المبلغ المدفوع + المبلغ المشطوب لا يمكن ان يكون أكبر من المجموع الكلي\\n
\\nPaid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" @@ -34996,7 +35059,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1476 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1548 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35097,7 +35160,10 @@ msgid "Partly Billed" msgstr "تم فوترتها جزئيا" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Partly Delivered" msgstr "سلمت جزئيا" @@ -35177,12 +35243,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:712 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35203,7 +35269,7 @@ msgstr "الطرف المعني" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1070 msgid "Party Account" msgstr "حساب طرف" @@ -35336,12 +35402,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:84 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35358,7 +35424,7 @@ msgstr "" msgid "Party Type" msgstr "نوع الطرف" -#: erpnext/accounts/party.py:825 +#: erpnext/accounts/party.py:827 msgid "Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0}" msgstr "" @@ -35371,6 +35437,7 @@ msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/party.py:428 msgid "Party Type is mandatory" msgstr "حقل نوع المستفيد إلزامي\\n
\\nParty Type is mandatory" @@ -35435,7 +35502,7 @@ msgstr "مسار" msgid "Pause" msgstr "وقفة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:175 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -35480,7 +35547,7 @@ msgid "Payable" msgstr "واجب الدفع" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 @@ -35512,7 +35579,7 @@ msgstr "إعدادات الدافع" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:42 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:445 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:459 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:758 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:31 @@ -35854,7 +35921,7 @@ msgstr "المراجع الدفع" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:139 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:453 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:467 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751 msgid "Payment Request" msgstr "طلب الدفع من قبل المورد" @@ -35928,7 +35995,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1117 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 @@ -36038,7 +36105,7 @@ msgstr "" msgid "Payment Unlink Error" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:887 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:965 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "الدفعة مقابل {0} {1} لا يمكن أن تكون أكبر من المبلغ القائم {2}" @@ -36128,6 +36195,22 @@ msgstr "" msgid "Peck (US)" msgstr "" +#. Label of the pegged_against (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Against" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json +msgid "Pegged Currencies" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Currency Details" +msgstr "" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' @@ -36174,7 +36257,7 @@ msgstr "في انتظار المبلغ" #. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 @@ -36258,6 +36341,8 @@ msgstr "في المئة" #. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -36271,6 +36356,7 @@ msgstr "في المئة" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -36428,6 +36514,27 @@ msgstr "فترة بناء على" msgid "Period_from_date" msgstr "" +#. Label of the section_break_tcvw (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:246 +msgid "Periodic Accounting Entry is not allowed for company {0} with perpetual inventory enabled" +msgstr "" + +#. Label of the periodic_entry_difference_account (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Entry Difference Account" +msgstr "" + #. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule @@ -36525,15 +36632,14 @@ msgstr "رقم الهاتف" msgid "Phone Number" msgstr "رقم الهاتف" -#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:631 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:129 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -36541,7 +36647,7 @@ msgstr "رقم الهاتف" msgid "Pick List" msgstr "قائمة الانتقاء" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:196 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212 msgid "Pick List Incomplete" msgstr "" @@ -36832,7 +36938,7 @@ msgstr "" msgid "Plants and Machineries" msgstr "وحدات التصنيع والآلات" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:539 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:556 msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." msgstr "يرجى إعادة تخزين العناصر وتحديث قائمة الاختيار للمتابعة. للتوقف ، قم بإلغاء قائمة الاختيار." @@ -36845,6 +36951,7 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "الرجاء تحديد شركة." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 msgid "Please Select a Customer" msgstr "الرجاء تحديد عميل" @@ -36894,7 +37001,7 @@ msgstr "" msgid "Please add the Bank Account column" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:230 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:235 msgid "Please add the account to root level Company - {0}" msgstr "" @@ -36906,7 +37013,7 @@ msgstr "الرجاء إضافة الحساب إلى شركة على مستوى msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1374 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1464 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "" @@ -36927,7 +37034,7 @@ msgstr "" msgid "Please cancel related transaction." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" msgstr "يرجى اختيار الخيار عملات متعددة للسماح بحسابات مع عملة أخرى" @@ -36984,7 +37091,7 @@ msgstr "الرجاء تحويل الحساب الرئيسي في الشركة ا msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "الرجاء إنشاء عميل من العميل المحتمل {0}." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:121 msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." msgstr "" @@ -36996,7 +37103,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:393 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "الرجاء إنشاء إيصال شراء أو فاتورة شراء للعنصر {0}" @@ -37008,7 +37115,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:432 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37024,7 +37131,7 @@ msgstr "يرجى تمكين Applicable على Booking Actual Expenses" msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" msgstr "يرجى تمكين Applicable على أمر الشراء والتطبيق على المصروفات الفعلية للحجز" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:246 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:262 msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" msgstr "" @@ -37038,7 +37145,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "يرجى تمكين النوافذ المنبثقة" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:572 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:636 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37046,11 +37153,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37062,7 +37169,7 @@ msgstr "" msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:521 msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "الرجاء إدخال حساب الفرق أو تعيين حساب تسوية المخزون الافتراضي للشركة {0}" @@ -37120,15 +37227,15 @@ msgstr "الرجاء إدخال البريد الكتروني المفضل لل msgid "Please enter Production Item first" msgstr "الرجاء إدخال بند الإنتاج أولا" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:72 msgid "Please enter Purchase Receipt first" msgstr "الرجاء إدخال إيصال الشراء أولا\\n
\\nPlease enter Purchase Receipt first" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:102 msgid "Please enter Receipt Document" msgstr "الرجاء إدخال مستند الاستلام\\n
\\nPlease enter Receipt Document" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1103 msgid "Please enter Reference date" msgstr "الرجاء إدخال تاريخ المرجع\\n
\\nPlease enter Reference date" @@ -37148,7 +37255,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "الرجاء إدخال المستودع والتاريخ" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "الرجاء إدخال حساب الشطب" @@ -37197,11 +37304,11 @@ msgstr "الرجاء إدخال اسم الشركة للتأكيد" msgid "Please enter the phone number first" msgstr "الرجاء إدخال رقم الهاتف أولاً" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1057 msgid "Please enter the {schedule_date}." msgstr "" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:93 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:97 msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" msgstr "الرجاء إدخال تاريخ بداية السنة المالية وتاريخ النهاية" @@ -37241,11 +37348,7 @@ msgstr "" msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 -msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." -msgstr "" - -#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:183 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:181 msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." msgstr "يرجى التأكد من أن الموظفين أعلاه يقدمون تقارير إلى موظف نشط آخر." @@ -37304,7 +37407,7 @@ msgstr "يرجى تحديد نوع القالب لتنزيل القالب msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "الرجاء اختيار (تطبيق تخفيض على)" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1619 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1625 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "الرجاء اختيار بوم ضد العنصر {0}" @@ -37312,7 +37415,7 @@ msgstr "الرجاء اختيار بوم ضد العنصر {0}" msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" msgstr "الرجاء تحديد قائمة المواد للبند في الصف {0}" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:529 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:517 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {item_code}." msgstr "يرجى تحديد قائمة المواد في الحقل (قائمة المواد) للبند {item_code}." @@ -37330,7 +37433,7 @@ msgstr "الرجاء تحديد التصنيف أولا\\n
\\nPlease select C msgid "Please select Charge Type first" msgstr "يرجى تحديد نوع الرسوم أولا" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:454 msgid "Please select Company" msgstr "الرجاء اختيار شركة \\n
\\nPlease select Company" @@ -37339,7 +37442,7 @@ msgstr "الرجاء اختيار شركة \\n
\\nPlease select Company" msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" msgstr "يرجى تحديد الشركة وتاريخ النشر للحصول على إدخالات" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:663 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:696 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 msgid "Please select Company first" msgstr "الرجاء تحديد الشركة أولا\\n
\\nPlease select Company first" @@ -37378,11 +37481,15 @@ msgstr "يرجى تحديد حالة الصيانة على أنها اكتملت msgid "Please select Party Type first" msgstr "يرجى تحديد نوع الطرف أولا" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:252 +msgid "Please select Periodic Accounting Entry Difference Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:497 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "الرجاء تجديد تاريخ النشر قبل تحديد المستفيد\\n
\\nPlease select Posting Date before selecting Party" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:664 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:697 msgid "Please select Posting Date first" msgstr "الرجاء تحديد تاريخ النشر أولا\\n
\\nPlease select Posting Date first" @@ -37390,7 +37497,7 @@ msgstr "الرجاء تحديد تاريخ النشر أولا\\n
\\nPlease s msgid "Please select Price List" msgstr "الرجاء اختيار قائمة الأسعار\\n
\\nPlease select Price List" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1621 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1627 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "الرجاء اختيار الكمية ضد العنصر {0}" @@ -37398,7 +37505,7 @@ msgstr "الرجاء اختيار الكمية ضد العنصر {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "يرجى تحديد نموذج الاحتفاظ مستودع في إعدادات المخزون أولا" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:386 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37406,7 +37513,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" msgstr "الرجاء تحديد تاريخ البدء وتاريخ الانتهاء للبند {0}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:271 +msgid "Please select Stock Asset Account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1297 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "" @@ -37418,7 +37529,8 @@ msgstr "" msgid "Please select a BOM" msgstr "يرجى تحديد بوم" -#: erpnext/accounts/party.py:428 +#: erpnext/accounts/party.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1557 msgid "Please select a Company" msgstr "الرجاء اختيار الشركة" @@ -37450,7 +37562,7 @@ msgstr "الرجاء اختيار مورد" msgid "Please select a Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1397 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "" @@ -37507,7 +37619,7 @@ msgstr "" msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1674 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1752 msgid "Please select correct account" msgstr "يرجى اختيارالحساب الصحيح" @@ -37649,7 +37761,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -37683,11 +37795,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "الرجاء تعيين شركة" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1395 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1401 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "يرجى تعيين مورد مقابل العناصر التي يجب مراعاتها في أمر الشراء." @@ -37699,7 +37811,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "يرجى تعيين قائمة العطل الافتراضية للموظف {0} أو الشركة {1}\\n
\\nPlease set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1094 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1093 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "يرجى تعيين الحساب في مستودع {0}" @@ -37708,7 +37820,7 @@ msgstr "يرجى تعيين الحساب في مستودع {0}" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:753 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "" @@ -37752,7 +37864,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "يرجى تعيين الافتراضي UOM في إعدادات الأسهم" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:614 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:619 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" @@ -37773,7 +37885,7 @@ msgstr "يرجى تعيين المرشحات" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -37789,15 +37901,15 @@ msgstr "يرجى ضبط عنوان العميل" msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." msgstr "يرجى تعيين مركز التكلفة الافتراضي في الشركة {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:607 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:600 msgid "Please set the Item Code first" msgstr "يرجى تعيين رمز العنصر أولا" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1459 msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1453 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1463 msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card" msgstr "" @@ -37852,7 +37964,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify" msgstr "رجاء حدد" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:310 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:313 msgid "Please specify Company" msgstr "يرجى تحديد شركة" @@ -38057,14 +38169,14 @@ msgstr "نفقات بريدية" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:638 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:639 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:203 @@ -38172,7 +38284,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Time" msgstr "نشر التوقيت" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1887 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1957 msgid "Posting date and posting time is mandatory" msgstr "تاريخ النشر و وقت النشر الزامي\\n
\\nPosting date and posting time is mandatory" @@ -38447,7 +38559,7 @@ msgstr "قائمة الأسعار البلد" msgid "Price List Currency" msgstr "قائمة الأسعار العملات" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1230 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1233 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "قائمة أسعار العملات غير محددة" @@ -38922,7 +39034,7 @@ msgstr "إعدادات الطباعة" msgid "Print Style" msgstr "الطباعة ستايل" -#: erpnext/setup/install.py:100 +#: erpnext/setup/install.py:101 msgid "Print UOM after Quantity" msgstr "اطبع UOM بعد الكمية" @@ -38940,7 +39052,7 @@ msgstr "طباعة وقرطاسية" msgid "Print settings updated in respective print format" msgstr "تم تحديث إعدادات الطباعة في تنسيق الطباعة الخاصة\\n
\\nPrint settings updated in respective print format" -#: erpnext/setup/install.py:107 +#: erpnext/setup/install.py:108 msgid "Print taxes with zero amount" msgstr "طباعة الضرائب مع مبلغ صفر" @@ -39122,7 +39234,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:253 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:252 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -39593,7 +39705,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:108 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:716 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 @@ -40119,7 +40231,7 @@ msgstr "تفاصيل شراء" #: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:436 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:450 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:63 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:21 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json @@ -40162,7 +40274,7 @@ msgstr "اصناف فاتورة المشتريات" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "اتجهات فاتورة الشراء" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "لا يمكن إجراء فاتورة الشراء مقابل أصل موجود {0}" @@ -40171,7 +40283,7 @@ msgstr "لا يمكن إجراء فاتورة الشراء مقابل أصل م msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "فاتورة الشراء {0} تم ترحيلها من قبل" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2010 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2009 msgid "Purchase Invoices" msgstr "فواتير الشراء" @@ -40238,7 +40350,7 @@ msgstr "المدير الرئيسي للمشتريات" #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:48 #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:801 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:789 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -40247,7 +40359,7 @@ msgstr "المدير الرئيسي للمشتريات" #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -40311,7 +40423,7 @@ msgstr "صنف امر الشراء" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "الأصناف المزوده بامر الشراء" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:782 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:837 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" @@ -40324,11 +40436,11 @@ msgstr "لم يتم استلام طلبات الشراء في الوقت الم msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "قاعدة تسعير أمر الشراء" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 msgid "Purchase Order Required" msgstr "أمر الشراء مطلوب" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "طلب الشراء مطلوب للعنصر {}" @@ -40348,7 +40460,7 @@ msgstr "تم إنشاء أمر الشراء بالفعل لجميع بنود أ msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "عدد طلب الشراء مطلوب للبند\\n
\\nPurchase Order number required for Item {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "طلب الشراء {0} يجب أن يعتمد\\n
\\nPurchase Order {0} is not submitted" @@ -40410,7 +40522,7 @@ msgstr "قائمة أسعار الشراء" #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:403 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:69 #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json @@ -40456,7 +40568,6 @@ msgstr "شراء السلعة استلام الموردة" #. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed #. Cost Voucher' -#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipt Items" msgstr "شراء قطع الإيصال" @@ -40466,11 +40577,11 @@ msgstr "شراء قطع الإيصال" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "لا شراء استلام" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "إيصال استلام المشتريات مطلوب" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:639 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "إيصال الشراء مطلوب للعنصر {}" @@ -40487,20 +40598,14 @@ msgstr "شراء اتجاهات الإيصال" msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "لا يحتوي إيصال الشراء على أي عنصر تم تمكين الاحتفاظ عينة به." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:859 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:914 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "إيصال استلام المشتريات {0} لم يتم تقديمه" -#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost -#. Voucher' -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Purchase Receipts" -msgstr "إيصالات شراء" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Payables Workspace #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json @@ -40639,7 +40744,7 @@ msgstr "" msgid "Purpose" msgstr "غرض" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:368 msgid "Purpose must be one of {0}" msgstr "الهدف يجب ان يكون واحد ل {0}\\n
\\nPurpose must be one of {0}" @@ -40866,7 +40971,7 @@ msgstr "الكمية حسب السهم لوحدة قياس السهم" msgid "Qty for which recursion isn't applicable." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:901 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:894 msgid "Qty for {0}" msgstr "الكمية ل {0}" @@ -40885,12 +40990,12 @@ msgid "Qty in WIP Warehouse" msgstr "" #. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:175 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of Finished Goods Item" msgstr "الكمية من السلع تامة الصنع" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:587 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:603 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." msgstr "" @@ -40923,8 +41028,8 @@ msgstr "الكمية للتسليم" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:225 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:757 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "الكمية للتصنيع" @@ -41273,7 +41378,7 @@ msgstr "هدف مراجعة الجودة" #: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:335 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -41376,7 +41481,7 @@ msgstr "الكمية والنماذج" msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1356 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" msgstr "الكمية في سطر {0} ({1}) يجب ان تكون نفس الكمية المصنعة{2}\\n
\\nQuantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" @@ -41388,8 +41493,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:189 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:926 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 msgid "Quantity must not be more than {0}" msgstr "الكمية يجب ألا تكون أكثر من {0}" @@ -41403,8 +41508,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "الكمية مطلوبة للبند {0} في الصف {1}\\n
\\nQuantity required for Item {0} in row {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:282 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:351 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:349 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "الكمية يجب أن تكون أبر من 0\\n
\\nQuantity should be greater than 0" @@ -41413,11 +41518,11 @@ msgstr "الكمية يجب أن تكون أبر من 0\\n
\\nQuantity should msgid "Quantity to Make" msgstr "كمية لجعل" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:317 msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "كمية لتصنيع" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2134 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2136 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "لا يمكن أن تكون الكمية للتصنيع صفراً للتشغيل {0}" @@ -41498,7 +41603,7 @@ msgstr "خيارات الاستعلام" msgid "Query Route String" msgstr "سلسلة مسار الاستعلام" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:144 msgid "Queue Size should be between 5 and 100" msgstr "" @@ -41525,11 +41630,11 @@ msgstr "" msgid "Queued" msgstr "قائمة الانتظار" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Quick Entry" msgstr "إدخال سريع" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:585 msgid "Quick Journal Entry" msgstr "قيد دفتر يومية سريع" @@ -41841,6 +41946,8 @@ msgstr "" #. Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note @@ -41851,6 +41958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -42131,12 +42239,12 @@ msgstr "المواد الخام الموردة التكلفة" msgid "Raw Materials cannot be blank." msgstr "لا يمكن ترك المواد الخام فارغة." -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:393 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:698 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:215 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:164 msgid "Re-open" msgstr "اعادة فتح" @@ -42240,7 +42348,7 @@ msgstr "سبب لوضع في الانتظار" msgid "Reason for Failure" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:731 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:745 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1326 msgid "Reason for Hold" msgstr "سبب الانتظار" @@ -42303,6 +42411,17 @@ msgstr "وثيقة استلام" msgid "Receipt Document Type" msgstr "استلام نوع الوثيقة" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipt Items" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipts" +msgstr "" + #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' @@ -42321,7 +42440,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account" msgstr "القبض / حساب الدائنة" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:71 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:244 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 @@ -42792,7 +42911,7 @@ msgstr "تاريخ المرجع" msgid "Reference" msgstr "مرجع" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1023 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1101 msgid "Reference #{0} dated {1}" msgstr "المرجع # {0} بتاريخ {1}" @@ -42930,7 +43049,7 @@ msgstr "اسم الإشارة" msgid "Reference No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:637 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "رقم المرجع وتاريخه مطلوبان ل {0}\\n
\\nReference No & Reference Date is required for {0}" @@ -42938,7 +43057,7 @@ msgstr "رقم المرجع وتاريخه مطلوبان ل {0}\\n
\\nRefere msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "رقم المرجع و تاريخ المرجع إلزامي للمعاملة المصرفية" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:720 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" msgstr "رقم المرجع إلزامي اذا أدخلت تاريخ المرجع\\n
\\nReference No is mandatory if you entered Reference Date" @@ -43056,11 +43175,11 @@ msgstr "المرجع: {0}، رمز العنصر: {1} والعميل: {2}" msgid "References" msgstr "المراجع" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:373 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:368 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43212,7 +43331,7 @@ msgstr "علاقة" msgid "Release Date" msgstr "تاريخ النشر" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" msgstr "يجب أن يكون تاريخ الإصدار في المستقبل" @@ -43231,7 +43350,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1140 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Remaining Balance" msgstr "الرصيد المتبقي" @@ -43284,10 +43403,10 @@ msgstr "كلام" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1171 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1172 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:740 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43321,7 +43440,7 @@ msgstr "" msgid "Remove SABB Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" msgstr "" @@ -43384,7 +43503,7 @@ msgstr "مؤجر" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" @@ -43523,7 +43642,7 @@ msgstr "نوع التقرير إلزامي\\n
\\nReport Type is mandatory" msgid "Report View" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:153 +#: erpnext/setup/install.py:154 msgid "Report an Issue" msgstr "" @@ -43728,7 +43847,7 @@ msgstr "طلب المعلومات" #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:70 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:272 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:174 msgid "Request for Quotation" msgstr "طلب للحصول على الاقتباس" @@ -43937,9 +44056,9 @@ msgstr "" msgid "Reservation Based On" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:808 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:76 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:127 msgid "Reserve" msgstr "" @@ -43987,7 +44106,7 @@ msgstr "محجوز" msgid "Reserved Qty" msgstr "الكمية المحجوزة" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:199 msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." msgstr "" @@ -44017,7 +44136,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:513 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:577 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44033,27 +44152,27 @@ msgstr "الكمية المحجوزة" msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "الكمية المحجوزة للإنتاج" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2161 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2164 msgid "Reserved Serial No." msgstr "" #. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' #. Name of a report #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:831 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:428 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 #: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:499 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2145 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2148 msgid "Reserved Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2191 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2194 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "" @@ -44065,7 +44184,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Stock for Sub-assembly" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:538 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:526 msgid "Reserved Warehouse is mandatory for the Item {item_code} in Raw Materials supplied." msgstr "" @@ -44099,7 +44218,7 @@ msgstr "محجوزة للتعاقد من الباطن" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:202 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:381 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:272 msgid "Reserving Stock..." msgstr "" @@ -44312,13 +44431,13 @@ msgstr "النتيجة مجال التوجيه" msgid "Result Title Field" msgstr "النتيجة عنوان الحقل" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:368 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:382 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 msgid "Resume" msgstr "استئنف" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44427,7 +44546,7 @@ msgstr "العودة ضد شراء إيصال" msgid "Return Against Subcontracting Receipt" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:247 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 msgid "Return Components" msgstr "" @@ -44457,7 +44576,7 @@ msgstr "" msgid "Return invoice of asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:118 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:132 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:208 msgid "Return of Components" msgstr "" @@ -44546,7 +44665,7 @@ msgstr "" msgid "Reversal Of" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:82 msgid "Reverse Journal Entry" msgstr "عكس دخول المجلة" @@ -44669,7 +44788,7 @@ msgstr "شركة الجذر" #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:146 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 msgid "Root Type" @@ -44853,8 +44972,8 @@ msgstr "" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:626 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:641 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:631 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:646 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "" @@ -44933,11 +45052,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "" #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:487 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:492 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:480 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:485 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "" @@ -44958,7 +45077,7 @@ msgstr "الصف # {0}: المبلغ المخصص لا يمكن أن يكون أ msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "" @@ -44974,7 +45093,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:376 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45006,7 +45125,7 @@ msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تع msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:972 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" @@ -45014,23 +45133,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "الصف رقم {0}: يجب ألا يكون العنصر الفرعي عبارة عن حزمة منتج. يرجى إزالة العنصر {1} وحفظه" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:271 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:272 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:256 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:254 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:265 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:263 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "" @@ -45050,7 +45169,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:536 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "الصف #{0}: تاريخ بداية الإهلاك مطلوب" @@ -45062,7 +45181,7 @@ msgstr "الصف # {0}: إدخال مكرر في المراجع {1} {2}" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "الصف # {0}: تاريخ التسليم المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ أمر الشراء" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:755 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:760 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "" @@ -45078,11 +45197,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:327 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:328 msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:468 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:473 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -45090,11 +45209,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:685 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:695 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:773 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "" @@ -45102,7 +45221,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:755 msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" @@ -45118,11 +45237,11 @@ msgstr "الصف # {0}: تمت إضافة العنصر" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1452 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:98 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:99 msgid "Row #{0}: Item {1} has zero rate but 'Allow Zero Valuation Rate' is not enabled." msgstr "" @@ -45130,11 +45249,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." msgstr "الصف # {0}: العنصر {1} ليس عنصرًا تسلسليًا / مُجمَّع. لا يمكن أن يكون له رقم مسلسل / لا دفعة ضده." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:290 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:288 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:244 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "" @@ -45142,11 +45261,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "الصف {1} : قيد اليومية {1} لا يحتوى على الحساب {2} أو بالفعل يوجد في قسيمة مقابلة أخرى\\n
\\nRow #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:530 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:525 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45154,15 +45273,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "الصف رقم {0}: غير مسموح تغيير المورد لأن أمر الشراء موجود مسبقاً\\n
\\nRow #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1535 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:502 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:671 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:672 msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "الصف # {0}: العملية {1} لم تكتمل لـ {2} الكمية من السلع تامة الصنع في أمر العمل {3}. يرجى تحديث حالة التشغيل عبر بطاقة العمل {4}." @@ -45194,24 +45313,24 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:247 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:245 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:291 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:364 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1186 msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1126 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1216 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" @@ -45220,7 +45339,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "الصف # {0}: كمية البند {1} لا يمكن أن يكون صفرا" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1448 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1520 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45239,7 +45358,7 @@ msgstr "الصف {0} : نوع المستند المرجع يجب أن يكون msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "الصف # {0}: يجب أن يكون نوع المستند المرجعي أحد أوامر المبيعات أو فاتورة المبيعات أو إدخال دفتر اليومية أو المطالبة" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:466 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -45251,7 +45370,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:456 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "" @@ -45262,15 +45381,15 @@ msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" "\t\t\t\t\tthis validation." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:195 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:196 msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "الصف # {0}: الرقم التسلسلي {1} لا ينتمي إلى الدُفعة {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:250 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:329 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45302,40 +45421,40 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:467 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "الصف # {0}: يجب أن تكون الحالة {1} بالنسبة لخصم الفاتورة {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:275 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:338 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1465 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1406 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1478 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1420 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1492 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:526 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1203 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1506 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:209 msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." msgstr "الصف رقم {0}: انتهت صلاحية الدفعة {1} بالفعل." @@ -45347,7 +45466,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "الصف # {0}: التوقيت يتعارض مع الصف {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45379,39 +45498,39 @@ msgstr "" msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:257 msgid "Row #{idx}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:468 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:456 msgid "Row #{idx}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:943 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 msgid "Row #{idx}: Please enter a location for the asset item {item_code}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:599 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:587 msgid "Row #{idx}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {item_code}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:612 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:600 msgid "Row #{idx}: {field_label} can not be negative for item {item_code}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:558 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:546 msgid "Row #{idx}: {field_label} is mandatory." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:580 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:568 msgid "Row #{idx}: {field_label} is not allowed in Purchase Return." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:260 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:248 msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1061 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1049 msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}." msgstr "" @@ -45419,7 +45538,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "الصف # {}: عملة {} - {} لا تطابق عملة الشركة." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:352 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" @@ -45443,7 +45562,7 @@ msgstr "الصف رقم {}: فاتورة نقاط البيع {} لم يتم تق msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:344 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" @@ -45463,7 +45582,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:163 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:179 msgid "Row #{}: item {} has been picked already." msgstr "" @@ -45480,7 +45599,7 @@ msgstr "الصف رقم {}: {} {} غير موجود." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -45492,19 +45611,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:675 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:683 msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" msgstr "الصف {0}: العملية مطلوبة مقابل عنصر المادة الخام {1}" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209 msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1219 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1228 msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1243 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252 msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" msgstr "" @@ -45512,7 +45631,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:600 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "" @@ -45520,11 +45639,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." msgstr "الصف {0}: نوع النشاط إلزامي." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" msgstr "الصف {0}: الدفعة المقدمة مقابل الزبائن يجب أن تكون دائن" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:746 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" msgstr "الصف {0}:المورد المقابل المتقدم يجب أن يكون مدين\\n
\\nRow {0}: Advance against Supplier must be debit" @@ -45536,7 +45655,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:947 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948 msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." msgstr "" @@ -45544,7 +45663,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" msgstr "صف {0}: من مواد مشروع القانون لم يتم العثور على هذا البند {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:919 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:997 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "" @@ -45556,11 +45675,11 @@ msgstr "الصف {0}: معامل التحويل إلزامي" msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:141 msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" msgstr "الصف {0}: مركز التكلفة مطلوب لعنصر {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:765 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" msgstr "صف {0}: لا يمكن ربط قيد دائن مع {1}" @@ -45568,7 +45687,7 @@ msgstr "صف {0}: لا يمكن ربط قيد دائن مع {1}" msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" msgstr "الصف {0}: العملة للـ BOM #{1} يجب أن يساوي العملة المختارة {2}
Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:838 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "الصف {0}: لا يمكن ربط قيد مدين مع {1}" @@ -45584,24 +45703,24 @@ msgstr "الصف {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ الاستحقاق msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1088 #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1203 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "الصف {0}: سعر صرف إلزامي" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:477 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "الصف {0}: القيمة المتوقعة بعد أن تكون الحياة المفيدة أقل من إجمالي مبلغ الشراء" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:524 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:481 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:506 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -45618,7 +45737,7 @@ msgstr "صف {0}: (من الوقت) و (إلى وقت) تكون إلزامية." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "الصف {0}: من وقت إلى وقت {1} يتداخل مع {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1282 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -45630,7 +45749,7 @@ msgstr "الصف {0}: من وقت يجب أن يكون أقل من الوقت" msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." msgstr "صف {0}: يجب أن تكون قيمة الساعات أكبر من الصفر." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:785 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:863 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "الصف {0}: مرجع غير صالحة {1}" @@ -45654,7 +45773,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:593 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -45662,11 +45781,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:889 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" msgstr "الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" msgstr "الصف {0}: نوع الطرف المعني والطرف المعني مطلوب للحسابات المدينة / الدائنة {0}" @@ -45674,11 +45793,11 @@ msgstr "الصف {0}: نوع الطرف المعني والطرف المعني msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:659 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:737 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" msgstr "الصف {0}: الدفع لطلب الشراء/البيع يجب أن يكون دائما معلم كمتقدم\\n
\\nRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." msgstr "الصف {0}: يرجى اختيار \"دفعة مقدمة\" مقابل الحساب {1} إذا كان هذا الادخال دفعة مقدمة." @@ -45714,7 +45833,7 @@ msgstr "الصف {0}: يرجى ضبط الكود الصحيح على طريقة msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:118 msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." msgstr "" @@ -45722,7 +45841,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." msgstr "" @@ -45734,7 +45853,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:745 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:746 msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" msgstr "الصف {0}: الكمية غير متوفرة {4} في المستودع {1} في وقت نشر الإدخال ({2} {3})" @@ -45742,11 +45861,11 @@ msgstr "الصف {0}: الكمية غير متوفرة {4} في المستودع msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1265 msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "الصف {0}: العنصر المتعاقد عليه من الباطن إلزامي للمادة الخام {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1183 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1273 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -45754,7 +45873,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:435 msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "الصف {0}: العنصر {1} ، يجب أن تكون الكمية رقمًا موجبًا" @@ -45766,7 +45885,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:385 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:386 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "الصف {0}: عامل تحويل UOM إلزامي\\n
\\nRow {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" @@ -45791,11 +45910,11 @@ msgstr "الصف {0}: يجب أن يكون {1} أكبر من 0" msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:825 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:903 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" msgstr "الصف {0}: {1} {2} لا يتطابق مع {3}" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:91 msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "" @@ -45803,7 +45922,7 @@ msgstr "" msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." msgstr "الصف {1}: لا يمكن أن تكون الكمية ({0}) كسرًا. للسماح بذلك ، قم بتعطيل '{2}' في UOM {3}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:925 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 msgid "Row {idx}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation of assets for item {item_code}." msgstr "" @@ -45833,7 +45952,7 @@ msgstr "" msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "تم العثور على صفوف ذات تواريخ استحقاق مكررة في صفوف أخرى: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:124 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "" @@ -46102,7 +46221,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46184,7 +46303,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:601 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:613 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "سبق أن تم ترحيل فاتورة المبيعات {0}" @@ -46328,7 +46447,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:208 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -46412,7 +46532,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "مجرى طلبات البيع" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "طلب البيع مطلوب للبند {0}\\n
\\nSales Order required for Item {0}" @@ -46479,7 +46599,7 @@ msgstr "أوامر المبيعات لتقديم" #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:122 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1160 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1161 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 @@ -46577,7 +46697,7 @@ msgstr "ملخص دفع المبيعات" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:128 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1157 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1158 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 @@ -46664,7 +46784,7 @@ msgid "Sales Representative" msgstr "" #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 msgid "Sales Return" msgstr "مبيعات المعاده" @@ -46883,7 +47003,7 @@ msgstr "مستودع الاحتفاظ بالعينات" msgid "Sample Size" msgstr "حجم العينة" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3216 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3286 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" msgstr "كمية العينة {0} لا يمكن أن تكون أكثر من الكمية المستلمة {1}" @@ -46920,7 +47040,7 @@ msgid "Saturday" msgstr "السبت" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:594 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:627 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:283 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:319 @@ -47298,7 +47418,7 @@ msgstr "شاهد جميع التذاكر المفتوحة" msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:233 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:247 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1095 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 @@ -47334,7 +47454,7 @@ msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "اختر قائمة المواد، الكمية، وإلى المخزن" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Batch No" msgstr "" @@ -47354,11 +47474,11 @@ msgstr "اختر الماركة ..." msgid "Select Columns and Filters" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:132 msgid "Select Company" msgstr "حدد الشركة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:429 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:427 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47399,11 +47519,11 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "حدد نوع المستند" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 msgid "Select Employees" msgstr "حدد الموظفين" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:237 msgid "Select Finished Good" msgstr "" @@ -47446,18 +47566,18 @@ msgstr "اختر برنامج الولاء" msgid "Select Possible Supplier" msgstr "اختار المورد المحتمل" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:939 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:932 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 msgid "Select Quantity" msgstr "إختيار الكمية" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Serial No" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:420 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:362 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:356 msgid "Select Serial and Batch" msgstr "" @@ -47519,7 +47639,7 @@ msgstr "حدد أولوية افتراضية." msgid "Select a Supplier" msgstr "حدد المورد" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386 msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." msgstr "حدد موردًا من الموردين الافتراضيين للعناصر أدناه. عند التحديد ، سيتم إجراء طلب الشراء مقابل العناصر التي تنتمي إلى المورد المحدد فقط." @@ -47578,7 +47698,7 @@ msgstr "حدد الحساب البنكي للتوفيق." msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1024 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1017 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" @@ -47836,7 +47956,7 @@ msgstr "معرف التسلسل" #. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:330 msgid "Sequence Id" msgstr "" @@ -47977,7 +48097,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No Range" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1895 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1941 msgid "Serial No Reserved" msgstr "" @@ -48017,7 +48137,7 @@ msgstr "الرقم التسلسلي والدفعة" msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:860 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:909 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "" @@ -48046,7 +48166,7 @@ msgstr "الرقم المتسلسل {0} لا ينتمي إلى البند {1}\\n msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "الرقم المتسلسل {0} غير موجود\\n
\\nSerial No {0} does not exist" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2624 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2671 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" @@ -48054,7 +48174,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:374 msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "" @@ -48091,11 +48211,11 @@ msgstr "" msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "الرقم التسلسلي ودفعات" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1371 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1418 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2151 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2154 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "" @@ -48169,15 +48289,15 @@ msgstr "" msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1639 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1665 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1705 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:144 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:145 msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." msgstr "" @@ -48229,12 +48349,12 @@ msgstr "" msgid "Serial number {0} entered more than once" msgstr "الرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة" -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:440 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:449 msgid "Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse." msgstr "" #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Budget' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' @@ -48289,7 +48409,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:586 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:619 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json @@ -48571,8 +48691,8 @@ msgstr "قم بتعيين السعر الأساسي يدويًا" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:369 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -48773,7 +48893,7 @@ msgstr "تعيين معدل عنصر التجميع الفرعي استنادا msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." msgstr "تحديد أهداف المجموعة السلعة الحكيم لهذا الشخص المبيعات." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" msgstr "" @@ -48787,15 +48907,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "حدد هذا إذا كان العميل شركة إدارة عامة." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:753 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1087 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "تعيين {0} في فئة الأصول {1} أو الشركة {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1084 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "قم بتعيين {0} في الشركة {1}" @@ -48995,7 +49115,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49046,7 +49166,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:772 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:784 msgid "Shipments" msgstr "شحنات" @@ -49548,7 +49668,7 @@ msgstr "" msgid "Simultaneous" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:509 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." msgstr "" @@ -49584,7 +49704,7 @@ msgstr "تخطي ملاحظة التسليم" #. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order #. Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:325 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:336 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 msgid "Skip Material Transfer" @@ -49782,7 +49902,7 @@ msgstr "عنوان مستودع المصدر" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1067 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -49790,7 +49910,7 @@ msgstr "" msgid "Source and Target Location cannot be same" msgstr "لا يمكن أن يكون المصدر و الموقع الهدف نفسه" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:620 msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" msgstr "المصدر والمستودع المستهدف لا يمكن أن يكون نفس الصف {0}\\n
\\nSource and target warehouse cannot be same for row {0}" @@ -49803,8 +49923,8 @@ msgstr "ويجب أن تكون مصدر ومستودع الهدف مختلفة" msgid "Source of Funds (Liabilities)" msgstr "(مصدر الأموال (الخصوم" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:597 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:614 msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "مستودع المصدر إلزامي للصف {0}\\n
\\nSource warehouse is mandatory for row {0}" @@ -49878,7 +49998,7 @@ msgstr "تقسيم القضية" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1226 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -49946,7 +50066,7 @@ msgstr "اسم المرحلة" msgid "Stale Days" msgstr "أيام قديمة" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:110 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "" @@ -50009,7 +50129,7 @@ msgstr "" msgid "Standing Name" msgstr "اسم الدائمة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:729 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:722 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 #: erpnext/public/js/projects/timer.js:35 msgid "Start" @@ -50071,7 +50191,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "بدء الاستيراد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50255,6 +50375,7 @@ msgstr "حالة" #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material #. Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Pick List' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -50294,12 +50415,12 @@ msgstr "حالة" #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:385 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:395 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:378 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:384 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:390 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:399 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:409 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -50329,11 +50450,11 @@ msgstr "حالة" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:573 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:457 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:493 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:701 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:709 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:504 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:683 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:702 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json @@ -50379,8 +50500,8 @@ msgstr "حالة" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -50465,8 +50586,8 @@ msgstr "المخازن" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1330 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1364 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "تسوية المخزون" @@ -50494,6 +50615,11 @@ msgstr "التبويب التاريخي للمخزن" msgid "Stock Analytics" msgstr "تحليلات المخازن" +#. Label of the stock_asset_account (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Stock Asset Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 msgid "Stock Assets" @@ -50563,12 +50689,16 @@ msgstr "" msgid "Stock Details" msgstr "تفاصيل المخزون" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:713 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:714 msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "" #. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType @@ -50578,7 +50708,8 @@ msgstr "" #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -50601,6 +50732,11 @@ msgstr "الأسهم دخول الطفل" msgid "Stock Entry Detail" msgstr "تفاصيل ادخال المخزون" +#. Label of the stock_entry_item (Data) field in DocType 'Landed Cost Item' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +msgid "Stock Entry Item" +msgstr "" + #. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -50608,7 +50744,7 @@ msgstr "تفاصيل ادخال المخزون" msgid "Stock Entry Type" msgstr "نوع إدخال الأسهم" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1322 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1390 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "تم إنشاء إدخال الأسهم بالفعل مقابل قائمة الاختيار هذه" @@ -50616,11 +50752,11 @@ msgstr "تم إنشاء إدخال الأسهم بالفعل مقابل قائم msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "الأسهم الدخول {0} خلق" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1323 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1282 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1360 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" msgstr "الحركة المخزنية {0} غير مسجلة" @@ -50659,7 +50795,7 @@ msgstr "أصناف المخزن" msgid "Stock Ledger" msgstr "سجل المخزن" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" msgstr "" @@ -50828,28 +50964,28 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:276 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:284 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:290 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:810 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:819 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:826 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:78 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:155 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:149 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:25 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:703 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:573 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1136 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1396 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1409 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1423 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1437 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1451 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:637 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1206 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1468 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1481 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1495 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1509 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1523 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1540 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:184 @@ -50858,13 +50994,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1577 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1649 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2131 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2133 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1688 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1529 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -50872,25 +51008,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:436 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:493 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:546 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:582 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:646 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -50925,7 +51061,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:574 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:638 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51127,15 +51263,15 @@ msgstr "الأسهم وقيمة الحساب مقارنة" msgid "Stock and Manufacturing" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:127 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:191 msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1341 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1413 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:726 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "لا يمكن تحديث المخزون مقابل إيصال الشراء {0}\\n
\\nStock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" @@ -51147,11 +51283,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1100 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:294 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -51213,9 +51349,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:697 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stop" msgstr "" @@ -51374,7 +51510,7 @@ msgstr "البند من الباطن" msgid "Subcontracted Item To Be Received" msgstr "البند المتعاقد عليه من الباطن" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:196 msgid "Subcontracted Purchase Order" msgstr "" @@ -51428,7 +51564,7 @@ msgstr "" #. Receipt Item' #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:423 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:437 #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:954 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -51473,12 +51609,18 @@ msgid "Subcontracting Purchase Order" msgstr "" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:258 @@ -51545,7 +51687,7 @@ msgid "Submit" msgstr "تسجيل" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:855 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -51571,7 +51713,7 @@ msgstr "" msgid "Submit Journal Entries" msgstr "إرسال إدخالات دفتر اليومية" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:178 msgid "Submit this Work Order for further processing." msgstr "أرسل طلب العمل هذا لمزيد من المعالجة." @@ -52081,7 +52223,7 @@ msgstr "تفاصيل المورد" #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:111 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:87 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1164 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1165 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:238 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 @@ -52126,7 +52268,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "المورد فاتورة التسجيل" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1729 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1728 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "تاريخ فاتورة المورد لا يمكن أن تكون أكبر من تاريخ الإنشاء
Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" @@ -52136,12 +52278,12 @@ msgstr "تاريخ فاتورة المورد لا يمكن أن تكون أكب #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:736 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:212 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "رقم فاتورة المورد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1756 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1755 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "المورد فاتورة لا يوجد في شراء الفاتورة {0}" @@ -52181,7 +52323,7 @@ msgstr "ملخص دفتر الأستاذ" #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 @@ -52261,7 +52403,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:599 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:613 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 @@ -52272,7 +52414,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 msgid "Supplier Quotation" msgstr "التسعيرة من المورد" @@ -52529,6 +52671,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json @@ -52694,7 +52837,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "ملخص حساب TDS" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1513 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1512 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -52743,29 +52886,23 @@ msgstr "استهداف ({})" msgid "Target Asset" msgstr "" -#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Asset Location" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:221 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:233 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:231 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:212 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:210 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "" @@ -52834,12 +52971,7 @@ msgstr "" msgid "Target Item Code" msgstr "" -#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Item Name" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:194 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:192 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "" @@ -52869,7 +53001,7 @@ msgstr "الهدف في" msgid "Target Qty" msgstr "الهدف الكمية" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:197 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "" @@ -52892,7 +53024,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:913 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:906 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -52925,8 +53057,8 @@ msgstr "" msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:602 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:609 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:603 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "المستودع المستهدف إلزامي للصف {0}\\n
\\nTarget warehouse is mandatory for row {0}" @@ -53211,7 +53343,7 @@ msgstr "" #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 @@ -53565,7 +53697,7 @@ msgstr "قالب" msgid "Template Item" msgstr "عنصر القالب" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:319 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:322 msgid "Template Item Selected" msgstr "" @@ -53791,7 +53923,7 @@ msgstr "قالب الشروط والأحكام" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:134 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1148 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1149 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:93 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 @@ -53895,7 +54027,7 @@ msgstr "تم تعطيل الوصول إلى طلب عرض الأسعار من ا msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "وBOM التي سيتم استبدالها" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1306 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1349 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -53931,11 +54063,11 @@ msgstr "" msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." msgstr "قد يكون مصطلح الدفع في الصف {0} مكررا." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:270 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:286 msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2104 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2174 msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" msgstr "" @@ -53943,15 +54075,15 @@ msgstr "" msgid "The Sales Person is linked with {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:149 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1892 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1938 msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1437 msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" msgstr "" @@ -53959,7 +54091,7 @@ msgstr "" msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." msgstr "يُعرف إدخال المخزون من نوع "التصنيع" باسم التدفق الرجعي. تُعرف المواد الخام التي يتم استهلاكها لتصنيع السلع التامة الصنع بالتدفق العكسي.

عند إنشاء إدخال التصنيع ، يتم إجراء مسح تلقائي لعناصر المواد الخام استنادًا إلى قائمة مكونات الصنف الخاصة بصنف الإنتاج. إذا كنت تريد إعادة تسريح أصناف المواد الخام استنادًا إلى إدخال نقل المواد الذي تم إجراؤه مقابل طلب العمل هذا بدلاً من ذلك ، فيمكنك تعيينه ضمن هذا الحقل." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1833 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1903 msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" msgstr "" @@ -53981,7 +54113,7 @@ msgstr "يختلف مبلغ {0} المحدد في طلب الدفع هذا عن msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1022 msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." msgstr "" @@ -54006,7 +54138,7 @@ msgstr "لا يمكن ترك الحقل من المساهمين فارغا" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "لا يمكن ترك الحقل للمساهم فارغا" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:387 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54026,7 +54158,7 @@ msgstr "" msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:234 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:250 msgid "The following batches are expired, please restock them:
{0}" msgstr "" @@ -54055,7 +54187,7 @@ msgstr "الوزن الكلي للحزمة. الوزن الصافي عادة + msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" msgstr "عطلة على {0} ليست بين من تاريخ وإلى تاريخ" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1128 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1116 msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master." msgstr "" @@ -54063,7 +54195,7 @@ msgstr "" msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1121 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1109 msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters." msgstr "" @@ -54141,7 +54273,7 @@ msgstr "" msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:138 msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" @@ -54204,8 +54336,8 @@ msgstr "" msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:174 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:178 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:185 msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "" @@ -54247,19 +54379,19 @@ msgstr "تختلف قيمة {0} بين العناصر {1} و {2}" msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." msgstr "تم تعيين القيمة {0} بالفعل لعنصر موجود {1}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1057 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1055 msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:760 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "يجب أن يكون {0} ({1}) مساويًا لـ {2} ({3})" @@ -54271,11 +54403,11 @@ msgstr "" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:866 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:874 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:582 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "هناك صيانة نشطة أو إصلاحات ضد الأصل. يجب عليك إكمالها جميعًا قبل إلغاء الأصل." @@ -54311,7 +54443,7 @@ msgstr "" msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:586 +#: erpnext/accounts/party.py:588 msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" msgstr "يمكن أن يكون هناك سوى 1 في حساب الشركة في {0} {1}" @@ -54331,7 +54463,7 @@ msgstr "" msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" msgstr "لم يتم العثور على دفعة بالمقابلة مع {0}: {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" msgstr "" @@ -54402,7 +54534,7 @@ msgstr "سيوقف هذا الإجراء الفوترة المستقبلية. ه msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "سيؤدي هذا الإجراء إلى إلغاء ربط هذا الحساب بأي خدمة خارجية تدمج ERPNext مع حساباتك المصرفية. لا يمكن التراجع. هل أنت متأكد؟" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:362 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54410,11 +54542,11 @@ msgstr "" msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" msgstr "وهذا يغطي جميع بطاقات الأداء مرتبطة بهذا الإعداد" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:384 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:395 msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "هذه الوثيقة هي على حد كتبها {0} {1} لمادة {4}. وجعل لكم آخر {3} ضد نفسه {2}؟" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54497,11 +54629,11 @@ msgstr "هذا يعتمد على المعاملات ضد هذا الشخص ال msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:530 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "يتم إجراء ذلك للتعامل مع محاسبة الحالات التي يتم فيها إنشاء إيصال الشراء بعد فاتورة الشراء" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "" @@ -54513,15 +54645,15 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:191 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:192 msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:497 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:491 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "" @@ -54533,7 +54665,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:632 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:595 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "" @@ -54549,7 +54681,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1360 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -54557,7 +54689,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:198 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:199 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." msgstr "" @@ -54571,7 +54703,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "يسمح هذا القسم للمستخدم بتعيين النص الأساسي ونص الإغلاق لحرف المطالبة لنوع المطالبة بناءً على اللغة ، والتي يمكن استخدامها في الطباعة." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -54742,7 +54874,7 @@ msgstr "الوقت بالدقائق" msgid "Time in mins." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:739 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "سجلات الوقت مطلوبة لـ {0} {1}" @@ -55264,11 +55396,11 @@ msgstr "" msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:379 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:390 msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." msgstr "للسماح بزيادة الفواتير ، حدّث "Over Billing Allowance" في إعدادات الحسابات أو العنصر." -#: erpnext/controllers/status_updater.py:375 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." msgstr "للسماح بوصول الاستلام / التسليم ، قم بتحديث "الإفراط في الاستلام / بدل التسليم" في إعدادات المخزون أو العنصر." @@ -55327,11 +55459,11 @@ msgstr "لإلغاء هذا ، قم بتمكين "{0}" في الشرك msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "للاستمرار في تعديل قيمة السمة هذه ، قم بتمكين {0} في إعدادات متغير العنصر." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:620 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55341,7 +55473,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:596 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:305 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -55383,8 +55515,8 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:630 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:706 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:644 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:720 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:157 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:442 @@ -55435,7 +55567,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:673 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:694 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -55578,7 +55710,7 @@ msgstr "عملة إجمالي المبلغ" msgid "Total Amount in Words" msgstr "إجمالي المبلغ بالنص" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:207 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" msgstr "مجموع الرسوم المطبقة في شراء طاولة إيصال عناصر يجب أن يكون نفس مجموع الضرائب والرسوم" @@ -55663,7 +55795,7 @@ msgstr "مجموع العمولة" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:756 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:764 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "إجمالي الكمية المكتملة" @@ -55711,7 +55843,7 @@ msgstr "إجمالي مبلغ التكلفة (عبر الجداول الزمني msgid "Total Credit" msgstr "إجمالي الائتمان" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:269 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" msgstr "يجب أن يكون إجمالي مبلغ الائتمان / المدين هو نفسه المرتبطة بإدخال المجلة" @@ -55720,7 +55852,7 @@ msgstr "يجب أن يكون إجمالي مبلغ الائتمان / المدي msgid "Total Debit" msgstr "مجموع الخصم" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:925 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1003 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" msgstr "يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان ." @@ -56255,7 +56387,7 @@ msgstr "" msgid "Total {0} ({1})" msgstr "إجمالي {0} ({1})" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:188 msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" msgstr "إجمالي {0} لجميع العناصر هو صفر، قد يكون عليك تغيير 'توزيع الرسوم على أساس'\\n
\\nTotal {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" @@ -56458,7 +56590,7 @@ msgstr "يجب أن تكون العملة المعاملة نفس العملة msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:740 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "المعاملة غير مسموح بها في مقابل أمر العمل المتوقف {0}" @@ -56497,7 +56629,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:431 #: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:266 @@ -56969,7 +57101,7 @@ msgstr "تفاصيل تحويل وحدة القياس" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "عامل تحويل وحدة القياس" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1382 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1383 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "معامل تحويل UOM ({0} -> {1}) غير موجود للعنصر: {2}" @@ -56982,7 +57114,7 @@ msgstr "معامل تحويل وحدة القياس مطلوب في الصف: {0 msgid "UOM Name" msgstr "اسم وحدة القايس" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3138 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3208 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "" @@ -57036,7 +57168,7 @@ msgstr "" msgid "UnReconcile Allocations" msgstr "" -#: erpnext/setup/utils.py:137 +#: erpnext/setup/utils.py:182 msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" msgstr "تعذر العثور على سعر الصرف من {0} إلى {1} لتاريخ المفتاح {2}. يرجى إنشاء سجل صرف العملات يدويا" @@ -57257,9 +57389,9 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Entries" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:141 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 msgid "Unreserve" msgstr "" @@ -57278,7 +57410,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:280 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:485 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:287 msgid "Unreserving Stock..." msgstr "" @@ -57349,8 +57481,8 @@ msgstr "أحداث التقويم القادمة" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:299 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:297 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:366 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:598 erpnext/public/js/utils.js:902 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 @@ -57465,7 +57597,7 @@ msgstr "تحديث التكلفة" msgid "Update Cost Center Name / Number" msgstr "تحديث اسم / رقم مركز التكلفة" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:105 msgid "Update Current Stock" msgstr "تحديث المخزون الحالي" @@ -57481,7 +57613,7 @@ msgstr "" msgid "Update Existing Records" msgstr "تحديث السجلات الموجودة" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:348 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 #: erpnext/public/js/utils.js:854 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:59 msgid "Update Items" @@ -57512,7 +57644,7 @@ msgstr "تحديث تنسيق الطباعة" msgid "Update Rate and Availability" msgstr "معدل التحديث والتوفر" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:619 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:633 msgid "Update Rate as per Last Purchase" msgstr "" @@ -57548,7 +57680,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "تحديث آخر الأسعار في جميع بومس" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:404 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -57582,7 +57714,7 @@ msgstr "" msgid "Updating Variants..." msgstr "جارٍ تحديث المتغيرات ..." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1005 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:998 msgid "Updating Work Order status" msgstr "" @@ -57784,7 +57916,7 @@ msgstr "المستعمل" msgid "User Details" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:152 +#: erpnext/setup/install.py:153 msgid "User Forum" msgstr "" @@ -57802,7 +57934,7 @@ msgstr "هوية المستخدم لم يتم تعيين موظف ل {0}" #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:582 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:615 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" @@ -58469,13 +58601,13 @@ msgstr "اعدادات الفيديو" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:186 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191 #: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:218 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:223 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:670 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 @@ -58529,7 +58661,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "مشاهدة العملاء المحتملون" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:265 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "عرض القيود" @@ -58663,11 +58795,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1104 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:703 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -58694,7 +58826,7 @@ msgstr "" msgid "Voucher No" msgstr "رقم السند" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1088 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1135 msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "" @@ -58706,7 +58838,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:698 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -58736,9 +58868,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:696 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -58942,7 +59074,7 @@ msgstr "عميل غير مسجل" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59091,7 +59223,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "لم يتم العثور على المستودع مقابل الحساب {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1128 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}" @@ -59121,7 +59253,7 @@ msgstr "مستودع {0} لا تنتمي إلى شركة {1}" msgid "Warehouse {0} is not allowed for Sales Order {1}, it should be {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:654 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:659 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "" @@ -59240,11 +59372,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1366 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" msgstr "تحذير: {0} أخر # {1} موجود في مدخل المخزن {2}\\n
\\nWarning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:501 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:505 msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" msgstr "تحذير : كمية المواد المطلوبة هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية" @@ -59566,7 +59698,7 @@ msgstr "وظيفة الترجيح" msgid "Welcome email sent" msgstr "رسالة الترحيب تم أرسالها" -#: erpnext/setup/utils.py:188 +#: erpnext/setup/utils.py:233 msgid "Welcome to {0}" msgstr "أهلا وسهلا بك إلى {0}" @@ -59716,7 +59848,7 @@ msgstr "مستودع قيد الإنجاز" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:864 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json @@ -59782,7 +59914,7 @@ msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "لا يمكن رفع أمر العمل مقابل قالب العنصر" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2000 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2078 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2080 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "تم عمل الطلب {0}" @@ -59790,7 +59922,7 @@ msgstr "تم عمل الطلب {0}" msgid "Work Order not created" msgstr "أمر العمل لم يتم إنشاؤه" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:664 msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" msgstr "أمر العمل {0}: لم يتم العثور على بطاقة المهمة للعملية {1}" @@ -59877,7 +60009,7 @@ msgstr "ساعات العمل" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:289 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 @@ -60210,7 +60342,7 @@ msgstr "" msgid "You are not authorized to set Frozen value" msgstr ".أنت غير مخول لتغيير القيم المجمدة" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:451 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:468 msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." msgstr "" @@ -60230,7 +60362,7 @@ msgstr "يمكنك أيضًا تعيين حساب CWIP الافتراضي في msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "يمكنك تغيير الحساب الرئيسي إلى حساب الميزانية العمومية أو تحديد حساب مختلف." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:701 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:779 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" msgstr "لا يمكنك إدخال القسيمة الحالية في عمود 'قيد اليومية المقابل'.\\n
\\nYou can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" @@ -60255,7 +60387,7 @@ msgstr "يمكنك استرداد ما يصل إلى {0}." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1166 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1174 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "" @@ -60283,7 +60415,7 @@ msgstr "لا يمكنك إنشاء أو إلغاء أي قيود محاسبية msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1012 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" msgstr "لا يمكن إعطاء الحساب قيمة مدين وقيمة دائن في نفس الوقت" @@ -60428,7 +60560,7 @@ msgstr "" msgid "Zero Rated" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Zero quantity" msgstr "" @@ -60441,7 +60573,7 @@ msgstr "ملف مضغوط" msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" msgstr "[هام] [ERPNext] إعادة ترتيب الأخطاء تلقائيًا" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:276 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:287 msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "" @@ -60485,7 +60617,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:330 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -60558,7 +60690,7 @@ msgstr "" msgid "image" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 msgid "is already" msgstr "" @@ -60739,8 +60871,8 @@ msgstr "تم البيع" msgid "subscription is already cancelled." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:387 -#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:398 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:418 msgid "target_ref_field" msgstr "" @@ -60781,7 +60913,7 @@ msgstr "" msgid "via BOM Update Tool" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:279 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 msgid "will be" msgstr "" @@ -60806,7 +60938,7 @@ msgstr "{0} '{1}' ليس في السنة المالية {2}" msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" msgstr "{0} ({1}) لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية المخطط لها ({2}) في أمر العمل {3}" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:319 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "" @@ -60818,7 +60950,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:284 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" msgstr "" @@ -60834,7 +60966,7 @@ msgstr "{0} الملخص" msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0} الرقم {1} مستخدم بالفعل في {2} {3}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494 msgid "{0} Operations: {1}" msgstr "{0} العمليات: {1}" @@ -60858,19 +60990,19 @@ msgstr "" msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1054 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1132 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" msgstr "{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1141 msgid "{0} against Purchase Order {1}" msgstr "{0} مقابل أمر الشراء {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1030 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1108 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" msgstr "{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1037 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1115 msgid "{0} against Sales Order {1}" msgstr "{0} مقابل طلب مبيعات {1}" @@ -60878,7 +61010,7 @@ msgstr "{0} مقابل طلب مبيعات {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} يحتوي بالفعل على إجراء الأصل {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:531 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:541 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} و {1}" @@ -61010,7 +61142,7 @@ msgstr "{0} ليس حسابًا مصرفيًا للشركة" msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" msgstr "{0} ليست عقدة مجموعة. يرجى تحديد عقدة المجموعة كمركز تكلفة الأصل" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:440 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:441 msgid "{0} is not a stock Item" msgstr "{0} ليس من نوع المخزون" @@ -61041,19 +61173,19 @@ msgstr "{0} معلق حتى {1}" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:130 #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:192 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:184 msgid "{0} is required" msgstr "{0} مطلوب" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} العنصر قيد الأستخدام" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:460 msgid "{0} items lost during process." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:419 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:430 msgid "{0} items produced" msgstr "{0} عناصر منتجة" @@ -61077,7 +61209,7 @@ msgstr "{0} المعلمة غير صالحة" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} لا يمكن فلترة المدفوعات المدخلة {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1366 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1456 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "" @@ -61089,11 +61221,11 @@ msgstr "{0} إلى {1}" msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:974 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1001 msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:966 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:993 msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." msgstr "" @@ -61101,12 +61233,12 @@ msgstr "" msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} ({4}) on {5} {6} for {7} to complete the transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2037 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2051 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2040 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2054 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "{0} وحدات من {1} لازمة ل {2} في {3} {4} ل {5} لإكمال هذه المعاملة." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2138 erpnext/stock/stock_ledger.py:2184 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2141 erpnext/stock/stock_ledger.py:2187 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "" @@ -61130,7 +61262,7 @@ msgstr "تم إنشاء المتغيرات {0}." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61142,7 +61274,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:487 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" @@ -61156,7 +61288,7 @@ msgstr "{0} {1} إنشاء" msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} غير موجود\\n
\\n{0} {1} does not exist" -#: erpnext/accounts/party.py:566 +#: erpnext/accounts/party.py:568 msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." msgstr "{0} يحتوي {1} على إدخالات محاسبية بالعملة {2} للشركة {3}. الرجاء تحديد حساب مستحق أو دائن بالعملة {2}." @@ -61203,23 +61335,23 @@ msgstr "{0} {1} يتم إلغاؤه أو إيقافه\\n
\\n{0} {1} is cancel msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" msgstr "{0} {1} تم إلغاؤه لذلك لا يمكن إكمال الإجراء" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:927 msgid "{0} {1} is closed" msgstr "{0} {1} مغلقة" -#: erpnext/accounts/party.py:804 +#: erpnext/accounts/party.py:806 msgid "{0} {1} is disabled" msgstr "{0} {1} معطل" -#: erpnext/accounts/party.py:810 +#: erpnext/accounts/party.py:812 msgid "{0} {1} is frozen" msgstr "{0} {1} مجمد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:924 msgid "{0} {1} is fully billed" msgstr "{0} {1} قدمت الفواتير بشكل كامل" -#: erpnext/accounts/party.py:814 +#: erpnext/accounts/party.py:816 msgid "{0} {1} is not active" msgstr "{0} {1} غير نشطة" @@ -61231,8 +61363,8 @@ msgstr "{0} {1} غير مرتبط {2} {3}" msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:882 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:921 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960 msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "{0} {1} لم يتم تقديمه" @@ -61279,7 +61411,7 @@ msgstr "{0} {1}: الحساب {2} غير فعال \\n
\\n{0} {1}: Account {2} msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}: قيد محاسبي ل {2} يمكن ان يتم فقط بالعملة : {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:784 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:789 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي للبند {2}" @@ -61328,8 +61460,8 @@ msgstr "" msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1140 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1148 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1156 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0} ، أكمل العملية {1} قبل العملية {2}." @@ -61345,23 +61477,23 @@ msgstr "{0}: {1} غير موجود" msgid "{0}: {1} must be less than {2}" msgstr "{0}: {1} يجب أن يكون أقل من {2}" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:902 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:890 msgid "{count} Assets created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:800 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:788 msgid "{doctype} {name} is cancelled or closed." msgstr "{doctype} {name} تم إلغائه أو مغلق." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:521 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:509 msgid "{field_label} is mandatory for sub-contracted {doctype}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1647 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1737 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:625 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:613 msgid "{ref_doctype} {ref_name} is {status}." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/bs.po b/erpnext/locale/bs.po index 7e34db6a903..ed5651bbdfc 100644 --- a/erpnext/locale/bs.po +++ b/erpnext/locale/bs.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-15 09:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 03:00\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-22 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 03:29\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Crowdin-Project: frappe\n" "X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" @@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "% Završeno Metoda" msgid "% Completed" msgstr "% Završeno" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "% Delivered" +msgstr "% Dostavljeno" + #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" @@ -207,6 +212,12 @@ msgstr "% Vraćeno" msgid "% of materials billed against this Sales Order" msgstr "% materijala fakturisano naspram ovog Prodajnog Naloga" +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Pick List" +msgstr "% materijala isporučenih prema ovoj Listi Odabira" + #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format @@ -233,7 +244,7 @@ msgstr "'Dana od posljednje narudžbe' mora biti veći ili jednako nuli" msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "'Standard {0} račun' u Kompaniji {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1196 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1274 msgid "'Entries' cannot be empty" msgstr "Polje 'Unosi' ne može biti prazno" @@ -1202,7 +1213,7 @@ msgstr "Pristupni ključ je potreban za davaoca usluga: {0}" msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" msgstr "Prema CEFACT/ICG/2010/IC013 ili CEFACT/ICG/2010/IC010" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:789 msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry." msgstr "Prema Sastavnici {0}, artikal '{1}' nedostaje u unosu zaliha." @@ -1266,7 +1277,7 @@ msgstr "Prema Sastavnici {0}, artikal '{1}' nedostaje u unosu zaliha." #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:641 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 @@ -1432,7 +1443,7 @@ msgstr "Podtip Računa" #. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:153 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:158 #: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -1473,7 +1484,7 @@ msgstr "Račun je obavezan za unos uplate" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "Račun nije postavljen za grafikon kontrolne table {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:758 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 msgid "Account not Found" msgstr "Račun nije pronađen" @@ -1546,7 +1557,7 @@ msgstr "Račun {0} je zamrznut" msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "Račun {0} je nevažeći. Valuta Računa mora biti {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:280 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354 msgid "Account {0} should be of type Expense" msgstr "Račun {0} treba biti tipa Trošak" @@ -1570,7 +1581,7 @@ msgstr "Račun {0}: Ne možete se dodijeliti kao nadređeni račun" msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" msgstr "Račun: {0} je Kapitalni Rad u toku i ne može se ažurirati Nalogom Knjiženja" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:291 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "Račun: {0} se može ažurirati samo putem Transakcija Zaliha" @@ -1851,31 +1862,40 @@ msgstr "Filter Knjigovodstvenih Dimenzija" msgid "Accounting Entries" msgstr "Knjigovodstveni Unosi" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:792 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:807 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:554 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Knjigovodstveni Unos za Imovinu" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1673 +msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}" +msgstr "Knjigovodstveni Unos za Dokument Troškova Nabavke u Unosu Zaliha {0}" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:755 +msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" +msgstr "Knjigovodstveni Unos verifikat troškova nabave za podizvođački račun {0}" + #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Knjigovodstveni Unos za Servis" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:998 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1019 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1058 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1079 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1103 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1210 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1446 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:572 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:589 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:997 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1018 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1036 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1057 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1209 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1467 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:577 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1586 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1600 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:607 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1613 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Knjigovodstveni Unos za Zalihe" @@ -2231,7 +2251,7 @@ msgstr "Postavke Kjnigovodstva" msgid "Accounts User" msgstr "Korisnik Računa" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1295 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1373 msgid "Accounts table cannot be blank." msgstr "Tabela računa ne može biti prazna." @@ -2270,7 +2290,7 @@ msgstr "Iznos Akumulirane Amortizacije" msgid "Accumulated Depreciation as on" msgstr "Akumulirana Amortizacija na dan" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:254 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 msgid "Accumulated Monthly" msgstr "Mjesečno Akumulirano" @@ -2411,7 +2431,7 @@ msgstr "Radnja pri Novoj Fakturi" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:86 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:254 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 @@ -2579,7 +2599,7 @@ msgstr "Stvarni Datum Završetka (preko Radnog Lista)" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:205 msgid "Actual End Date cannot be before Actual Start Date" -msgstr "" +msgstr "Stvarni datum završetka ne može biti prije stvarnog datuma početka" #. Label of the actual_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order #. Operation' @@ -2724,7 +2744,7 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Dodaj / Uredi cijene" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Dodaj Podređeni" @@ -2900,7 +2920,7 @@ msgid "Add details" msgstr "Dodaj detalje" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:78 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:827 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:854 msgid "Add items in the Item Locations table" msgstr "Dodajt artikal u tabelu Lokacije artikala" @@ -3512,7 +3532,7 @@ msgstr "Iznos Predujma" msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "Iznos Predujma ne može biti veći od {0} {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:865 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "Predujam plaćen naspram {0} {1} ne može biti veći od ukupnog iznosa {2}" @@ -3569,7 +3589,7 @@ msgstr "Naspram" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 msgid "Against Account" msgstr "Naspram Računa" @@ -3638,7 +3658,7 @@ msgstr "Naspram Računa Troškova" msgid "Against Income Account" msgstr "Naspram Računa Prihoda" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:805 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:773 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "Naspram Naloga Knjiženja {0} nema neusaglašen unos {1}" @@ -3647,6 +3667,11 @@ msgstr "Naspram Naloga Knjiženja {0} nema neusaglašen unos {1}" msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" msgstr "Naspram Naloga Knjiženja {0} jer je već usaglašen s nekim drugim verifikatom" +#. Label of the against_pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Pick List" +msgstr "Na osnovu Liste Odabira" + #. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note #. Item' #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -3675,13 +3700,13 @@ msgstr "Naspram Artikla Prodajnog Naloga" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Naspram Zapisa Zaliha" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "Naspram Fakture Dobavljača {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:730 msgid "Against Voucher" msgstr "Naspram Verifikata" @@ -3704,7 +3729,7 @@ msgstr "Naspram Verifikata Broj" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:728 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Naspram Verifikata Tipa" @@ -3718,7 +3743,7 @@ msgstr "Dob" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1129 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130 msgid "Age (Days)" msgstr "Dob (Dana)" @@ -3831,7 +3856,7 @@ msgstr "Sve" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 +#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184 msgid "All Accounts" msgstr "Kontni Plan" @@ -3996,15 +4021,15 @@ msgstr "Sva komunikacija uključujući i iznad ovoga bit će premještena u novi msgid "All items are already requested" msgstr "Svi artikli su već traženi" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1324 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1326 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Svi Artikli su već Fakturisani/Vraćeni" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1151 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1165 msgid "All items have already been received" msgstr "Svi Artikli su već primljeni" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2554 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2624 msgid "All items have already been transferred for this Work Order." msgstr "Svi Artikli su već prenesen za ovaj Radni Nalog." @@ -4022,11 +4047,11 @@ msgstr "Svi komentari i e-pošta kopirat će se iz jednog dokumenta u drugi novo msgid "All the items have been already returned." msgstr "Svi artikli su već vraćeni." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1067 msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "Svi obavezni Artikli (sirovine) bit će preuzeti iz Sastavnice i popunjene u ovoj tabeli. Ovdje također možete promijeniti izvorno skladište za bilo koji artikal. A tokom proizvodnje možete pratiti prenesene sirovine iz ove tabele." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:825 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:839 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Svi ovi Artikli su već Fakturisani/Vraćeni" @@ -4278,6 +4303,12 @@ msgstr "Dozvoli Prekovremeni Rad" msgid "Allow Partial Reservation" msgstr "Dozvoli Djelimičnu Rezervaciju" +#. Label of the allow_pegged_currencies_exchange_rates (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Pegged Currencies Exchange Rates" +msgstr "Dozvoli Devizne Kurseve Vezanih Valute" + #. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json @@ -4546,7 +4577,7 @@ msgstr "Omogućava korisnicima da podnose prodajne narudžbe s nultom količinom msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." msgstr "Omogućava korisnicima da dostave ponude dobavljača s nultom količinom. Korisno kada su cijene fiksne, ali količine nisu. Npr. Ugovori o cijenama." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:969 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:996 msgid "Already Picked" msgstr "Već odabrano" @@ -4563,8 +4594,8 @@ msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to msgstr "Također, ne možete se vratiti na FIFO nakon što ste za ovaj artikal postavili metodu vrednovanja na MA." #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:140 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:155 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:508 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253 msgid "Alternate Item" @@ -4820,6 +4851,8 @@ msgstr "Izmijenjeno od" #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item #. Supplied' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' #. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator @@ -4864,7 +4897,7 @@ msgstr "Izmijenjeno od" #: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:554 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:587 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json @@ -5144,7 +5177,7 @@ msgstr "Analitičar" msgid "Analytics" msgstr "Analitika" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:238 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 msgid "Annual" msgstr "Godišnji" @@ -5657,7 +5690,7 @@ msgstr "Pošto postoje rezervisane zalihe, ne možete onemogućiti {0}." msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Pošto ima dovoljno artikala podsklopa, radni nalog nije potreban za Skladište {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1738 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1739 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Pošto ima dovoljno sirovina, Materijalni Nalog nije potreban za Skladište {0}." @@ -5907,7 +5940,7 @@ msgstr "Kretanje Imovine" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Artikal Kretanja Imovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1039 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Zapis o kretanju imovine {0} kreiran" @@ -6040,7 +6073,7 @@ msgstr "Analiza Vrijednosti Imovine" msgid "Asset cancelled" msgstr "Imovina otkazana" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:587 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Imovina se ne može otkazati, jer je već {0}" @@ -6048,23 +6081,19 @@ msgstr "Imovina se ne može otkazati, jer je već {0}" msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." msgstr "Imovina se ne može rashodovati prije posljednjeg unosa amortizacije." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:646 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:609 msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Imovina kapitalizirana nakon podnošenja Kapitalizacije Imovine {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 msgid "Asset created" msgstr "Imovina kreirana" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:590 -msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" -msgstr "Imovina kreirana nakon podnošenja Kapitalizacije Imovine {0}" - -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Imovina kreirana nakon odvajanja od imovine {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 msgid "Asset deleted" msgstr "Imovina izbrisana" @@ -6084,7 +6113,7 @@ msgstr "Imovina primljena u {0} i izdata {1}" msgid "Asset restored" msgstr "Imovina vraćena" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:654 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:617 msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "Imovina vraćena nakon što je kapitalizacija imovine {0} otkazana" @@ -6113,7 +6142,7 @@ msgstr "Imovina Podnešena" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Imovina prebačena na lokaciju {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1288 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Imovina je ažurirana nakon što je podijeljena na Imovinu {0}" @@ -6125,7 +6154,7 @@ msgstr "Imovina ažurirana zbog Popravke Imovine {0} {1}." msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" msgstr "Imovina {0} se nemože rashodovati, jer je već {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:214 msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" msgstr "Imovina {0} ne pripada Artiklu {1}" @@ -6141,16 +6170,12 @@ msgstr "Imovina {0} ne pripada skrbniku {1}" msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" msgstr "Imovina {0} ne pripada lokaciji {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:706 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:798 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 msgid "Asset {0} does not exist" msgstr "Imovina {0} ne postoji" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:596 -msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." -msgstr "Imovina {0} je kreirana. Postavi detalje amortizacije ako ih ima i podnesi." - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:620 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:583 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "Imovina {0} je ažurirana. Postavi detalje amortizacije ako ih ima i podnesi." @@ -6158,7 +6183,7 @@ msgstr "Imovina {0} je ažurirana. Postavi detalje amortizacije ako ih ima i pod msgid "Asset {0} must be submitted" msgstr "Imovina {0} mora biti podnešena" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:901 msgid "Asset {assets_link} created for {item_code}" msgstr "Imovina {assets_link} kreirana za {item_code}" @@ -6188,15 +6213,15 @@ msgstr "Vrijednost imovine prilagođena nakon podnošenja Ispravke Vrijednosti I msgid "Assets" msgstr "Imovina" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:919 msgid "Assets not created for {item_code}. You will have to create asset manually." msgstr "Imovina nije kreirana za {item_code}. Morat ćete kreirati Imovinu ručno." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:918 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:906 msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "Imovina {assets_link} kreirana za {item_code}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:152 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Dodijeli Posao Personalu" @@ -6234,11 +6259,11 @@ msgstr "Uslovi Dodjele" msgid "Associate" msgstr "Saradnik" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item." msgstr "Red #{0}: Izabrana količina {1} za artikl {2} je veća od raspoloživih zaliha {3} za šaržu {4} u skladištu {5}. Popunite zalihu artikla." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." msgstr "Red #{0}: Izabrana količina {1} za artikal {2} je veća od raspoloživih zaliha {3} u skladištu {4}." @@ -6246,7 +6271,7 @@ msgstr "Red #{0}: Izabrana količina {1} za artikal {2} je veća od raspoloživi msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "Najmanje jedan račun sa dobitkom ili gubitkom na kursu je obavezan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1145 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "Najmanje jedno Sredstvo mora biti odabrano." @@ -6271,11 +6296,11 @@ msgstr "Najmanje jedan od primjenjivih modula treba odabrati" msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" msgstr "Najmanje jedno od Prodaje ili Kupovine mora biti odabrano" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:622 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 msgid "At least one warehouse is mandatory" msgstr "Najmanje jedno skladište je obavezno" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:543 msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account" msgstr "U redu #{0}: Račun razlike ne smije biti račun tipa artikal, promijenite vrstu računa za račun {1} ili odaberite drugi račun" @@ -6283,11 +6308,11 @@ msgstr "U redu #{0}: Račun razlike ne smije biti račun tipa artikal, promijeni msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "U redu #{0}: id sekvence {1} ne može biti manji od id-a sekvence prethodnog reda {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account" msgstr "U redu #{0}: odabrali ste Račun Razlike {1}, koji je tip računa Troškovi Prodane Robe. Odaberi drugi račun" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:865 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:914 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "Red {0}: Broj Šarće je obavezan za Artikal {1}" @@ -6295,15 +6320,15 @@ msgstr "Red {0}: Broj Šarće je obavezan za Artikal {1}" msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" msgstr "Red {0}: Nadređeni Redni Broj ne može se postaviti za artikal {1}" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:850 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:899 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" msgstr "Red {0}: Količina je obavezna za Šaržu {1}" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:906 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "Red {0}: Serijski Broj je obavezan za Artikal {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:526 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "Red {0}: Serijski i Šaržni Paket {1} je već kreiran. Molimo uklonite vrijednosti iz polja serijski broj ili šarža." @@ -6797,11 +6822,11 @@ msgstr "Dostupne Zalihe" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Dostupne zalihe za Paket Artikle" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:316 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 msgid "Available for use date is required" msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu je obavezan" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:755 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:756 msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" msgstr "Dostupna količina je {0}, potrebno vam je {1}" @@ -6814,7 +6839,7 @@ msgstr "Dostupno {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:421 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu bi trebao biti nakon datuma kupovine" @@ -6916,7 +6941,7 @@ msgstr "Skladišna Količina" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 @@ -6925,7 +6950,7 @@ msgstr "Skladišna Količina" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:315 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:631 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 @@ -7167,7 +7192,7 @@ msgstr "Sastavnica i Količina za Proizvodnju su obavezni" msgid "BOM and Production" msgstr "Sastavnica & Proizvodnja" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:353 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "Sastavnica ne sadrži nijedan artikal zaliha" @@ -7225,7 +7250,7 @@ msgstr "Unos Zaliha Unazad" #. Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:331 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:342 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" msgstr "Povrat Materijala iz Skladišta Obrade" @@ -7263,7 +7288,7 @@ msgstr "Stanje" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Stanje (Dr - Cr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:661 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:662 msgid "Balance ({0})" msgstr "Stanje ({0})" @@ -7405,7 +7430,7 @@ msgstr "Bankovni Račun Broj." #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:513 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 msgid "Bank Account" msgstr "Bankovni Račun" @@ -7604,7 +7629,7 @@ msgstr "Bankovna Transakcija {0} je već u potpunosti usaglašena" msgid "Bank Transaction {0} updated" msgstr "Bankovna Transakcija {0} ažurirana" -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:546 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 msgid "Bank account cannot be named as {0}" msgstr "Bankovni račun se ne može imenovati kao {0}" @@ -7953,11 +7978,11 @@ msgstr "Status isteka roka Artikla Šarže" msgid "Batch No" msgstr "Broj Šarže" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:868 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:917 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "Broj Šarže je obavezan" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2630 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2677 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Broj Šarže {0} ne postoji" @@ -7965,7 +7990,7 @@ msgstr "Broj Šarže {0} ne postoji" msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "Broj Šarže {0} je povezan sa artiklom {1} koji ima serijski broj. Umjesto toga, skenirajte serijski broj." -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:381 msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "Broj Šarže {0} nije prisutan u originalnom {1} {2}, stoga ga ne možete vratiti naspram {1} {2}" @@ -7980,7 +8005,7 @@ msgstr "Broj Šarže" msgid "Batch Nos" msgstr "Broj Šarže" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1422 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1469 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "Brojevi Šarže su uspješno kreirani" @@ -8008,7 +8033,7 @@ msgstr "Količina Šarže" #. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Batch Size" @@ -8029,7 +8054,7 @@ msgstr "Šarža i Serijski Broj" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "Šarža nije kreirana za artikal {} jer nema Šaržu." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:319 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "Šarža {0} i Skladište" @@ -8037,12 +8062,12 @@ msgstr "Šarža {0} i Skladište" msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "Šarža {0} nije dostupna u skladištu {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2717 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2787 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:283 msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "Šarža {0} artikla {1} je istekla." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2723 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2793 msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." msgstr "Šarža {0} artikla {1} je onemogućena." @@ -8083,7 +8108,7 @@ msgstr "Planovi Pretplate u nastavku imaju različite valute u odnosu na standar #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill Date" @@ -8092,7 +8117,7 @@ msgstr "Datum Fakture" #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1113 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill No" @@ -8108,7 +8133,7 @@ msgstr "Faktura za odbijenu količinu na Kupovnoj Fakturi" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1177 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:113 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:613 msgid "Bill of Materials" msgstr "Sastavnica" @@ -8312,7 +8337,7 @@ msgstr "Faktura Status" msgid "Billing Zipcode" msgstr "Faktura Poštanski Broj" -#: erpnext/accounts/party.py:608 +#: erpnext/accounts/party.py:610 msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" msgstr "Faktura Valuta mora biti jednaka ili standard valuti kompanije ili valuti računa stranke" @@ -8768,8 +8793,8 @@ msgstr "Proračunski Iznos" msgid "Budget Detail" msgstr "Detalji Budžeta" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:302 -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:304 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:286 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:289 msgid "Budget Exceeded" @@ -9072,7 +9097,7 @@ msgstr "Obračunato Stanje Bankovnog Izvoda" #. Name of a report #: erpnext/accounts/report/calculated_discount_mismatch/calculated_discount_mismatch.json msgid "Calculated Discount Mismatch" -msgstr "" +msgstr "Izračunata Razlika Popusta" #. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Supplier #. Scorecard Period' @@ -9280,7 +9305,7 @@ msgstr "Rasporedi Kampanje" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "Može biti odobreno od {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2071 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2073 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "Ne mogu zatvoriti Radni Nalog. Budući da su {0} Kartice Poslova u stanju Radovi u Toku." @@ -9308,7 +9333,7 @@ msgstr "Ne može se filtrirati na osnovu Načina Plaćanja, ako je grupirano pre msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "Ne može se filtrirati na osnovu broja verifikata, ako je grupiran prema verifikatu" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1354 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1432 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2968 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "Plaćanje se može izvršiti samo protiv nefakturisanog(e) {0}" @@ -9494,11 +9519,11 @@ msgstr "Nije moguće razriješiti Personal" msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." msgstr "Nije moguće ponovo dostaviti unose u Registar za verifikate u završenoj Fiskalnoj Godini." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:162 msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." msgstr "Nije moguće izmijeniti {0} {1}, umjesto toga kreirajte novi." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:305 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:383 msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" msgstr "Ne može se primijeniti TDS naspram više strana u jednom unosu" @@ -9518,11 +9543,11 @@ msgstr "Nije moguće otkazati jer postoji podnešeni Unos Zaliha {0}" msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." msgstr "Nije moguće otkazati transakciju. Ponovno knjiženje procjene vrijednosti artikla prilikom podnošenja još nije završeno." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1021 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1009 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue." msgstr "Ne može se poništiti ovaj dokument jer je povezan sa dostavljenom imovinom {asset_link}. Otkaži imovinu da nastavite." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:351 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:352 msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." msgstr "Nije moguće otkazati transakciju za Završeni Radni Nalog." @@ -9574,8 +9599,8 @@ msgstr "Nije moguće pretvoriti u Grupu jer je odabran Tip Računa." msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "Nije moguće kreirati Unose Rezervisanja Zaliha za buduće datume Kupovnih Priznanica." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1727 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1733 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "Nije moguće kreirati Listu Odabira za Prodajni Nalog {0} jer ima rezervisane zalihe. Poništi rezervacije zaliha kako biste kreirali Listu Odabira." @@ -9764,12 +9789,6 @@ msgstr "Račun Kapitalnih Radova u Toku" msgid "Capital Work in Progress" msgstr "Kapitalni Radovi u Toku" -#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Capitalization Method" -msgstr "Metoda Kapitalizacije" - #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:203 msgid "Capitalize Asset" msgstr "Kapitalizacija Imovine" @@ -9865,7 +9884,7 @@ msgstr "Novčani tok od Poslovanja" msgid "Cash In Hand" msgstr "Gotovina u Ruci" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Gotovinski ili Bankovni Račun je obavezan za unos plaćanja" @@ -10126,11 +10145,11 @@ msgstr "Naplativo" msgid "Charges Incurred" msgstr "Nastali troškovi" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" msgstr "Naknade se ažuriraju na Kupovnom Računu naspram svakog artikla" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" msgstr "Naknade će biti raspoređene proporcionalno na osnovu količine ili iznosa artikla, prema vašem izboru" @@ -10184,7 +10203,7 @@ msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "Kontni Plan Uvoz" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:182 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:187 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Chart of Cost Centers" @@ -10359,12 +10378,6 @@ msgstr "Podređeni članovi se mogu kreirati samo pod članovima tipa 'Grupa'" msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." msgstr "Za ovo Skladište postoji podređeno Skladište. Ne možete izbrisati ovo Skladište." -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Choose a WIP composite asset" -msgstr "Odaberi Posao u Toku složenu imovinu" - #: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 msgid "Circular Reference Error" msgstr "Greška Kružne Reference" @@ -10475,16 +10488,16 @@ msgstr "Kliknite da dodate e-poštu / telefon" msgid "Client" msgstr "Klijent" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:374 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:54 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:677 #: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:585 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:617 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 @@ -10588,7 +10601,7 @@ msgstr "Zatvaranje (Cr)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Zatvaranje (Dr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:380 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Zatvaranje (Otvaranje + Ukupno)" @@ -10662,7 +10675,7 @@ msgstr "Telefonski Poziv" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:151 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:194 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:196 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:200 msgid "Collapse All" msgstr "Sklopi Sve" @@ -10823,7 +10836,7 @@ msgstr "Vremenski Termin Komunikacijskog Medija" msgid "Communication Medium Type" msgstr "Tip Medija Konverzacije" -#: erpnext/setup/install.py:93 +#: erpnext/setup/install.py:94 msgid "Compact Item Print" msgstr "Sažet Ispis Arikla" @@ -11003,7 +11016,7 @@ msgstr "Kompanije" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:137 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json @@ -11265,7 +11278,7 @@ msgstr "Kompanija" msgid "Company Abbreviation" msgstr "Skraćenica Kompanije" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:170 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:174 msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" msgstr "Skraćenica kompanije ne može imati više od 5 znakova" @@ -11392,7 +11405,7 @@ msgstr "Logo Kompanije" msgid "Company Name" msgstr "Naziv Kompanije" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:73 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:77 msgid "Company Name cannot be Company" msgstr "Naziv Kompanije ne može biti Kompanija" @@ -11418,7 +11431,7 @@ msgstr "Kompanija i Datum Knjiženja su obavezni" msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." msgstr "Valute obje kompanije treba da se podudaraju za međukompanijske transakcije." -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:341 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:677 msgid "Company field is required" msgstr "Polje Kompanije je obavezno" @@ -11439,7 +11452,7 @@ msgstr "Kompanija je obavezna za generisanje fakture. Molimo postavite standard msgid "Company name not same" msgstr "Naziv Kompanije nije isti" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "Kompanija imovine {0} i dokument o kupovini {1} se ne poklapaju." @@ -11519,7 +11532,7 @@ msgstr "Konkurenti" msgid "Complete" msgstr "Završeno" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:190 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:189 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "Završi Posao" @@ -11652,8 +11665,8 @@ msgstr "Proizvedena Količina" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Proizvedena količina ne može biti veća od 'Količina za Proizvodnju'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:334 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:237 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:332 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Proizvedena Količina" @@ -11768,7 +11781,7 @@ msgstr "Konfiguriši standard Cijenovnik prilikom kreiranja nove transakcije Kup #. 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Confirm before resetting posting date" -msgstr "" +msgstr "Potvrdi prije poništavanja datuma registracije" #. Label of the final_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json @@ -12007,11 +12020,7 @@ msgstr "Potrošena Količina" msgid "Consumed Stock Items" msgstr "Potrošeni Artikli Zaliha" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:308 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" -msgstr "Potrošeni Artikli Zalihe ili Potrošeni Artikli Imovine su obavezn za kreiranje nove složene imovine" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:315 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:304 msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" msgstr "Potrošeni Artikli Zalihe, Potrošene Artikli Imovine ili Potrošeni Servisni Artikli su obavezne za Kapitalizaciju" @@ -12461,7 +12470,7 @@ msgstr "Stopa Pretvaranja" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "Faktor pretvaranja za standard jedinicu mora biti 1 u redu {0}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:77 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:78 msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}." msgstr "Faktor pretvaranja za artikal {0} je resetovan na 1.0 jer je jedinica {1} isti kao jedinica zalihe {2}." @@ -12544,13 +12553,13 @@ msgstr "Korektivni" msgid "Corrective Action" msgstr "Korektivna Radnja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389 msgid "Corrective Job Card" msgstr "Kartica za Korektivni Posao" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:396 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Korektivna Operacija" @@ -12688,13 +12697,13 @@ msgstr "Troškovi" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1100 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 @@ -12781,7 +12790,7 @@ msgstr "Centar Troškova za artikal redove je ažuriran na {0}" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "Centar Troškova je dio dodjele Centra Troškova, stoga se ne može konvertirati u grupu" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1411 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1410 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:864 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Centar Troškova je obavezan u redu {0} u tabeli PDV za tip {1}" @@ -12802,11 +12811,11 @@ msgstr "Centar troškova sa postojećim transakcijama ne može se pretvoriti u R msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "Centar Troškova {0} ne može se koristiti za dodjelu jer se koristi kao matični centar troškova u drugom zapisu dodjele." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Centar Troškova {} ne pripada Kompaniji {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "Centar Troškova {} je grupni centar troškova a grupni centri troškova ne mogu se koristiti u transakcijama" @@ -12845,7 +12854,7 @@ msgstr "Trošak Isporučenih Artikala" msgid "Cost of Goods Sold" msgstr "Trošak Prodatih Proizvoda" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:553 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:554 msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table" msgstr "Račun Troškova Prodate Robe u Postavkama Artikla" @@ -12922,7 +12931,7 @@ msgstr "Nije moguće izbrisati demo podatke" msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "Nije moguće automatski kreirati klijenta zbog sljedećih nedostajućih obaveznih polja:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:659 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "Nije moguće automatski kreirati Kreditnu Fakturu, poništi oznaku \"Izdaj Kreditnu Fakturu\" i pošalji ponovo" @@ -13041,7 +13050,7 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:148 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 @@ -13063,14 +13072,14 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:177 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:440 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:447 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:457 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:475 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:481 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:151 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:421 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:441 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:454 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:461 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:471 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:489 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:495 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:160 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:217 @@ -13102,10 +13111,10 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:137 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:157 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:195 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:210 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:355 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:940 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:221 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:366 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 @@ -13133,32 +13142,32 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:549 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:806 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:125 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:202 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:113 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:125 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 @@ -13188,6 +13197,10 @@ msgstr "Kreiraj" msgid "Create Chart Of Accounts Based On" msgstr "Kreiraj Kontni Plan na osnovu" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +msgid "Create Delivery Note" +msgstr "Kreiraj Dostavnicu" + #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 msgid "Create Delivery Trip" msgstr "Kreiraj Dostavni Put" @@ -13213,7 +13226,7 @@ msgstr "Kreiraj Personalni Registar" msgid "Create Grouped Asset" msgstr "Kreiraj Grupiranu Imovinu" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:105 msgid "Create Inter Company Journal Entry" msgstr "Kreiraj Naloga Knjiženja za Inter Kompaniju" @@ -13221,7 +13234,7 @@ msgstr "Kreiraj Naloga Knjiženja za Inter Kompaniju" msgid "Create Invoices" msgstr "Kreiraj Fakture" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:192 msgid "Create Job Card" msgstr "Kreiraj Radni Nalog" @@ -13292,7 +13305,7 @@ msgstr "Kreiraj unos otvaranja Kase" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Kreiraj unos Plaćanja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:725 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:718 msgid "Create Pick List" msgstr "Kreiraj Listu Odabira" @@ -13350,7 +13363,8 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry" msgstr "Kreiraj Uzorak Unosa Zaliha za Zadržavanje" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:467 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 msgid "Create Stock Entry" msgstr "Kreiraj unos Zaliha" @@ -13394,12 +13408,6 @@ msgstr "Kreiraj Varijante" msgid "Create Workstation" msgstr "Kreiraj Radnu Stanicu" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Create a new composite asset" -msgstr "Kreiraj novu složenu imovinu" - #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:641 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795 msgid "Create a variant with the template image." @@ -13466,7 +13474,7 @@ msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Kreiranje Kupovnog Naloga u toku..." #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:737 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:552 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:566 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." msgstr "Kreiranje Kupovnog Računa u toku..." @@ -13475,12 +13483,12 @@ msgstr "Kreiranje Kupovnog Računa u toku..." msgid "Creating Sales Invoices ..." msgstr "Kreiranje Prodajne Faktura u toku..." -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:123 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:213 msgid "Creating Stock Entry" msgstr "Kreiranje Unosa Zaliha u toku..." -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:567 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:581 msgid "Creating Subcontracting Order ..." msgstr "Kreiranje Podugovornog Naloga u toku..." @@ -13541,15 +13549,15 @@ msgstr "Kreiranje {0} nije uspjelo.\n" msgid "Credit" msgstr "Kredit" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:680 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "Kredit (Transakcija)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:654 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:655 msgid "Credit ({0})" msgstr "Kredit ({0})" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:568 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:601 msgid "Credit Account" msgstr "Kreditni Račun" @@ -13661,7 +13669,7 @@ msgstr "Kreditni Mjeseci" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:373 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 @@ -13688,14 +13696,14 @@ msgstr "Kreditna Faktura Izdata" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "Kreditna Faktura će ažurirati svoj nepodmireni iznos, čak i ako je navedeno 'Povrat Naspram'." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:668 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Kreditna Faktura {0} je kreirana automatski" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2271 msgid "Credit To" msgstr "Kredit Za" @@ -13765,7 +13773,7 @@ msgstr "Prioritet Kriterija" msgid "Criteria weights must add up to 100%" msgstr "Prioriteti Kriterija moraju iznositi do 100%" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:139 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:140 msgid "Cron Interval should be between 1 and 59 Min" msgstr "Cron interval bi trebao biti između 1 i 59 min" @@ -13835,6 +13843,8 @@ msgstr "Kup" #. Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the source_currency (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' @@ -13861,7 +13871,7 @@ msgstr "Kup" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:172 #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json @@ -13871,6 +13881,7 @@ msgstr "Kup" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -13881,7 +13892,7 @@ msgstr "Kup" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1134 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 #: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 @@ -14325,7 +14336,8 @@ msgstr "Prilagođeno?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14410,7 +14422,7 @@ msgstr "Kod Klijenta" #. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType #. 'Purchase Order' #. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1094 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1095 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Customer Contact" @@ -14506,7 +14518,7 @@ msgstr "Povratne informacije Klijenta" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:107 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1151 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:81 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 @@ -14550,7 +14562,7 @@ msgstr "Artikal Grupa Klijenta" msgid "Customer Group Name" msgstr "Naziv Grupe Klijenta" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1243 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1244 msgid "Customer Group: {0} does not exist" msgstr "Grupa Klijenta: {0} ne postoji" @@ -14569,7 +14581,7 @@ msgstr "Artikal Klijenta" msgid "Customer Items" msgstr "Artikli Klijenta" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1143 msgid "Customer LPO" msgstr "Lokalni Kupovni Nalog Klijenta" @@ -14615,7 +14627,7 @@ msgstr "Mobilni Broj Klijenta" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 @@ -14766,7 +14778,7 @@ msgstr "Klijent je obavezan za 'Popust na osnovu Klijenta'" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1085 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:406 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Klijent {0} ne pripada projektu {1}" @@ -14998,7 +15010,7 @@ msgstr "Uvoz Podataka i Postavke" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:578 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:611 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 @@ -15252,15 +15264,15 @@ msgstr "Poštovani menadžeru sistema," msgid "Debit" msgstr "Debit" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Debit (Transakcija)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:647 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:648 msgid "Debit ({0})" msgstr "Debit ({0})" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:591 msgid "Debit Account" msgstr "Debitni Račun" @@ -15293,7 +15305,7 @@ msgstr "Debit Iznos u Valuti Transakcije" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:377 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 @@ -15355,11 +15367,11 @@ msgstr "Debit-Kredit je neusklađeno" msgid "Debit-Credit mismatch" msgstr "Debit-Kredit je neusklađeno" -#: erpnext/accounts/party.py:615 +#: erpnext/accounts/party.py:617 msgid "Debtor/Creditor" msgstr "Dužnik/Povjerilac" -#: erpnext/accounts/party.py:618 +#: erpnext/accounts/party.py:620 msgid "Debtor/Creditor Advance" msgstr "Dužnik/Povjerilac Predujam" @@ -16108,7 +16120,7 @@ msgstr "Opcije Razdjelnika" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:383 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 #: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 @@ -16171,6 +16183,11 @@ msgstr "Isporučeni Artikli za Fakturisanje" msgid "Delivered Qty" msgstr "Dostavljena Količina" +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Delivered Qty (in Stock UOM)" +msgstr "Isporučena količina (u Jedinici Zaliha)" + #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 msgid "Delivered Quantity" msgstr "Dostavljena Količina" @@ -16242,7 +16259,6 @@ msgstr "Upravitelj Dostave" #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json @@ -16289,7 +16305,7 @@ msgstr "Trendovi Dostave" msgid "Delivery Note {0} is not submitted" msgstr "Dostavnica {0} nije podnešena" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1147 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 msgid "Delivery Notes" msgstr "Dostavnice" @@ -16308,8 +16324,10 @@ msgid "Delivery Settings" msgstr "Postavke Dostave" #. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Delivery Status" msgstr "Status isporuke" @@ -16334,7 +16352,7 @@ msgstr "Dostava do" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16563,11 +16581,11 @@ msgstr "Datum Knjiženja Amortizacije" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Datum knjiženja amortizacije ne može biti prije Datuma raspoloživosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Amortizacija Red {0}: Datum knjiženja amortizacije ne može biti prije datuma raspoloživosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:572 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Amortizacija Red {0}: Očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja mora biti veća ili jednaka {1}" @@ -16594,7 +16612,7 @@ msgstr "Raspored Amortizacije" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "Pregled Rasporeda Amortizacije" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "Amortizacija se ne može obračunati za potpuno amortizovanu imovinu" @@ -17000,11 +17018,11 @@ msgstr "Razlika (Dr - Cr)" msgid "Difference Account" msgstr "Račun Razlike" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:545 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:546 msgid "Difference Account in Items Table" msgstr "Račun Razlike u Postavkama Artikla" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:534 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:535 msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry" msgstr "Razlika u računu mora biti tip računa Imovine/Obaveza (Privremeno Otvaranje), budući da je ovaj unos zaliha početni unos" @@ -17068,7 +17086,7 @@ msgstr "Količinska Razlika" msgid "Difference Value" msgstr "Vrijednost Razlike" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "Za svaki red se mogu postaviti različiti 'Izvorno skladište' i 'Ciljano Skladište'." @@ -17299,7 +17317,7 @@ msgstr "Onemogućuje automatsko preuzimanje postojeće količine" msgid "Disassemble" msgstr "Rastavi" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:217 msgid "Disassemble Order" msgstr "Nalog Rastavljanja" @@ -17398,7 +17416,7 @@ msgstr "Iznos Popusta" #: erpnext/accounts/report/calculated_discount_mismatch/calculated_discount_mismatch.py:58 msgid "Discount Amount in Transaction" -msgstr "" +msgstr "Iznos Popusta u Transakciji" #. Label of the discount_date (Date) field in DocType 'Payment Schedule' #: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json @@ -17418,7 +17436,7 @@ msgstr "Popust Precentualno" #: erpnext/accounts/report/calculated_discount_mismatch/calculated_discount_mismatch.py:52 msgid "Discount Percentage in Transaction" -msgstr "" +msgstr "Procenat Popusta u Transakciji" #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Term' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Terms @@ -17466,6 +17484,8 @@ msgstr "Valjanost Popusta na osnovu" #. Invoice Item' #. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType #. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation #. Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales @@ -17478,6 +17498,7 @@ msgstr "Valjanost Popusta na osnovu" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -17912,7 +17933,7 @@ msgstr "Tip Dokumenta " msgid "Document Type already used as a dimension" msgstr "Tip dokumenta se već koristi kao dimenzija" -#: erpnext/setup/install.py:151 +#: erpnext/setup/install.py:152 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" @@ -18072,7 +18093,7 @@ msgstr "Dr" #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:246 msgid "Dr/Cr" -msgstr "" +msgstr "Dr/Cr" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' @@ -18232,7 +18253,7 @@ msgstr "Drop Ship" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:72 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 msgid "Due Date" @@ -18246,11 +18267,11 @@ msgstr "Krajnji Rok" msgid "Due Date Based On" msgstr "Krajnji rok na osnovu" -#: erpnext/accounts/party.py:701 +#: erpnext/accounts/party.py:703 msgid "Due Date cannot be after {0}" msgstr "Datum Dospijeća ne može biti nakon {0}" -#: erpnext/accounts/party.py:677 +#: erpnext/accounts/party.py:679 msgid "Due Date cannot be before {0}" msgstr "Datum Dospijeća ne može biti prije {0}" @@ -18323,7 +18344,7 @@ msgstr "Kopiraj Grupa Klijenta" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Kopiraj Unosa. Molimo provjerite pravilo Autorizacije {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "Kopiraj Finansijski Registar" @@ -18516,7 +18537,7 @@ msgstr "Uredi Bilješku" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -18932,7 +18953,7 @@ msgstr "Personal je obavezan prilikom izdavanja Imovine {0}" msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" msgstr "Personal {0} ne pripada kompaniji {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:306 msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee." msgstr "{0} trenutno radi na drugoj radnoj stanici. Dodijeli drugi personal." @@ -18949,7 +18970,7 @@ msgstr "Prazno" msgid "Ems(Pica)" msgstr "Ems (Pica)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1473 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1545 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "Omogući Dozvoli Djelomičnu Rezervaciju u Postavkama Zaliha da rezervišete djelomične zalihe." @@ -19076,6 +19097,12 @@ msgstr "Omogući ako korisnici žele da uzmu u obzir odbijene materijale za slan msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" msgstr "Omogući ovo polje ako želite da postavite nulti prioritet" +#. Description of the 'Allow Pegged Currencies Exchange Rates' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this field to fetch the exchange rates for Pegged Currencies.\n\n" +msgstr "Omogućite ovo polje da biste preuzeli kurseve za vezane valute.\n\n" + #. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in #. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -19178,7 +19205,7 @@ msgstr "Datum Uplate" msgid "End Date" msgstr "Datum završetka" -#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:83 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:70 msgid "End Date cannot be before Start Date." msgstr "Datum završetka ne može biti prije datuma početka." @@ -19186,8 +19213,8 @@ msgstr "Datum završetka ne može biti prije datuma početka." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:272 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:270 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19274,12 +19301,12 @@ msgstr "Unesi Ručno" msgid "Enter Serial Nos" msgstr "Unesi Serijske Brojeve" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:400 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:404 msgid "Enter Supplier" msgstr "Unesi Dobavljača" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Unesi Vrijednost" @@ -19320,7 +19347,7 @@ msgstr "Unesi broj telefona Klijenta" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "Unesi datum za rashodovanje Imovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Unesi podatke Amortizacije" @@ -19358,7 +19385,7 @@ msgstr "Unesi početne jedinice zaliha." msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "Unesi količinu artikla koja će biti proizvedena iz ovog Spiska Materijala." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." msgstr "Unesi količinu za proizvodnju. Artikal sirovina će se preuzimati samo kada je ovo podešeno." @@ -19427,9 +19454,9 @@ msgstr "Erg" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:443 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:298 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:314 msgid "Error" msgstr "Grеška" @@ -19570,7 +19597,7 @@ msgstr "Primjer: ABCD.#####\n" msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." msgstr "Primjer: ABCD.#####. Ako je serija postavljena, a broj šarže nije postavljen u transakcijama, automatski će se broj šarže kreirati na osnovu ove serije. Ako uvijek želite eksplicitno postavitii broj šarže za ovaj artikal, ostavite ovo prazno. Napomena: ova postavka će imati prioritet nad Prefiksom Serije Imenovanja u postavkama zaliha." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2155 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2158 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "Primjer: Serijski Broj {0} je rezervisan u {1}." @@ -19584,7 +19611,7 @@ msgstr "Uloga Odobravatelja Izuzetka Proračuna" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "Višak Potrošenog Materijala" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:969 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:977 msgid "Excess Transfer" msgstr "Prenos Viška" @@ -19638,6 +19665,8 @@ msgstr "Iznos Rezultata Deviznog Kursa je knjižen preko {0}" #. Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the pegged_exchange_rate (Data) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log Allocations' @@ -19659,6 +19688,7 @@ msgstr "Iznos Rezultata Deviznog Kursa je knjižen preko {0}" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -19779,7 +19809,7 @@ msgstr "Otkazni Intervju Održan" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:154 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:197 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:191 msgid "Expand All" msgstr "Rasklopi Sve" @@ -19893,7 +19923,7 @@ msgstr "Očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:595 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -19901,7 +19931,7 @@ msgstr "Očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja" msgid "Expense" msgstr "Troškovi" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:778 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:783 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "Račun Rashoda/ Razlike ({0}) mora biti račun 'Dobitka ili Gubitka'" @@ -19946,7 +19976,7 @@ msgstr "Račun Rashoda/ Razlike ({0}) mora biti račun 'Dobitka ili Gubitka'" msgid "Expense Account" msgstr "Račun Troškova" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:763 msgid "Expense Account Missing" msgstr "Nedostaje Račun Troškova" @@ -19961,13 +19991,13 @@ msgstr "Potraživanje Troškova" msgid "Expense Head" msgstr "Račun Troškova" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:489 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Račun Troškova Promjenjen" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Račun troškova je obavezan za artikal {0}" @@ -20015,7 +20045,7 @@ msgstr "Eksperimentalno" msgid "Expired" msgstr "Isteklo" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:251 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:370 msgid "Expired Batches" msgstr "Istekle Šarže" @@ -20344,7 +20374,7 @@ msgstr "Preuzmi Radni List u Fakturu Prodaje" msgid "Fetch Value From" msgstr "Preuzmi Vrijednost od" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:339 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "Pruzmi Neastavljenu Sastavnicu (uključujući podsklopove)" @@ -20355,7 +20385,7 @@ msgstr "Pruzmi Neastavljenu Sastavnicu (uključujući podsklopove)" msgid "Fetch items based on Default Supplier." msgstr "Preuzmi Artikle na osnovu Standard Dobavljača." -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:446 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:455 msgid "Fetched only {0} available serial numbers." msgstr "Preuzeto samo {0} dostupnih serijskih brojeva." @@ -20608,9 +20638,9 @@ msgstr "Finansijska Godina počinje" msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " msgstr "Finansijski izvještaji će se generirati korištenjem doctypes Knjgovodstvenog Unosa (trebalo bi biti omogućeno ako se verifikat za zatvaranje perioda nije objavljen za sve godine uzastopno ili nedostaje) " -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:774 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:789 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:798 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:767 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:782 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:791 msgid "Finish" msgstr "Gotovo" @@ -20623,7 +20653,7 @@ msgstr "Završeno" #. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub #. Assembly Item' #. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:229 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:243 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -20758,7 +20788,7 @@ msgstr "Skladište Gotovog Proizvoda" msgid "Finished Goods based Operating Cost" msgstr "Operativni troškovi zasnovani na Gotovom Proizvodu" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" msgstr "Gotov Proizvod {0} ne odgovara Radnom Nalogu {1}" @@ -20897,7 +20927,7 @@ msgstr "Fiksna Imovina" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:754 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21024,6 +21054,12 @@ msgstr "Za" msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." msgstr "Za artikel 'Artikal Paket ', skladište, serijski broj i šaržu će se uzeti u obzir iz tabele 'Lista Pakovanja'. Ako su Skladište i Šaržni Broj isti za sve artikle pakovanja za bilo koji 'Artikal Paket', te vrijednosti se mogu unijeti u glavnu tabelu Artikala, vrijednosti će se kopirati u tabelu 'Lista Pakovanja'." +#. Label of the for_all_stock_asset_accounts (Check) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "For All Stock Asset Accounts" +msgstr "Za sve račune Imovine Zaliha" + #. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' #: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "For Buying" @@ -21034,7 +21070,7 @@ msgstr "Za Kupovinu" msgid "For Company" msgstr "Za Kompaniju" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:378 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 msgid "For Default Supplier (Optional)" msgstr "Za Standard Dobavljača (Opcija)" @@ -21043,7 +21079,7 @@ msgstr "Za Standard Dobavljača (Opcija)" msgid "For Item" msgstr "Za Artikal" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1236 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1326 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "Za Artikal {0} ne može se primiti više od {1} količine naspram {2} {3}" @@ -21053,7 +21089,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "Za Radnu Karticu" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:411 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:409 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "Za Operaciju" @@ -21074,7 +21110,7 @@ msgstr "Za Cijenovnik" msgid "For Production" msgstr "Za Proizvodnju" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "Za Količinu (Proizvedena Količina) je obavezna" @@ -21103,7 +21139,7 @@ msgstr "Za Dobavljača" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" msgstr "Za Skladište" @@ -21112,11 +21148,11 @@ msgstr "Za Skladište" msgid "For Work Order" msgstr "Za Radni Nalog" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:267 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:278 msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" msgstr "Za Artikal {0}, količina mora biti negativan broj" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:264 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:275 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" msgstr "Za Artikal {0}, količina mora biti pozitivan broj" @@ -21142,19 +21178,19 @@ msgstr "Za koliko potrošeno = 1 bod lojalnosti" msgid "For individual supplier" msgstr "Za individualnog Dobavljača" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:283 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:308 msgid "For item {0}, only {1} asset have been created or linked to {2}. Please create or link {3} more asset with the respective document." msgstr "Za artikal {0}, samo {1} imovina je kreirana ili povezana s {2}. Kreiraj ili poveži još {3} imovine s odgovarajućim dokumentom." -#: erpnext/controllers/status_updater.py:272 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:283 msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "Za artikal {0}, cijena mora biti pozitivan broj. Da biste omogućili negativne cijene, omogućite {1} u {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2141 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2143 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "Za Operaciju {0}: Količina ({1}) ne može biti veća od količine na čekanju ({2})" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1397 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" msgstr "Za količinu {0} ne bi trebalo da bude veća od dozvoljene količine {1}" @@ -21168,7 +21204,7 @@ msgstr "Za Referencu" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Za red {0} u {1}. Da biste uključili {2} u cijenu artikla, redovi {3} također moraju biti uključeni" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1630 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1631 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Za red {0}: Unesi Planiranu Količinu" @@ -21181,7 +21217,7 @@ msgstr "Za uslov 'Primijeni Pravilo na Drugo' polje {0} je obavezno" msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" msgstr "Za praktičnost Klienta, ovi kodovi se mogu koristiti u formatima za ispisivanje kao što su Fakture i Dostavnice" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:779 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:780 msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." msgstr "Za artikal {0}, količina bi trebala biti {1} prema Sastavnici {2}." @@ -21190,7 +21226,7 @@ msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is c msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?" msgstr "Da bi novi {0} stupio na snagu, želite li izbrisati trenutni {1}?" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:324 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:329 msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." msgstr "Za {0} nema raspoloživih zaliha za povrat u skladištu {1}." @@ -21579,7 +21615,7 @@ msgstr "Od Personala" #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:85 msgid "From Employee is required while issuing Asset {0}" -msgstr "" +msgstr "Personal je obavezan prilikom izdavanja Imovine {0}" #. Label of the from_external_ecomm_platform (Check) field in DocType 'Coupon #. Code' @@ -21869,7 +21905,9 @@ msgid "Fully Completed" msgstr "Potpuno Završeno" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Fully Delivered" msgstr "Potpuno Dostavljeno" @@ -21912,14 +21950,14 @@ msgstr "Dalji članovi se mogu kreirati samo pod članovima tipa 'Grupa'" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 msgid "Future Payment Amount" msgstr "Iznos Buduće Isplate" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 msgid "Future Payment Ref" msgstr "Referensa Buduće Isplate" @@ -21944,7 +21982,7 @@ msgstr "Stanje Knjigovodstvenog Registra" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:632 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633 msgid "GL Entry" msgstr "Stavka Knjigovodstvenog Registra" @@ -22149,6 +22187,12 @@ msgstr "Preuzmi Primljeni Predujam" msgid "Get Allocations" msgstr "Preuzmi Dodjele" +#. Label of the get_balance_for_periodic_accounting (Button) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Get Balance" +msgstr "Preuzmi Stanje" + #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' @@ -22195,9 +22239,9 @@ msgstr "Preuzmi Lokacije Artikla" #. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:408 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:469 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 msgid "Get Items" @@ -22210,8 +22254,8 @@ msgstr "Preuzmi Artikle" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:595 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:615 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:609 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:629 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 @@ -22227,8 +22271,9 @@ msgstr "Preuzmi Artikle" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:792 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:206 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:210 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 @@ -22243,8 +22288,8 @@ msgstr "Preuzmi Artikle iz" #. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Get Items From Purchase Receipts" -msgstr "Preuzmi Artikle iz Kupovnog Računa" +msgid "Get Items From Receipts" +msgstr "Preuzmi Artikel s Računa" #. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -22256,7 +22301,7 @@ msgstr "Preuzmi Artikle za Kupovinu / Prijenos" msgid "Get Items for Purchase Only" msgstr "Preuzmi Artikle samo za Kupovinu" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:316 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:657 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:670 msgid "Get Items from BOM" @@ -22456,7 +22501,7 @@ msgstr "Proizvod u Tranzitu" msgid "Goods Transferred" msgstr "Proizvod je Prenesen" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1812 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1882 msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" msgstr "Proizvod je već primljen naspram unosa izlaza {0}" @@ -22713,11 +22758,11 @@ msgstr "Bruto Rezultat %" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Bruto Iznos Kupovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:383 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Bruto Iznos Kupovine je obavezan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "Bruto Iznos Kupovine trebao bi biti jednak iznosu kupovine jednog sredstva." @@ -23188,7 +23233,7 @@ msgstr "Što je veći broj, veći je prioritet" msgid "History In Company" msgstr "Istorija u Kompaniji" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 msgid "Hold" msgstr "Zadrži" @@ -23605,7 +23650,7 @@ msgstr "Ako je omogućeno, sistem će samo potvrditi pravilo cijena i neće se a #. DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "If enabled, user will be alerted before resetting posting date to current date in relevant transactions" -msgstr "" +msgstr "Ako je omogućeno, korisnik će biti upozoren prije poništavanja datuma registracije na trenutni datum u relevantnim transakcijama" #. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item' #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -23639,7 +23684,7 @@ msgstr "" msgid "If subcontracted to a vendor" msgstr "Podugovoren s Proizvođačem" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1069 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." msgstr "Ako Sastavnica rezultira otpadnim materijalom, potrebno je odabrati Skladište Otpada." @@ -23652,7 +23697,7 @@ msgstr "Ako je račun zamrznut, unosi su dozvoljeni ograničenim korisnicima." msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "Ako se transakcije artikla vrši kao artikal nulte stope vrijednosti u ovom unosu, omogući 'Dozvoli Nultu Stopu Vrednovanja' u {0} Postavkama Artikla." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1088 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." msgstr "Ako odabrana Sastavnica ima Operacije spomenute u njoj, sistem će preuzeti sve operacije iz nje, i te vrijednosti se mogu promijeniti." @@ -23745,7 +23790,7 @@ msgstr "Ako trebate usaglasiti određene transakcije jedne s drugima, odaberite msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Ako i dalje želite da nastavite, onemogući polje za potvrdu 'Preskoči Dostupne Artikle Podsklopa'." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1744 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Ako i dalje želite da nastavite, omogući {0}." @@ -23829,7 +23874,7 @@ msgstr "Zanemari Žurnale Revalorizacije Deviznog Kursa" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1736 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -24237,11 +24282,11 @@ msgstr "U Količini Zaliha" msgid "In Transit" msgstr "U Tranzitu" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:466 msgid "In Transit Transfer" msgstr "U Tranzitnom Prenosu" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:431 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:435 msgid "In Transit Warehouse" msgstr "U Tranzitnom Skladištu" @@ -24663,16 +24708,16 @@ msgstr "Potrošena Pogrešna Šarža" msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" msgstr "Netačno prijavljivanje (grupno) skladište za ponovnu narudžbu" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:784 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:785 msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "Netačna Količina Komponenti" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:324 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Netačan Datum" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:124 msgid "Incorrect Invoice" msgstr "Netočna Faktura" @@ -24680,7 +24725,7 @@ msgstr "Netočna Faktura" msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "Netačan Tip Plaćanja" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:97 msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" msgstr "Netaöan referentni dokument (Artikal Kupovnog Naloga)" @@ -24707,7 +24752,7 @@ msgstr "Netačan Izvještaj o Vrijednosti Zaliha" msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "Netačan Tip Transakcije" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:155 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120 msgid "Incorrect Warehouse" msgstr "Netačno Skladište" @@ -24870,13 +24915,13 @@ msgstr "Ubaci Nove Zapise" msgid "Inspected By" msgstr "Inspektor" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1130 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1220 msgid "Inspection Rejected" msgstr "Inspekcija Odbijena" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1100 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1102 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1190 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "Inspekcija Obavezna" @@ -24893,7 +24938,7 @@ msgstr "Inspekcija Obavezna prije Dostave" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "Inspekcija Obavezna prije Kupovine" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1205 msgid "Inspection Submission" msgstr "Podnošenje Kontrole" @@ -24913,7 +24958,7 @@ msgstr "Datum Instalacije" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Napomena Instalacije" @@ -24923,7 +24968,7 @@ msgstr "Napomena Instalacije" msgid "Installation Note Item" msgstr "Stavka Napomene Instalacije " -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:622 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "Napomena Instalacije {0} je već poslana" @@ -24977,16 +25022,16 @@ msgstr "Nedovoljan Kapacitet" msgid "Insufficient Permissions" msgstr "Nedovoljne Dozvole" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:111 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:977 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:759 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1021 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2046 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1004 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:760 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1064 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2049 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Nedovoljne Zalihe" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2061 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2064 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "Nedovoljne Zalihe Šarže" @@ -25172,7 +25217,7 @@ msgstr "Interni Prenosi" msgid "Internal Work History" msgstr "Interna Radna Istorija" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1197 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1287 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "Interni prenosi se mogu vršiti samo u standard valuti kompanije" @@ -25196,8 +25241,8 @@ msgstr "Uvod" msgid "Invalid" msgstr "Nevažeći" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:959 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:969 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25240,8 +25285,8 @@ msgstr "Nevažeća Podređena Procedura" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Nevažeća kompanija za međukompanijsku transakciju." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:295 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:302 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3083 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Nevažeći Centar Troškova" @@ -25258,7 +25303,7 @@ msgstr "Nevažeći Datum Dostave" msgid "Invalid Discount" msgstr "Nevažeći Popust" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:111 msgid "Invalid Document" msgstr "Nevažeći Dokument" @@ -25271,7 +25316,7 @@ msgstr "Nevažeći Dokument Tip" msgid "Invalid Formula" msgstr "Nevažeća Formula" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:433 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Nevažeći Bruto Iznos Kupovine" @@ -25346,8 +25391,8 @@ msgstr "Nevažeći Povrat" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "Nevažeće Prodajne Fakture" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:537 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Nevažeći Raspored" @@ -25355,7 +25400,7 @@ msgstr "Nevažeći Raspored" msgid "Invalid Selling Price" msgstr "Nevažeća Prodajna Cijena" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1427 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1440 msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" msgstr "Nevažeći Serijski i Šaržni Paket" @@ -25368,7 +25413,7 @@ msgid "Invalid Value" msgstr "Nevažeća Vrijednost" #: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:128 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:192 msgid "Invalid Warehouse" msgstr "Nevažeće Skladište" @@ -25492,9 +25537,9 @@ msgstr "Popust Fakture" #: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.py:55 msgid "Invoice Document Type Selection Error" -msgstr "" +msgstr "Pogreška Odabira Faktura Tipa Dokumenta" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119 msgid "Invoice Grand Total" msgstr "Ukupni Iznos Fakture" @@ -25575,7 +25620,7 @@ msgstr "Tip Fakture" #. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'POS Settings' #: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json msgid "Invoice Type Created via POS Screen" -msgstr "" +msgstr "Tip Fakture kreirana putem Kase" #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:403 msgid "Invoice already created for all billing hours" @@ -25593,7 +25638,7 @@ msgstr "Faktura se ne može kreirati za nula sati za fakturisanje" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 msgid "Invoiced Amount" @@ -26212,7 +26257,7 @@ msgstr "Izdaj Kreditnu Fakturu" msgid "Issue Date" msgstr "Datum Izdavanja" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 msgid "Issue Material" msgstr "Izdaj Materijala" @@ -26290,7 +26335,7 @@ msgstr "Može potrajati i do nekoliko sati da tačne vrijednosti zaliha budu vid msgid "It is needed to fetch Item Details." msgstr "Potreban je za preuzimanje Detalja Artikla." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:160 msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" msgstr "Nije moguće ravnomjerno raspodijeliti troškove kada je ukupan iznos nula, postavite 'Distribuiraj Naknade na Osnovu' kao 'Količina'" @@ -26689,7 +26734,7 @@ msgstr "Kod Artikla (Finalni Proizvod)" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Kod Artikla ne može se promijeniti za serijski broj." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Kod Artikla je obavezan u redu broj {0}" @@ -27136,7 +27181,7 @@ msgstr "Postavke Cijene Artikla" msgid "Item Price Stock" msgstr "Cijena Artikla na Zalihama" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1057 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1060 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Cijena Artikla je dodana za {0} u Cijenovnik {1}" @@ -27144,7 +27189,7 @@ msgstr "Cijena Artikla je dodana za {0} u Cijenovnik {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "Cijena Artikla se pojavljuje više puta na osnovu Cijenovnika, Dobavljača/Klijenta, Valute, Artikla, Šarže, Jedinice, Količine i Datuma." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1036 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1039 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Cijena Artikla je ažurirana za {0} u Cjenovniku {1}" @@ -27179,7 +27224,7 @@ msgstr "Referenca Artikla" msgid "Item Reorder" msgstr "Ponovna Narudžba Artikla" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:134 msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" msgstr "Artikla Red {0}: {1} {2} ne postoji u gornjoj '{1}' tabeli" @@ -27245,7 +27290,7 @@ msgstr "Artikal PDV Red {0} mora imati račun tipa PDV ili Prihod ili Trošak il #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:48 msgid "Item Tax Row {0}: Account must belong to Company - {1}" -msgstr "" +msgstr "Artikal PDV Red {0}: Račun mora pripadati kompaniji - {1}" #. Name of a DocType #. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' @@ -27391,7 +27436,7 @@ msgstr "Artikal i Skladište" msgid "Item and Warranty Details" msgstr "Detalji Artikla i Garancija" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2766 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" msgstr "Artikal za red {0} ne odgovara Materijalnom Nalogu" @@ -27407,7 +27452,7 @@ msgstr "Artikal je obavezan u tabeli Sirovine." msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "Artikal je uklonjen jer nije odabrana Šarža / Serijski Broj." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "Artikal se mora dodati pomoću dugmeta 'Preuzmi artikle iz Kupovne Priznanice'" @@ -27425,7 +27470,7 @@ msgstr "Artikal Operacija" msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "Količina artikla se ne može ažurirati jer su sirovine već obrađene." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:875 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:876 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" msgstr "Cijena Artikla je ažurirana na nulu jer je Dozvoli Nultu Stopu Vrednovanja označena za artikal {0}" @@ -27439,7 +27484,7 @@ msgstr "Artikal za Proizvodnju" msgid "Item to be manufactured or repacked" msgstr "Artikal za proizvodnju ili prepakivanje" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" msgstr "Stopa vrednovanja artikla se preračunava s obzirom na iznos verifikata obračuna troškova" @@ -27459,7 +27504,7 @@ msgstr "Artikal {0} nemože se dodati kao sam podsklop" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "Artikal {0} se nemože naručiti više od {1} u odnosu na Ugovorni Nalog {2}." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "Artikal {0} ne postoji" @@ -27468,7 +27513,7 @@ msgstr "Artikal {0} ne postoji" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "Artikal {0} ne postoji u sistemu ili je istekao" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:414 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:419 msgid "Item {0} does not exist." msgstr "Artikal {0} ne postoji." @@ -27480,7 +27525,7 @@ msgstr "Artikal {0} unesen više puta." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "Artikal {0} je već vraćen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Artikal {0} je onemogućen" @@ -27496,7 +27541,7 @@ msgstr "Artikal {0} je dosego kraj svog vijeka trajanja {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "Artikal {0} zanemaren jer nije artikal na zalihama" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:472 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:536 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "Artikal {0} je već rezervisan/dostavljen naspram Prodajnog Naloga {1}." @@ -27520,27 +27565,27 @@ msgstr "Artikal {0} nije artikal na zalihama" msgid "Item {0} is not a subcontracted item" msgstr "Artikal {0} nije podugovoreni artikal" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1724 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1794 msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "Artikal {0} nije aktivan ili je dostignut kraj životnog vijeka" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Artikal {0} mora biti artikal Fiksne Imovine" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:331 msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" msgstr "Artikal {0} mora biti artikal koji nije na zalihama" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:325 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "Artikal {0} mora biti Podugovorni artikal" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:283 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Artikal {0} mora biti artikal koji nije na zalihama" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1167 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1176 msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" msgstr "Artikal {0} nije pronađen u tabeli 'Dostavljene Sirovine' u {1} {2}" @@ -27556,7 +27601,7 @@ msgstr "Artikal {0}: Količina Naloga {1} ne može biti manja od minimalne koli msgid "Item {0}: {1} qty produced. " msgstr "Artikal {0}: {1} količina proizvedena. " -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1428 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 msgid "Item {} does not exist." msgstr "Atikal {} ne postoji." @@ -27593,9 +27638,9 @@ msgstr "Istorija Prodaje po Artiklu" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Prodajni Registar po Artiklu" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:697 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:700 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." -msgstr "" +msgstr "Artikal/Artikal Šifra je obavezan pri preuzimanju PDV Šablona Artikla." #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346 msgid "Item: {0} does not exist in the system" @@ -27655,7 +27700,7 @@ msgstr "Artikal: {0} ne postoji u sistemu" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27683,7 +27728,7 @@ msgstr "Katalog Artikala" msgid "Items Filter" msgstr "Filter Artikala" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234 msgid "Items Required" msgstr "Artikli Obavezni" @@ -27708,7 +27753,7 @@ msgstr "Artikal se ne mođe ažurirati jer je Podugovorni Nalog kreiran naspram msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Artikli Materijalnog Naloga Sirovina" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:871 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872 msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" msgstr "Cijena Artikala je ažurirana na nulu jer je Dozvoli Nultu Stopu Vrednovanja izabrana za sljedeće artikle: {0}" @@ -27718,7 +27763,7 @@ msgstr "Cijena Artikala je ažurirana na nulu jer je Dozvoli Nultu Stopu Vrednov msgid "Items to Be Repost" msgstr "Artikli koje treba ponovo objaviti" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1595 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Artikli za Proizvodnju potrebni za povlačenje sirovina povezanih s njima." @@ -27737,7 +27782,7 @@ msgstr "Artikli za Rezervisanje" msgid "Items under this warehouse will be suggested" msgstr "Artikli iz ovog Skladišta biće predloćeni" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:114 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:115 msgid "Items {0} do not exist in the Item master." msgstr "Artikli {0} ne postoje u Tabeli Artikala." @@ -27780,9 +27825,9 @@ msgstr "Radni Kapacitet" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:868 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:354 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 @@ -27841,7 +27886,7 @@ msgstr "Zapisnik Vremana Radne Kartice" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "Radne Kartice i Planiranje Kapaciteta" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1281 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1291 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "Radne Kartice {0} je završen" @@ -27910,7 +27955,7 @@ msgstr "Naziv Podizvođača" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "Skladište Podizvođača" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2194 msgid "Job card {0} created" msgstr "Radna Kartica {0} kreirana" @@ -27996,7 +28041,7 @@ msgstr "Račun Šablona Naloga Knjiženja" msgid "Journal Entry Type" msgstr "Tip Naloga Knjiženja" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:643 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "Naloga Knjiženja za rashod Imovine ne može se otkazati. Vrati Imovinu." @@ -28005,11 +28050,11 @@ msgstr "Naloga Knjiženja za rashod Imovine ne može se otkazati. Vrati Imovinu. msgid "Journal Entry for Scrap" msgstr "Naloga Knjiženja za Otpad" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "Tip Naloga Knjiženja treba postaviti kao Unos Amortizacije za amortizaciju imovine" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:793 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" msgstr "Naloga Knjiženja {0} nema račun {1} ili se podudara naspram drugog verifikata" @@ -28139,7 +28184,7 @@ msgstr "Kilovat" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "Kilovat-Sat" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:870 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:878 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "Otkaži Unose Proizvodnje naspram Radnog Naloga {0}." @@ -28207,8 +28252,14 @@ msgstr "Verifikat Obračunatog Troška" #. 'Purchase Invoice Item' #. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry Detail' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Landed Cost Voucher Amount" msgstr "Iznos Verifikata Obračunatog Troška" @@ -28517,7 +28568,7 @@ msgstr "Ostavi prazno ako je Dobavljač blokiran na neodređeno vrijeme" msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "Ostavi prazno da biste koristili standardni format Dostavnice" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:63 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:406 #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43 msgid "Ledger" @@ -28726,7 +28777,7 @@ msgstr "Registarski Broj" msgid "Likes" msgstr "Sviđanja" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:396 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 msgid "Limit Crossed" msgstr "Prekoračeno Ograničenje" @@ -28777,7 +28828,7 @@ msgstr "" msgid "Link existing Quality Procedure." msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:634 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:648 msgid "Link to Material Request" msgstr "Veza za Materijalni Nalog" @@ -29427,8 +29478,8 @@ msgid "Major/Optional Subjects" msgstr "Glavni/Izborni Predmeti" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:432 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Marka" @@ -29481,12 +29532,12 @@ msgstr "Napravi Prodajnu Fakturu" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Napravi Serijski Broj / Šaržu iz Radnog Naloga" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Napravi Unos Zaliha" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:304 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "Napravi Podugovorni Kupovni Nalog" @@ -29506,7 +29557,7 @@ msgstr "Napravi {0} Varijantu" msgid "Make {0} Variants" msgstr "Napravi {0} Varijante" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:163 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:167 msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." msgstr "Kreiranje Naloga Knjiženja naspram računa predujma: {0} se ne preporučuje. Ovi Nalozi Knjiženja neće biti dostupni za Usaglašavanje." @@ -29559,6 +29610,7 @@ msgstr "Generalni Direktor" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2805 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 @@ -29596,11 +29648,11 @@ msgstr "Obavezno za Račun Rezultata" msgid "Mandatory Missing" msgstr "Obavezno Nedostaje" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Obavezan Kupovni Nalog" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Obavezna Kupovna Priznanica" @@ -29674,8 +29726,8 @@ msgstr "Ručni unos se ne može kreirati! Onemogući automatski unos za odgođen #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:952 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:969 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -29811,7 +29863,7 @@ msgstr "Datum Proizvodnje" msgid "Manufacturing Manager" msgstr "Upravitelj Proizvodnje" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1939 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2009 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" msgstr "Proizvodna Količina je obavezna" @@ -29897,6 +29949,8 @@ msgstr "Iznos Marže" #. Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order #. Item' @@ -29909,6 +29963,7 @@ msgstr "Iznos Marže" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29922,6 +29977,7 @@ msgstr "Stopa Marže ili Iznos" #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Supplier Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -29932,6 +29988,7 @@ msgstr "Stopa Marže ili Iznos" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -30011,7 +30068,7 @@ msgstr "Postavke" msgid "Material" msgstr "Materijal" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:755 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:748 msgid "Material Consumption" msgstr "Potrošnja Materijala" @@ -30019,7 +30076,7 @@ msgstr "Potrošnja Materijala" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:954 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "Potrošnja Materijala za Proizvodnju" @@ -30049,7 +30106,7 @@ msgstr "Materijalno Pitanje" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Receipt" @@ -30086,7 +30143,7 @@ msgstr "Priznanica Materijala" #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order #. Service Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:574 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:588 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:347 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json @@ -30095,7 +30152,7 @@ msgstr "Priznanica Materijala" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:99 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:147 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30191,7 +30248,7 @@ msgstr "Artikal Plana Materijalnog Zahtjeva" msgid "Material Request Type" msgstr "Tip Materijalnog Naloga" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1679 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Materijalni Nalog nije kreiran, jer je količina Sirovine već dostupna." @@ -30245,11 +30302,11 @@ msgstr "Materijal vraćen iz Posla u Toku" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:110 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -30257,7 +30314,7 @@ msgstr "Materijal vraćen iz Posla u Toku" msgid "Material Transfer" msgstr "Prijenos Materijala" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:144 msgid "Material Transfer (In Transit)" msgstr "Prijenos Materijala (u transportu)" @@ -30296,7 +30353,7 @@ msgstr "Materijal Prenesen za Proizvodnju" msgid "Material Transferred for Subcontract" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:413 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 msgid "Material to Supplier" msgstr "" @@ -30305,7 +30362,7 @@ msgstr "" msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "Materijali su već primljeni naspram {0} {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:721 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "Materijale je potrebno prebaciti u Skladište u Toku za Radnu Karticu {0}" @@ -30369,8 +30426,8 @@ msgstr "Makimalni Rezultat" msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" msgstr "Maksimalni dozvoljeni popust za artikal: {0} je {1}%" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:903 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:896 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:177 msgid "Max: {0}" msgstr "Maksimalno: {0}" @@ -30391,11 +30448,11 @@ msgstr "Maksimalna Neto Cijena" msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3234 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3304 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." msgstr "Maksimalni broj Uzoraka - {0} može se zadržati za Šaržu {1} i Artikal {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3225 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3295 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." msgstr "Maksimalni broj Uzoraka - {0} su već zadržani za Šaržu {1} i Artikal {2} u Šarži {3}." @@ -30600,7 +30657,7 @@ msgstr "Poruka će biti poslana korisnicima da preuzme njihov status u Projektu" msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" msgstr "Poruke duže od 160 karaktera bit će podijeljene na više poruka" -#: erpnext/setup/install.py:123 +#: erpnext/setup/install.py:124 msgid "Messaging CRM Campagin" msgstr "Poruke Kampanje Prodajne Podrške" @@ -30877,17 +30934,17 @@ msgstr "Minuta" msgid "Miscellaneous Expenses" msgstr "Razni Troškovi" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:602 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:590 msgid "Mismatch" msgstr "Neusklađeno" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1430 msgid "Missing" msgstr "Nedostaje" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:183 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2218 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2818 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -30899,7 +30956,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "Nedostaje Imovina" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:311 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 msgid "Missing Cost Center" msgstr "Nedostaje Centar Troškova" @@ -30907,11 +30964,11 @@ msgstr "Nedostaje Centar Troškova" msgid "Missing Default in Company" msgstr "Nedostaju Standard Postavke u kompaniji" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Missing Finance Book" msgstr "Nedostaje Finansijski Registar" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1375 msgid "Missing Finished Good" msgstr "Nedostaje Gotov Proizvod" @@ -30919,7 +30976,7 @@ msgstr "Nedostaje Gotov Proizvod" msgid "Missing Formula" msgstr "Nedostaje Formula" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:791 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792 msgid "Missing Item" msgstr "Nedostaje Artikal" @@ -31412,7 +31469,7 @@ msgstr "Više Skladišnih Računa" msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" msgstr "Za datum {0} postoji više fiskalnih godina. Molimo postavite kompaniju u Fiskalnoj Godini" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1373 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1382 msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" msgstr "Više artikala se ne mogu označiti kao gotov proizvod" @@ -31423,7 +31480,7 @@ msgstr "Muzika" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1124 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:139 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:203 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:560 msgid "Must be Whole Number" msgstr "Mora biti Cijeli Broj" @@ -31598,7 +31655,7 @@ msgstr "Prirodni Gas" msgid "Needs Analysis" msgstr "Treba Analiza" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1309 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1352 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "Negativna količina Šarže" @@ -31892,7 +31949,7 @@ msgstr "Jedinica Neto Težine" msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "Ukupni neto gubitak preciznosti proračuna" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:226 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:231 msgid "New" msgstr "Novi" @@ -32148,8 +32205,8 @@ msgstr "Sljedeća e-pošta će biti poslana:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32192,11 +32249,11 @@ msgstr "Nema podataka" msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" msgstr "Nije odabrana Dostavnica za Klijenta {}" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:299 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:302 msgid "No Item with Barcode {0}" msgstr "Nema Artikla sa Barkodom {0}" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:303 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:306 msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "Nema Artikla sa Serijskim Brojem {0}" @@ -32228,9 +32285,9 @@ msgstr "Nisu pronađene neplaćene fakture za ovu stranku" msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "Nije pronađen Kasa profil. Kreiraj novi Kasa Profil" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1618 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1678 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1692 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1363 msgid "No Permission" msgstr "Bez Dozvole" @@ -32244,7 +32301,7 @@ msgstr "Kupovni Nalozi nisu kreirani" msgid "No Records for these settings." msgstr "Nema zapisa za ove postavke." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1047 msgid "No Remarks" msgstr "Bez Primjedbi" @@ -32290,7 +32347,7 @@ msgid "No Work Orders were created" msgstr "Radni Nalozi nisu kreirani" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:794 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:736 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Nema knjigovodstvenih unosa za sljedeća skladišta" @@ -32326,6 +32383,10 @@ msgstr "Nema podataka za izvoz" msgid "No description given" msgstr "Nema opisa" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:220 +msgid "No difference found for stock account {0}" +msgstr "Nije pronađena razlika za račun zaliha {0}" + #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 msgid "No employee was scheduled for call popup" msgstr "Personal nije zakazao poziv" @@ -32586,7 +32647,9 @@ msgid "Not Billed" msgstr "Nije Fakturisano" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Not Delivered" msgstr "Nije Dostavljeno" @@ -32664,9 +32727,9 @@ msgstr "Nema na Zalihama" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:724 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1991 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2058 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2060 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:824 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1654 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1660 msgid "Not permitted" msgstr "Nije dozvoljeno" @@ -32677,7 +32740,7 @@ msgstr "Nije dozvoljeno" #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1745 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1746 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:476 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 @@ -32685,7 +32748,7 @@ msgstr "Nije dozvoljeno" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1383 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:973 #: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 msgid "Note" @@ -32695,7 +32758,7 @@ msgstr "Napomena" msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" msgstr "Napomena: Automatsko brisanje zapisa primjenjuje se samo na zapise tipa Ažuriraj Trošak" -#: erpnext/accounts/party.py:696 +#: erpnext/accounts/party.py:698 msgid "Note: Due Date exceeds allowed {0} credit days by {1} day(s)" msgstr "Napomena: Datum dospijeća premašuje dozvoljenih {0} kreditnih dana za {1} dan/dana" @@ -32725,7 +32788,7 @@ msgstr "Napomena: Ovaj Centar Troškova je Grupa. Ne mogu se izvršiti knjigovod msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "Napomena: Da biste spojili artikle, kreirajte zasebno Usaglašavanje Zaliha za stari artikal {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1097 msgid "Note: {0}" msgstr "Napomena: {0}" @@ -32748,7 +32811,7 @@ msgstr "Napomena: {0}" #: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 #: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json #: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 msgid "Notes" @@ -33098,7 +33161,7 @@ msgstr "Kontrola Presovanja" msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:686 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:679 msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." msgstr "" @@ -33172,7 +33235,7 @@ msgstr "Samo postojeća imovina" msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" msgstr "U transakciji su dozvoljeni samo podređeni članovi" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" msgstr "Samo jedan {0} unos se može kreirati naspram Radnog Naloga {1}" @@ -33351,7 +33414,7 @@ msgstr "Otvori Radne Naloge" msgid "Open a new ticket" msgstr "Otvorite novu kartu" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Početno" @@ -33432,7 +33495,7 @@ msgstr "Kreiranja Početne Fakture u toku" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:192 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 #: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -33448,7 +33511,7 @@ msgstr "Stavka Alata Kreiranja Početne Fakture" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Početni Artikal Fakture" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1625 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1624 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1805 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "Početna Faktura ima podešavanje zaokruživanja od {0}.

'{1}' račun je potreban za postavljanje ovih vrijednosti. Molimo postavite ga u kompaniji: {2}.

Ili, '{3}' se može omogućiti da se ne objavljuje nikakvo podešavanje zaokruživanja." @@ -33563,7 +33626,7 @@ msgstr "Operativni Troškovi" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:293 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 @@ -33602,7 +33665,7 @@ msgstr "Opis Operacije" msgid "Operation ID" msgstr "Operacija" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:307 msgid "Operation Id" msgstr "Operacija" @@ -33645,11 +33708,11 @@ msgstr "Operacija je okončana za koliko gotove robe?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "Vrijeme Operacije ne ovisi o količini za proizvodnju" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:474 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:472 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operacija {0} dodata je više puta u radni nalog {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1083 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1091 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "Operacija {0} ne pripada radnom nalogu {1}" @@ -33665,7 +33728,7 @@ msgstr "Operacija {0} traje duže od bilo kojeg raspoloživog radnog vremena na #. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' #. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:277 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:362 #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json @@ -33837,11 +33900,11 @@ msgstr "Prilika {0} je kreirana" msgid "Optimize Route" msgstr "Optimiziraj Rutu" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:169 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:174 msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." msgstr "Opcija. Postavlja standard valutu kompanije, ako nije navedena." -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." msgstr "Opcija. Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama." @@ -34134,7 +34197,7 @@ msgstr "Ugovor o pružanju servisa je istekao" msgid "Out of Order" msgstr "Pokvareno" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:559 msgid "Out of Stock" msgstr "Nema u Zalihana" @@ -34208,7 +34271,7 @@ msgstr "Nepodmireno (Valuta Tvrtke)" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 @@ -34247,7 +34310,7 @@ msgstr "Dostava" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "Dozvola za prekomjerno Fakturisanje (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1251 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "Dozvoljeni Iznos Prekoračenje Fakturisanja za Artikal Kupovnog Računa prekoračen {0} ({1}) za {2}%" @@ -34265,11 +34328,11 @@ msgstr "Dozvola za prekomjernu Dostavu/Primanje (%)" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "Dozvola za prekomjernu Odabir" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1363 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1453 msgid "Over Receipt" msgstr "Preko Dostavnice" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:401 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:412 msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "Prekmjerni Prijema/Dostava {0} {1} zanemareno za artikal {2} jer imate {3} ulogu." @@ -34284,7 +34347,7 @@ msgstr "Dozvola za prekomjerni Prenos" msgid "Over Transfer Allowance (%)" msgstr "Dozvola za prekomjerni Prenos (%)" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:403 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:414 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "Prekomjerno Fakturisanje {0} {1} zanemareno za artikal {2} jer imate {3} ulogu." @@ -34417,7 +34480,7 @@ msgstr "Kasa" #. Label of the invoice_fields (Table) field in DocType 'POS Settings' #: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json msgid "POS Additional Fields" -msgstr "" +msgstr "Dodatna polja Kase" #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:182 msgid "POS Closed" @@ -34685,7 +34748,7 @@ msgstr "Upakovani Artikal" msgid "Packed Items" msgstr "Upakovani Artikli" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1291 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "Upakovani Artikli se ne mogu interno prenositi" @@ -34709,7 +34772,7 @@ msgstr "Lista Pakovanja" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34720,7 +34783,7 @@ msgstr "Otpremnica" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Artikal Otpremnice" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:626 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:638 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Otpremnica otkazana" @@ -34801,7 +34864,7 @@ msgstr "Plaćeno" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1122 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116 #: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 @@ -34855,7 +34918,7 @@ msgstr "Plaćeni Kredit" msgid "Paid To Account Type" msgstr "Plaćeno na Tip Računa" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:323 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1093 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Uplaćeni iznos + iznos otpisa ne može biti veći od ukupnog iznosa" @@ -35082,7 +35145,7 @@ msgstr "Djelomični Prenesen Materijal" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "Djelomično plaćanje u Kasa Transakcijama nije dozvoljeno." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1476 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1548 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "Djelomična Rezervacija Zaliha" @@ -35183,7 +35246,10 @@ msgid "Partly Billed" msgstr "Djelomično Fakturisano" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Partly Delivered" msgstr "Djelomično Dostavljeno" @@ -35263,12 +35329,12 @@ msgstr "Dijelova na Milion" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:712 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35289,7 +35355,7 @@ msgstr "Stranka" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1070 msgid "Party Account" msgstr "Račun Stranke" @@ -35422,12 +35488,12 @@ msgstr "Specifični Artikal Stranke" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:84 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35444,7 +35510,7 @@ msgstr "Specifični Artikal Stranke" msgid "Party Type" msgstr "Tip Stranke" -#: erpnext/accounts/party.py:825 +#: erpnext/accounts/party.py:827 msgid "Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0}" msgstr "Tip Stranke i Stranka mogu se postaviti samo za račun Potraživanja / Plaćanja

{0}" @@ -35457,6 +35523,7 @@ msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "Tip Stranke i Strana su obaveyni za račun Potraživanja / Plaćanja {0}" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/party.py:428 msgid "Party Type is mandatory" msgstr "Tip Stranke je obavezan" @@ -35521,7 +35588,7 @@ msgstr "Put" msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:175 msgid "Pause Job" msgstr "Pauziraj Posao" @@ -35566,7 +35633,7 @@ msgid "Payable" msgstr "Plaća se" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 @@ -35598,7 +35665,7 @@ msgstr "Postavke Platitelja" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:42 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:445 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:459 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:758 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:31 @@ -35940,7 +36007,7 @@ msgstr "Reference Uplate" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:139 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:453 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:467 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751 msgid "Payment Request" msgstr "Zahtjev Plaćanja" @@ -36014,7 +36081,7 @@ msgstr "Status Plaćanja" #: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1117 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 @@ -36124,7 +36191,7 @@ msgstr "URL Plaćanja" msgid "Payment Unlink Error" msgstr "Greška Otkazivanja Veze" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:887 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:965 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "Plaćanje naspram {0} {1} ne može biti veće od Nepodmirenog Iznosa {2}" @@ -36214,6 +36281,22 @@ msgstr "Peck (UK)" msgid "Peck (US)" msgstr "Peck (SAD)" +#. Label of the pegged_against (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Against" +msgstr "Vezana Naspram" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json +msgid "Pegged Currencies" +msgstr "Vezane Valute" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Currency Details" +msgstr "Vezana Valuta Detalji" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' @@ -36260,7 +36343,7 @@ msgstr "Iznos na Čekanju" #. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 @@ -36344,6 +36427,8 @@ msgstr "Procenat" #. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -36357,6 +36442,7 @@ msgstr "Procenat" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -36514,6 +36600,27 @@ msgstr "Period na osnovu" msgid "Period_from_date" msgstr "Period od Datuma" +#. Label of the section_break_tcvw (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting" +msgstr "Periodično Knjigovodstvo" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting Entry" +msgstr "Periodični Knjigovodstveni Unos" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:246 +msgid "Periodic Accounting Entry is not allowed for company {0} with perpetual inventory enabled" +msgstr "Periodični Knjigovodstveni Unos nije dozvoljen za kompaniju {0} kod koje je omogućeno stalno praćenje zaliha" + +#. Label of the periodic_entry_difference_account (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Entry Difference Account" +msgstr "Račun razlike Periodičnog Unosa" + #. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule @@ -36611,15 +36718,14 @@ msgstr "Broj Telefona" msgid "Phone Number" msgstr "Broj Telefona" -#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:631 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:129 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -36627,7 +36733,7 @@ msgstr "Broj Telefona" msgid "Pick List" msgstr "Lista Odabira" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:196 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212 msgid "Pick List Incomplete" msgstr "Lista Odabira nije kompletna" @@ -36918,7 +37024,7 @@ msgstr "Proizvodna Površina" msgid "Plants and Machineries" msgstr "Postrojenja i Mašinerije" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:539 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:556 msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." msgstr "Popuni Zalihe Artikala i ažuriraj Listu Odabira da nastavite. Za prekid, otkaži Listu Odabira." @@ -36931,6 +37037,7 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Odaberi Kompaniju." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Odaberi Klijenta" @@ -36980,7 +37087,7 @@ msgstr "Molimo dodaj barem jedan Serijski Broj/Šaržni Broj" msgid "Please add the Bank Account column" msgstr "Dodaj kolonu Bankovni Račun" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:230 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:235 msgid "Please add the account to root level Company - {0}" msgstr "Dodaj Račun Matičnoj Kompaniji - {0}" @@ -36992,7 +37099,7 @@ msgstr "Dodaj Račun Matičnoj Kompaniji - {}" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "Dodaj {1} ulogu korisniku {0}." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1374 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1464 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "Podesi količinu ili uredi {0} da nastavite." @@ -37013,7 +37120,7 @@ msgstr "Ručno otkaži Unos Plaćanja" msgid "Please cancel related transaction." msgstr "Otkaži povezanu transakciju." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" msgstr "Odaberi opciju Više Valuta da dozvolite račune u drugoj valuti" @@ -37070,7 +37177,7 @@ msgstr "Konvertiraj nadređeni račun u odgovarajućoj podređenoj kompaniji u g msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Kreiraj Klijenta od Potencijalnog Klijenta {0}." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:121 msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." msgstr "Kreiraj verifikate za Obračunate Troškove naspram Faktura koje imaju omogućenu opciju „Ažuriraj Zalihe“." @@ -37082,7 +37189,7 @@ msgstr "Kreiraj novu Knjigovodstvenu Dimenziju ako je potrebno." msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "Kreiraj kupovinu iz interne prodaje ili samog dokumenta dostave" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:393 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Kreiraj Kupovni Račun ili Kupovnu Fakturu za artikal {0}" @@ -37094,7 +37201,7 @@ msgstr "Izbriši Artikal Paket {0}, prije spajanja {1} u {2}" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "Privremeno onemogući tok rada za Nalog Knjiženja {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:432 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "Ne knjiži trošak više imovine naspram pojedinačne imovine." @@ -37110,7 +37217,7 @@ msgstr "Omogući Primjenjivo na Knjiženje Stvarnih Troškova" msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" msgstr "Omogućite Primjenjivo na Kupovni Nalog i Primjenjivo na Knjiženje Stvarnih Troškova" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:246 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:262 msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" msgstr "Omogući Koristi Stari Serijski / Šaržna polja za Kreiraj Paket" @@ -37124,7 +37231,7 @@ msgstr "Omogući samo ako razumijete efekte omogućavanja." msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Omogući iskačuće prozore" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:572 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:636 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "Omogući {0} u {1}." @@ -37132,11 +37239,11 @@ msgstr "Omogući {0} u {1}." msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "Omogući {} u {} da dozvolite isti artikal u više redova" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Potvrdi da je {0} račun račun Bilansa Stanja. Možete promijeniti nadređeni račun u račun Bilansa Stanja ili odabrati drugi račun." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "Potvrdi da je {0} račun {1} Troškovni račun. Možete promijeniti vrstu računa u Troškovni ili odabrati drugi račun." @@ -37148,7 +37255,7 @@ msgstr "Potvrdi je li {} račun račun Bilansa Stanja." msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "Potvrdi da je {} račun {} račun Potraživanja." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:521 msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Unesi Račun Razlike ili postavite standard Račun Usklađvanja Zaliha za kompaniju {0}" @@ -37206,15 +37313,15 @@ msgstr "Unesi e-poštu Željenog Kontakta" msgid "Please enter Production Item first" msgstr "Unesi Artikal Proizvodnje" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:72 msgid "Please enter Purchase Receipt first" msgstr "Unesi Kupovni Račun" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:102 msgid "Please enter Receipt Document" msgstr "Unesi Kupovni Račun" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1103 msgid "Please enter Reference date" msgstr "Unesi Referentni Datum" @@ -37234,7 +37341,7 @@ msgstr "Unesi Podatke Paketa Dostave" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Unesi Skladište i Datum" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Unesi Otpisni Račun" @@ -37283,11 +37390,11 @@ msgstr "Unesite Naziv Kompanije za potvrdu" msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Unesi broj telefona" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1057 msgid "Please enter the {schedule_date}." msgstr "Unesi {schedule_date}." -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:93 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:97 msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" msgstr "Unesi važeće datume početka i završetka finansijske godine" @@ -37327,11 +37434,7 @@ msgstr "Popravi preklapanje vremenskih termina za {0}." msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." msgstr "Uvezi račune naspram matične kompanije ili omogući {} u Postavkama Kompanije." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 -msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." -msgstr "Zadrži jednu primjenjivu naknadu, kada je 'Distribuiraj Naknade na osnovu' kao 'Distribuiraj Ručno'. Za više troškova, kreiraj drugi Verifikat Obračunatih Troškova." - -#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:183 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:181 msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." msgstr "Provjerite da gore navedeni personal podneseni izvještaju drugom aktivnom personalu." @@ -37390,7 +37493,7 @@ msgstr "Odaberi Tip Šablona za preuzimanje šablona" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Odaberi Primijeni Popust na" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1619 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1625 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Odaberi Sastavnicu naspram Artikla {0}" @@ -37398,7 +37501,7 @@ msgstr "Odaberi Sastavnicu naspram Artikla {0}" msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" msgstr "Odaberi Sastavnicu za artikal u redu {0}" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:529 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:517 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {item_code}." msgstr "Odaberi Listu Materijala u Listi Materijala polja za Artikal {item_code}." @@ -37416,7 +37519,7 @@ msgstr "Odaberi Kategoriju" msgid "Please select Charge Type first" msgstr "Odaberi Tip Naknade" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:454 msgid "Please select Company" msgstr "Odaberi Kompaniju" @@ -37425,7 +37528,7 @@ msgstr "Odaberi Kompaniju" msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" msgstr "Odaberi Kompaniju i datum knjiženja da biste preuzeli unose" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:663 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:696 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 msgid "Please select Company first" msgstr "Odaberi Kompaniju" @@ -37464,11 +37567,15 @@ msgstr "Odaberi Status Održavanja kao Dovršeno ili uklonite Datum Završetka" msgid "Please select Party Type first" msgstr "Odaberi Tip Stranke" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:252 +msgid "Please select Periodic Accounting Entry Difference Account" +msgstr "Odaberi Račun Razlike za Periodični Unos" + #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:497 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "Odaberi Datum knjiženja prije odabira Stranke" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:664 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:697 msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Odaberi Datum Knjiženja" @@ -37476,7 +37583,7 @@ msgstr "Odaberi Datum Knjiženja" msgid "Please select Price List" msgstr "Odaberi Cjenovnik" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1621 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1627 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Odaberi Količina naspram Artikla {0}" @@ -37484,7 +37591,7 @@ msgstr "Odaberi Količina naspram Artikla {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Odaberi Skladište za Zadržavanje Uzoraka u Postavkama Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:386 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "Odaberi Serijski/Šaržni Broj da rezervišete ili promijenite rezervaciju na osnovu za Količinu." @@ -37492,7 +37599,11 @@ msgstr "Odaberi Serijski/Šaržni Broj da rezervišete ili promijenite rezervaci msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" msgstr "Odaberi Datum Početka i Datum Završetka za Artikal {0}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:271 +msgid "Please select Stock Asset Account" +msgstr "Odaberi Račun Imovine Zaliha" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1297 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "Odaberi Podizvođački umjesto Kupovnog Naloga {0}" @@ -37504,7 +37615,8 @@ msgstr "Odaberi Račun Nerealiziranog Rezultata ili postavi Standard Račun Nere msgid "Please select a BOM" msgstr "Odaberi Sastavnicu" -#: erpnext/accounts/party.py:428 +#: erpnext/accounts/party.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1557 msgid "Please select a Company" msgstr "Odaberi Kompaniju" @@ -37536,7 +37648,7 @@ msgstr "Odaberi Dobavljača" msgid "Please select a Warehouse" msgstr "Odaberi Skladište" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1397 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "Odaberi Radni Nalog." @@ -37591,9 +37703,9 @@ msgstr "Odaberite kod artikla prije postavljanja skladišta." #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:874 msgid "Please select atleast one item to continue" -msgstr "" +msgstr "Odaberi jedan artikal za nastavak" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1674 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1752 msgid "Please select correct account" msgstr "Odaberi tačan račun" @@ -37735,7 +37847,7 @@ msgstr "Postavi Fiskalni Kod za Javnu Upravu '%s'" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "Postavi Račun Osnovne Imovine u Kategoriju Imovine {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "Postavi Račun Fiksne Imovine u {} naspram {}." @@ -37769,11 +37881,11 @@ msgstr "Postavi PDV Račune za Kompaniju: \"{0}\" u postavkama PDV-a UAE" msgid "Please set a Company" msgstr "Postavi Kompaniju" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "Postavi Centar Troškova za Imovinu ili postavite Centar Troškova Amortizacije za kompaniju {}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1395 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1401 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Postavi Dobavljača naspram Artikala koje treba uzeti u obzir u Kupovnom Nalogu." @@ -37785,7 +37897,7 @@ msgstr "Postavi standard Listu Praznika za Kompaniju {0}" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Postavi standard Listu Praznika za Personal {0} ili Kompaniju {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1094 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1093 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Postavi Račun u Skladištu {0}" @@ -37794,7 +37906,7 @@ msgstr "Postavi Račun u Skladištu {0}" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "Postavi Adresu Kompanije '%s'" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:753 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "Postavi Račun Troškova u tabeli Artikala" @@ -37838,7 +37950,7 @@ msgstr "Postavi Standard Račun Troškova u Kompaniji {0}" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "Postavi Standard Jedinicu u Postavkama Zaliha" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:614 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:619 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "Postavi standardni račun troška prodanog proizvoda u kompaniji {0} za zaokruživanje knjiženja rezultata tokom prijenosa zaliha" @@ -37859,7 +37971,7 @@ msgstr "Postavi filtere" msgid "Please set one of the following:" msgstr "Postavi jedno od sljedećeg:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "Postavi početni broj knjižene amortizacije" @@ -37875,15 +37987,15 @@ msgstr "Postavi Adresu Klienta" msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." msgstr "Postavi Standard Centar Troškova u {0} kompaniji." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:607 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:600 msgid "Please set the Item Code first" msgstr "Postavi Kod Artikla" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1459 msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card" msgstr "Postavi Ciljno Skladište na Radnoj Kartici" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1453 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1463 msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card" msgstr "Postavi Skladište Obade na Radnoj Kartici" @@ -37938,7 +38050,7 @@ msgstr "Podijeli ovu e-poštu sa svojim timom za podršku kako bi mogli pronaći msgid "Please specify" msgstr "Navedi" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:310 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:313 msgid "Please specify Company" msgstr "Navedi Kompaniju" @@ -38143,14 +38255,14 @@ msgstr "Poštanski Troškovi" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:638 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:639 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:203 @@ -38203,7 +38315,7 @@ msgstr "Datum knjiženja ne može biti budući datum" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:893 msgid "Posting Date will change to today's date as Edit Posting Date and Time is unchecked. Are you sure want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "Datum registracije će se promijeniti u današnji datum jer nije odabrano polje za uređivanje datuma i vremena registracije. Jeste li sigurni da želite nastaviti?" #. Label of the posting_datetime (Datetime) field in DocType 'Stock Closing #. Balance' @@ -38258,7 +38370,7 @@ msgstr "Datuma Knjiženja" msgid "Posting Time" msgstr "Vrijeme Knjiženja" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1887 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1957 msgid "Posting date and posting time is mandatory" msgstr "Datum i vrijeme knjiženja su obavezni" @@ -38533,7 +38645,7 @@ msgstr "Cijenovnik Zemlje" msgid "Price List Currency" msgstr "Valuta Cijenovnika" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1230 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1233 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Valuta Cijenovnika nije odabrana" @@ -39008,7 +39120,7 @@ msgstr "Postavke Ispisa" msgid "Print Style" msgstr "Ispisni Stil" -#: erpnext/setup/install.py:100 +#: erpnext/setup/install.py:101 msgid "Print UOM after Quantity" msgstr "Ispiši Jedinicu nakon Količine" @@ -39026,7 +39138,7 @@ msgstr "Štampa i Kancelarijski Materijal" msgid "Print settings updated in respective print format" msgstr "Postavke Ispisivanja su ažurirane u odgovarajućem formatu ispisa" -#: erpnext/setup/install.py:107 +#: erpnext/setup/install.py:108 msgid "Print taxes with zero amount" msgstr "Ispiši PDV sa nultim iznosom" @@ -39208,7 +39320,7 @@ msgstr "Procentualni Gubitka Procesa ne može biti veći od 100" msgid "Process Loss Qty" msgstr "Količinski Gubitak Procesa" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:253 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:252 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "Količinski Gubitak Procesa" @@ -39679,7 +39791,7 @@ msgstr "Napredak (%)" #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:108 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:716 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 @@ -40205,7 +40317,7 @@ msgstr "Detalji Kupovine" #: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:436 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:450 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:63 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:21 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json @@ -40248,7 +40360,7 @@ msgstr "Artikal Kupovne Fakture" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Trendovi Kupovne Fakture" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "Kupovna Faktura ne može biti napravljena naspram postojeće imovine {0}" @@ -40257,7 +40369,7 @@ msgstr "Kupovna Faktura ne može biti napravljena naspram postojeće imovine {0} msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "Kupovna Faktura {0} je već podnešena" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2010 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2009 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Kupova Faktura" @@ -40324,7 +40436,7 @@ msgstr "Glavni Upravitelj Nabave" #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:48 #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:801 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:789 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -40333,7 +40445,7 @@ msgstr "Glavni Upravitelj Nabave" #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -40397,7 +40509,7 @@ msgstr "Artikal Kupovnog Naloga" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "Dostavljeni Artikal Kupovnog Naloga" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:782 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:837 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "Referenca Artikal Kupovnog Naloga nedostaje u Priznanici Podugovora {0}" @@ -40410,11 +40522,11 @@ msgstr "Artikli Kupovnog Naloga nisu primljeni na vrijeme" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Pravilo određivanja cijene Kupovnog Naloga" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Kupovni Nalog Obavezan" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Kupovni Nalog je obavezan za artikal {}" @@ -40434,7 +40546,7 @@ msgstr "Kupovni Nalog je kreiran za sve artikle Prodajnog Naloga" msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Broj Kupovnog Naloga je obavezan za Artikal {}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Kupovni Nalog {0} nije podnešen" @@ -40496,7 +40608,7 @@ msgstr "Kupovni Cijenovnik" #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:403 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:69 #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json @@ -40542,7 +40654,6 @@ msgstr "Dostavljeni Artikal Kupovnog Naloga" #. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed #. Cost Voucher' -#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipt Items" msgstr "Artikal Kupovnog Računa" @@ -40552,11 +40663,11 @@ msgstr "Artikal Kupovnog Računa" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Broj Kupovnog Računa" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Kupovni Nalog Obavezan" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:639 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Kupovni Nalog je obavezan za artikal {}" @@ -40573,20 +40684,14 @@ msgstr "Trendovi Kupovnog Računa" msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Kupovni Račun nema nijedan artikal za koju je omogućeno Zadržavanje Uzorka." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:859 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:914 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "Kupovni Račun {0} je kreiran." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Kupovni Račun {0} nije podnešen" -#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost -#. Voucher' -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Purchase Receipts" -msgstr "Kupovni Računi" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Payables Workspace #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json @@ -40725,7 +40830,7 @@ msgstr "Ljubičasta" msgid "Purpose" msgstr "Namjena" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:368 msgid "Purpose must be one of {0}" msgstr "Namjena mora biti jedna od {0}" @@ -40952,7 +41057,7 @@ msgstr "Količina po Jedinici Zaliha" msgid "Qty for which recursion isn't applicable." msgstr "Količina za koju rekurzija nije primjenjiva." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:901 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:894 msgid "Qty for {0}" msgstr "Količina za {0}" @@ -40971,12 +41076,12 @@ msgid "Qty in WIP Warehouse" msgstr "Količina u Skladištu Posla u Toku" #. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:175 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of Finished Goods Item" msgstr "Količina Artikla Gotovog Proizvoda" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:587 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:603 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." msgstr "Količina Gotovog Proizvoda treba da bude veća od 0." @@ -41009,8 +41114,8 @@ msgstr "Količina za Dostavu" msgid "Qty to Fetch" msgstr "Količina za Preuzeti" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:225 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:757 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Količina za Proizvodnju" @@ -41359,7 +41464,7 @@ msgstr "Cilj Revizije Kvaliteta" #: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:335 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -41462,7 +41567,7 @@ msgstr "Količina i Skladište" msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}" msgstr "Količina ne može biti veća od {0} za artikal {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1356 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" msgstr "Količina u redu {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}" @@ -41474,8 +41579,8 @@ msgstr "Količina je obavezna" msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" msgstr "Količina mora biti veća od nule i manja ili jednaka {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:189 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:926 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 msgid "Quantity must not be more than {0}" msgstr "Količina ne smije biti veća od {0}" @@ -41489,8 +41594,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Obavezna Količina za Artikal {0} u redu {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:282 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:351 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:349 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Količina bi trebala biti veća od 0" @@ -41499,11 +41604,11 @@ msgstr "Količina bi trebala biti veća od 0" msgid "Quantity to Make" msgstr "Količina za Proizvodnju" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:317 msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "Količina za Proizvodnju" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2134 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2136 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "Količina za proizvodnju ne može biti nula za operaciju {0}" @@ -41584,7 +41689,7 @@ msgstr "Opcije Upita" msgid "Query Route String" msgstr "Niz Rute Upita" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:144 msgid "Queue Size should be between 5 and 100" msgstr "Veličina Reda čekanja treba biti između 5 i 100" @@ -41611,11 +41716,11 @@ msgstr "Veličina Reda čekanja treba biti između 5 i 100" msgid "Queued" msgstr "U Redu" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Quick Entry" msgstr "Brzi Unos" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:585 msgid "Quick Journal Entry" msgstr "Brzi Nalog Knjiženja" @@ -41927,6 +42032,8 @@ msgstr "Sekcija Cijena" #. Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note @@ -41937,6 +42044,7 @@ msgstr "Sekcija Cijena" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -42217,12 +42325,12 @@ msgstr "Cijena Dostavljenih Sirovina" msgid "Raw Materials cannot be blank." msgstr "Polje za Sirovine ne može biti prazno." -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:393 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:698 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:215 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:164 msgid "Re-open" msgstr "Ponovo Otvori" @@ -42326,7 +42434,7 @@ msgstr "Razlog za Stavljanje Na Čekanje" msgid "Reason for Failure" msgstr "Razlog Neuspjeha" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:731 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:745 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1326 msgid "Reason for Hold" msgstr "Razlog Čekanja" @@ -42389,6 +42497,17 @@ msgstr "Prijemni Dokument" msgid "Receipt Document Type" msgstr "Tip Prijemnog Dokumenta" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipt Items" +msgstr "Artikli Računa" + +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipts" +msgstr "Prijemnice" + #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' @@ -42407,7 +42526,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account" msgstr "Račun Potraživanja / Plaćanja" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:71 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:244 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 @@ -42878,7 +42997,7 @@ msgstr "Referentni Datum" msgid "Reference" msgstr "Referenca" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1023 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1101 msgid "Reference #{0} dated {1}" msgstr "Referenca #{0} datirana {1}" @@ -43016,7 +43135,7 @@ msgstr "Referentni Naziv" msgid "Reference No" msgstr "Referentni Broj" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:637 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "Referentni Broj & Referentni Datum su obavezni za {0}" @@ -43024,7 +43143,7 @@ msgstr "Referentni Broj & Referentni Datum su obavezni za {0}" msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "Referentni Broj i Referentni Datum su obavezni za Bankovnu Transakciju" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:720 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" msgstr "Referentni Broj je obavezan ako ste unijeli Referentni Datum" @@ -43142,11 +43261,11 @@ msgstr "Referenca: {0}, Artikal Kod: {1} i Klijent: {2}" msgid "References" msgstr "Reference" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:373 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "Reference na Prodajne Fakture su Nepotpune" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:368 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "Reference na Prodajne Naloge su Nepotpune" @@ -43298,7 +43417,7 @@ msgstr "U Relaciji" msgid "Release Date" msgstr "Datum Izlaska" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Datum kreiranja mora biti u budućnosti" @@ -43317,7 +43436,7 @@ msgstr "Preostali Iznos" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1140 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Remaining Balance" msgstr "Preostalo Stanje" @@ -43370,10 +43489,10 @@ msgstr "Napomena" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1171 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1172 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:740 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43407,7 +43526,7 @@ msgstr "Ukloni Nadređeni Red Broj u Tabeli Artikala" msgid "Remove SABB Entry" msgstr "Ukloni Unos Serijskog i Šaržnog Paketa" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" msgstr "Ukloni artikal ako se na taj artikal ne naplaćuju naknade" @@ -43470,7 +43589,7 @@ msgstr "Iznajmljen" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" @@ -43610,7 +43729,7 @@ msgstr "Tip Izvještaja je obavezan" msgid "Report View" msgstr "Pregled Izvještaja" -#: erpnext/setup/install.py:153 +#: erpnext/setup/install.py:154 msgid "Report an Issue" msgstr "Prijavi Slučaj" @@ -43815,7 +43934,7 @@ msgstr "Zahtjev za Informacijama" #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:70 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:272 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:174 msgid "Request for Quotation" msgstr "Zahtjev za Ponudu" @@ -44024,9 +44143,9 @@ msgstr "Rezervacija" msgid "Reservation Based On" msgstr "Rezervacija Na Osnovu" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:808 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:76 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:127 msgid "Reserve" msgstr "Rezerviši" @@ -44074,7 +44193,7 @@ msgstr "Rezervisano" msgid "Reserved Qty" msgstr "Rezervisana Količina" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:199 msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." msgstr "Rezervisana Količina ({0}) ne može biti razlomak. Da biste to omogućili, onemogući '{1}' u Jedinici {3}." @@ -44104,7 +44223,7 @@ msgstr "Rezervisana Količina za Podugovor" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "Rezervisana količina za Podugovor: Količina sirovina za proizvodnju podugovorenih artikala." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:513 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:577 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "Rezervisana Količina bi trebala biti veća od Dostavljene Količine." @@ -44120,27 +44239,27 @@ msgstr "Rezervisana Količina" msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "Rezervisana Količina za Proizvodnju" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2161 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2164 msgid "Reserved Serial No." msgstr "Rezervisani Serijski Broj" #. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' #. Name of a report #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:831 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:428 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 #: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:499 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2145 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2148 msgid "Reserved Stock" msgstr "Rezervisane Zalihe" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2191 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2194 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "Rezervisane Zalihe za Šaržu" @@ -44152,7 +44271,7 @@ msgstr "Rezervsane Zalihe za Sirovine" msgid "Reserved Stock for Sub-assembly" msgstr "Rezervisane Zalihe za Podsklop" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:538 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:526 msgid "Reserved Warehouse is mandatory for the Item {item_code} in Raw Materials supplied." msgstr "Rezervisano Skladište je obavezno za artikal {item_code} u isporučenim Sirovinama." @@ -44186,7 +44305,7 @@ msgstr "Rezervirano za Podugovor" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:202 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:381 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:272 msgid "Reserving Stock..." msgstr "Rezervacija Zaliha..." @@ -44399,13 +44518,13 @@ msgstr "Polje Rute Rezultata" msgid "Result Title Field" msgstr "Polje Naziva Rezultata" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:368 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:382 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 msgid "Resume" msgstr "Nastavi" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 msgid "Resume Job" msgstr "Nastavi Posao" @@ -44514,7 +44633,7 @@ msgstr "Povrat naspram Kupovnog Računa" msgid "Return Against Subcontracting Receipt" msgstr "Povrat naspram Podizvođačkog Računa " -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:247 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 msgid "Return Components" msgstr "Povrat Komponenti" @@ -44544,7 +44663,7 @@ msgstr "Povratna Količina iz Odbijenog Skladišta" msgid "Return invoice of asset cancelled" msgstr "Povratna faktura za otkazanu imovinu" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:118 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:132 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:208 msgid "Return of Components" msgstr "Povrat Komponenti" @@ -44633,7 +44752,7 @@ msgstr "Prihod" msgid "Reversal Of" msgstr "Suprotno od" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:82 msgid "Reverse Journal Entry" msgstr "Suprotni Nalog Knjiženja" @@ -44756,7 +44875,7 @@ msgstr "Matična Kompanije" #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:146 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 msgid "Root Type" @@ -44940,8 +45059,8 @@ msgstr "Dozvola Zaokruživanja Gubitka" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "Dozvola Zaokruživanje Gubitka treba da bude između 0 i 1" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:626 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:641 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:631 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:646 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "Unos Zaokruživanja Rezultat za Prijenos Zaliha" @@ -45020,11 +45139,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "Red #{0}: Formula Kriterijuma Prihvatanja je obavezna." #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:487 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:492 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "Red #{0}: Prihvaćeno Skladište i Odbijeno Skladište ne mogu biti isto" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:480 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:485 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "Red #{0}: Prihvaćeno Skladište je obavezno za Prihvaćeni Artikal {1}" @@ -45045,7 +45164,7 @@ msgstr "Red #{0}: Dodijeljeni iznos ne može biti veći od nepodmirenog iznosa." msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "Red #{0}: Dodijeljeni iznos:{1} je veći od nepodmirenog iznosa:{2} za rok plaćanja {3}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "Red #{0}: Iznos mora biti pozitivan broj" @@ -45061,7 +45180,7 @@ msgstr "Red #{0}: Imovina {1} je već prodata" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "Red #{0}: Sastavnica nije navedena za podizvođački artikal {0}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:376 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "Red #{0}: Broj Šarže {1} je već odabran." @@ -45093,7 +45212,7 @@ msgstr "Red #{0}: Nije moguće izbrisati artikal {1} kojem je dodijeljen kupčev msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}." msgstr "Red #{0}: Ne može se postaviti cijena ako je fakturisani iznos veći od iznosa za artikal {1}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:972 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Red #{0}: Ne može se prenijeti više od potrebne količine {1} za artikal {2} naspram Radne Kartice {3}" @@ -45101,23 +45220,23 @@ msgstr "Red #{0}: Ne može se prenijeti više od potrebne količine {1} za artik msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Red #{0}: Podređen artikal ne bi trebao biti paket proizvoda. Ukloni artikal {1} i spremi" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:271 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "Red #{0}: Potrošena Imovina {1} ne može biti nacrt" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:272 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "Red #{0}: Potrošena Imovina {1} ne može se poništiti" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:256 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:254 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "Red #{0}: Potrošena imovina {1} ne može biti isto što i Ciljna Imovina" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:265 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:263 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "Red #{0}: Potrošena Imovina {1} ne može biti {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "Red #{0}: Potrošena Imovina {1} ne pripada kompaniji {2}" @@ -45137,7 +45256,7 @@ msgstr "Red #{0}: Datumi se preklapaju sa drugim redom" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "Red #{0}: Standard Sastavnica nije pronađena za gotov proizvod artikla {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:536 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Red #{0}: Početni Datum Amortizacije je obavezan" @@ -45149,7 +45268,7 @@ msgstr "Red #{0}: Duplikat unosa u Referencama {1} {2}" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "Red #{0}: Očekivani Datum Isporuke ne može biti prije datuma Kupovnog Naloga" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:755 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:760 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "Red #{0}: Račun Troškova nije postavljen za artikal {1}. {2}" @@ -45165,11 +45284,11 @@ msgstr "Red #{0}: Gotov Proizvod artikla nije navedena zaservisni artikal {1}" msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" msgstr "Red #{0}: Gotov Proizvod Artikla {1} mora biti podugovorni artikal" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:327 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:328 msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "Red #{0}: Gotov Proizvod mora biti {1}" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:468 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:473 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "Red #{0}: Gotov Proizvod referenca je obavezna za Otpadni Artikal {1}." @@ -45177,11 +45296,11 @@ msgstr "Red #{0}: Gotov Proizvod referenca je obavezna za Otpadni Artikal {1}." msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" msgstr "Red #{0}: Za {1} datum odobrenja {2} ne može biti prije datuma Čeka {3}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:685 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "Red #{0}: Za {1}, možete odabrati referentni dokument samo ako je račun kreditiran" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:695 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:773 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "Red #{0}: Za {1}, možete odabrati referentni dokument samo ako račun bude zadužen" @@ -45189,7 +45308,7 @@ msgstr "Red #{0}: Za {1}, možete odabrati referentni dokument samo ako račun b msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" msgstr "Red #{0}: Od datuma ne može biti prije Do datuma" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:755 msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "Red #{0}: Polja Od i Do su obavezna" @@ -45205,11 +45324,11 @@ msgstr "Red #{0}: Artikel je dodan" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "Red #{0}: Artikel {1} ne postoji" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1452 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "Red #{0}: Artikal {1} je odabran, rezerviši zalihe sa Liste Odabira." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:98 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:99 msgid "Row #{0}: Item {1} has zero rate but 'Allow Zero Valuation Rate' is not enabled." msgstr "Red #{0}: Artikal {1} ima nultu stopu, ali opcija 'Dozvoli Nultu Stopu Vrednovanja' nije omogućena." @@ -45217,11 +45336,11 @@ msgstr "Red #{0}: Artikal {1} ima nultu stopu, ali opcija 'Dozvoli Nultu Stopu V msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." msgstr "Red #{0}: Artikal {1} nije Serijalizirani/Šaržirani Artikal. Ne može imati Serijski Broj / Broj Šarže naspram sebe." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:290 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:288 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "Red #{0}: Artikal {1} nije servisni artikal" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:244 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "Red #{0}: Artikal {1} nije artikal na zalihama" @@ -45229,11 +45348,11 @@ msgstr "Red #{0}: Artikal {1} nije artikal na zalihama" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Red #{0}: Nalog Knjiženja {1} nema račun {2} ili se već podudara naspram drugog verifikata" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:530 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Red #{0}: Sljedeći datum amortizacije ne može biti prije datuma dostupnosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:525 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "Red #{0}: Sljedeći datum amortizacije ne može biti prije datuma kupovine" @@ -45241,15 +45360,15 @@ msgstr "Red #{0}: Sljedeći datum amortizacije ne može biti prije datuma kupovi msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Red #{0}: Nije dozvoljeno mijenjati dobavljača jer Kupovni Nalog već postoji" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1535 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "Red #{0}: Samo {1} je dostupno za rezervisanje za artikal {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:502 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "Red #{0}: Početna akumulirana amortizacija mora biti manja ili jednaka {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:671 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:672 msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Red #{0}: Operacija {1} nije završena za {2} količinu gotovog proizvoda u Radnom Nalogu {3}. Ažuriraj status rada putem Radne Kartice {4}." @@ -45281,24 +45400,24 @@ msgstr "Red #{0}: Ažuriraj račun odloženih prihoda/troškova u redu artikla i msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "Red #{0}: Količina povećana za {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:247 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:245 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:291 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "Red #{0}: Količina mora biti pozitivan broj" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:364 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Red #{0}: Količina bi trebala biti manja ili jednaka Dostupnoj Količini za Rezervaciju (stvarna količina - rezervisana količina) {1} za artikal {2} naspram Šarže {3} u Skladištu {4}." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1186 msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}" msgstr "Red #{0}: Kontrola Kvaliteta je obavezna za artikal {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}" msgstr "Red #{0}: Kontrola kKvaliteta {1} nije dostavljena za artikal: {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1126 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1216 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "Red #{0}: Kontrola Kvaliteta {1} je odbijena za artikal {2}" @@ -45307,7 +45426,7 @@ msgstr "Red #{0}: Kontrola Kvaliteta {1} je odbijena za artikal {2}" msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Red #{0}: Količina za artikal {1} ne može biti nula." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1448 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1520 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "Red #{0}: Količina koju treba rezervisati za artikal {1} treba biti veća od 0." @@ -45326,7 +45445,7 @@ msgstr "Red #{0}: Tip referentnog dokumenta mora biti jedan od Kupovni Nalog, Ku msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "Red #{0}: Tip referentnog dokumenta mora biti jedan od Prodajni Nalog, Prodajna Faktura, Nalog Knjiženja ili Opomena" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:466 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "Red #{0}: Odbijena Količina ne može se postaviti za Artikal Otpada {1}." @@ -45338,7 +45457,7 @@ msgstr "Red #{0}: Odbijeno Skladište je obavezno za odbijeni artikal {1}" msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset" msgstr "Red #{0}: Povrat Naspram za povrat imovine je obavezno" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:456 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "Red #{0}: Količina Otpadnih Artikala ne može biti nula" @@ -45352,15 +45471,15 @@ msgstr "Red #{0}: Prodajna Cijena za artikal {1} je niža od njegovog {2}.\n" "\t\t\t\t\tmožete onemogućiti validaciju prodajne cijene u {5} da biste zaobišli\n" "\t\t\t\t\tovu validaciju." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:195 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:196 msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Red #{0}: Serijski Broj {1} ne pripada Šarži {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:250 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "Red #{0}: Serijski broj {1} za artikal {2} nije dostupan u {3} {4} ili može biti rezervisan u drugom {5}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:329 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "Red #{0}: Serijski Broj {1} je već odabran." @@ -45392,40 +45511,40 @@ msgstr "Red #{0}: Vrijeme Početka mora biti prije Vremena Završetka" msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "Red #{0}: Status je obavezan" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:467 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Red #{0}: Status mora biti {1} za popust na fakturi {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:275 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:338 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "Red #{0}: Zaliha se ne može rezervisati za artikal {1} naspram onemogućene Šarže {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1465 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "Red #{0}: Zalihe se ne mogu rezervirati za artikal bez zaliha {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1406 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1478 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "Red #{0}: Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {1}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1420 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1492 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "Red #{0}: Zaliha je već rezervisana za artikal {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:526 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "Red #{0}: Zalihe su rezervisane za artikal {1} u skladištu {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "Red #{0}: Zaliha nije dostupna za rezervisanje za artikal {1} naspram Šarže {2} u Skladištu {3}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1203 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1506 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "Red #{0}: Zaliha nije dostupna za rezervisanje za artikal {1} u skladištu {2}." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:209 msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." msgstr "Red #{0}: Šarža {1} je već istekla." @@ -45437,7 +45556,7 @@ msgstr "Red #{0}: Skladište {1} nije podređeno skladište grupnog skladišta { msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Red #{0}: Vrijeme je u sukobu sa redom {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Red #{0}: Ukupan broj amortizacija ne može biti manji ili jednak početnom broju knjiženih amortizacija" @@ -45469,39 +45588,39 @@ msgstr "Red #{0}: {1} od {2} bi trebao biti {3}. Ažuriraj {1} ili odaberi drugi msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" msgstr "Red #{1}: Skladište je obavezno za artikal {0}" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:257 msgid "Row #{idx}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor." msgstr "Red #{idx}: Ne može se odabrati Skladište Dobavljača dok isporučuje sirovine podizvođaču." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:468 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:456 msgid "Row #{idx}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer." msgstr "Red #{idx}: Cijena artikla je ažurirana prema stopi vrednovanja zato što je ovo interni prijenos zaliha." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:943 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 msgid "Row #{idx}: Please enter a location for the asset item {item_code}." msgstr "Red #{idx}: Unesi lokaciju za imovinski artikal {item_code}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:599 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:587 msgid "Row #{idx}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {item_code}." msgstr "Red #{idx}: Primljena količina mora biti jednaka Prihvaćenoj + Odbijenoj količini za Artikal {item_code}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:612 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:600 msgid "Row #{idx}: {field_label} can not be negative for item {item_code}." msgstr "Red #{idx}: {field_label} ne može biti negativan za artikal {item_code}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:558 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:546 msgid "Row #{idx}: {field_label} is mandatory." msgstr "Red #{idx}: {field_label} je obavezan." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:580 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:568 msgid "Row #{idx}: {field_label} is not allowed in Purchase Return." msgstr "Red #{idx}: {field_label} nije dozvoljen u Povratu Kupovine." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:260 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:248 msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same." msgstr "Red #{idx}: {from_warehouse_field} i {to_warehouse_field} ne mogu biti isti." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1061 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1049 msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}." msgstr "Red #{idx}: {schedule_date} ne može biti prije {transaction_date}." @@ -45509,7 +45628,7 @@ msgstr "Red #{idx}: {schedule_date} ne može biti prije {transaction_date}." msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Red #{}: Valuta {} - {} ne odgovara valuti kompanije." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:352 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "Red #{}: Finansijski Registar ne smije biti prazan jer ih koristite više." @@ -45533,7 +45652,7 @@ msgstr "Red #{}: Kasa Faktura {} još nije podnešena" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "Red #{}: Dodijeli zadatak članu." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:344 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "Red #{}: Koristi drugi Finansijski Registar." @@ -45553,7 +45672,7 @@ msgstr "Red #{}: Originalna Faktura {} povratne fakture {} nije objedinjena." msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "Red #{}: Ne možete dodati pozitivne količine u povratnu fakturu. Ukloni artikal {} da završite povrat." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:163 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:179 msgid "Row #{}: item {} has been picked already." msgstr "Red #{}: Artikal {} je već odabran." @@ -45570,7 +45689,7 @@ msgstr "Red #{}: {} {} ne postoji." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Red #{}: {} {} ne pripada kompaniji {}. Odaberi važeći {}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "Red br {0}: Skladište je obezno. Postavite standard skladište za artikal {1} i kompaniju {2}" @@ -45582,19 +45701,19 @@ msgstr "Broj reda" msgid "Row {0}" msgstr "Red {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:675 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:683 msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" msgstr "Red {0} : Operacija je obavezna naspram artikla sirovine {1}" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209 msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." msgstr "Red {0} odabrana količina je manja od potrebne količine, potrebno je dodatno {1} {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1219 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1228 msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" msgstr "Red {0}# Artikal {1} se ne može prenijeti više od {2} naspram {3} {4}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1243 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252 msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" msgstr "Red {0}# Artikal {1} nije pronađen u tabeli 'Isporučene Sirovine' u {2} {3}" @@ -45602,7 +45721,7 @@ msgstr "Red {0}# Artikal {1} nije pronađen u tabeli 'Isporučene Sirovine' u {2 msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "Red {0}: Prihvaćena Količina i Odbijena Količina ne mogu biti nula u isto vrijeme." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:600 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "Red {0}: Račun {1} i Tip Stranke {2} imaju različite tipove računa" @@ -45610,11 +45729,11 @@ msgstr "Red {0}: Račun {1} i Tip Stranke {2} imaju različite tipove računa" msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." msgstr "Red {0}: Tip Aktivnosti je obavezan." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" msgstr "Red {0}: Predujam naspram Klijenta mora biti kredit" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:746 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" msgstr "Red {0}: Predujam naspram Dobavljača mora biti debit" @@ -45626,7 +45745,7 @@ msgstr "Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji ili jednak nepodmirenom i msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji ili jednak preostalom iznosu plaćanja {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:947 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948 msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." msgstr "Red {0}: Kako je {1} omogućen, sirovine se ne mogu dodati u {2} unos. Koristite {3} unos za potrošnju sirovina." @@ -45634,7 +45753,7 @@ msgstr "Red {0}: Kako je {1} omogućen, sirovine se ne mogu dodati u {2} unos. K msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" msgstr "Red {0}: Sastavnica nije pronađena za Artikal {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:919 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:997 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "Red {0}: Vrijednosti debita i kredita ne mogu biti nula" @@ -45646,11 +45765,11 @@ msgstr "Red {0}: Faktor konverzije je obavezan" msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "Red {0}: Centar Troškova {1} ne pripada kompaniji {2}" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:141 msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" msgstr "Red {0}: Centar Troškova je obaveyan za artikal {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:765 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" msgstr "Red {0}: Unos kredita ne može se povezati sa {1}" @@ -45658,7 +45777,7 @@ msgstr "Red {0}: Unos kredita ne može se povezati sa {1}" msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" msgstr "Red {0}: Valuta Sastavnice #{1} bi trebala biti jednaka odabranoj valuti {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:838 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "Red {0}: Unos debita ne može se povezati sa {1}" @@ -45674,24 +45793,24 @@ msgstr "Red {0}: Datum roka plaćanja u tabeli Uslovi Plaćanja ne može biti pr msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "Red {0}: Ili je Artikal Dostavnice ili Pakirani Artikal referenca obavezna." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1088 #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1203 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Red {0}: Devizni Kurs je obavezan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:477 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Red {0}: Očekivana Vrijednost Nakon Korisnog Vijeka Trajanja mora biti manja od Bruto Iznosa Kupovine" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:524 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "Red {0}: Račun Troškova je promijenjen u {1} jer se nije kreirao Kupovni Račun naspram artikla {2}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:481 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Red {0}: Račun Troškova je promijenjen u {1} jer račun {2} nije povezan sa skladištem {3} ili nije standard račun zaliha" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:506 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Red {0}: Račun Troškova je promijenjen u {1} jer je trošak knjižen naspram ovaog računa u Kupovnom Računu {2}" @@ -45708,7 +45827,7 @@ msgstr "Red {0}: Od vremena i do vremena je obavezano." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "Red {0}: Od vremena i do vremena {1} se preklapa sa {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1282 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Red {0}: Iz skladišta je obavezano za interne prijenose" @@ -45720,7 +45839,7 @@ msgstr "Red {0}: Od vremena mora biti prije do vremena" msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." msgstr "Red {0}: Vrijednost sati mora biti veća od nule." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:785 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:863 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "Red {0}: Nevažeća referenca {1}" @@ -45744,7 +45863,7 @@ msgstr "Red {0}: Artikal {1} mora biti podugovorni artikal." msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "Red {0}: Količina Artikla {1} ne može biti veća od raspoložive količine." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:593 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "Red {0}: Pakovana Količina mora biti jednaka {1} Količini." @@ -45752,11 +45871,11 @@ msgstr "Red {0}: Pakovana Količina mora biti jednaka {1} Količini." msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "Red {0}: Otpremnica je već kreirana za artikal {1}." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:889 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" msgstr "Red {0}: Strana/ Račun se ne podudara sa {1} / {2} u {3} {4}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" msgstr "Red {0}: Tip Stranke i Stranka su obavezni za Račun Potraživanja / Plaćanja {1}" @@ -45764,11 +45883,11 @@ msgstr "Red {0}: Tip Stranke i Stranka su obavezni za Račun Potraživanja / Pla msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "Red {0}: Uslov Plaćanja je obavezan" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:659 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:737 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" msgstr "Red {0}: Plaćanje naspram Prodajnog/Kupovnog Naloga uvijek treba navesti kao predujam" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." msgstr "Red {0}: Provjeri 'Predujam' naspram računa {1} ako je ovo predujam unos." @@ -45804,7 +45923,7 @@ msgstr "Red {0}: Postavi ispravan kod za Način Plaćanja {1}" msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "Red {0}: Projekat mora biti isti kao onaj postavljen u Radnoj Listi: {1}." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:118 msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." msgstr "Red {0}: Kupovna Faktura {1} nema utjecaja na zalihe." @@ -45812,7 +45931,7 @@ msgstr "Red {0}: Kupovna Faktura {1} nema utjecaja na zalihe." msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." msgstr "Red {0}: Količina ne može biti veća od {1} za artikal {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." msgstr "Red {0}: Količina u Jedinici Zaliha ne može biti nula." @@ -45824,7 +45943,7 @@ msgstr "Red {0}: Količina mora biti veća od 0." msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative." msgstr "Red {0}: Količina ne može biti negativna." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:745 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:746 msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" msgstr "Red {0}: Količina nije dostupna za {4} u skladištu {1} u vrijeme knjiženja unosa ({2} {3})" @@ -45832,11 +45951,11 @@ msgstr "Red {0}: Količina nije dostupna za {4} u skladištu {1} u vrijeme knji msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" msgstr "Red {0}: Smjena se ne može promijeniti jer je amortizacija već obrađena" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1265 msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "Red {0}: Podugovorni Artikal je obavezan za sirovinu {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1183 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1273 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Red {0}: Ciljno Skladište je obavezno za interne transfere" @@ -45844,7 +45963,7 @@ msgstr "Red {0}: Ciljno Skladište je obavezno za interne transfere" msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}" msgstr "Red {0}: Zadatak {1} ne pripada Projektu {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:435 msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "Red {0}: Artikal {1}, količina mora biti pozitivan broj" @@ -45856,7 +45975,7 @@ msgstr "Red {0}: {3} Račun {1} ne pripada kompaniji {2}" msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "Red {0}: Za postavljanje {1} periodičnosti, razlika između od i do datuma mora biti veća ili jednaka {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:385 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:386 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Red {0}: Jedinični Faktor Konverzije je obavezan" @@ -45881,11 +46000,11 @@ msgstr "Red {0}: {1} mora biti veći od 0" msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "Red {0}: {1} {2} ne može biti isto kao {3} (Račun Stranke) {4}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:825 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:903 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" msgstr "Red {0}: {1} {2} se ne podudara sa {3}" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:91 msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "Red {0}: {2} Artikal {1} ne postoji u {2} {3}" @@ -45893,7 +46012,7 @@ msgstr "Red {0}: {2} Artikal {1} ne postoji u {2} {3}" msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." msgstr "Red {1}: Količina ({0}) ne može biti razlomak. Da biste to omogućili, onemogućite '{2}' u Jedinici {3}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:925 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 msgid "Row {idx}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation of assets for item {item_code}." msgstr "Red {idx}: Serija Imenovanja Imovine je obavezna za automatsko kreiranje sredstava za artikal {item_code}." @@ -45923,7 +46042,7 @@ msgstr "Redovi sa unosom istog računa će se spojiti u Registru" msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "Pronađeni su redovi sa dupliranim rokovima u drugim redovima: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:124 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "Redovi: {0} imaju 'Unos Plaćanja' kao Tip Reference. Ovo ne treba postavljati ručno." @@ -46192,7 +46311,7 @@ msgstr "Prodajna Ulazna Cijena" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46274,7 +46393,7 @@ msgstr "Prodajna Faktura nije kreirana od {}" msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "U Kasi je aktiviran način Prodajne Fakture. Umjesto toga kreiraj Prodajnu Fakturu." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:601 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:613 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "Prodajna Faktura {0} je već podnešena" @@ -46418,7 +46537,8 @@ msgstr "Mogućnos Prodaje prema Izvoru" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:208 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -46502,7 +46622,7 @@ msgstr "Status Prodajnog Naloga" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Trendovi Prodajnih Naloga" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Prodajni Nalog je obavezan za Artikal {0}" @@ -46569,7 +46689,7 @@ msgstr "Prodajni Nalozi za Dostavu" #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:122 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1160 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1161 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 @@ -46667,7 +46787,7 @@ msgstr "Sažetak Prodajnog Plaćanja" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:128 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1157 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1158 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 @@ -46754,7 +46874,7 @@ msgid "Sales Representative" msgstr "Predstavnik Prodaje" #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 msgid "Sales Return" msgstr "Prodajni Povrat" @@ -46973,7 +47093,7 @@ msgstr "Skladište Zadržavanja Uzoraka" msgid "Sample Size" msgstr "Veličina Uzorka" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3216 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3286 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" msgstr "Količina uzorka {0} ne može biti veća od primljene količine {1}" @@ -47010,7 +47130,7 @@ msgid "Saturday" msgstr "Subota" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:594 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:627 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:283 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:319 @@ -47390,7 +47510,7 @@ msgstr "Pogledaj Sve Otvorene Karte" msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "Razdvoji Serijski / Šaržni Paket" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:233 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:247 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1095 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 @@ -47426,7 +47546,7 @@ msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Odaberi Sastavnicu, Količinu Za Skladište" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Batch No" msgstr "Odaberi Broj Šarže" @@ -47446,11 +47566,11 @@ msgstr "Odaberi Marku..." msgid "Select Columns and Filters" msgstr "Odaberi Kolone i Filtere" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:132 msgid "Select Company" msgstr "Odaberi Kompaniju" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:429 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:427 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "Odaberi Popravnu Operaciju" @@ -47491,11 +47611,11 @@ msgstr "Odaberi Otpremnu Adresu " msgid "Select DocType" msgstr "Odaberi DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 msgid "Select Employees" msgstr "Navedi Personal" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:237 msgid "Select Finished Good" msgstr "Odaberi Fotov Proizvod" @@ -47538,18 +47658,18 @@ msgstr "Odaberi Program Lojaliteta" msgid "Select Possible Supplier" msgstr "Odaberi Mogućeg Dobavljača" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:939 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:932 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 msgid "Select Quantity" msgstr "Odaberi Količinu" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Serial No" msgstr "Odaberi Serijski Broj" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:420 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:362 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:356 msgid "Select Serial and Batch" msgstr "Odaberi Serijski Broj I Šaržu" @@ -47611,7 +47731,7 @@ msgstr "Odaberi Standard Prioritet." msgid "Select a Supplier" msgstr "Odaberi Dobavljača" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386 msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." msgstr "Odaberi Dobavljača od Standard Dobavljača za Artikle ispod. Prilikom odabira, Kupovni Nalog će biti napravljen naspram artikala koje pripadaju odabranom dobavljaču." @@ -47670,7 +47790,7 @@ msgstr "Odaberi Bankovni Račun za usaglašavanje." msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." msgstr "Odaberi Standard Radnu Stanicu na kojoj će se izvoditi operacija. Ovo će se preuzeti u Spiskovima Materijala i Radnim Nalozima." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1024 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1017 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "Odaberi Artikal za Proizvodnju." @@ -47929,7 +48049,7 @@ msgstr "ID Sekvence" #. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:330 msgid "Sequence Id" msgstr "ID Sekvence" @@ -48070,7 +48190,7 @@ msgstr "Serijski Broj Registar" msgid "Serial No Range" msgstr "Serijski Broj Raspon" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1895 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1941 msgid "Serial No Reserved" msgstr "Rezervisan Serijski Broj" @@ -48110,7 +48230,7 @@ msgstr "Serijski Broj i Šarža" msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." msgstr "Serijski Broj i odabirač Šarže ne mogu se koristiti kada je omogućeno Koristi Serijski Broj / Šaržna Polja." -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:860 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:909 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "Serijski Broj je Obavezan" @@ -48139,7 +48259,7 @@ msgstr "Serijski Broj {0} ne pripada Artiklu {1}" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "Serijski Broj {0} ne postoji" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2624 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2671 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Serijski Broj {0} ne postoji" @@ -48147,7 +48267,7 @@ msgstr "Serijski Broj {0} ne postoji" msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "Serijski Broj {0} je već dodan" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:374 msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "Serijski broj {0} nije u {1} {2}, i ne može se vratiti naspram {1} {2}" @@ -48184,11 +48304,11 @@ msgstr "Serijski Broj / Šaržni Broj" msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "Serijski Brojevi & Šarže" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1371 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1418 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "Serijski Brojevi su uspješno kreirani" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2151 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2154 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "Serijski brojevi su rezervisani u unosima za rezervacije zaliha, morate ih opozvati prije nego što nastavite." @@ -48262,15 +48382,15 @@ msgstr "Serijski i Šarža" msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "Serijski i Šaržni Paket" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1639 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "Serijski i Šaržni Paket je kreiran" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1665 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1705 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "Serijski i Šaržni Paket je ažuriran" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:144 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:145 msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." msgstr "Serijski i Šaržni Paket {0} se već koristi u {1} {2}." @@ -48322,12 +48442,12 @@ msgstr "Sažetak Serije i Šarže" msgid "Serial number {0} entered more than once" msgstr "Serijski broj {0} unesen više puta" -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:440 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:449 msgid "Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse." msgstr "Serijski brojevi nedostupni za artikal {0} u skladištu {1}. Pokušaj promijeniti skladište." #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Budget' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' @@ -48382,7 +48502,7 @@ msgstr "Serijski brojevi nedostupni za artikal {0} u skladištu {1}. Pokušaj pr #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:586 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:619 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json @@ -48664,8 +48784,8 @@ msgstr "Postavi osnovnu cijenu ručno" msgid "Set Default Supplier" msgstr "Postavi Standard Dobavljača" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:369 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "Postavi Količinu Gotovog Proizvoda" @@ -48866,7 +48986,7 @@ msgstr "Postavi cijenu artikla podsklopa na osnovu Sastavnice" msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." msgstr "Postavi ciljeve Grupno po Artiklu za ovog Prodavača." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" msgstr "Postavi Planirani Datum Početka (procijenjeni datum na koji želite da počne proizvodnja)" @@ -48880,15 +49000,15 @@ msgstr "Postavi Status Ručno." msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Podesi ovo ako je korisnik kompanija iz Javne Uprave." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:753 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "Postavi {0} u kategoriju imovine {1} za kompaniju {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1087 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Postavi {0} u kategoriju imovine {1} ili kompaniju {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1084 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Postavi {0} u kompaniji {1}" @@ -49088,7 +49208,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "Naziv Smjene" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "Pošiljka" @@ -49139,7 +49259,7 @@ msgstr "Tip Pošiljke" msgid "Shipment details" msgstr "Detalji Pošiljke" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:772 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:784 msgid "Shipments" msgstr "Pošiljke" @@ -49643,7 +49763,7 @@ msgstr "Jednostavna Python formula primijenjena na polja za čitanje.
Numeri msgid "Simultaneous" msgstr "Istovremeno" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:509 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." msgstr "Budući da postoji gubitak u procesu od {0} jedinica za gotov proizvod {1}, trebali biste smanjiti količinu za {0} jedinica za gotov proizvod {1} u Tabeli Artikala." @@ -49679,7 +49799,7 @@ msgstr "Preskoči Dostavnicu" #. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order #. Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:325 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:336 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 msgid "Skip Material Transfer" @@ -49877,7 +49997,7 @@ msgstr "Adresa Izvornog Skladišta" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "Veza Adrese Izvornog Skladišta" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1067 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "Izvorno Skladište je obavezno za Artikal {0}." @@ -49885,7 +50005,7 @@ msgstr "Izvorno Skladište je obavezno za Artikal {0}." msgid "Source and Target Location cannot be same" msgstr "Izvorna i Ciljna lokacija ne mogu biti iste" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:620 msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" msgstr "Izvorno i ciljno skladište ne mogu biti isto za red {0}" @@ -49898,8 +50018,8 @@ msgstr "Izvorno i ciljno skladište moraju se razlikovati" msgid "Source of Funds (Liabilities)" msgstr "Izvor Sredstava (Obaveze)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:597 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:614 msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "Izvorno skladište je obavezno za red {0}" @@ -49973,7 +50093,7 @@ msgstr "Razdjeli Slučaj" msgid "Split Qty" msgstr "Podjeljena Količina" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1226 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "Količina podijeljene imovine mora biti manja od količine imovine" @@ -50041,7 +50161,7 @@ msgstr "Naziv Faze" msgid "Stale Days" msgstr "Neaktivni Dani" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:110 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "Neaktivni Dani bi trebalo da počnu od 1." @@ -50104,7 +50224,7 @@ msgstr "Standardni PDV šablon koji se može primijeniti na sve Prodajne Transak msgid "Standing Name" msgstr "Poredak" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:729 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:722 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 #: erpnext/public/js/projects/timer.js:35 msgid "Start" @@ -50166,7 +50286,7 @@ msgstr "Pokreni Brisanje" msgid "Start Import" msgstr "Pokreni Uvoz" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "Počni Rad" @@ -50350,6 +50470,7 @@ msgstr "Zemlja" #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material #. Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Pick List' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -50389,12 +50510,12 @@ msgstr "Zemlja" #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:385 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:395 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:378 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:384 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:390 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:399 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:409 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -50424,11 +50545,11 @@ msgstr "Zemlja" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:573 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:457 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:493 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:701 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:709 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:504 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:683 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:702 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json @@ -50474,8 +50595,8 @@ msgstr "Zemlja" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -50560,8 +50681,8 @@ msgstr "Zalihe" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1330 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1364 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Podešavanje Zaliha" @@ -50589,6 +50710,11 @@ msgstr "Starenje Zaliha" msgid "Stock Analytics" msgstr "Analiza Zaliha" +#. Label of the stock_asset_account (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Stock Asset Account" +msgstr "Račun Imovine Zaliha" + #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 msgid "Stock Assets" @@ -50658,12 +50784,16 @@ msgstr "Zapisnik Zaključavanja Zaliha" msgid "Stock Details" msgstr "Detalji Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:713 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:714 msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "Unosi Zaliha su već kreirani za Radni Nalog {0}: {1}" #. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType @@ -50673,7 +50803,8 @@ msgstr "Unosi Zaliha su već kreirani za Radni Nalog {0}: {1}" #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -50696,6 +50827,11 @@ msgstr "Podređeni Unos Zaliha" msgid "Stock Entry Detail" msgstr "Detalji Unosa Zaliha" +#. Label of the stock_entry_item (Data) field in DocType 'Landed Cost Item' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +msgid "Stock Entry Item" +msgstr "Artikal Unosa Zaliha" + #. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -50703,7 +50839,7 @@ msgstr "Detalji Unosa Zaliha" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Tip Unosa Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1322 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1390 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "Unos Zaliha je već kreiran naspram ove Liste Odabira" @@ -50711,11 +50847,11 @@ msgstr "Unos Zaliha je već kreiran naspram ove Liste Odabira" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "Unos Zaliha {0} je kreiran" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1323 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "Unos Zaliha {0} je kreiran" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1282 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1360 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" msgstr "Unos Zaliha {0} nije podnešen" @@ -50754,7 +50890,7 @@ msgstr "Artikli Zaliha" msgid "Stock Ledger" msgstr "Registar Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" msgstr "Unosi Registra Zaliha i Unosi Knjigovodstva se ponovo knjiže za odabrane Kupovne Račune" @@ -50923,28 +51059,28 @@ msgstr "Postavke Ponovnog Knjiženja Zaliha" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:276 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:284 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:290 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:810 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:819 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:826 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:78 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:155 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:149 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:25 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:703 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:573 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1136 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1396 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1409 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1423 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1437 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1451 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:637 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1206 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1468 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1481 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1495 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1509 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1523 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1540 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:184 @@ -50953,13 +51089,13 @@ msgstr "Postavke Ponovnog Knjiženja Zaliha" msgid "Stock Reservation" msgstr "Rezervacija Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1577 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1649 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "Otkazani Unosi Rezervacije Zaliha" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2131 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2133 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1688 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1529 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "Kreirani Unosi Rezervacija Zaliha" @@ -50967,25 +51103,25 @@ msgstr "Kreirani Unosi Rezervacija Zaliha" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "Unos Rezervacije Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:436 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "Unos Rezervacije Zaliha ne može se ažurirati pošto je već dostavljeno." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:493 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "Unos Rezervacije Zaliha kreiran naspram Liste Odabira ne može se ažurirati. Ako trebate napraviti promjene, preporučujemo da poništite postojeći unos i kreirate novi." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:546 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr " Neusklađeno Skladišta Rezervacije Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:582 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:646 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "Rezervacija Zaliha može se kreirati naspram {0}." @@ -51020,7 +51156,7 @@ msgstr "Rezervisana Količina Zaliha (u Jedinici Zaliha)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:574 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:638 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51222,15 +51358,15 @@ msgstr "Poređenje Vrijednosti Zaliha i Računa" msgid "Stock and Manufacturing" msgstr "Zalihe i Proizvodnja" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:127 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:191 msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1341 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1413 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:726 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati naspram Kupovnog Računa {0}" @@ -51242,11 +51378,11 @@ msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati naspram sljedećih Dostavnica: {0}" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati jer Faktura sadrži artikal direktne dostave. Onemogući 'Ažuriraj Zalihe' ili ukloni artikal direktne dostave." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1100 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "Rezervisana Zaliha je poništena za Radni Nalog {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:294 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "Zaliha nije dostupna za Artikal {0} u Skladištu {1}." @@ -51308,9 +51444,9 @@ msgstr "Stone" #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:697 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" @@ -51469,7 +51605,7 @@ msgstr "Podizvođački Artikal" msgid "Subcontracted Item To Be Received" msgstr "Podugovoreni Artikal za Prijem" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:196 msgid "Subcontracted Purchase Order" msgstr "Podizvođački Kupovni Nalog" @@ -51523,7 +51659,7 @@ msgstr "Faktor Konverzije Podizvođača" #. Receipt Item' #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:423 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:437 #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:954 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -51568,12 +51704,18 @@ msgid "Subcontracting Purchase Order" msgstr "Podizvođački Kupovni Nalog" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:258 @@ -51640,7 +51782,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Podnesi" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:855 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Radnja Podnošenja Neuspješna" @@ -51666,7 +51808,7 @@ msgstr "Podnesi Generirane Fakture" msgid "Submit Journal Entries" msgstr "Podnesi Naloge Knjiženja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:178 msgid "Submit this Work Order for further processing." msgstr "Podnesi ovaj Radni Nalog za dalju obradu." @@ -52176,7 +52318,7 @@ msgstr "Detalji Dobavljača" #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:111 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:87 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1164 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1165 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:238 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 @@ -52221,7 +52363,7 @@ msgstr "Faktura Dobavljača" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Datum Fakture Dobavljaća" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1729 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1728 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Datum Fakture Dobavljača ne može biti kasnije od Datuma Knjiženja" @@ -52231,12 +52373,12 @@ msgstr "Datum Fakture Dobavljača ne može biti kasnije od Datuma Knjiženja" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:736 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:212 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Broj Fakture Dobavljača" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1756 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1755 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Broj Fakture Dobavljača postoji u Kupovnoj Fakturi {0}" @@ -52276,7 +52418,7 @@ msgstr "Registar Dobavljača" #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 @@ -52356,7 +52498,7 @@ msgstr "Primarni Kontakt Dobavljača" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:599 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:613 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 @@ -52367,7 +52509,7 @@ msgstr "Primarni Kontakt Dobavljača" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 msgid "Supplier Quotation" msgstr "Ponuda Dobavljača" @@ -52559,7 +52701,7 @@ msgstr "Slučajevi Podrške" #: erpnext/accounts/report/calculated_discount_mismatch/calculated_discount_mismatch.py:64 msgid "Suspected Discount Amount" -msgstr "" +msgstr "Očekivani Iznos Popusta" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' @@ -52624,6 +52766,7 @@ msgstr "Sistem u Upotrebi" #: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json @@ -52789,7 +52932,7 @@ msgstr "Iznos poreza po odbitku (TDS)" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Pregled izračuna poreza po odbitku (TDS)." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1513 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1512 msgid "TDS Deducted" msgstr "Odbijen porez po odbitku (TDS)" @@ -52838,29 +52981,23 @@ msgstr "Cilj ({})" msgid "Target Asset" msgstr "Ciljana Imovina" -#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Asset Location" -msgstr "Lokacija Ciljane Imovine" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "Ciljana Imovina {0} ne može se otkazati" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "Ciljana Imovina {0} nemože se podnijeti" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:221 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "Ciljana Imovina {0} ne može biti {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:233 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:231 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "Ciljna Imovina {0} ne pripada kompaniji {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:212 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:210 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "" @@ -52929,12 +53066,7 @@ msgstr "Fiksna Imovina" msgid "Target Item Code" msgstr "Kod Artikla" -#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Item Name" -msgstr "Naziv Artikla" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:194 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:192 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "Artikal {0} mora biti Artikla Fiksne Imovine" @@ -52945,11 +53077,11 @@ msgstr "Lokacija" #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:70 msgid "Target Location is required for transferring Asset {0}" -msgstr "" +msgstr "Lokacija je obavezna za prenos imovine {0}" #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:76 msgid "Target Location is required while receiving Asset {0}" -msgstr "" +msgstr "Lokacija je obavezna prilikom primanja imovine {0}" #: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:41 #: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:41 @@ -52964,7 +53096,7 @@ msgstr "Po Cilju" msgid "Target Qty" msgstr "Količina" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:197 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "Količina mora biti pozitivan broj" @@ -52987,7 +53119,7 @@ msgstr "Serijski Broj" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:913 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:906 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -53020,8 +53152,8 @@ msgstr "Skladište je obavezno prije Podnošenja" msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "Skladište je postavljeno za neke artikle, ali klijent nije interni klijent." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:602 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:609 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:603 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "Skladište je obavezno za red {0}" @@ -53306,7 +53438,7 @@ msgstr "PDV Postavke" #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 @@ -53661,7 +53793,7 @@ msgstr "Šablon" msgid "Template Item" msgstr "Artikal Šablon" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:319 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:322 msgid "Template Item Selected" msgstr "Odabrani Šablon Artikla" @@ -53887,7 +54019,7 @@ msgstr "Šablon Odredbi i Uslova" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:134 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1148 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1149 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:93 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 @@ -53991,7 +54123,7 @@ msgstr "Pristup zahtjevu za ponudu sa portala je onemogućen. Da biste omogućil msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "Sastavnica koja će biti zamijenjena" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1306 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1349 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "Šarća {0} ima negativnu količinu {1} u skladištu {2}. Ispravi količinu." @@ -54027,11 +54159,11 @@ msgstr "Zahtjev Plaćanja {0} je već plaćen, ne može se obraditi plaćanje dv msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." msgstr "Uslov Plaćanja u redu {0} je možda duplikat." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:270 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:286 msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." msgstr "Lista Odabira koja ima Unose Rezervacije Zaliha ne može se ažurirati. Ako trebate unijeti promjene, preporučujemo da otkažete postojeće Unose Rezervacije Zaliha prije ažuriranja Liste Odabira." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2104 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2174 msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" msgstr "Količinski Gubitak Procesa je poništen prema Radnim Karticama Količinskog Gubitka Procesa" @@ -54039,15 +54171,15 @@ msgstr "Količinski Gubitak Procesa je poništen prema Radnim Karticama Količin msgid "The Sales Person is linked with {0}" msgstr "Prodavač je povezan sa {0}" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:149 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." msgstr "Serijski Broj u redu #{0}: {1} nije dostupan u skladištu {2}." -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1892 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1938 msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction." msgstr "Serijski Broj {0} je rezervisan naspram {1} {2} i ne može se koristiti za bilo koju drugu transakciju." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1437 msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" msgstr "Serijski i Šaržni Paket {0} ne važi za ovu transakciju. 'Tip transakcije' bi trebao biti 'Vani' umjesto 'Unutra' u Serijskom i Šaržnom Paketu {0}" @@ -54055,7 +54187,7 @@ msgstr "Serijski i Šaržni Paket {0} ne važi za ovu transakciju. 'Tip transakc msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." msgstr "Unos Zaliha tipa 'Proizvodnja' poznat je kao povrat. Sirovine koje se troše za proizvodnju gotovih proizvoda poznato je kao povrat.

Prilikom kreiranja unosa proizvodnje, artikli sirovina se vraćaju nazad na osnovu Sastavnice proizvodne jedinice. Ako želite da se artikli sirovog materijala vraćaju natrag na osnovu unosa prijenosa materijala napravljenog naspram tog radnog naloga umjesto toga, možete ga postaviti ispod ovog polja." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1833 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1903 msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" msgstr "Radni Nalog je obavezan za Demontažni Nalog" @@ -54077,7 +54209,7 @@ msgstr "Iznos {0} postavljen u ovom zahtjevu plaćanja razlikuje se od izračuna msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." msgstr "Valuta Fakture {} ({}) se razlikuje od valute ove Opomene ({})." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1022 msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." msgstr "Sistem će preuzeti standard Sastavnicu za Artikal. Također možete promijeniti Sastavnicu." @@ -54102,7 +54234,7 @@ msgstr "Polje Od Dioničara ne može biti prazno" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "Polje Za Dioničara ne može biti prazno" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:387 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "Polje {0} u redu {1} nije postavljeno" @@ -54122,7 +54254,7 @@ msgstr "Sljedeći artikl, koji imaju Pravila Odlaganju, nisu mogli biti prihvać msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" msgstr "Sljedeća imovina nije uspjela automatski knjižiti unose amortizacije: {0}" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:234 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:250 msgid "The following batches are expired, please restock them:
{0}" msgstr "Sljedeće šarže su istekle, obnovi zalihe:
{0}" @@ -54151,7 +54283,7 @@ msgstr "Bruto težina paketa. Obično neto težina + težina materijala za pakov msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" msgstr "Praznik {0} nije između Od Datuma i Do Datuma" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1128 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1116 msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master." msgstr "Artikal {item} nije označen kao {type_of} artikal. Možete ga omogućiti kao {type_of} Artikal u Postavkama Artikla." @@ -54159,7 +54291,7 @@ msgstr "Artikal {item} nije označen kao {type_of} artikal. Možete ga omogućit msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" msgstr "Artikli {0} i {1} se nalaze u sljedećem {2} :" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1121 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1109 msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters." msgstr "Artikli {items} nisu označeni kao {type_of} artikli. Možete ih omogućiti kao {type_of} artikle u Postavkama Artikala." @@ -54237,7 +54369,7 @@ msgstr "Procenat kojim vam je dozvoljeno prenijeti više naspram naručene koli msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "Rezervisane Zalihe će biti puštene kada ažurirate artikle. Jeste li sigurni da želite nastaviti?" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:138 msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "Rezervisane Zalihe će biti puštene. Jeste li sigurni da želite nastaviti?" @@ -54298,10 +54430,10 @@ msgstr "Sinhronizacija je počela u pozadini, provjerite listu {0} za nove zapis #. DocType 'POS Settings' #: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice." -msgstr "" +msgstr "Sistem će kreirati Prodajnu Fakturu ili Kasa Fkturu iz Kase na osnovu ove postavke. Za transakcije velikog obima preporučuje se korištenje Kasa Fakture." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:174 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:178 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:185 msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "Zadatak je stavljen u red kao pozadinski posao." @@ -54343,19 +54475,19 @@ msgstr "Vrijednost {0} se razlikuje između artikala {1} i {2}" msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." msgstr "Vrijednost {0} je već dodijeljena postojećem artiklu {1}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1057 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." msgstr "Skladište u kojem skladištite gotove artikle prije nego što budu poslani." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." msgstr "Skladište u kojem je skladište sirovine. Svaki potrebni artikal može imati posebno izvorno skladište. Grupno skladište se takođe može odabrati kao izvorno skladište. Po podnošenju radnog naloga, sirovine će biti rezervisane u ovim skladištima za proizvodnu upotrebu." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1055 msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "Skladište u koje će vaši artikli biti prebačeni kada započnete proizvodnju. Grupno skladište se takođe može odabrati kao Skladište u Toku." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:760 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "{0} ({1}) mora biti jednako {2} ({3})" @@ -54367,11 +54499,11 @@ msgstr "{0} sadrži Artikle s Jediničnom Cijenom." msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "{0} {1} je uspješno kreiran" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:866 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:874 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "{0} {1} se koristi za izračunavanje troška vrednovanja za gotov proizvod {2}." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:582 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Postoji aktivno održavanje ili popravke imovine naspram imovine. Morate ih ispuniti sve prije nego što otkažete imovinu." @@ -54407,7 +54539,7 @@ msgstr "Ne postoje varijante artikla za odabrani artikal" msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." msgstr "Može postojati višestruki faktor sakupljanja na osnovu ukupne potrošnje. Ali faktor konverzije za otkup će uvijek biti isti za sve nivoe." -#: erpnext/accounts/party.py:586 +#: erpnext/accounts/party.py:588 msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" msgstr "Može postojati samo jedan račun po Kompaniji u {0} {1}" @@ -54427,7 +54559,7 @@ msgstr "Već postoji aktivna Podizvođačka Sastavnica {0} za gotov proizvod {1} msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" msgstr "Nije pronađena Šarža naspram {0}: {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" msgstr "U ovom Unosu Zaliha mora biti najmanje jedan gotov proizvod" @@ -54498,7 +54630,7 @@ msgstr "Ova radnja će zaustaviti buduće naplate. Jeste li sigurni da želite o msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Ova radnja će prekinuti vezu ovog računa sa bilo kojom eksternom uslugom koja integriše Sistem sa vašim bankovnim računima. Ne može se poništiti. Jeste li sigurni?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:362 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "Ova kategorija imovine je označena kao neamortizujuća. Onemogući obračun amortizacije ili odaberi drugu kategoriju." @@ -54506,11 +54638,11 @@ msgstr "Ova kategorija imovine je označena kao neamortizujuća. Onemogući obra msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" msgstr "Ovo pokriva sve bodovne kartice vezane za ovu postavku" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:384 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:395 msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Ovaj dokument je preko ograničenja za {0} {1} za artikal {4}. Da li pravite još jedan {3} naspram istog {2}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "Ovo polje se koristi za postavljanje 'Klijenta'." @@ -54593,11 +54725,11 @@ msgstr "Ovo se zasniva na transakcijama naspram ovog Prodavača. Pogledaj vremen msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "Ovo se smatra opasnim knjigovodstvene tačke gledišta." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:530 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Ovo je urađeno da se omogući Knigovodstvo za slučajeve kada se Kupovni Račun kreira nakon Kupovne Fakture" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "Ovo je standard omogućeno. Ako želite da planirate materijale za podsklopove artikla koji proizvodite, ostavite ovo omogućeno. Ako planirate i proizvodite podsklopove zasebno, možete onemogućiti ovo polje." @@ -54609,15 +54741,15 @@ msgstr "Ovo se odnosi na artikle sirovina koje će se koristiti za izradu gotovo msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "Ovaj filter artikala je već primijenjen za {0}" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "Ova opcija se može označiti za uređivanje polja 'Datum Knjiženja' i 'Vrijeme Knjiženja'." -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:191 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:192 msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} prilagođena kroz Podešavanje Vrijednosti Imovine {1}." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:497 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:491 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} potrošena kroz kapitalizaciju imovine {1}." @@ -54629,7 +54761,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} popravljena putem Popravka msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je Imovina {0} vraćena u prvobitno stanje zbog otkazivanja Prodajne Fakture {1}." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:632 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:595 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} vraćena nakon otkazivanja kapitalizacije imovine {1}." @@ -54645,7 +54777,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} vraćena putem Prodajne Fak msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} rashodovana." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1360 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je Imovina {0} bila {1} u novu Imovinu {2}." @@ -54653,7 +54785,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je Imovina {0} bila {1} u novu Imovinu {2} msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je vrijednost imovine {0} bila {1} kroz vrijednost Prodajne Fakture {2}." -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:198 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:199 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je Imovina {0} iVrijednost Amortizacije Imovine {1} otkazan." @@ -54667,7 +54799,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kad su Smjene Imovine {0} prilagođene kroz Dod msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "Ova sekcija omogućava korisniku da postavi sadržaj i završni tekst opomena za tip opomena na osnovu jezika koji se može koristiti u Ispisu." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "Ova tabela se koristi za postavljanje detalja o 'Artiku', 'Količini', 'Osnovnoj Cijeni', itd." @@ -54838,7 +54970,7 @@ msgstr "Vrijeme u minutama" msgid "Time in mins." msgstr "Vrijeme u minutama." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:739 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "Zapisnici Vremena su obavezni za {0} {1}" @@ -55360,11 +55492,11 @@ msgstr "Da biste dodali Operacije, označite polje 'S Operacijama'." msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." msgstr "Da se doda podizvođačka sirovina artikala ako je Uključi Rastavljene Artikle onemogućeno." -#: erpnext/controllers/status_updater.py:379 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:390 msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." msgstr "Da dozvolite prekomjerno fakturisanje, ažuriraj \"Dozvola prekomjernog Fakturisanja\" u Postavkama Knjigovodstva ili Artikla." -#: erpnext/controllers/status_updater.py:375 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." msgstr "Da biste dozvolili prekomjerno primanje/isporuku, ažuriraj \"Dozvoli prekomjerni Prijema/Dostavu\" u Postavkama Zaliha ili Artikla." @@ -55423,11 +55555,11 @@ msgstr "Da poništite ovo, omogući '{0}' u kompaniji {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Da i dalje nastavite s uređivanjem ove vrijednosti atributa, omogući {0} u Postavkama Varijante Artikla." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:620 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Da biste podnijeli Fakturu bez Kupovnog Naloga, postavi {0} kao {1} u {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Da biste podnijeli Fakturu bez Kupovnog Računa, postavite {0} kao {1} u {2}" @@ -55437,7 +55569,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "Da biste koristili drugi Finansijski Registar, poništi 'Uključi Standard Imovinu Finansijskog Registra'" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:596 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:305 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "Da biste koristili drugi Finansijski Registar, poništite oznaku 'Obuhvati standard Finansijski Registar unose'" @@ -55479,8 +55611,8 @@ msgstr "Previše kolona. Izvezi izvještaj i ispiši ga pomoću aplikacije za pr #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:630 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:706 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:644 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:720 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:157 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:442 @@ -55531,7 +55663,7 @@ msgstr "Torr" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:673 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:694 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -55674,7 +55806,7 @@ msgstr "Valuta Ukupnog Iznosa" msgid "Total Amount in Words" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:207 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" msgstr "Ukupni Primjenjive Naknade u tabeli Artikla Kupovnog Naloga moraju biti isti kao i Ukupni PDV i Naknade" @@ -55759,7 +55891,7 @@ msgstr "Ukupna Provizija" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:756 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:764 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "Ukupno Završeno Količinski" @@ -55807,7 +55939,7 @@ msgstr "Ukupan Iznos Obračuna Troškova (preko Radnog Lista)" msgid "Total Credit" msgstr "Ukupan Kredit" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:269 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" msgstr "Ukupni iznos Kredita/Debita trebao bi biti isti kao povezani Nalog Knjiženja" @@ -55816,7 +55948,7 @@ msgstr "Ukupni iznos Kredita/Debita trebao bi biti isti kao povezani Nalog Knji msgid "Total Debit" msgstr "Ukupan Debit" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:925 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1003 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" msgstr "Ukupan Debit mora biti jednak Ukupnom Kreditu. Razlika je {0}" @@ -56351,7 +56483,7 @@ msgstr "Ukupna procentulna suma naspram Centara Troškova treba da bude 100" msgid "Total {0} ({1})" msgstr "Ukupno {0} ({1})" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:188 msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" msgstr "Ukupno {0} za sve artikle je nula, možda biste trebali promijeniti 'Distribuiraj Naknade na osnovu'" @@ -56554,7 +56686,7 @@ msgstr "Valuta Transakcije mora biti ista kao valuta Platnog Prolaza" msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "Valuta Transakcije: {0} mora biti ista kao valuta Bankovnog Računa ({1}): {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:740 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "Transakcija nije dozvoljena naspram zaustavljenog Radnog Naloga {0}" @@ -56593,7 +56725,7 @@ msgstr "Transakcije koje koriste Prodajnu Fakturu Kase su onemogućene." #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:431 #: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:266 @@ -56639,7 +56771,7 @@ msgstr "Tip Prijenosa" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json msgid "Transfer and Issue" -msgstr "" +msgstr "Prenesi i Izdaj" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -57065,7 +57197,7 @@ msgstr "Detalji Jedinice Konverzije" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Faktor Konverzije Jedinice" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1382 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1383 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Faktor Konverzije Jedinice({0} -> {1}) nije pronađen za artikal: {2}" @@ -57078,7 +57210,7 @@ msgstr "Faktor Konverzije Jedinice je obavezan u redu {0}" msgid "UOM Name" msgstr "Naziv Jedinice" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3138 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3208 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "Faktor Konverzije je obavezan za Jedinicu: {0} za Artikal: {1}" @@ -57132,7 +57264,7 @@ msgstr "Otkaži Usaglašavanje" msgid "UnReconcile Allocations" msgstr "Poništi Dodjele" -#: erpnext/setup/utils.py:137 +#: erpnext/setup/utils.py:182 msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" msgstr "Nije moguće pronaći devizni kurs za {0} do {1} za ključni datum {2}. Kreiraj zapis o razmjeni valuta ručno" @@ -57353,9 +57485,9 @@ msgstr "Neusaglešeni Iznos" msgid "Unreconciled Entries" msgstr "Neusaglašeni Unosi" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:141 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 msgid "Unreserve" msgstr "Otkaži Rezervaciju" @@ -57374,7 +57506,7 @@ msgstr "Poništi rezervacija za Podsklop" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:280 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:485 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:287 msgid "Unreserving Stock..." msgstr "Otkazivanje Zaliha u toku..." @@ -57445,8 +57577,8 @@ msgstr "Nadolazeći Kalendarski Događaji " #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:299 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:297 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:366 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:598 erpnext/public/js/utils.js:902 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 @@ -57561,7 +57693,7 @@ msgstr "Ažuriraj Cijenu" msgid "Update Cost Center Name / Number" msgstr "Ažuriraj Naziv/Broj Centra Troškova" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:105 msgid "Update Current Stock" msgstr "Ažuriraj Trenutne Zalihe" @@ -57577,7 +57709,7 @@ msgstr "Ažuriraj postojeću Cijenu Cijenovnika" msgid "Update Existing Records" msgstr "Ažuriraj Postojeće Zapise" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:348 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 #: erpnext/public/js/utils.js:854 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:59 msgid "Update Items" @@ -57608,7 +57740,7 @@ msgstr "Ažuriraj Format Ispisa" msgid "Update Rate and Availability" msgstr "Ažuriraj Cijenu i Dostupnost" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:619 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:633 msgid "Update Rate as per Last Purchase" msgstr "Ažuriraj Cijenu prema Posljednjoj Kupovini" @@ -57644,7 +57776,7 @@ msgstr "Ažuriraj Učestalost Projekta" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Ažuriraj najnoviju cijenu u svim Sastavnicama" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:404 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "Ažuriranje zaliha mora biti omogućeno za Kupovnu Fakturu {0}" @@ -57678,7 +57810,7 @@ msgstr "Ažurirano putem 'Vremenski Zapisnik' (u minutama)" msgid "Updating Variants..." msgstr "Ažuriranje Varijanti u toku..." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1005 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:998 msgid "Updating Work Order status" msgstr "Ažuriranje statusa radnog naloga u toku" @@ -57880,7 +58012,7 @@ msgstr "Korisnik" msgid "User Details" msgstr "Korisnički Detalji" -#: erpnext/setup/install.py:152 +#: erpnext/setup/install.py:153 msgid "User Forum" msgstr "Forum Korisnika" @@ -57898,7 +58030,7 @@ msgstr "Koristi ID koji nije postavljen za {0}" #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:582 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:615 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" @@ -58565,13 +58697,13 @@ msgstr "Video Postavke" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:186 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191 #: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:218 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:223 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:670 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 @@ -58625,7 +58757,7 @@ msgstr "Pogledaj Knjigovodstveni Registar" msgid "View Leads" msgstr "Pregled Potencijalnih Klijenta" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:265 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Prikaži Registar" @@ -58759,11 +58891,11 @@ msgstr "Naziv Verifikata" #: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1104 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:703 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -58790,7 +58922,7 @@ msgstr "Naziv Verifikata" msgid "Voucher No" msgstr "Broj Verifikata" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1088 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1135 msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "Broj Verifikata je obavezan" @@ -58802,7 +58934,7 @@ msgstr "Količina" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:698 msgid "Voucher Subtype" msgstr "Podtip Verifikata" @@ -58832,9 +58964,9 @@ msgstr "Podtip Verifikata" #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:696 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59038,7 +59170,7 @@ msgstr "Spontana Posjeta" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59187,7 +59319,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Skladište nije pronađeno naspram računu {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1128 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Skladište je obavezno za artikal zaliha {0}" @@ -59217,7 +59349,7 @@ msgstr "Skladište {0} ne pripada kompaniji {1}" msgid "Warehouse {0} is not allowed for Sales Order {1}, it should be {2}" msgstr "Skladište {0} nije dozvoljeno za Prodajni Nalog {1}, trebalo bi da bude {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:654 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:659 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "Skladište {0} nije povezano ni sa jednim računom, navedi račun u zapisu skladišta ili postavi standard račun zaliha u kompaniji {1}." @@ -59336,11 +59468,11 @@ msgstr "Upozorenje na Negativnu Zalihu" msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1366 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" msgstr "Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji naspram unosa zaliha {2}" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:501 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:505 msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" msgstr "Upozorenje: Količina Materijalnog Zahtjeva je manja od Minimalne Količine Kupovnog Naloga" @@ -59662,7 +59794,7 @@ msgstr "Funkcija Težine" msgid "Welcome email sent" msgstr "E-pošta Dobrodošlice poslana" -#: erpnext/setup/utils.py:188 +#: erpnext/setup/utils.py:233 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Dobrodošli u {0}" @@ -59812,7 +59944,7 @@ msgstr "Skladište Posla u Toku" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:864 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json @@ -59878,7 +60010,7 @@ msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "Radni Nalog se nemože pokrenuti naspram Šablona Artikla" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2000 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2078 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2080 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "Radni Nalog je {0}" @@ -59886,7 +60018,7 @@ msgstr "Radni Nalog je {0}" msgid "Work Order not created" msgstr "Radni Nalog nije kreiran" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:664 msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" msgstr "Radni Nalog {0}: Radna Kartica nije pronađena za operaciju {1}" @@ -59973,7 +60105,7 @@ msgstr "Radno Vrijeme" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:289 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 @@ -60306,7 +60438,7 @@ msgstr "Niste ovlašteni da vršite/uredite transakcije zaliha za artikal {0} u msgid "You are not authorized to set Frozen value" msgstr "Niste ovlašteni za postavljanje Zamrznute vrijednosti" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:451 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:468 msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." msgstr "Birate više od potrebne količine za artikal {0}. Provjerite postoji li neka druga lista odabira kreirana za prodajni nalog {1}." @@ -60326,7 +60458,7 @@ msgstr "Također možete postaviti standard Račun Kapitalnog Posla u Toku u kom msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Možete promijeniti nadređeni račun u račun Bilansa Stanja ili odabrati drugi račun." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:701 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:779 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" msgstr "Ne možete unijeti trenutni verifikat u kolonu 'Naspram Naloga Knjiženja'" @@ -60351,7 +60483,7 @@ msgstr "Možete iskoristiti do {0}." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "Možete ga postaviti kao naziv mašine ili tip operacije. Na primjer, mašina za šivanje 12" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1166 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1174 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "Ne možete napraviti nikakve promjene na Radnoj Kartici jer je Radni Nalog zatvoren." @@ -60379,7 +60511,7 @@ msgstr "Ne možete kreirati ili poništiti bilo koje knjigovodstvene unose u zat msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "Ne možete kreirati/izmijeniti bilo koje knjigovodstvene unose do ovog datuma." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1012 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" msgstr "Ne možete kreditirati i debitiratii isti račun u isto vrijeme" @@ -60524,7 +60656,7 @@ msgstr "Nulto Stanje" msgid "Zero Rated" msgstr "Nulta Stopa" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Zero quantity" msgstr "Nulta Količina" @@ -60537,7 +60669,7 @@ msgstr "Zip Datoteka" msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" msgstr "[Važno] [ERPNext] Greške Automatskog Preuređenja" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:276 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:287 msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "`Dozvoli negativne cijene za Artikle`" @@ -60581,7 +60713,7 @@ msgstr "od {}" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "ne može biti veći od 100" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:330 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 msgid "dated {0}" msgstr "datirano {0}" @@ -60654,7 +60786,7 @@ msgstr "sati" msgid "image" msgstr "slika" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 msgid "is already" msgstr "već je" @@ -60835,8 +60967,8 @@ msgstr "prodano" msgid "subscription is already cancelled." msgstr "pretplata je već otkazana." -#: erpnext/controllers/status_updater.py:387 -#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:398 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:418 msgid "target_ref_field" msgstr "target_ref_field" @@ -60877,7 +61009,7 @@ msgstr "putem Popravke Imovine" msgid "via BOM Update Tool" msgstr "putem Alata Ažuriranje Sastavnice" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:279 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 msgid "will be" msgstr "će biti" @@ -60902,7 +61034,7 @@ msgstr "{0} '{1}' nije u Fiskalnoj Godini {2}" msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" msgstr "{0} ({1}) ne može biti veći od planirane količine ({2}) u Radnom Nalogu {3}" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:319 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "{0} {1} je podnijeo Imovinu. Ukloni Artikal {2} iz tabele da nastavite." @@ -60914,7 +61046,7 @@ msgstr "{0} Račun nije pronađen prema Klijentu {1}." msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" msgstr "{0} Račun: {1} ({2}) mora biti u bilo kojoj valuti fakture klijenta: {3} ili standard valuta kompanije: {4}" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:284 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" msgstr "{0} Proračun za račun {1} naspram {2} {3} je {4}. To {5} premašuje za {6}" @@ -60930,7 +61062,7 @@ msgstr "{0} Sažetak" msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0} Broj {1} se već koristi u {2} {3}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494 msgid "{0} Operations: {1}" msgstr "{0} Operacije: {1}" @@ -60954,19 +61086,19 @@ msgstr "{0} račun nije tipa {1}" msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "{0} račun nije pronađen prilikom podnošenja Kupovnog Računa" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1054 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1132 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" msgstr "{0} naspram Fakture {1} od {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1141 msgid "{0} against Purchase Order {1}" msgstr "{0} naspram Kupovnog Naloga {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1030 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1108 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" msgstr "{0} naspram Prodajne Fakture {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1037 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1115 msgid "{0} against Sales Order {1}" msgstr "{0} naspram Prodajnog Naloga {1}" @@ -60974,7 +61106,7 @@ msgstr "{0} naspram Prodajnog Naloga {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} već ima nadređenu proceduru {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:531 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:541 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} i {1}" @@ -60993,7 +61125,7 @@ msgstr "{0} ne može biti negativan" #: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.py:52 msgid "{0} cannot be changed with opened Opening Entries." -msgstr "" +msgstr "{0} se ne može mijenjati s otvorenim Početnim Unosima." #: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:136 msgid "{0} cannot be used as a Main Cost Center because it has been used as child in Cost Center Allocation {1}" @@ -61106,7 +61238,7 @@ msgstr "{0} nije bankovni račun kompanije" msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" msgstr "{0} nije grupni član. Odaberite član grupe kao nadređeni centar troškova" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:440 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:441 msgid "{0} is not a stock Item" msgstr "{0} nije artikal na zalihama" @@ -61137,19 +61269,19 @@ msgstr "{0} je na čekanju do {1}" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:130 #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:192 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:184 msgid "{0} is required" msgstr "{0} je obavezan" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} artikala u toku" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:460 msgid "{0} items lost during process." msgstr "{0} artikala izgubljenih tokom procesa." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:419 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:430 msgid "{0} items produced" msgstr "{0} proizvedenih artikala" @@ -61173,7 +61305,7 @@ msgstr "{0} parametar je nevažeći" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} unose plaćanja ne može filtrirati {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1366 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1456 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "{0} količina artikla {1} se prima u Skladište {2} kapaciteta {3}." @@ -61185,11 +61317,11 @@ msgstr "{0} do {1}" msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." msgstr "{0} jedinica je rezervisano za artikal {1} u Skladištu {2}, poništi rezervaciju iste za {3} Popis Zaliha." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:974 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1001 msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." msgstr "{0} jedinica artikla {1} nije dostupan ni u jednom od skladišta." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:966 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:993 msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." msgstr "{0} jedinica artikla {1} je odabrano na drugoj Listi Odabira." @@ -61197,12 +61329,12 @@ msgstr "{0} jedinica artikla {1} je odabrano na drugoj Listi Odabira." msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} ({4}) on {5} {6} for {7} to complete the transaction." msgstr "{0} jedinice {1} su obavezne u {2} sa dimenzijom zaliha: {3} ({4}) na {5} {6} za {7} za dovršetak transakcije." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2037 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2051 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2040 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2054 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "{0} jedinica {1} potrebnih u {2} na {3} {4} za {5} da se završi ova transakcija." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2138 erpnext/stock/stock_ledger.py:2184 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2141 erpnext/stock/stock_ledger.py:2187 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "{0} jedinica {1} potrebnih u {2} na {3} {4} za završetak ove transakcije." @@ -61226,7 +61358,7 @@ msgstr "{0} varijante kreirane." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} će biti dato kao popust." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61238,7 +61370,7 @@ msgstr "{0} {1} Ručno" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} Djelimično Usaglašeno" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:487 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "{0} {1} se ne može ažurirati. Ako trebate napraviti promjene, preporučujemo da poništite postojeći unos i kreirate novi." @@ -61252,7 +61384,7 @@ msgstr "{0} {1} kreiran" msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} ne postoji" -#: erpnext/accounts/party.py:566 +#: erpnext/accounts/party.py:568 msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." msgstr "{0} {1} ima knjigovodstvene unose u valuti {2} za kompaniju {3}. Odaberi račun potraživanja ili plaćanja sa valutom {2}." @@ -61299,23 +61431,23 @@ msgstr "{0} {1} je otkazan ili zaustavljen" msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" msgstr "{0} {1} je otkazan tako da se radnja ne može dovršiti" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:927 msgid "{0} {1} is closed" msgstr "{0} {1} je zatvoren" -#: erpnext/accounts/party.py:804 +#: erpnext/accounts/party.py:806 msgid "{0} {1} is disabled" msgstr "{0} {1} je onemogućen" -#: erpnext/accounts/party.py:810 +#: erpnext/accounts/party.py:812 msgid "{0} {1} is frozen" msgstr "{0} {1} je zamrznut" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:924 msgid "{0} {1} is fully billed" msgstr "{0} {1} je u potpunosti fakturisano" -#: erpnext/accounts/party.py:814 +#: erpnext/accounts/party.py:816 msgid "{0} {1} is not active" msgstr "{0} {1} nije aktivan" @@ -61327,8 +61459,8 @@ msgstr "{0} {1} nije povezano sa {2} {3}" msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "{0} {1} nije ni u jednoj aktivnoj Fiskalnoj Godini" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:882 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:921 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960 msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "{0} {1} nije podnešen" @@ -61375,7 +61507,7 @@ msgstr "{0} {1}: Račun {2} je neaktivan" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}: Knjigovodstveni Unos za {2} može se izvršiti samo u valuti: {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:784 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:789 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}: Centar Troškova je obavezan za Artikal {2}" @@ -61424,8 +61556,8 @@ msgstr "{0}% ukupne vrijednosti fakture će se dati kao popust." msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "{0} {1} ne može biti nakon {2}očekivanog datuma završetka." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1140 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1148 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1156 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0}, završi operaciju {1} prije operacije {2}." @@ -61441,23 +61573,23 @@ msgstr "{0}: {1} ne postoji" msgid "{0}: {1} must be less than {2}" msgstr "{0}: {1} mora biti manje od {2}" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:902 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:890 msgid "{count} Assets created for {item_code}" msgstr "{count} Imovina kreirana za {item_code}" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:800 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:788 msgid "{doctype} {name} is cancelled or closed." msgstr "{doctype} {name} je otkazan ili zatvoren." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:521 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:509 msgid "{field_label} is mandatory for sub-contracted {doctype}." msgstr "{field_label} je obavezan za podugovoren {doctype}." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1647 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1737 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "{item_name} Veličina Uzorka ({sample_size}) ne može biti veća od Prihvaćene Količina ({accepted_quantity})" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:625 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:613 msgid "{ref_doctype} {ref_name} is {status}." msgstr "{ref_doctype} {ref_name} je {status}." diff --git a/erpnext/locale/cs.po b/erpnext/locale/cs.po new file mode 100644 index 00000000000..2b1f3c0138a --- /dev/null +++ b/erpnext/locale/cs.po @@ -0,0 +1,61544 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: frappe\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-22 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 03:30\n" +"Last-Translator: hello@frappe.io\n" +"Language-Team: Czech\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" +"X-Crowdin-Project: frappe\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" +"X-Crowdin-Language: cs\n" +"X-Crowdin-File: /[frappe.erpnext] develop/erpnext/locale/main.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 46\n" +"Language: cs_CZ\n" + +#. Label of the column_break_32 (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid " " +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:73 +msgid " Address" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:670 +msgid " Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:114 +msgid " BOM" +msgstr "" + +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid " Is Child Table" +msgstr "" + +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid " Is Subcontracted" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:174 +msgid " Item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:147 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:186 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128 +msgid " Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:661 +msgid " Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:122 +msgid " Raw Material" +msgstr "" + +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid " Reserve Stock" +msgstr "" + +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid " Skip Material Transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:133 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:163 +msgid " Sub Assembly" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.py:104 +msgid " Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:238 +msgid "\"Customer Provided Item\" cannot be Purchase Item also" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:240 +msgid "\"Customer Provided Item\" cannot have Valuation Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:316 +msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 +msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148 +msgid "# In Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141 +msgid "# Req'd Items" +msgstr "" + +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "% Delivered" +msgstr "" + +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "% Amount Billed" +msgstr "" + +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "% Billed" +msgstr "" + +#. Label of the percent_complete_method (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "% Complete Method" +msgstr "" + +#. Label of the percent_complete (Percent) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "% Completed" +msgstr "" + +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "% Delivered" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#, python-format +msgid "% Finished Item Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the per_installed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "% Installed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:16 +msgid "% Occupied" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:285 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:340 +msgid "% Of Grand Total" +msgstr "" + +#. Label of the per_ordered (Percent) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "% Ordered" +msgstr "" + +#. Label of the per_picked (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "% Picked" +msgstr "" + +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'BOM' +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "% Process Loss" +msgstr "" + +#. Label of the progress (Percent) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "% Progress" +msgstr "" + +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "% Received" +msgstr "" + +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "% Returned" +msgstr "" + +#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#, python-format +msgid "% of materials billed against this Sales Order" +msgstr "" + +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Pick List" +msgstr "" + +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 +msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:299 +msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:56 +msgid "'Based On' and 'Group By' can not be same" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:18 +msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2287 +msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1274 +msgid "'Entries' cannot be empty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:24 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:120 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:313 +msgid "'From Date' is required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:18 +msgid "'From Date' must be after 'To Date'" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:399 +msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:165 +msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:156 +msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:584 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:617 +msgid "'Opening'" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:27 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:122 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:319 +msgid "'To Date' is required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:94 +msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:68 +msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:380 +msgid "'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:65 +msgid "'{0}' account is already used by {1}. Use another account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.py:43 +msgid "'{0}' has been already added." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:208 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:219 +msgid "'{0}' should be in company currency {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:106 +msgid "(A) Qty After Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:111 +msgid "(B) Expected Qty After Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:126 +msgid "(C) Total Qty in Queue" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:184 +msgid "(C) Total qty in queue" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:136 +msgid "(D) Balance Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:141 +msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:151 +msgid "(F) Change in Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:192 +msgid "(Forecast)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:156 +msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:166 +msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:209 +msgid "(H) Valuation Rate" +msgstr "" + +#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:176 +msgid "(I) Valuation Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:181 +msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:191 +msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Applicable on Cumulative Expense' (Check) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "(Purchase Order + Material Request + Actual Expense)" +msgstr "" + +#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "(including)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales +#. Taxes and Charges Template' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +msgid "* Will be calculated in the transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:95 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:347 +msgid "0 - 30 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:114 +msgid "0-30" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +msgid "0-30 Days" +msgstr "" + +#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty +#. Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "1 hr" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "1-10" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "1000+" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "11-50" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:95 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:101 +msgid "1{0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "2 Yearly" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "201-500" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "3 Yearly" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:96 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:348 +msgid "30 - 60 Days" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "30 mins" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:115 +msgid "30-60" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +msgid "30-60 Days" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "501-1000" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "51-200" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "6 hrs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:97 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:349 +msgid "60 - 90 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:116 +msgid "60-90" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +msgid "60-90 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:98 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:350 +msgid "90 - 120 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:117 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +msgid "90 Above" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:61 +msgid "From Time cannot be later than To Time for {0}" +msgstr "" + +#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#, python-format +msgid "
\n" +"

Note

\n" +"\n" +"

Examples

\n" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" + +#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "
Other Details
" +msgstr "" + +#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "
No Matching Bank Transactions Found
" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:262 +msgid "
{0}
" +msgstr "" + +#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "
\n" +"

All dimensions in centimeter only

\n" +"
" +msgstr "" + +#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle' +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "

About Product Bundle

\n\n" +"

Aggregate group of Items into another Item. This is useful if you are bundling a certain Items into a package and you maintain stock of the packed Items and not the aggregate Item.

\n" +"

The package Item will have Is Stock Item as No and Is Sales Item as Yes.

\n" +"

Example:

\n" +"

If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.

" +msgstr "" + +#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "

Currency Exchange Settings Help

\n" +"

There are 3 variables that could be used within the endpoint, result key and in values of the parameter.

\n" +"

Exchange rate between {from_currency} and {to_currency} on {transaction_date} is fetched by the API.

\n" +"

Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}

" +msgstr "" + +#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "

Body Text and Closing Text Example

\n\n" +"
We have noticed that you have not yet paid invoice {{sales_invoice}} for {{frappe.db.get_value(\"Currency\", currency, \"symbol\")}} {{outstanding_amount}}. This is a friendly reminder that the invoice was due on {{due_date}}. Please pay the amount due immediately to avoid any further dunning cost.
\n\n" +"

How to get fieldnames

\n\n" +"

The fieldnames you can use in your template are the fields in the document. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

\n\n" +"

Templating

\n\n" +"

Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

" +msgstr "" + +#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "

Contract Template Example

\n\n" +"
Contract for Customer {{ party_name }}\n\n"
+"-Valid From : {{ start_date }} \n"
+"-Valid To : {{ end_date }}\n"
+"
\n\n" +"

How to get fieldnames

\n\n" +"

The field names you can use in your Contract Template are the fields in the Contract for which you are creating the template. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Contract)

\n\n" +"

Templating

\n\n" +"

Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

" +msgstr "" + +#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms +#. and Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "

Standard Terms and Conditions Example

\n\n" +"
Delivery Terms for Order number {{ name }}\n\n"
+"-Order Date : {{ transaction_date }} \n"
+"-Expected Delivery Date : {{ delivery_date }}\n"
+"
\n\n" +"

How to get fieldnames

\n\n" +"

The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

\n\n" +"

Templating

\n\n" +"

Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

" +msgstr "" + +#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "
Or
" +msgstr "" + +#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "" +msgstr "" + +#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "" +msgstr "" + +#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "" +msgstr "" + +#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "

In your Email Template, you can use the following special variables:\n" +"

\n" +"\n" +"

\n" +"

Apart from these, you can access all values in this RFQ, like {{ message_for_supplier }} or {{ terms }}.

" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:69 +msgid "

Price List Rate has not been set as editable in Selling Settings. In this scenario, setting Update Price List Based On to Price List Rate will prevent auto-updation of Item Price.

Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +msgid "
Message Example
\n\n" +"<p> Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.</p>\n\n" +"<p> Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding amount is {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n" +"<p> We don't want you to be spending time running around in order to pay for your Bill.
After all, life is beautiful and the time you have in hand should be spent to enjoy it!
So here are our little ways to help you get more time for life! </p>\n\n" +"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n" +"
\n" +msgstr "" + +#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "
Message Example
\n\n" +"<p>Dear {{ doc.contact_person }},</p>\n\n" +"<p>Requesting payment for {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} for {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n" +"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n" +"
\n" +msgstr "" + +#. Header text in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Masters & Reports" +msgstr "" + +#. Header text in the Selling Workspace +#. Header text in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Quick Access" +msgstr "" + +#. Header text in the Assets Workspace +#. Header text in the Quality Workspace +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Reports & Masters" +msgstr "" + +#. Header text in the Accounting Workspace +#. Header text in the Payables Workspace +#. Header text in the Receivables Workspace +#. Header text in the Buying Workspace +#. Header text in the CRM Workspace +#. Header text in the Manufacturing Workspace +#. Header text in the Projects Workspace +#. Header text in the Selling Workspace +#. Header text in the Home Workspace +#. Header text in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Reports & Masters" +msgstr "" + +#. Header text in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. Header text in the Accounting Workspace +#. Header text in the Payables Workspace +#. Header text in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#. Header text in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Your Shortcuts\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t" +msgstr "" + +#. Header text in the Assets Workspace +#. Header text in the Buying Workspace +#. Header text in the CRM Workspace +#. Header text in the Manufacturing Workspace +#. Header text in the Projects Workspace +#. Header text in the Quality Workspace +#. Header text in the Home Workspace +#. Header text in the Support Workspace +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Your Shortcuts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:988 +msgid "Grand Total: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:989 +msgid "Outstanding Amount: {0}" +msgstr "" + +#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "\n" +"\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"\n" +"\n" +"\n" +" \n" +" \n" +"\n" +"\n" +" \n" +" \n" +"\n\n" +"\n" +"
Child DocumentNon Child Document
\n" +"

To access parent document field use parent.fieldname and to access child table document field use doc.fieldname

\n\n" +"
\n" +"

To access document field use doc.fieldname

\n" +"
\n" +"

Example: parent.doctype == \"Stock Entry\" and doc.item_code == \"Test\"

\n\n" +"
\n" +"

Example: doc.doctype == \"Stock Entry\" and doc.purpose == \"Manufacture\"

\n" +"
\n\n\n\n\n\n\n" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:116 +msgid "A - B" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:131 +msgid "A - C" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:314 +msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:73 +msgid "A Holiday List can be added to exclude counting these days for the Workstation." +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:142 +msgid "A Lead requires either a person's name or an organization's name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:83 +msgid "A Packing Slip can only be created for Draft Delivery Note." +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "A Price List is a collection of Item Prices either Selling, Buying, or both" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:547 +msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:946 +msgid "A Transaction Deletion Document: {0} is triggered for {0}" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "A condition for a Shipping Rule" +msgstr "" + +#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType +#. 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "A customer must have primary contact email." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:55 +msgid "A driver must be set to submit." +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "A logical Warehouse against which stock entries are made." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:2 +msgid "A new appointment has been created for you with {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:96 +msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission." +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "A+" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "A-" +msgstr "" + +#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "A4" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "AB+" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "AB-" +msgstr "" + +#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" +msgstr "" + +#. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "AMC Expiry Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#. Label of the api_sb (Section Break) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "API" +msgstr "" + +#. Label of the api_details_section (Section Break) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "API Details" +msgstr "" + +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "API Endpoint" +msgstr "" + +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. Label of the awb_number (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "AWB Number" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Abampere" +msgstr "" + +#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Abbr" +msgstr "" + +#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Item Attribute Value' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +msgid "Abbreviation" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:167 +msgid "Abbreviation already used for another company" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:164 +msgid "Abbreviation is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113 +msgid "Abbreviation: {0} must appear only once" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "About Us Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:37 +msgid "About {0} minute remaining" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:38 +msgid "About {0} minutes remaining" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:35 +msgid "About {0} seconds remaining" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:99 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:351 +msgid "Above 120 Days" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +msgid "Academics User" +msgstr "" + +#. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Acceptance Criteria Formula" +msgstr "" + +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Acceptance Criteria Value" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Accepted" +msgstr "" + +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Accepted Qty" +msgstr "" + +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Accepted Qty in Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Accepted Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Accepted Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the access_key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Access Key" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:48 +msgid "Access Key is required for Service Provider: {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Common Code' (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:789 +msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Budget Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Journal Entry Template +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the account (Data) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the account (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'South Africa VAT Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' +#. Label of the account (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'UAE VAT Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:65 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:21 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:642 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:641 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:429 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:70 +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:15 +msgid "Account" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.json +msgid "Account Balance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +msgid "Account Closing Balance" +msgstr "" + +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account Closing +#. Balance' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation +#. Tool' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the paid_from_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Account Currency (From)" +msgstr "" + +#. Label of the paid_to_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Account Currency (To)" +msgstr "" + +#. Label of the account_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the account_details_section (Section Break) field in DocType 'GL +#. Entry' +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Account Details" +msgstr "" + +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Account Head" +msgstr "" + +#. Label of the account_manager (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Account Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:949 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2291 +msgid "Account Missing" +msgstr "" + +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Account' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +msgid "Account Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:336 +msgid "Account Not Found" +msgstr "" + +#. Label of the account_number (Data) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:132 +msgid "Account Number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:322 +msgid "Account Number {0} already used in account {1}" +msgstr "" + +#. Label of the account_opening_balance (Currency) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "Account Opening Balance" +msgstr "" + +#. Label of the paid_from (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Account Paid From" +msgstr "" + +#. Label of the paid_to (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Account Paid To" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.py:118 +msgid "Account Pay Only" +msgstr "" + +#. Label of the account_subtype (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_subtype (Data) field in DocType 'Bank Account Subtype' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +msgid "Account Subtype" +msgstr "" + +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the account_type (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Bank Account Type' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:158 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:34 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +msgid "Account Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:124 +msgid "Account Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:293 +msgid "Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:287 +msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'" +msgstr "" + +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Account for Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:46 +msgid "Account is mandatory to get payment entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44 +msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +msgid "Account not Found" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:390 +msgid "Account with child nodes cannot be converted to ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:266 +msgid "Account with child nodes cannot be set as ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:401 +msgid "Account with existing transaction can not be converted to group." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:430 +msgid "Account with existing transaction can not be deleted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:261 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:392 +msgid "Account with existing transaction cannot be converted to ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:67 +msgid "Account {0} added multiple times" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:190 +msgid "Account {0} does not belong to company: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:104 +msgid "Account {0} does not belongs to company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:550 +msgid "Account {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70 +msgid "Account {0} does not exists" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51 +msgid "Account {0} does not exists in the dashboard chart {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48 +msgid "Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:507 +msgid "Account {0} exists in parent company {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:114 +msgid "Account {0} has been entered multiple times" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:374 +msgid "Account {0} is added in the child company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:406 +msgid "Account {0} is frozen" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 +msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354 +msgid "Account {0} should be of type Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:148 +msgid "Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:154 +msgid "Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:142 +msgid "Account {0}: Parent account {1} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:145 +msgid "Account {0}: You can not assign itself as parent account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:435 +msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369 +msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2814 +msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3122 +msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:1 +msgid "Accountant" +msgstr "" + +#. Group in Bank Account's connections +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Name of a Workspace +#. Label of the accounting_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the accounting_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#. Label of the accounting (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:1 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the accounting_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Accounting Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the accounting_dimension (Select) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#. Label of the accounting_dimension (Link) field in DocType 'Allowed +#. Dimension' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:32 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Accounting Dimension" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:207 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:153 +msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:193 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:140 +msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Accounting Dimension Detail" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Accounting Dimension Filter" +msgstr "" + +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Journal Entry Account' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Loyalty Program' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opening Invoice Creation Tool' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opening Invoice Creation Tool Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation Allocation' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Request' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Profile' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipping Rule' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Asset Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Service Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Stock Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Repair' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the ad_sec_break (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Landed Cost Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Stock Entry' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Entry Detail' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reconciliation' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:20 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Accounting Dimensions" +msgstr "" + +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Accounting Dimensions " +msgstr "" + +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Accounting Dimensions Filter" +msgstr "" + +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Accounting Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 +msgid "Accounting Entry for Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1673 +msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:755 +msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 +msgid "Accounting Entry for Service" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:997 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1018 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1036 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1057 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1209 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1467 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:577 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1613 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 +msgid "Accounting Entry for Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:726 +msgid "Accounting Entry for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2332 +msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:193 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:85 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:84 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:169 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:50 +msgid "Accounting Ledger" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Accounting Masters" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Accounting Period" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:66 +msgid "Accounting Period overlaps with {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_on_account (Link) field in DocType 'Applicable On +#. Account' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the payment_accounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Tax Withholding Category' +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Asset Category' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the accounts_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the accounts (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:348 +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the closing_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Accounts Closing" +msgstr "" + +#. Label of the acc_frozen_upto (Date) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Accounts Frozen Till Date" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Accounts Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:342 +msgid "Accounts Missing Error" +msgstr "" + +#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:117 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:104 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:97 +msgid "Accounts Payable" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:167 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +msgid "Accounts Payable Summary" +msgstr "" + +#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:132 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:158 +msgid "Accounts Receivable" +msgstr "" + +#. Label of the accounts_receivable_payable_tuning_section (Section Break) +#. field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Accounts Receivable / Payable Tuning" +msgstr "" + +#. Label of the accounts_receivable_credit (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Accounts Receivable Credit Account" +msgstr "" + +#. Label of the accounts_receivable_discounted (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Accounts Receivable Discounted Account" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:194 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Accounts Receivable Summary" +msgstr "" + +#. Label of the accounts_receivable_unpaid (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Accounts Receivable Unpaid Account" +msgstr "" + +#. Label of the receivable_payable_remarks_length (Int) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Accounts Receivable/Payable" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Accounts Settings" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Accounts User" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1373 +msgid "Accounts table cannot be blank." +msgstr "" + +#. Label of the merge_accounts (Table) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Accounts to Merge" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:33 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:46 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:37 +msgid "Accumulated Depreciation" +msgstr "" + +#. Label of the accumulated_depreciation_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the accumulated_depreciation_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Accumulated Depreciation Account" +msgstr "" + +#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType +#. 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:289 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Accumulated Depreciation Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515 +msgid "Accumulated Depreciation as on" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 +msgid "Accumulated Monthly" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/budget_controller.py:422 +msgid "Accumulated Monthly Budget for Account {0} against {1} {2} is {3}. It will be collectively ({4}) exceeded by {5}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/budget_controller.py:324 +msgid "Accumulated Monthly Budget for Account {0} against {1}: {2} is {3}. It will be exceeded by {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:22 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.js:8 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:23 +msgid "Accumulated Values" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:125 +msgid "Accumulated Values in Group Company" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:111 +msgid "Achieved ({})" +msgstr "" + +#. Label of the acquisition_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Acquisition Date" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Acre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Acre (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:41 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:175 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_quality_inspection_is_not_submitted (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Action If Quality Inspection Is Not Submitted" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_quality_inspection_is_rejected (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Action If Quality Inspection Is Rejected" +msgstr "" + +#. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Action If Same Rate is Not Maintained" +msgstr "" + +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:7 +msgid "Action Initialised" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_mr (Select) +#. field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_po (Select) +#. field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_exceeded_on_cumulative_expense +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Accumulative Monthly Budget Exceeded on Cumulative Expense" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded (Select) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Annual Budget Exceeded on Actual" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded_on_mr (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Annual Budget Exceeded on MR" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded_on_po (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Annual Budget Exceeded on PO" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_annual_exceeded_on_cumulative_expense (Select) field +#. in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Anual Budget Exceeded on Cumulative Expense" +msgstr "" + +#. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Internal Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales Cycle" +msgstr "" + +#. Label of the action_on_new_invoice (Select) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Action on New Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the actions (Section Break) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Group in Quality Feedback's connections +#. Group in Quality Procedure's connections +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:86 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:254 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:56 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:88 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:121 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:29 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:189 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:198 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:518 erpnext/templates/pages/order.html:20 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#. Label of the actions_performed (Text Editor) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Label of the actions_performed (Long Text) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Actions performed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:6 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Active" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:55 +msgid "Active Leads" +msgstr "" + +#. Label of the on_status_image (Attach Image) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Active Status" +msgstr "" + +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Activities" +msgstr "" + +#. Group in Asset's connections +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_dashboard.py:8 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_dashboard.py:5 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Activity Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:51 +msgid "Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js:10 +msgid "Activity Cost per Employee" +msgstr "" + +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Name of a DocType +#. Label of the activity_type (Data) field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:32 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:9 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:25 +msgid "Activity Type" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:100 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:110 +msgid "Actual" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:125 +msgid "Actual Balance Qty" +msgstr "" + +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Actual Batch Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:101 +msgid "Actual Cost" +msgstr "" + +#. Label of the actual_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +msgid "Actual Date" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:121 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:141 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:66 +msgid "Actual Delivery Date" +msgstr "" + +#. Label of the actual_end_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the actual_end_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:254 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:107 +msgid "Actual End Date" +msgstr "" + +#. Label of the actual_end_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the act_end_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Actual End Date (via Timesheet)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:205 +msgid "Actual End Date cannot be before Actual Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the actual_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Actual End Time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:381 +msgid "Actual Expense" +msgstr "" + +#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Actual Operating Cost" +msgstr "" + +#. Label of the actual_operation_time (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Actual Operation Time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:401 +msgid "Actual Posting" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:96 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:136 +msgid "Actual Qty" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Actual Qty (at source/target)" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Actual Qty in Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:195 +msgid "Actual Qty is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:37 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:28 +msgid "Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:166 +msgid "Actual Qty: Quantity available in the warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:95 +msgid "Actual Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the actual_start_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the actual_start_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:248 +msgid "Actual Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the actual_start_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the act_start_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Actual Start Date (via Timesheet)" +msgstr "" + +#. Label of the actual_start_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Actual Start Time" +msgstr "" + +#. Label of the timing_detail (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Actual Time" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Actual Time and Cost" +msgstr "" + +#. Label of the actual_time (Float) field in DocType 'Project' +#. Label of the actual_time (Float) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Actual Time in Hours (via Timesheet)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:55 +msgid "Actual qty in stock" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1490 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176 +msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:172 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:514 +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.js:8 +msgid "Add / Edit Prices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 +msgid "Add Child" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:202 +msgid "Add Columns in Transaction Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:94 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:96 +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Label of the add_corrective_operation_cost_in_finished_good_valuation +#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Add Corrective Operation Cost in Finished Good Valuation" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:24 +msgid "Add Customers" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:436 +msgid "Add Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:40 +msgid "Add Employees" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:248 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213 +msgid "Add Item" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:20 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:35 +msgid "Add Items" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 +msgid "Add Items in the Purpose Table" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:83 +msgid "Add Lead to Prospect" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:16 +msgid "Add Leads" +msgstr "" + +#. Label of the add_local_holidays (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Add Local Holidays" +msgstr "" + +#. Label of the add_manually (Check) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Add Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:42 +msgid "Add Multiple" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:49 +msgid "Add Multiple Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +msgid "Add Or Deduct" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:280 +msgid "Add Order Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:20 erpnext/public/js/event.js:28 +#: erpnext/public/js/event.js:36 erpnext/public/js/event.js:44 +#: erpnext/public/js/event.js:52 +msgid "Add Participants" +msgstr "" + +#. Label of the add_quote (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Add Quote" +msgstr "" + +#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Add Raw Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:48 +msgid "Add Sales Partners" +msgstr "" + +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Add Serial / Batch Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Add Serial / Batch No" +msgstr "" + +#. Label of the add_serial_batch_for_rejected_qty (Button) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_for_rejected_qty (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Add Serial / Batch No (Rejected Qty)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:200 +msgid "Add Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390 +msgid "Add Sub Assembly" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:503 +#: erpnext/public/js/event.js:32 +msgid "Add Suppliers" +msgstr "" + +#. Label of the add_template (Button) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Add Template" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:124 +msgid "Add Timesheets" +msgstr "" + +#. Label of the add_weekly_holidays (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Add Weekly Holidays" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:144 +msgid "Add a Note" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:42 +msgid "Add details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:78 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:854 +msgid "Add items in the Item Locations table" +msgstr "" + +#. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Add or Deduct" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:114 +msgid "Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts" +msgstr "" + +#. Label of the get_weekly_off_dates (Button) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the get_local_holidays (Button) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Add to Holidays" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:37 +msgid "Add to Prospect" +msgstr "" + +#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Add to Transit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:36 +msgid "Add/Edit Coupon Conditions" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:26 +msgid "Added" +msgstr "" + +#. Label of the added_by (Link) field in DocType 'CRM Note' +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +msgid "Added By" +msgstr "" + +#. Label of the added_on (Datetime) field in DocType 'CRM Note' +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +msgid "Added On" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:132 +msgid "Added Supplier Role to User {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:70 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:86 +msgid "Added {0} ({1})" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:304 +msgid "Added {1} Role to User {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:80 +msgid "Adding Lead to Prospect..." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:444 +msgid "Additional" +msgstr "" + +#. Label of the additional_asset_cost (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Additional Asset Cost" +msgstr "" + +#. Label of the additional_cost (Currency) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Additional Cost" +msgstr "" + +#. Label of the additional_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the additional_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Additional Cost Per Qty" +msgstr "" + +#. Label of the additional_costs_section (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Additional Costs" +msgstr "" + +#. Label of the additional_data (Code) field in DocType 'Common Code' +#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json +msgid "Additional Data" +msgstr "" + +#. Label of the additional_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Additional Details" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the section_break_44 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the discount_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the section_break_41 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the section_break_44 (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the section_break_48 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the section_break_42 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount" +msgstr "" + +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the additional_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Percent) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount Percentage" +msgstr "" + +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Info" +msgstr "" + +#. Label of the other_info_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the additional_information (Text) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:58 +msgid "Additional Information" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:84 +msgid "Additional Information updated successfully." +msgstr "" + +#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Additional Notes" +msgstr "" + +#. Label of the additional_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Additional Operating Cost" +msgstr "" + +#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Additional information regarding the customer." +msgstr "" + +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Prospect' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pickup_address_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_address_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:58 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.py:35 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Address" +msgstr "" + +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the address_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the contacts_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the contact_info (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_info (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Address & Contact" +msgstr "" + +#. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Partner' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Address & Contacts" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.json +msgid "Address And Contacts" +msgstr "" + +#. Label of the address_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Address Desc" +msgstr "" + +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Address HTML" +msgstr "" + +#. Label of the address_line_1 (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Address Line 1" +msgstr "" + +#. Label of the address_line_2 (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:81 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Address Line 2" +msgstr "" + +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Address Name" +msgstr "" + +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType +#. 'Warehouse' +#. Label of the tab_address_and_contact (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the tab_addresses (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Address and Contact" +msgstr "" + +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Address and Contacts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/custom/address.py:31 +msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Address used to determine Tax Category in transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:146 +msgid "Adjust Asset Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +msgid "Adjustment Against" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:643 +msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:2 +msgid "Administrative Assistant" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:79 +msgid "Administrative Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:3 +msgid "Administrative Officer" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/stock/reorder_item.py:394 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#. Label of the advance_account (Link) field in DocType 'Party Account' +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +msgid "Advance Account" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:215 +msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}" +msgstr "" + +#. Label of the advance_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:163 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. Label of the advance_paid (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the advance_paid (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Advance Paid" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:75 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:122 +msgid "Advance Payment" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reconciliation Takes Effect On' (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Advance Payment Date" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +msgid "Advance Payment Ledger Entry" +msgstr "" + +#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Advance Payment Status" +msgstr "" + +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the advance_payments_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:269 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Advance Payments" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the advance_tax (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Advance Tax" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Advance Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Label of the advance_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Advance amount" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:843 +msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 +msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_13 (Tab Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Advances" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:3 +msgid "Advertisement" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:2 +msgid "Advertising" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:3 +msgid "Aerospace" +msgstr "" + +#. Label of the affected_transactions (Code) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Affected Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the against (Text) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:20 +msgid "Against" +msgstr "" + +#. Label of the against_account (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the against_account (Text) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 +msgid "Against Account" +msgstr "" + +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Against Blanket Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1042 +msgid "Against Customer Order {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +msgid "Against Default Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Delivery Note Item" +msgstr "" + +#. Label of the prevdoc_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Against Docname" +msgstr "" + +#. Label of the prevdoc_doctype (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Against Doctype" +msgstr "" + +#. Label of the prevdoc_detail_docname (Data) field in DocType 'Installation +#. Note Item' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +msgid "Against Document Detail No" +msgstr "" + +#. Label of the prevdoc_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Maintenance +#. Visit Purpose' +#. Label of the prevdoc_docname (Data) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +msgid "Against Document No" +msgstr "" + +#. Label of the against_expense_account (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Against Expense Account" +msgstr "" + +#. Label of the against_income_account (Small Text) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the against_income_account (Small Text) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Against Income Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:805 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:773 +msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:371 +msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" +msgstr "" + +#. Label of the against_pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Pick List" +msgstr "" + +#. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the si_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Invoice Item" +msgstr "" + +#. Label of the against_sales_order (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Order" +msgstr "" + +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Order Item" +msgstr "" + +#. Label of the against_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Against Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 +msgid "Against Supplier Invoice {0}" +msgstr "" + +#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:730 +msgid "Against Voucher" +msgstr "" + +#. Label of the against_voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Advance +#. Payment Ledger Entry' +#. Label of the against_voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:57 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:71 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:186 +msgid "Against Voucher No" +msgstr "" + +#. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'Advance Payment +#. Ledger Entry' +#. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:728 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 +msgid "Against Voucher Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:113 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:60 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:259 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:102 +msgid "Age" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130 +msgid "Age (Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:218 +msgid "Age ({0})" +msgstr "" + +#. Label of the ageing_based_on (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:58 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:21 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:87 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:21 +msgid "Ageing Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:72 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:101 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:28 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:58 +msgid "Ageing Range" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:87 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:339 +msgid "Ageing Report based on {0} up to {1}" +msgstr "" + +#. Label of the agenda (Table) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Label of the agenda (Text Editor) field in DocType 'Quality Meeting Agenda' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json +msgid "Agenda" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:4 +msgid "Agent" +msgstr "" + +#. Label of the agent_busy_message (Data) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#. Label of the agent_busy_message (Data) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Agent Busy Message" +msgstr "" + +#. Label of the agent_detail_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Agent Details" +msgstr "" + +#. Label of the agent_group (Link) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Agent Group" +msgstr "" + +#. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Incoming +#. Call Settings' +#. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Agent Unavailable Message" +msgstr "" + +#. Label of the agent_list (Table MultiSelect) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Agents" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "Aggregate a group of Items into another Item. This is useful if you are maintaining the stock of the packed items and not the bundled item" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:4 +msgid "Agriculture" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:5 +msgid "Airline" +msgstr "" + +#. Label of the algorithm (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Algorithm" +msgstr "" + +#. Name of a role +#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:94 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "All" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 +#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184 +msgid "All Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType +#. 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "All Activities" +msgstr "" + +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "All Activities HTML" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303 +msgid "All BOMs" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Contact" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Customer Contact" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:9 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:148 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:150 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:157 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:163 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:169 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:175 +msgid "All Customer Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:113 +msgid "All Day" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py:23 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:9 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:11 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:16 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:341 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:344 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:349 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:355 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:361 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:367 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:373 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:379 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:385 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:391 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:397 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:403 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:409 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:415 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:421 +msgid "All Departments" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Employee (Active)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:36 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:37 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:40 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:48 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:55 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:61 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:67 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:73 +msgid "All Item Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:25 +msgid "All Items" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Lead (Open)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68 +msgid "All Parties " +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Sales Partner Contact" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Sales Person" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "All Sales Transactions can be tagged against multiple Sales Persons so that you can set and monitor targets." +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Supplier Contact" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:29 +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:32 +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:36 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:180 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:182 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:189 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:195 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:201 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:207 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:213 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:219 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:225 +msgid "All Supplier Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:12 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:128 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:130 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:137 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:143 +msgid "All Territories" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:286 +msgid "All Warehouses" +msgstr "" + +#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "All allocations have been successfully reconciled" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:109 +msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 +msgid "All items are already requested" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1326 +msgid "All items have already been Invoiced/Returned" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1165 +msgid "All items have already been received" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2624 +msgid "All items have already been transferred for this Work Order." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2517 +msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection." +msgstr "" + +#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field +#. in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:201 +msgid "All the items have been already returned." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1067 +msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:839 +msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:85 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:92 +msgid "Allocate" +msgstr "" + +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:903 +msgid "Allocate Payment Amount" +msgstr "" + +#. Label of the allocate_payment_based_on_payment_terms (Check) field in +#. DocType 'Payment Terms Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1680 +msgid "Allocate Payment Request" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the allocated (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Allocated" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment Entries' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1671 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 +msgid "Allocated Amount" +msgstr "" + +#. Label of the sec_break2 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Allocated Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:49 +msgid "Allocated To:" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Allocated amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:636 +msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:634 +msgid "Allocated amount cannot be negative" +msgstr "" + +#. Label of the allocation (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:266 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. Label of the allocations (Table) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the allocations_section (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log' +#. Label of the allocations (Table) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:104 +msgid "Allocations" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:415 +msgid "Allotted Qty" +msgstr "" + +#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType +#. 'Accounting Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Allow" +msgstr "" + +#. Label of the allow_account_creation_against_child_company (Check) field in +#. DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:505 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:68 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Allow Account Creation Against Child Company" +msgstr "" + +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Work Order +#. Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Allow Alternative Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:65 +msgid "Allow Alternative Item must be checked on Item {}" +msgstr "" + +#. Label of the material_consumption (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Continuous Material Consumption" +msgstr "" + +#. Label of the job_card_excess_transfer (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Excess Material Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the allow_in_returns (Check) field in DocType 'POS Payment Method' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +msgid "Allow In Returns" +msgstr "" + +#. Label of the allow_internal_transfer_at_arms_length_price (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Internal Transfers at Arm's Length Price" +msgstr "" + +#. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765 +msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Item to be Added Multiple Times in a Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the allow_lead_duplication_based_on_emails (Check) field in DocType +#. 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Allow Lead Duplication based on Emails" +msgstr "" + +#. Label of the allow_from_dn (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the allow_from_pr (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:9 +msgid "Allow Multiple Material Consumption" +msgstr "" + +#. Label of the allow_against_multiple_purchase_orders (Check) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:184 +msgid "Allow Negative Stock" +msgstr "" + +#. Label of the allow_negative_rates_for_items (Check) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Negative rates for Items" +msgstr "" + +#. Label of the allow_or_restrict (Select) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Allow Or Restrict Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the allow_overtime (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Overtime" +msgstr "" + +#. Label of the allow_partial_reservation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Partial Reservation" +msgstr "" + +#. Label of the allow_pegged_currencies_exchange_rates (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Pegged Currencies Exchange Rates" +msgstr "" + +#. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Production on Holidays" +msgstr "" + +#. Label of the is_purchase_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Allow Purchase" +msgstr "" + +#. Label of the allow_purchase_invoice_creation_without_purchase_order (Check) +#. field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the allow_purchase_invoice_creation_without_purchase_receipt +#. (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the allow_zero_qty_in_purchase_order (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Allow Purchase Order with Zero Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the allow_zero_qty_in_quotation (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Quotation with Zero Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the allow_rename_attribute_value (Check) field in DocType 'Item +#. Variant Settings' +#: erpnext/controllers/item_variant.py:153 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Allow Rename Attribute Value" +msgstr "" + +#. Label of the allow_zero_qty_in_request_for_quotation (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Allow Request for Quotation with Zero Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the allow_resetting_service_level_agreement (Check) field in +#. DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Allow Resetting Service Level Agreement" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:777 +msgid "Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings." +msgstr "" + +#. Label of the is_sales_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Allow Sales" +msgstr "" + +#. Label of the dn_required (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the so_required (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order" +msgstr "" + +#. Label of the allow_sales_order_creation_for_expired_quotation (Check) field +#. in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Sales Order Creation For Expired Quotation" +msgstr "" + +#. Label of the allow_zero_qty_in_sales_order (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Sales Order with Zero Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the allow_stale (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Stale Exchange Rates" +msgstr "" + +#. Label of the allow_zero_qty_in_supplier_quotation (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Allow Supplier Quotation with Zero Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the allow_uom_with_conversion_rate_defined_in_item (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow UOM with Conversion Rate Defined in Item" +msgstr "" + +#. Label of the allow_discount_change (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Allow User to Edit Discount" +msgstr "" + +#. Label of the editable_price_list_rate (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow User to Edit Price List Rate in Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the allow_rate_change (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Allow User to Edit Rate" +msgstr "" + +#. Label of the allow_different_uom (Check) field in DocType 'Item Variant +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Allow Variant UOM to be different from Template UOM" +msgstr "" + +#. Label of the allow_zero_rate (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Allow Zero Rate" +msgstr "" + +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Allow Zero Valuation Rate" +msgstr "" + +#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order" +msgstr "" + +#. Label of the allow_multi_currency_invoices_against_single_party_account +#. (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow multi-currency invoices against single party account " +msgstr "" + +#. Label of the allow_to_edit_stock_uom_qty_for_purchase (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Purchase Documents" +msgstr "" + +#. Label of the allow_to_edit_stock_uom_qty_for_sales (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents" +msgstr "" + +#. Label of the allow_to_make_quality_inspection_after_purchase_or_delivery +#. (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow to Make Quality Inspection after Purchase / Delivery" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled" +msgstr "" + +#. Label of the allowed (Check) field in DocType 'Repost Allowed Types' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +msgid "Allowed" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json +msgid "Allowed Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the allowed_types (Table) field in DocType 'Repost Accounting +#. Ledger Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +msgid "Allowed Doctypes" +msgstr "" + +#. Group in Supplier's connections +#. Group in Customer's connections +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allowed Items" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allowed To Transact With" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:27 +msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only." +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order." +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Purchase Order with Zero Quantity' (Check) field +#. in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Allows users to submit Purchase Orders with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Quotation with Zero Quantity' (Check) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allows users to submit Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Request for Quotation with Zero Quantity' (Check) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Allows users to submit Request for Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Sales Order with Zero Quantity' (Check) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allows users to submit Sales Orders with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Supplier Quotation with Zero Quantity' (Check) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:996 +msgid "Already Picked" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:81 +msgid "Already record exists for the item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:115 +msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:20 +msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 +#: erpnext/public/js/utils.js:508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253 +msgid "Alternate Item" +msgstr "" + +#. Label of the alternative_item_code (Link) field in DocType 'Item +#. Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +msgid "Alternative Item Code" +msgstr "" + +#. Label of the alternative_item_name (Read Only) field in DocType 'Item +#. Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +msgid "Alternative Item Name" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:360 +msgid "Alternative Items" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:37 +msgid "Alternative item must not be same as item code" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:378 +msgid "Alternatively, you can download the template and fill your data in." +msgstr "" + +#. Option for the 'Action on New Invoice' (Select) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Always Ask" +msgstr "" + +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Telephony Call Type' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +msgid "Amended From" +msgstr "" + +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Advance Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing Payments' +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the payment_amounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Reference' +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Work Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:587 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:41 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:67 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10 +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:93 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:79 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:44 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:275 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:330 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:195 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:111 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:44 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:61 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:57 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:275 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:298 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:69 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:67 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:156 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:71 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:4 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:11 +#: erpnext/templates/pages/order.html:103 erpnext/templates/pages/rfq.html:46 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:22 +msgid "Amount (AED)" +msgstr "" + +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:314 +msgid "Amount Delivered" +msgstr "" + +#. Label of the amount_difference (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Amount Difference" +msgstr "" + +#. Label of the amount_difference_with_purchase_invoice (Currency) field in +#. DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Amount Difference with Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Amount Eligible for Commission" +msgstr "" + +#. Label of the amount_in_figure (Column Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Amount In Figure" +msgstr "" + +#. Label of the amount_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Payment +#. Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:206 +msgid "Amount in Account Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:119 +msgid "Amount in Words" +msgstr "" + +#. Description of the 'Outstanding Amount' (Currency) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Amount in party's bank account currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Amount in transaction currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:72 +msgid "Amount in {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:189 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209 +msgid "Amount to Bill" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1329 +msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1340 +msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1304 +msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1310 +msgid "Amount {0} {1} {2} {3}" +msgstr "" + +#. Label of the amounts_section (Section Break) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Amounts" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Second" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:240 erpnext/controllers/trends.py:252 +#: erpnext/controllers/trends.py:261 +msgid "Amt" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "An Item Group is a way to classify items based on types." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:424 +msgid "An error has been appeared while reposting item valuation via {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:331 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:463 +msgid "An error occurred during the update process" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/reorder_item.py:378 +msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:124 +msgid "Analysis Chart" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:4 +msgid "Analyst" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_analytics (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the section_break_analytics (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:93 +msgid "Annual Billing: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/budget_controller.py:446 +msgid "Annual Budget for Account {0} against {1} {2} is {3}. It will be collectively ({4}) exceeded by {5}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/budget_controller.py:311 +msgid "Annual Budget for Account {0} against {1}: {2} is {3}. It will be exceeded by {4}" +msgstr "" + +#. Label of the expense_year_to_date (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Annual Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the income_year_to_date (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Annual Income" +msgstr "" + +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Lead' +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Annual Revenue" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:86 +msgid "Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:107 +msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:744 +msgid "Another Payment Request is already processed" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:123 +msgid "Another Sales Person {0} exists with the same Employee id" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:37 +msgid "Any one of following filters required: warehouse, Item Code, Item Group" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:6 +msgid "Apparel & Accessories" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_charges (Currency) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Applicable Charges" +msgstr "" + +#. Label of the dimensions (Table) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Applicable Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_for (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the applicable_for (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the applicable_for_documents_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:262 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Applicable For" +msgstr "" + +#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Applicable Holiday List" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_modules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Terms and Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Applicable Modules" +msgstr "" + +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +msgid "Applicable On Account" +msgstr "" + +#. Label of the to_designation (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Designation)" +msgstr "" + +#. Label of the to_emp (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Employee)" +msgstr "" + +#. Label of the system_role (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Role)" +msgstr "" + +#. Label of the system_user (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (User)" +msgstr "" + +#. Label of the countries (Table) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Applicable for Countries" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the applicable_for_users (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Applicable for Users" +msgstr "" + +#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "Applicable for external driver" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/setup.py:162 +msgid "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/setup.py:171 +msgid "Applicable if the company is a limited liability company" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/setup.py:122 +msgid "Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_on_cumulative_expense (Check) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on Cumulative Expense" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_on_material_request (Check) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on Material Request" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_on_purchase_order (Check) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_on_booking_actual_expenses (Check) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on booking actual expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:10 +msgid "Application of Funds (Assets)" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:70 +msgid "Applied Coupon Code" +msgstr "" + +#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Applied on each reading." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:183 +msgid "Applied putaway rules." +msgstr "" + +#. Label of the applies_to (Table) field in DocType 'Common Code' +#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json +msgid "Applies To" +msgstr "" + +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the apply_additional_discount (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Apply Additional Discount On" +msgstr "" + +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Discount On" +msgstr "" + +#. Label of the apply_discount_on_rate (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:190 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:199 +msgid "Apply Discount on Discounted Rate" +msgstr "" + +#. Label of the apply_discount_on_rate (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Apply Discount on Rate" +msgstr "" + +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType +#. 'Promotional Scheme Price Discount' +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType +#. 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Apply Multiple Pricing Rules" +msgstr "" + +#. Label of the apply_on (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_on (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Apply On" +msgstr "" + +#. Label of the apply_putaway_rule (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the apply_putaway_rule (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Apply Putaway Rule" +msgstr "" + +#. Label of the apply_recursion_over (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_recursion_over (Float) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)" +msgstr "" + +#. Label of the brands (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Brand" +msgstr "" + +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Item Code" +msgstr "" + +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the apply_rule_on_other (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_rule_on_other (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Apply Rule On Other" +msgstr "" + +#. Label of the apply_sla_for_resolution (Check) field in DocType 'Service +#. Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Apply SLA for Resolution Time" +msgstr "" + +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Apply TDS" +msgstr "" + +#. Label of the apply_tax_withholding_amount (Check) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Apply Tax Withholding Amount" +msgstr "" + +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Apply Tax Withholding Amount " +msgstr "" + +#. Label of the apply_restriction_on_values (Check) field in DocType +#. 'Accounting Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Apply restriction on dimension values" +msgstr "" + +#. Label of the apply_to_all_doctypes (Check) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Apply to All Inventory Documents" +msgstr "" + +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Apply to Document" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Appointment" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Booking Settings" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +msgid "Appointment Booking Slots" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:95 +msgid "Appointment Confirmation" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:237 +msgid "Appointment Created Successfully" +msgstr "" + +#. Label of the appointment_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Details" +msgstr "" + +#. Label of the appointment_duration (Int) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Duration (In Minutes)" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.py:20 +msgid "Appointment Scheduling Disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.py:21 +msgid "Appointment Scheduling has been disabled for this site" +msgstr "" + +#. Label of the appointment_with (Link) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Appointment With" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:101 +msgid "Appointment was created. But no lead was found. Please check the email to confirm" +msgstr "" + +#. Label of the approving_role (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Approving Role (above authorized value)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:79 +msgid "Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To" +msgstr "" + +#. Label of the approving_user (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Approving User (above authorized value)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:77 +msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To" +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Approximately match the description/party name against parties" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Are" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:20 +msgid "Are you sure you want to clear all demo data?" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451 +msgid "Are you sure you want to delete this Item?" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.js:18 +msgid "Are you sure you want to delete {0}?

This action will also delete all associated Common Code documents.

" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:75 +msgid "Are you sure you want to restart this subscription?" +msgstr "" + +#. Label of the area (Float) field in DocType 'Location' +#. Name of a UOM +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Area" +msgstr "" + +#. Label of the area_uom (Link) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Area UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:423 +msgid "Arrival Quantity" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Arshin" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:57 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:30 +msgid "As On Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:15 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:15 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:15 +msgid "As on Date" +msgstr "" + +#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "As per Stock UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:189 +msgid "As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:197 +msgid "As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:981 +msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:203 +msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:217 +msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1027 +msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1739 +msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:171 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:183 +msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}." +msgstr "" + +#. Label of the po_items (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Assembly Items" +msgstr "" + +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:451 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset" +msgstr "" + +#. Label of the asset_account (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "Asset Account" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/report/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Activity" +msgstr "" + +#. Group in Asset's connections +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Capitalization" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +msgid "Asset Capitalization Asset Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +msgid "Asset Capitalization Service Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Asset Capitalization Stock Item" +msgstr "" + +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Asset' +#. Name of a DocType +#. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:441 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:23 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:419 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Asset Category" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +msgid "Asset Category Account" +msgstr "" + +#. Label of the asset_category_name (Data) field in DocType 'Asset Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Asset Category Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:307 +msgid "Asset Category is mandatory for Fixed Asset item" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Asset Depreciation Cost Center" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Depreciation Ledger" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Asset Depreciation Schedule" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:179 +msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:224 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:185 +msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:83 +msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} already exists." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:77 +msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Depreciations and Balances" +msgstr "" + +#. Label of the asset_details (Section Break) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Asset Disposal" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Asset Finance Book" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:411 +msgid "Asset ID" +msgstr "" + +#. Label of the asset_location (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the asset_location (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Asset Location" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the asset_maintenance (Link) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log_calendar.js:18 +#: erpnext/assets/report/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Asset Maintenance Task" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance Team" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +msgid "Asset Movement" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "Asset Movement Item" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +msgid "Asset Movement record {0} created" +msgstr "" + +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset' +#. Label of the target_asset_name (Data) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the asset_name (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:417 +msgid "Asset Name" +msgstr "" + +#. Label of the asset_naming_series (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Asset Naming Series" +msgstr "" + +#. Label of the asset_owner (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Owner" +msgstr "" + +#. Label of the asset_owner_company (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Owner Company" +msgstr "" + +#. Label of the asset_quantity (Int) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Quantity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the asset_received_but_not_billed (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:92 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:127 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:38 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Asset Received But Not Billed" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and +#. Batch Bundle' +#. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Asset Repair" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +msgid "Asset Repair Consumed Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +msgid "Asset Repair Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the asset_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Asset Settings" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +msgid "Asset Shift Allocation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +msgid "Asset Shift Factor" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.py:32 +msgid "Asset Shift Factor {0} is set as default currently. Please change it first." +msgstr "" + +#. Label of the asset_status (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset Status" +msgstr "" + +#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Asset Item' +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:421 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:441 +msgid "Asset Value" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Value Adjustment" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:53 +msgid "Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date {0}." +msgstr "" + +#. Label of a chart in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:56 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Value Analytics" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +msgid "Asset cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:387 +msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:609 +msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +msgid "Asset created" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +msgid "Asset created after being split from Asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +msgid "Asset deleted" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:168 +msgid "Asset issued to Employee {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:126 +msgid "Asset out of order due to Asset Repair {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:155 +msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:448 +msgid "Asset restored" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:617 +msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1339 +msgid "Asset returned" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:435 +msgid "Asset scrapped" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:437 +msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1342 +msgid "Asset sold" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +msgid "Asset submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:163 +msgid "Asset transferred to Location {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:371 +msgid "Asset updated due to Asset Repair {0} {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:369 +msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:214 +msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:44 +msgid "Asset {0} does not belong to company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:92 +msgid "Asset {0} does not belongs to the custodian {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:64 +msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 +msgid "Asset {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:583 +msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:367 +msgid "Asset {0} must be submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:901 +msgid "Asset {assets_link} created for {item_code}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:223 +msgid "Asset's depreciation schedule updated after Asset Shift Allocation {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:81 +msgid "Asset's value adjusted after cancellation of Asset Value Adjustment {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:71 +msgid "Asset's value adjusted after submission of Asset Value Adjustment {0}" +msgstr "" + +#. Label of the assets_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the asset_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the assets (Table) field in DocType 'Asset Movement' +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Assets" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:919 +msgid "Assets not created for {item_code}. You will have to create asset manually." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:906 +msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:152 +msgid "Assign Job to Employee" +msgstr "" + +#. Label of the assign_to_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the assign_to (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Assign To" +msgstr "" + +#. Label of the assign_to_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Assign to Name" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:32 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:81 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:69 +msgid "Assigned To" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:48 +msgid "Assignment" +msgstr "" + +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Assignment Conditions" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:5 +msgid "Associate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 +msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 +msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:84 +msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +msgid "At least one asset has to be selected." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:881 +msgid "At least one invoice has to be selected." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:156 +msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:491 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:538 +msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py:34 +msgid "At least one of the Applicable Modules should be selected" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:204 +msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 +msgid "At least one warehouse is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:543 +msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.py:50 +msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 +msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:914 +msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93 +msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:899 +msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:906 +msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 +msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87 +msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Atmosphere" +msgstr "" + +#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:73 +msgid "Attach CSV File" +msgstr "" + +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Chart of Accounts +#. Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Attach custom Chart of Accounts file" +msgstr "" + +#. Label of the attachment (Attach) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/order.html:136 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:81 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. Label of the attendance_and_leave_details (Tab Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Attendance & Leaves" +msgstr "" + +#. Label of the attendance_device_id (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID)" +msgstr "" + +#. Label of the attribute (Link) field in DocType 'Website Attribute' +#. Label of the attribute (Link) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Attribute" +msgstr "" + +#. Label of the attribute_name (Data) field in DocType 'Item Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +msgid "Attribute Name" +msgstr "" + +#. Label of the attribute_value (Data) field in DocType 'Item Attribute Value' +#. Label of the attribute_value (Data) field in DocType 'Item Variant +#. Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Attribute Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:922 +msgid "Attribute table is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108 +msgid "Attribute value: {0} must appear only once" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:926 +msgid "Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:854 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Auditor" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:68 +msgid "Authentication Failed" +msgstr "" + +#. Label of the authorised_by_section (Section Break) field in DocType +#. 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Authorised By" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.json +msgid "Authorization Control" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Authorization Rule" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:27 +msgid "Authorized Signatory" +msgstr "" + +#. Label of the value (Float) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Authorized Value" +msgstr "" + +#. Label of the auto_create_assets (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Auto Create Assets on Purchase" +msgstr "" + +#. Label of the auto_exchange_rate_revaluation (Check) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Auto Create Exchange Rate Revaluation" +msgstr "" + +#. Label of the auto_create_purchase_receipt (Check) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Auto Create Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the auto_create_serial_and_batch_bundle_for_outward (Check) field +#. in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Create Serial and Batch Bundle For Outward" +msgstr "" + +#. Label of the auto_create_subcontracting_order (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Auto Create Subcontracting Order" +msgstr "" + +#. Label of the auto_created (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Auto Created" +msgstr "" + +#. Label of the auto_created_serial_and_batch_bundle (Check) field in DocType +#. 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Auto Created Serial and Batch Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the auto_creation_of_contact (Check) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Auto Creation of Contact" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Auto Email Report" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 +msgid "Auto Fetch" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:225 +msgid "Auto Fetch Serial Numbers" +msgstr "" + +#. Label of the auto_insert_price_list_rate_if_missing (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Insert Item Price If Missing" +msgstr "" + +#. Label of the auto_material_request (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/reorder_item.py:329 +msgid "Auto Material Requests Generated" +msgstr "" + +#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Auto Name" +msgstr "" + +#. Label of the auto_opt_in (Check) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Auto Opt In (For all customers)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:66 +msgid "Auto Reconcile" +msgstr "" + +#. Label of the auto_reconcile_payments (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Auto Reconcile Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:442 +msgid "Auto Reconciliation" +msgstr "" + +#. Label of the auto_reconciliation_job_trigger (Int) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Auto Reconciliation Job Trigger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:390 +msgid "Auto Reconciliation has started in the background" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:147 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:195 +msgid "Auto Reconciliation of Payments has been disabled. Enable it through {0}" +msgstr "" + +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the subscription_detail (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Auto Repeat" +msgstr "" + +#. Label of the subscription_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Auto Repeat Detail" +msgstr "" + +#. Label of the auto_reserve_serial_and_batch (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Reserve Serial and Batch Nos" +msgstr "" + +#. Label of the auto_reserve_stock (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Reserve Stock" +msgstr "" + +#. Label of the auto_reserve_stock_for_sales_order_on_purchase (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase" +msgstr "" + +#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in +#. DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above" +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the reorder_section (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Auto re-order" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:329 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:458 +msgid "Auto repeat document updated" +msgstr "" + +#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Auto write off precision loss while consolidation" +msgstr "" + +#. Label of the auto_add_item_to_cart (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Automatically Add Filtered Item To Cart" +msgstr "" + +#. Label of the add_taxes_from_item_tax_template (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template" +msgstr "" + +#. Label of the create_new_batch (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Automatically Create New Batch" +msgstr "" + +#. Label of the automatically_fetch_payment_terms (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Fetch Payment Terms from Order" +msgstr "" + +#. Label of the automatically_process_deferred_accounting_entry (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Process Deferred Accounting Entry" +msgstr "" + +#. Label of the automatically_post_balancing_accounting_entry (Check) field in +#. DocType 'Accounting Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Automatically post balancing accounting entry" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:7 +msgid "Automotive" +msgstr "" + +#. Label of the availability_of_slots (Table) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +msgid "Availability Of Slots" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:513 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:372 +msgid "Available" +msgstr "" + +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Available Batch Qty at From Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Available Batch Qty at Warehouse" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.json +msgid "Available Batch Report" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:428 +msgid "Available For Use Date" +msgstr "" + +#. Label of the available_qty_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:505 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:80 +#: erpnext/public/js/utils.js:568 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:167 +msgid "Available Qty" +msgstr "" + +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the available_qty_for_consumption (Float) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Available Qty For Consumption" +msgstr "" + +#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Available Qty at Company" +msgstr "" + +#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType +#. 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Available Qty at Source Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Available Qty at Target Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the available_qty_at_wip_warehouse (Float) field in DocType 'Work +#. Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Available Qty at WIP Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +msgid "Available Qty at Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the available_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:138 +msgid "Available Qty to Reserve" +msgstr "" + +#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice Item' +#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation Item' +#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +msgid "Available Quantity" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.json +msgid "Available Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:38 +msgid "Available Stock" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/available_stock_for_packing_items/available_stock_for_packing_items.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Available Stock for Packing Items" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +msgid "Available for use date is required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:756 +msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:248 +msgid "Available {0}" +msgstr "" + +#. Label of the available_for_use_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Available-for-use Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:168 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:202 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:517 +msgid "Average Age" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:124 +msgid "Average Completion" +msgstr "" + +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Average Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:60 +msgid "Average Rate" +msgstr "" + +#. Label of the avg_response_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Average Response Time" +msgstr "" + +#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Average time taken by the supplier to deliver" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:63 +msgid "Avg Daily Outgoing" +msgstr "" + +#. Label of the avg_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Avg Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:158 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:287 +msgid "Avg Rate (Balance Stock)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:96 +msgid "Avg. Buying Price List Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:102 +msgid "Avg. Selling Price List Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +msgid "Avg. Selling Rate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "B+" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "B-" +msgstr "" + +#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "BFS" +msgstr "" + +#. Label of the bin_qty_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "BIN Qty" +msgstr "" + +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#. Label of the bom_section (Section Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:631 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:21 +msgid "BOM 1" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1508 +msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:38 +msgid "BOM 2" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:4 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Comparison Tool" +msgstr "" + +#. Label of the bom_created (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "BOM Created" +msgstr "" + +#. Label of the bom_creator (Link) field in DocType 'BOM' +#. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Creator" +msgstr "" + +#. Label of the bom_creator_item (Data) field in DocType 'BOM' +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "BOM Creator Item" +msgstr "" + +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "BOM Detail No" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.json +msgid "BOM Explorer" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +msgid "BOM Explosion Item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:20 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:101 +msgid "BOM ID" +msgstr "" + +#. Label of the bom_info_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "BOM Info" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "BOM Item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:60 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:175 +msgid "BOM Level" +msgstr "" + +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:31 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "BOM No" +msgstr "" + +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "BOM No (For Semi-Finished Goods)" +msgstr "" + +#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "BOM No. for a Finished Good Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'Routing' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +msgid "BOM Operation" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Operations Time" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:28 +msgid "BOM Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:60 +msgid "BOM Rate" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +msgid "BOM Scrap Item" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.json +msgid "BOM Search" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json +msgid "BOM Stock Calculated" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:1 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Stock Report" +msgstr "" + +#. Label of the tab_2_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "BOM Tree" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:29 +msgid "BOM UoM" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "BOM Update Batch" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:84 +msgid "BOM Update Initiated" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "BOM Update Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Update Tool" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "BOM Update Tool Log with job status maintained" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:99 +msgid "BOM Updation already in progress. Please wait until {0} is complete." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:81 +msgid "BOM Updation is queued and may take a few minutes. Check {0} for progress." +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.json +msgid "BOM Variance Report" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +msgid "BOM Website Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +msgid "BOM Website Operation" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1204 +msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" +msgstr "" + +#. Label of the bom_and_work_order_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "BOM and Production" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:353 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 +msgid "BOM does not contain any stock item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:85 +msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:666 +msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1321 +msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1303 +msgid "BOM {0} must be active" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1306 +msgid "BOM {0} must be submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:723 +msgid "BOM {0} not found for the item {1}" +msgstr "" + +#. Label of the boms_updated (Long Text) field in DocType 'BOM Update Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "BOMs Updated" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267 +msgid "BOMs created successfully" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277 +msgid "BOMs creation failed" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224 +msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:337 +msgid "Backdated Stock Entry" +msgstr "" + +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job +#. Card' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:342 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:16 +msgid "Backflush Raw Materials" +msgstr "" + +#. Label of the backflush_raw_materials_based_on (Select) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Backflush Raw Materials Based On" +msgstr "" + +#. Label of the from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the backflush_raw_materials_of_subcontract_based_on (Select) field +#. in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Backflush Raw Materials of Subcontract Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:36 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:88 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:242 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:278 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:46 +msgid "Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41 +msgid "Balance (Dr - Cr)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:662 +msgid "Balance ({0})" +msgstr "" + +#. Label of the balance_in_account_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Balance In Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the balance_in_base_currency (Currency) field in DocType 'Exchange +#. Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Balance In Base Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:63 +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:130 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:79 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:445 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:250 +msgid "Balance Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:71 +msgid "Balance Qty (Stock)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:148 +msgid "Balance Serial No" +msgstr "" + +#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of the column_break_16 (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Balance Sheet" +msgstr "" + +#. Label of the balance_sheet_summary (Heading) field in DocType 'Bisect +#. Accounting Statements' +#. Label of the balance_sheet_summary (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Balance Sheet Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:13 +msgid "Balance Stock Qty" +msgstr "" + +#. Label of the stock_value (Currency) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#. Label of the stock_value (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Balance Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:178 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:452 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:307 +msgid "Balance Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:322 +msgid "Balance for Account {0} must always be {1}" +msgstr "" + +#. Label of the balance_must_be (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Balance must be" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Name of a DocType +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the bank (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company_bank (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:39 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:99 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank" +msgstr "" + +#. Label of the bank_cash_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Bank / Cash Account" +msgstr "" + +#. Label of the bank_ac_no (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank A/C No." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:21 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:16 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 +msgid "Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Order Reference' +#. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Bank Account Details" +msgstr "" + +#. Label of the bank_account_info (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Account Info" +msgstr "" + +#. Label of the bank_account_no (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the bank_account_no (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank_account_no (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the bank_account_no (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Bank Account No" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +msgid "Bank Account Subtype" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +msgid "Bank Account Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:338 +msgid "Bank Account {} in Bank Transaction {} is not matching with Bank Account {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:13 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:16 +msgid "Bank Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the bank_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Bank Balance" +msgstr "" + +#. Label of the bank_charges (Currency) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Bank Charges" +msgstr "" + +#. Label of the bank_charges_account (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Bank Charges Account" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Clearance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Bank Clearance Detail" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.json +msgid "Bank Clearance Summary" +msgstr "" + +#. Label of the credit_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Bank Credit Balance" +msgstr "" + +#. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank' +#. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank Details" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:243 +msgid "Bank Draft" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Bank Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee" +msgstr "" + +#. Label of the bank_guarantee_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee Number" +msgstr "" + +#. Label of the bg_type (Select) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee Type" +msgstr "" + +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Cheque Print Template' +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:98 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:142 +msgid "Bank Overdraft Account" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:1 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Reconciliation Statement" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Reconciliation Tool" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Bank Statement Import" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:40 +msgid "Bank Statement balance as per General Ledger" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:32 +msgid "Bank Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the bank_transaction_mapping (Table) field in DocType 'Bank' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json +msgid "Bank Transaction Mapping" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +msgid "Bank Transaction Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:493 +msgid "Bank Transaction {0} Matched" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:541 +msgid "Bank Transaction {0} added as Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:516 +msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:143 +msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:561 +msgid "Bank Transaction {0} updated" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 +msgid "Bank account cannot be named as {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:146 +msgid "Bank account {0} already exists and could not be created again" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:158 +msgid "Bank accounts added" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:311 +msgid "Bank transaction creation error" +msgstr "" + +#. Label of the bank_cash_account (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Bank/Cash Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:57 +msgid "Bank/Cash Account {0} doesn't belong to company {1}" +msgstr "" + +#. Label of the banking_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:8 +msgid "Banking" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bar" +msgstr "" + +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the barcode (Barcode) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Item Barcode' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Barcode" +msgstr "" + +#. Label of the barcode_type (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "Barcode Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:458 +msgid "Barcode {0} already used in Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:473 +msgid "Barcode {0} is not a valid {1} code" +msgstr "" + +#. Label of the sb_barcodes (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the barcodes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Barcodes" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barleycorn" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barrel (Oil)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barrel(Beer)" +msgstr "" + +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Base Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +msgid "Base Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the base_change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Base Change Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the base_cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Base Cost Per Unit" +msgstr "" + +#. Label of the base_hour_rate (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Base Hour Rate(Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Base Rate" +msgstr "" + +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Base Tax Withholding Net Total" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:241 +msgid "Base Total" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_billable_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Billable Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_billed_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Billed Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_costing_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Costing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Base URL" +msgstr "" + +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:27 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:16 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:8 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:44 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:38 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:15 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:45 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:20 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:24 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:54 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:54 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:16 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:16 +msgid "Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:46 +msgid "Based On Data ( in years )" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:30 +msgid "Based On Document" +msgstr "" + +#. Label of the based_on_payment_terms (Check) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:123 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:93 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:145 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:111 +msgid "Based On Payment Terms" +msgstr "" + +#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Based On Price List" +msgstr "" + +#. Label of the based_on_value (Dynamic Link) field in DocType 'Party Specific +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +msgid "Based On Value" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:60 +msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's end date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:55 +msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's start date" +msgstr "" + +#. Label of the basic_amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Basic Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +msgid "Basic Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Basic Rate (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the basic_rate (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Basic Rate (as per Stock UOM)" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:34 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:75 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:80 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch" +msgstr "" + +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Description" +msgstr "" + +#. Label of the sb_batch (Section Break) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +msgid "Batch Expiry Date" +msgstr "" + +#. Label of the batch_id (Data) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch ID" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:129 +msgid "Batch ID is mandatory" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch Item Expiry Status" +msgstr "" + +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the batch_no (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2440 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:64 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:51 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:68 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:152 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:59 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Batch No" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:917 +msgid "Batch No is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2677 +msgid "Batch No {0} does not exists" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:632 +msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:381 +msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" +msgstr "" + +#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "Batch No." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 +msgid "Batch Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1469 +msgid "Batch Nos are created successfully" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1001 +msgid "Batch Not Available for Return" +msgstr "" + +#. Label of the batch_number_series (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Batch Number Series" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:153 +msgid "Batch Qty" +msgstr "" + +#. Label of the batch_qty (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'Operation' +#. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Batch Size" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch UOM" +msgstr "" + +#. Label of the batch_and_serial_no_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Stock Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Batch and Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:605 +msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:319 +msgid "Batch {0} and Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1000 +msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2787 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:283 +msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2793 +msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch-Wise Balance History" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:86 +msgid "Batchwise Valuation" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Before reconciliation" +msgstr "" + +#. Label of the start (Int) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Begin On (Days)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Beginning of the current subscription period" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:320 +msgid "Below Subscription Plans are of different currency to the party default billing currency/Company currency: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Bill Date" +msgstr "" + +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Bill No" +msgstr "" + +#. Label of the bill_for_rejected_quantity_in_purchase_invoice (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1177 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:613 +msgid "Bill of Materials" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:203 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:5 +msgid "Billed" +msgstr "" + +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:51 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:51 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:189 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:283 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298 +msgid "Billed Amount" +msgstr "" + +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Billed Amt" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.json +msgid "Billed Items To Be Received" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:261 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 +msgid "Billed Qty" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_56 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Billed, Received & Returned" +msgstr "" + +#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the billing_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the billing_address_column (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Billing Address" +msgstr "" + +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Billing Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Billing Address Name" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:500 +msgid "Billing Address does not belong to the {0}" +msgstr "" + +#. Label of the billing_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the billing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_billing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:73 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:50 +msgid "Billing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the billing_city (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing City" +msgstr "" + +#. Label of the billing_country (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing Country" +msgstr "" + +#. Label of the billing_county (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing County" +msgstr "" + +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Billing Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:39 +msgid "Billing Date" +msgstr "" + +#. Label of the billing_details (Section Break) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Billing Details" +msgstr "" + +#. Label of the billing_email (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +msgid "Billing Email" +msgstr "" + +#. Label of the billing_hours (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the billing_hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:67 +msgid "Billing Hours" +msgstr "" + +#. Label of the billing_interval (Select) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Billing Interval" +msgstr "" + +#. Label of the billing_interval_count (Int) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Billing Interval Count" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py:41 +msgid "Billing Interval Count cannot be less than 1" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:363 +msgid "Billing Interval in Subscription Plan must be Month to follow calendar months" +msgstr "" + +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_billing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Billing Rate" +msgstr "" + +#. Label of the billing_state (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing State" +msgstr "" + +#. Label of the billing_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:31 +msgid "Billing Status" +msgstr "" + +#. Label of the billing_zipcode (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing Zipcode" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:610 +msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +msgid "Bin" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.js:16 +msgid "Bin Qty Recalculated" +msgstr "" + +#. Label of the bio (Text Editor) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bio / Cover Letter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Biot" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:9 +msgid "Biotechnology" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisect Accounting Statements" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:9 +msgid "Bisect Left" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Bisect Nodes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:13 +msgid "Bisect Right" +msgstr "" + +#. Label of the bisecting_from (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisecting From" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:61 +msgid "Bisecting Left ..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:71 +msgid "Bisecting Right ..." +msgstr "" + +#. Label of the bisecting_to (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisecting To" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:268 +msgid "Black" +msgstr "" + +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Blanket Order" +msgstr "" + +#. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Blanket Order Allowance (%)" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +msgid "Blanket Order Item" +msgstr "" + +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Blanket Order Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:113 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:259 +msgid "Block Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the on_hold (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the block_supplier_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Block Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the blog_subscriber (Check) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Blog Subscriber" +msgstr "" + +#. Label of the blood_group (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Blood Group" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:267 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. Label of the body (Text Editor) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Body" +msgstr "" + +#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Body Text" +msgstr "" + +#. Label of the body_and_closing_text_help (HTML) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Body and Closing Text Help" +msgstr "" + +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Bom No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:282 +msgid "Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}." +msgstr "" + +#. Label of the book_advance_payments_in_separate_party_account (Check) field +#. in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the book_advance_payments_in_separate_party_account (Check) field +#. in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Book Advance Payments in Separate Party Account" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:3 +msgid "Book Appointment" +msgstr "" + +#. Label of the book_asset_depreciation_entry_automatically (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Asset Depreciation Entry Automatically" +msgstr "" + +#. Label of the book_deferred_entries_based_on (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Deferred Entries Based On" +msgstr "" + +#. Label of the book_deferred_entries_via_journal_entry (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Deferred Entries Via Journal Entry" +msgstr "" + +#. Label of the book_tax_discount_loss (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Tax Loss on Early Payment Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:15 +msgid "Book an appointment" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment_list.js:5 +msgid "Booked" +msgstr "" + +#. Label of the booked_fixed_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Booked Fixed Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:143 +msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:773 +msgid "Books have been closed till the period ending on {0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Both" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.py:57 +msgid "Both Payable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py:62 +msgid "Both Receivable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:339 +msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:230 +msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Box" +msgstr "" + +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Name of a DocType +#. Label of the branch (Data) field in DocType 'Branch' +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'Employee Internal Work History' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +msgid "Branch" +msgstr "" + +#. Label of the branch_code (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the branch_code (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the branch_code (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Branch Code" +msgstr "" + +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the other_brand (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Pricing Rule Brand' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the other_brand (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:58 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:93 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:47 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:61 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:47 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:101 +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:25 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:53 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:27 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:56 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:44 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:107 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:146 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:34 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:44 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:73 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:271 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:45 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:115 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:100 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Brand" +msgstr "" + +#. Label of the brand_defaults (Table) field in DocType 'Brand' +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +msgid "Brand Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'Brand' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Brand Name" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Breakdown" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:10 +msgid "Broadcasting" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:11 +msgid "Brokerage" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +msgid "Browse BOM" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (It)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (Mean)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (Th)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Minutes" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Seconds" +msgstr "" + +#. Label of the budget_settings (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:65 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:81 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:99 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:109 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:380 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Budget" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +msgid "Budget Account" +msgstr "" + +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Budget Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the budget_against (Select) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:80 +msgid "Budget Against" +msgstr "" + +#. Label of the budget_amount (Currency) field in DocType 'Budget Account' +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +msgid "Budget Amount" +msgstr "" + +#. Label of the budget_detail (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Budget Detail" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 +#: erpnext/controllers/budget_controller.py:286 +#: erpnext/controllers/budget_controller.py:289 +msgid "Budget Exceeded" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:61 +msgid "Budget List" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:77 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Budget Variance Report" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:101 +msgid "Budget cannot be assigned against Group Account {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:108 +msgid "Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:8 +msgid "Budgets" +msgstr "" + +#. Option for the 'Data Fetch Method' (Select) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Buffered Cursor" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:162 +msgid "Build All?" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:20 +msgid "Build Tree" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:155 +msgid "Buildable Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:31 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:44 +msgid "Buildings" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:78 +msgid "Bulk Rename Jobs" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +msgid "Bulk Transaction Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Bulk Transaction Log Detail" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Bulk Update" +msgstr "" + +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the bundle_items_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Bundle Items" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:95 +msgid "Bundle Qty" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bushel (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bushel (US Dry Level)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:6 +msgid "Business Analyst" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:7 +msgid "Business Development Manager" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:8 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:22 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Buyer of Goods and Services." +msgstr "" + +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Group in Subscription's connections +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Buying" +msgstr "" + +#. Label of the sales_settings (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Buying & Selling Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +msgid "Buying Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:40 +msgid "Buying Price List" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:46 +msgid "Buying Rate" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Buying Settings" +msgstr "" + +#. Label of the buying_and_selling_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Buying and Selling" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:219 +msgid "Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:13 +msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option." +msgstr "" + +#. Label of the bypass_credit_limit_check (Check) field in DocType 'Customer +#. Credit Limit' +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +msgid "Bypass Credit Limit Check at Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:68 +msgid "Bypass credit check at Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:11 +msgid "CANCELLED" +msgstr "" + +#. Label of the cc (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts CC' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_cc/process_statement_of_accounts_cc.json +msgid "CC" +msgstr "" + +#. Label of the cc_to (Table MultiSelect) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "CC To" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "CODE-39" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.json +msgid "COGS By Item Group" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:44 +msgid "COGS Debit" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "CRM" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +msgid "CRM Note" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "CRM Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:34 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:50 +msgid "CWIP Account" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Caballeria" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:65 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:94 +msgid "Calculate Ageing With" +msgstr "" + +#. Label of the calculate_based_on (Select) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Calculate Based On" +msgstr "" + +#. Label of the calculate_depreciation (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Calculate Depreciation" +msgstr "" + +#. Label of the calculate_arrival_time (Button) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Calculate Estimated Arrival Times" +msgstr "" + +#. Label of the editable_bundle_item_rates (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Calculate Product Bundle Price based on Child Items' Rates" +msgstr "" + +#. Label of the calculate_depr_using_total_days (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Calculate daily depreciation using total days in depreciation period" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53 +msgid "Calculated Bank Statement balance" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/calculated_discount_mismatch/calculated_discount_mismatch.json +msgid "Calculated Discount Mismatch" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Calculations" +msgstr "" + +#. Label of the calendar_event (Link) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Calendar Event" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Calibration" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calibre" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 +msgid "Call Again" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:41 +msgid "Call Connected" +msgstr "" + +#. Label of the call_details_section (Section Break) field in DocType 'Call +#. Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Details" +msgstr "" + +#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Duration in seconds" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:48 +msgid "Call Ended" +msgstr "" + +#. Label of the call_handling_schedule (Table) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Call Handling Schedule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Log" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:45 +msgid "Call Missed" +msgstr "" + +#. Label of the call_received_by (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Received By" +msgstr "" + +#. Label of the call_receiving_device (Select) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Call Receiving Device" +msgstr "" + +#. Label of the call_routing (Select) field in DocType 'Incoming Call Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Call Routing" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:58 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:48 +msgid "Call Schedule Row {0}: To time slot should always be ahead of From time slot." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:164 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:133 +msgid "Call Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186 +msgid "Call Summary Saved" +msgstr "" + +#. Label of the call_type (Data) field in DocType 'Telephony Call Type' +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +msgid "Call Type" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Food)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (It)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Mean)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Th)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie/Seconds" +msgstr "" + +#. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Campaign Item' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the campaign (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the campaign (Section Break) field in DocType 'Campaign' +#. Label of the campaign_name (Link) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:9 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Campaign" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Campaign Efficiency" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +msgid "Campaign Email Schedule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json +msgid "Campaign Item" +msgstr "" + +#. Label of the campaign_name (Data) field in DocType 'Campaign' +#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Campaign Name" +msgstr "" + +#. Label of the campaign_naming_by (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Campaign Naming By" +msgstr "" + +#. Label of the campaign_schedules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Campaign' +#. Label of the campaign_schedules (Table) field in DocType 'Campaign' +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +msgid "Campaign Schedules" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:60 +msgid "Can be approved by {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2073 +msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:124 +msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:80 +msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:121 +msgid "Can not filter based on Customer, if grouped by Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:118 +msgid "Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:127 +msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:83 +msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1432 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2968 +msgid "Can only make payment against unbilled {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1458 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3031 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 +msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:138 +msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:24 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. Label of the cancel_at_period_end (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Cancel At End Of Period" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:72 +msgid "Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:192 +msgid "Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:48 +msgid "Cancel Subscription" +msgstr "" + +#. Label of the cancel_after_grace (Check) field in DocType 'Subscription +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Cancel Subscription After Grace Period" +msgstr "" + +#. Label of the cancelation_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Cancelation Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:25 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:8 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:14 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:9 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle_list.js:8 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:77 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:215 +msgid "Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:358 +msgid "Cannot Create Return" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:629 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:642 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:656 +msgid "Cannot Merge" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123 +msgid "Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:182 +msgid "Cannot Relieve Employee" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:72 +msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:162 +msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:383 +msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:310 +msgid "Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:212 +msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:801 +msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:205 +msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1009 +msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:352 +msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:874 +msgid "Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:49 +msgid "Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:73 +msgid "Cannot change Reference Document Type." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:51 +msgid "Cannot change Service Stop Date for item in row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:865 +msgid "Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:235 +msgid "Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency." +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:139 +msgid "Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not completed / cancelled." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:61 +msgid "Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.js:49 +msgid "Cannot convert Task to non-group because the following child Tasks exist: {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:403 +msgid "Cannot convert to Group because Account Type is selected." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:264 +msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:979 +msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1733 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200 +msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:148 +msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:357 +msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033 +msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:26 +msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1777 +msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117 +msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:109 +msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:701 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:724 +msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +msgid "Cannot find Item with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3568 +msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:512 +msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2159 +msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:380 +msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1151 +msgid "Cannot produce more item for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1155 +msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:355 +msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1475 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3046 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 +msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:66 +msgid "Cannot retrieve link token for update. Check Error Log for more information" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:68 +msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1646 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1916 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3036 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:470 +msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:91 +msgid "Cannot set authorization on basis of Discount for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:720 +msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3716 +msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3719 +msgid "Cannot set quantity less than received quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py:69 +msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2026 +msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice" +msgstr "" + +#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List' +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json +msgid "Canonical URI" +msgstr "" + +#. Label of the capacity (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Capacity" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:69 +msgid "Capacity (Stock UOM)" +msgstr "" + +#. Label of the capacity_planning (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Capacity Planning" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:787 +msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" +msgstr "" + +#. Label of the capacity_planning_for_days (Int) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Capacity Planning For (Days)" +msgstr "" + +#. Label of the stock_capacity (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Capacity in Stock UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 +msgid "Capacity must be greater than 0" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:26 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:39 +msgid "Capital Equipment" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:104 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:151 +msgid "Capital Stock" +msgstr "" + +#. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Capital Work In Progress Account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:42 +msgid "Capital Work in Progress" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:203 +msgid "Capitalize Asset" +msgstr "" + +#. Label of the capitalize_repair_cost (Check) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Capitalize Repair Cost" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:14 +msgid "Capitalized" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Carat" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:6 +msgid "Carriage Paid To" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:7 +msgid "Carriage and Insurance Paid to" +msgstr "" + +#. Label of the carrier (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Carrier" +msgstr "" + +#. Label of the carrier_service (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Carrier Service" +msgstr "" + +#. Label of the carry_forward_communication_and_comments (Check) field in +#. DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Carry Forward Communication and Comments" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:40 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:240 +msgid "Cash" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Cash Entry" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Cash Flow" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134 +msgid "Cash Flow Statement" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:157 +msgid "Cash Flow from Financing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:150 +msgid "Cash Flow from Investing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:138 +msgid "Cash Flow from Operations" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:17 +msgid "Cash In Hand" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 +msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" +msgstr "" + +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Cash/Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:38 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:123 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:195 +msgid "Cashier" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +msgid "Cashier Closing" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +msgid "Cashier Closing Payments" +msgstr "" + +#. Label of the catch_all (Link) field in DocType 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Catch All" +msgstr "" + +#. Label of the categorize_by (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Categorize By" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:116 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:80 +msgid "Categorize by" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:129 +msgid "Categorize by Account" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:84 +msgid "Categorize by Item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:133 +msgid "Categorize by Party" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:83 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:86 +msgid "Categorize by Supplier" +msgstr "" + +#. Option for the 'Categorize By' (Select) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:121 +msgid "Categorize by Voucher" +msgstr "" + +#. Option for the 'Categorize By' (Select) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:125 +msgid "Categorize by Voucher (Consolidated)" +msgstr "" + +#. Label of the category (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +msgid "Category" +msgstr "" + +#. Label of the category_details_section (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Category Details" +msgstr "" + +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'UOM Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json +msgid "Category Name" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:93 +msgid "Category-wise Asset Value" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:332 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:114 +msgid "Caution" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:148 +msgid "Caution: This might alter frozen accounts." +msgstr "" + +#. Label of the cell_number (Data) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "Cellphone Number" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Celsius" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cental" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centiarea" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centigram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centilitre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centimeter" +msgstr "" + +#. Label of the certificate_attachement (Attach) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Certificate" +msgstr "" + +#. Label of the certificate_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate Details" +msgstr "" + +#. Label of the certificate_limit (Currency) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate Limit" +msgstr "" + +#. Label of the certificate_no (Data) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate No" +msgstr "" + +#. Label of the certificate_required (Check) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Certificate Required" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Chain" +msgstr "" + +#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:653 +msgid "Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:98 +msgid "Change Release Date" +msgstr "" + +#. Label of the stock_value_difference (Float) field in DocType 'Serial and +#. Batch Entry' +#. Label of the stock_value_difference (Currency) field in DocType 'Stock +#. Closing Balance' +#. Label of the stock_value_difference (Currency) field in DocType 'Stock +#. Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 +msgid "Change in Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:968 +msgid "Change the account type to Receivable or select a different account." +msgstr "" + +#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:126 +msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_88 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Changes" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +msgid "Changes in {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:309 +msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:16 +msgid "Changing the valuation method to Moving Average will affect new transactions. If backdated entries are added, earlier FIFO-based entries will be reposted, which may change closing balances." +msgstr "" + +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:1 +msgid "Channel Partner" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2345 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3099 +msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:41 +msgid "Chargeable" +msgstr "" + +#. Label of the charges (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Charges Incurred" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 +msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 +msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:45 +msgid "Chart" +msgstr "" + +#. Label of the tab_break_dpet (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Chart Of Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the chart_of_accounts (Select) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Chart Of Accounts Template" +msgstr "" + +#. Label of the chart_preview (Section Break) field in DocType 'Chart of +#. Accounts Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Chart Preview" +msgstr "" + +#. Label of the chart_tree (HTML) field in DocType 'Chart of Accounts Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Chart Tree" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of the section_break_28 (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:52 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:104 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Chart of Accounts" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Home Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Chart of Accounts Importer" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:187 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Chart of Cost Centers" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:66 +msgid "Charts Based On" +msgstr "" + +#. Label of the chassis_no (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Chassis No" +msgstr "" + +#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. Label of the check_supplier_invoice_uniqueness (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Check if it is a hydroponic unit" +msgstr "" + +#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field +#. in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Check if material transfer entry is not required" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_group (Link) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Check in (group)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)" +msgstr "" + +#. Label of the checked_on (Datetime) field in DocType 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Checked On" +msgstr "" + +#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:148 +msgid "Checkout" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:263 +msgid "Checkout Order / Submit Order / New Order" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:12 +msgid "Chemical" +msgstr "" + +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:237 +msgid "Cheque" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Cheque Date" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_height (Float) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Height" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_number (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Cheque Number" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Print Template" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_size (Select) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Size" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_width (Float) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Width" +msgstr "" + +#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2351 +msgid "Cheque/Reference Date" +msgstr "" + +#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36 +msgid "Cheque/Reference No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:132 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:113 +msgid "Cheques Required" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.json +msgid "Cheques and Deposits Incorrectly cleared" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:50 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:50 +msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:9 +msgid "Chief Executive Officer" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:10 +msgid "Chief Financial Officer" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:11 +msgid "Chief Operating Officer" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:12 +msgid "Chief Technology Officer" +msgstr "" + +#. Label of the child_docname (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +msgid "Child Docname" +msgstr "" + +#. Label of the child_row_reference (Data) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Child Row Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:283 +msgid "Child Task exists for this Task. You can not delete this Task." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:21 +msgid "Child nodes can be only created under 'Group' type nodes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:100 +msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 +msgid "Circular Reference Error" +msgstr "" + +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:60 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:94 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "City" +msgstr "" + +#. Label of the class_per (Data) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Class / Percentage" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Classification of Customers by region" +msgstr "" + +#. Label of the more_information (Text Editor) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Clauses and Conditions" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:11 +msgid "Clear Demo Data" +msgstr "" + +#. Label of the clear_notifications (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Clear Notifications" +msgstr "" + +#. Label of the clear_table (Button) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Clear Table" +msgstr "" + +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:28 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:98 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:152 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:7 +msgid "Clearance Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:131 +msgid "Clearance Date not mentioned" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:129 +msgid "Clearance Date updated" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:24 +msgid "Clearing Demo Data..." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:706 +msgid "Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be fetched." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:70 +msgid "Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:701 +msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters." +msgstr "" + +#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import +#. Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:3 +msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:479 +msgid "Click to add email / phone" +msgstr "" + +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Client" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:54 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:125 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:677 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:585 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:617 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 +msgid "Close" +msgstr "" + +#. Label of the close_issue_after_days (Int) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Close Issue After Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:69 +msgid "Close Loan" +msgstr "" + +#. Label of the close_opportunity_after_days (Int) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Close Replied Opportunity After Days" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:234 +msgid "Close the POS" +msgstr "" + +#. Label of the closed (Check) field in DocType 'Closed Document' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:16 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:128 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:17 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:58 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:46 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:384 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:76 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +msgid "Closed Document" +msgstr "" + +#. Label of the closed_documents (Table) field in DocType 'Accounting Period' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +msgid "Closed Documents" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1996 +msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:467 +msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel." +msgstr "" + +#. Label of the expected_closing (Date) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Closing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:478 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:226 +msgid "Closing (Cr)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:471 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:219 +msgid "Closing (Dr)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:380 +msgid "Closing (Opening + Total)" +msgstr "" + +#. Label of the closing_account_head (Link) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "Closing Account Head" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:122 +msgid "Closing Account {0} must be of type Liability / Equity" +msgstr "" + +#. Label of the closing_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +msgid "Closing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType +#. 'Bank Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:201 +msgid "Closing Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:18 +msgid "Closing Balance as per Bank Statement" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:24 +msgid "Closing Balance as per ERP" +msgstr "" + +#. Label of the closing_date (Date) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the closing_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Closing Date" +msgstr "" + +#. Label of the closing_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the closing_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter +#. Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Closing Text" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:135 +msgid "Closing [Opening + Total] " +msgstr "" + +#. Label of the code (Data) field in DocType 'Incoterm' +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:172 +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +msgid "Code" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the code_list (Link) field in DocType 'Common Code' +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json +#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json +msgid "Code List" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:4 +msgid "Cold Calling" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:151 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:194 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:200 +msgid "Collapse All" +msgstr "" + +#. Label of the collect_progress (Check) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Collect Progress" +msgstr "" + +#. Label of the collection_factor (Currency) field in DocType 'Loyalty Program +#. Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Collection Factor (=1 LP)" +msgstr "" + +#. Label of the collection_rules (Table) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Collection Rules" +msgstr "" + +#. Label of the rules (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Collection Tier" +msgstr "" + +#. Label of the standing_color (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the standing_color (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Task' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the color (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Color" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:263 +msgid "Colour" +msgstr "" + +#. Label of the file_field (Data) field in DocType 'Bank Transaction Mapping' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json +msgid "Column in Bank File" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:412 +msgid "Column {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:52 +msgid "Columns are not according to template. Please compare the uploaded file with standard template" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:39 +msgid "Combined invoice portion must equal 100%" +msgstr "" + +#. Label of the notes_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes_section (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the comment_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:86 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:28 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:161 +msgid "Commercial" +msgstr "" + +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Commission" +msgstr "" + +#. Label of the default_commission_rate (Float) field in DocType 'Customer' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the commission_rate (Data) field in DocType 'Sales Team' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the commission_rate (Data) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Commission Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:55 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:78 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:82 +msgid "Commission Rate %" +msgstr "" + +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Commission Rate (%)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:80 +msgid "Commission on Sales" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the common_code (Data) field in DocType 'Common Code' +#. Label of the common_code (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Common Code" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:249 +msgid "Communication" +msgstr "" + +#. Label of the communication_channel (Select) field in DocType 'Communication +#. Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Channel" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Medium" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +msgid "Communication Medium Timeslot" +msgstr "" + +#. Label of the communication_medium_type (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Medium Type" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:94 +msgid "Compact Item Print" +msgstr "" + +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the section_break_xdsp (Section Break) field in DocType 'Ledger +#. Health Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Dimension Detail' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Advance Payment Ledger Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Allowed To Transact With' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bisect Accounting Statements' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Chart of Accounts Importer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Fiscal Year Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Journal Entry Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Ledger Health Monitor Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Mode of Payment Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Party Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the company_name (Link) field in DocType 'Asset Category Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Team' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Customer Number At Supplier' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'South Africa VAT Settings' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'UAE VAT Settings' +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Customer Credit Limit' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Supplier Number At Customer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Department' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Item Default' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_company (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_company (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Warehouse' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:8 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:9 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:137 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:10 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:8 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:8 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:7 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:72 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:8 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:8 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:50 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:8 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:7 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:8 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:9 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:59 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:232 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:280 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:223 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:8 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:33 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:7 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:22 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:33 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:58 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:8 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:8 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:8 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:401 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:484 +#: erpnext/buying/doctype/customer_number_at_supplier/customer_number_at_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:8 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:132 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:314 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:8 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:52 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:8 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:58 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:51 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:133 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:51 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:2 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:7 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:27 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:8 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:8 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/supplier_number_at_customer/supplier_number_at_customer.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:72 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:33 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:16 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:8 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:8 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:114 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:8 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:8 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:69 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:343 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:8 +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.js:8 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:11 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:12 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.js:8 +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:207 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:8 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:7 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:7 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:114 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:7 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:137 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:115 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:8 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:191 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:9 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:73 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:40 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:41 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:506 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:357 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:18 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:8 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:17 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:29 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:8 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:8 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:8 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:8 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:36 +msgid "Company Abbreviation" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:174 +msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" +msgstr "" + +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Company Account" +msgstr "" + +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the col_break46 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company Address" +msgstr "" + +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Company Address Display" +msgstr "" + +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company Address Name" +msgstr "" + +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company_bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +msgid "Company Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Order' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Company Billing Address" +msgstr "" + +#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company Contact Person" +msgstr "" + +#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company Description" +msgstr "" + +#. Label of the company_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Company Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#. Label of the company_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Company Email" +msgstr "" + +#. Label of the company_logo (Attach Image) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company Logo" +msgstr "" + +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:30 +msgid "Company Name" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:77 +msgid "Company Name cannot be Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/custom/address.py:34 +msgid "Company Not Linked" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Company Shipping Address" +msgstr "" + +#. Label of the company_tax_id (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Company Tax ID" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:619 +msgid "Company and Posting Date is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2374 +msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:677 +msgid "Company field is required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:77 +msgid "Company is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:73 +msgid "Company is mandatory for company account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:392 +msgid "Company is mandatory for generating an invoice. Please set a default company in Global Defaults." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:199 +msgid "Company name not same" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." +msgstr "" + +#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc." +msgstr "" + +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Company which internal customer represents" +msgstr "" + +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company which internal customer represents." +msgstr "" + +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Company which internal supplier represents" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:62 +msgid "Company {0} added multiple times" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:472 +msgid "Company {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:83 +msgid "Company {0} is added more than once" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:14 +msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:535 +msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the competitor (Link) field in DocType 'Competitor Detail' +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 +msgid "Competitor" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json +msgid "Competitor Detail" +msgstr "" + +#. Label of the competitor_name (Data) field in DocType 'Competitor' +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +msgid "Competitor Name" +msgstr "" + +#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:530 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Competitors" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:73 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:35 +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:189 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 +msgid "Complete Job" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:23 +msgid "Complete Order" +msgstr "" + +#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType +#. 'Period Closing Voucher' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the completed (Check) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:8 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:7 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:45 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:127 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:13 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:101 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:23 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:24 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Completed" +msgstr "" + +#. Label of the completed_by (Link) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Completed By" +msgstr "" + +#. Label of the completed_on (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Completed On" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:173 +msgid "Completed On cannot be greater than Today" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:76 +msgid "Completed Operation" +msgstr "" + +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Completed Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1065 +msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:237 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 +msgid "Completed Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:136 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:64 +msgid "Completed Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the completed_time (Data) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +msgid "Completed Time" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/completed_work_orders/completed_work_orders.json +msgid "Completed Work Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:73 +msgid "Completion" +msgstr "" + +#. Label of the completion_by (Date) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +msgid "Completion By" +msgstr "" + +#. Label of the completion_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the completion_date (Datetime) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:48 +msgid "Completion Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:71 +msgid "Completion Date can not be before Failure Date. Please adjust the dates accordingly." +msgstr "" + +#. Label of the completion_status (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Label of the completion_status (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Completion Status" +msgstr "" + +#. Label of the comprehensive_insurance (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Comprehensive Insurance" +msgstr "" + +#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:13 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Computer" +msgstr "" + +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Condition" +msgstr "" + +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Conditional Rule" +msgstr "" + +#. Label of the conditional_rule_examples_section (Section Break) field in +#. DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Conditional Rule Examples" +msgstr "" + +#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. " +msgstr "" + +#. Label of the monitor_section (Section Break) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the work_order_configuration (Tab Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:56 +msgid "Configure Product Assembly" +msgstr "" + +#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:20 +msgid "Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List." +msgstr "" + +#. Label of the confirm_before_resetting_posting_date (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Confirm before resetting posting date" +msgstr "" + +#. Label of the final_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:175 +msgid "Consider Accounting Dimensions" +msgstr "" + +#. Label of the consider_party_ledger_amount (Check) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Consider Entire Party Ledger Amount" +msgstr "" + +#. Label of the consider_minimum_order_qty (Check) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consider Minimum Order Qty" +msgstr "" + +#. Label of the skip_available_sub_assembly_item (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consider Projected Qty in Calculation" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_existing_ordered_qty (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consider Projected Qty in Calculation (RM)" +msgstr "" + +#. Label of the consider_rejected_warehouses (Check) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Consider Rejected Warehouses" +msgstr "" + +#. Label of the category (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Consider Tax or Charge for" +msgstr "" + +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Advance Taxes +#. and Charges' +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Purchase +#. Taxes and Charges' +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Sales Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Considered In Paid Amount" +msgstr "" + +#. Label of the combine_items (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consolidate Sales Order Items" +msgstr "" + +#. Label of the combine_sub_items (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consolidate Sub Assembly Items" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +msgid "Consolidated" +msgstr "" + +#. Label of the consolidated_credit_note (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +msgid "Consolidated Credit Note" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Consolidated Financial Statement" +msgstr "" + +#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge +#. Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:551 +msgid "Consolidated Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:8 +msgid "Consultant" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:14 +msgid "Consulting" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:71 +msgid "Consumable" +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Consumable Cost" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:60 +msgid "Consumed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:62 +msgid "Consumed Amount" +msgstr "" + +#. Label of the asset_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Asset Total Value" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_26 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Assets" +msgstr "" + +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Consumed Items" +msgstr "" + +#. Label of the consumed_items_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Consumed Items Cost" +msgstr "" + +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:59 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:146 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:61 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Consumed Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1401 +msgid "Consumed Qty cannot be greater than Reserved Qty for item {0}" +msgstr "" + +#. Label of the consumed_quantity (Data) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +msgid "Consumed Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the stock_consumption_details_section (Section Break) field in +#. DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Consumed Stock Items" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:304 +msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" +msgstr "" + +#. Label of the stock_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Stock Total Value" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:15 +msgid "Consumer Products" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:101 +msgid "Consumption Rate" +msgstr "" + +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email +#. Campaign' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the contact (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pickup_contact_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_contact_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.py:47 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact" +msgstr "" + +#. Label of the contact_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Contact Desc" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:891 +msgid "Contact Details" +msgstr "" + +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the pickup_contact_email (Data) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_contact_email (Data) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact Email" +msgstr "" + +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Customer' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Contact HTML" +msgstr "" + +#. Label of the contact_info_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the contact_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Maintenance Visit' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Contact Info" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#. Label of the contact_list (Code) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Contact List" +msgstr "" + +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Contact Mobile" +msgstr "" + +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Contact Mobile No" +msgstr "" + +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Label of the contact_no (Data) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contact No." +msgstr "" + +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact Person" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:512 +msgid "Contact Person does not belong to the {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Contact Us Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:55 +msgid "Contact: " +msgstr "" + +#. Label of the contact_info (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Content" +msgstr "" + +#. Label of the content_type (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Content Type" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:162 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2364 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:356 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Contra Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. Label of the sb_contract (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Details" +msgstr "" + +#. Label of the contract_end_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Contract End Date" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +msgid "Contract Fulfilment Checklist" +msgstr "" + +#. Label of the sb_terms (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Period" +msgstr "" + +#. Label of the contract_template (Link) field in DocType 'Contract' +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json +msgid "Contract Template Fulfilment Terms" +msgstr "" + +#. Label of the contract_template_help (HTML) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Template Help" +msgstr "" + +#. Label of the contract_terms (Text Editor) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Terms" +msgstr "" + +#. Label of the contract_terms (Text Editor) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Terms and Conditions" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:76 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:122 +msgid "Contribution %" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_percentage (Float) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contribution (%)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:88 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:130 +msgid "Contribution Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:124 +msgid "Contribution Qty" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contribution to Net Total" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Control Action" +msgstr "" + +#. Label of the control_action_for_cumulative_expense_section (Section Break) +#. field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Control Action for Cumulative Expense" +msgstr "" + +#. Label of the control_historical_stock_transactions_section (Section Break) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Control Historical Stock Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item Supplied' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'UOM Conversion +#. Detail' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Supplied Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/public/js/utils.js:810 +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Conversion Factor" +msgstr "" + +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:85 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Conversion Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:394 +msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:78 +msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2852 +msgid "Conversion rate cannot be 0" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859 +msgid "Conversion rate is 1.00, but document currency is different from company currency" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2855 +msgid "Conversion rate must be 1.00 if document currency is same as company currency" +msgstr "" + +#. Label of the clean_description_html (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Convert Item Description to Clean HTML in Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:106 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:123 +msgid "Convert to Group" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:53 +msgctxt "Warehouse" +msgid "Convert to Group" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.js:10 +msgid "Convert to Item Based Reposting" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:52 +msgctxt "Warehouse" +msgid "Convert to Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:78 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:121 +msgid "Convert to Non-Group" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:40 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:58 +msgid "Converted" +msgstr "" + +#. Label of the copied_from (Data) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Copied From" +msgstr "" + +#. Label of the copy_fields_to_variant (Section Break) field in DocType 'Item +#. Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Copy Fields to Variant" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Core" +msgstr "" + +#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Corrective" +msgstr "" + +#. Label of the corrective_action (Text Editor) field in DocType 'Non +#. Conformance' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +msgid "Corrective Action" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389 +msgid "Corrective Job Card" +msgstr "" + +#. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job +#. Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Corrective Operation" +msgstr "" + +#. Label of the corrective_operation_cost (Currency) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Corrective Operation Cost" +msgstr "" + +#. Label of the corrective_preventive (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Corrective/Preventive" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:16 +msgid "Cosmetics" +msgstr "" + +#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Cost" +msgstr "" + +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Budget' +#. Name of a DocType +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation +#. Percentage' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Table MultiSelect) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the cost_center_name (Link) field in DocType 'PSOA Cost Center' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:29 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:462 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Cost Center" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Cost Center Allocation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +msgid "Cost Center Allocation Percentage" +msgstr "" + +#. Label of the allocation_percentages (Table) field in DocType 'Cost Center +#. Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +msgid "Cost Center Allocation Percentages" +msgstr "" + +#. Label of the cost_center_name (Data) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +msgid "Cost Center Name" +msgstr "" + +#. Label of the cost_center_number (Data) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:38 +msgid "Cost Center Number" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Cost Center and Budgeting" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:491 +msgid "Cost Center for Item rows has been updated to {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:75 +msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1410 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:864 +msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:72 +msgid "Cost Center with Allocation records can not be converted to a group" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:78 +msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to group" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:63 +msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:152 +msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633 +msgid "Cost Center: {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:94 +msgid "Cost Centers" +msgstr "" + +#. Label of the currency_detail (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Cost Configuration" +msgstr "" + +#. Label of the cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Cost Per Unit" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:8 +msgid "Cost and Freight" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41 +msgid "Cost of Delivered Items" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:45 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:64 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:43 +msgid "Cost of Goods Sold" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:554 +msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:40 +msgid "Cost of Issued Items" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json +msgid "Cost of Poor Quality Report" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:39 +msgid "Cost of Purchased Items" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:67 +msgid "Cost of various activities" +msgstr "" + +#. Label of the ctc (Currency) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Cost to Company (CTC)" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:9 +msgid "Cost, Insurance and Freight" +msgstr "" + +#. Label of the costing (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the currency_detail (Section Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the costing_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the sb_costing (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Costing" +msgstr "" + +#. Label of the costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Costing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the costing_detail (Section Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Costing Details" +msgstr "" + +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_costing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Costing Rate" +msgstr "" + +#. Label of the project_details (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Costing and Billing" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/demo.py:55 +msgid "Could Not Delete Demo Data" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 +msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:353 +msgid "Could not detect the Company for updating Bank Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:129 +msgid "Could not find a suitable shift to match the difference: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:46 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:50 +msgid "Could not find path for " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:237 +msgid "Could not retrieve information for {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:80 +msgid "Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:100 +msgid "Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Coulomb" +msgstr "" + +#. Label of the count (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +msgid "Count" +msgstr "" + +#. Label of the country (Read Only) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Shipping Rule Country' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#. Label of the country (Autocomplete) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Price List Country' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:63 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:104 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json +msgid "Country" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:419 +msgid "Country Code in File does not match with country code set up in the system" +msgstr "" + +#. Label of the country_of_origin (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Country of Origin" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the coupon_code (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Coupon Code" +msgstr "" + +#. Label of the coupon_code_based (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Coupon Code Based" +msgstr "" + +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Description" +msgstr "" + +#. Label of the coupon_name (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Name" +msgstr "" + +#. Label of the coupon_type (Select) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:85 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:82 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16 +msgid "Cr" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:148 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:123 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:124 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:132 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:143 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:219 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:656 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:680 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:119 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:151 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:177 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:151 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:421 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:441 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:454 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:461 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:471 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:489 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:495 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:160 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:217 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:112 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:120 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:33 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:35 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:31 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:32 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:33 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:35 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:181 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:85 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:93 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:103 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:112 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:15 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:27 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:159 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:137 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:157 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:221 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:366 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 +#: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 +#: erpnext/public/js/communication.js:41 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2487 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:124 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:671 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:684 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:689 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:698 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:708 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:715 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:722 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:743 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:753 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:760 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:764 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:905 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1044 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:549 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:806 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:202 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:245 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1279 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:227 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:260 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:273 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:76 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:90 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:92 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:36 +msgid "Create" +msgstr "" + +#. Label of the create_chart_of_accounts_based_on (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Create Chart Of Accounts Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +msgid "Create Delivery Note" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 +msgid "Create Delivery Trip" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:156 +msgid "Create Depreciation Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:137 +msgid "Create Employee" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:135 +msgid "Create Employee Records" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:136 +msgid "Create Employee records." +msgstr "" + +#. Label of the is_grouped_asset (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Create Grouped Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:105 +msgid "Create Inter Company Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:54 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:192 +msgid "Create Job Card" +msgstr "" + +#. Label of the create_job_card_based_on_batch_size (Check) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Create Job Card based on Batch Size" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:39 +msgid "Create Journal Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.js:18 +msgid "Create Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:79 +msgid "Create Lead" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:77 +msgid "Create Leads" +msgstr "" + +#. Label of the post_change_gl_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Create Ledger Entries for Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:224 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:262 +msgid "Create Link" +msgstr "" + +#. Label of the create_missing_party (Check) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +msgid "Create Missing Party" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163 +msgid "Create Multi-level BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:122 +msgid "Create New Contact" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:128 +msgid "Create New Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:134 +msgid "Create New Lead" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:160 +msgid "Create Opportunity" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:67 +msgid "Create POS Opening Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:58 +msgid "Create Payment Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:718 +msgid "Create Pick List" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:10 +msgid "Create Print Format" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead_list.js:8 +msgid "Create Prospect" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1226 +#: erpnext/utilities/activation.py:106 +msgid "Create Purchase Order" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:104 +msgid "Create Purchase Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:88 +msgid "Create Quotation" +msgstr "" + +#. Label of the create_receiver_list (Button) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Create Receiver List" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:44 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:92 +msgid "Create Reposting Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 +msgid "Create Reposting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:54 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:230 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:234 +msgid "Create Sales Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:97 +msgid "Create Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:96 +msgid "Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:408 +msgid "Create Sample Retention Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:467 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 +msgid "Create Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:193 +msgid "Create Supplier Quotation" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:138 +msgid "Create Tax Template" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:128 +msgid "Create Timesheet" +msgstr "" + +#. Label of the create_user (Button) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/utilities/activation.py:117 +msgid "Create User" +msgstr "" + +#. Label of the create_user_permission (Check) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Create User Permission" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:113 +msgid "Create Users" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:802 +msgid "Create Variant" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:614 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:658 +msgid "Create Variants" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:10 +msgid "Create Workstation" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:641 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795 +msgid "Create a variant with the template image." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1892 +msgid "Create an incoming stock transaction for the Item." +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:86 +msgid "Create customer quotes" +msgstr "" + +#. Label of the create_pr_in_draft_status (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Create in Draft Status" +msgstr "" + +#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +msgid "Create missing customer or supplier." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bulk_transaction_processing.js:14 +msgid "Create {0} {1} ?" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:224 +msgid "Created On" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:250 +msgid "Created {0} scorecards for {1} between:" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:140 +msgid "Creating Accounts..." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121 +msgid "Creating Delivery Note ..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:146 +msgid "Creating Dimensions..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:92 +msgid "Creating Journal Entries..." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:42 +msgid "Creating Packing Slip ..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:60 +msgid "Creating Purchase Invoices ..." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +msgid "Creating Purchase Order ..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:737 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:566 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 +msgid "Creating Purchase Receipt ..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:58 +msgid "Creating Sales Invoices ..." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:213 +msgid "Creating Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:581 +msgid "Creating Subcontracting Order ..." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:311 +msgid "Creating Subcontracting Receipt ..." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:80 +msgid "Creating User..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:284 +msgid "Creating {} out of {} {}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:46 +msgid "Creation" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_document_no (Data) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Creation Document No" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:189 +msgid "Creation of {1}(s) successful" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:206 +msgid "Creation of {0} failed.\n" +"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:197 +msgid "Creation of {0} partially successful.\n" +"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" +msgstr "" + +#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:40 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:87 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:464 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:212 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:34 +msgid "Credit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:680 +msgid "Credit (Transaction)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:655 +msgid "Credit ({0})" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:601 +msgid "Credit Account" +msgstr "" + +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount" +msgstr "" + +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Account +#. Closing Balance' +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount in Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the credit_in_transaction_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount in Transaction Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:67 +msgid "Credit Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:241 +msgid "Credit Card" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Credit Card Entry" +msgstr "" + +#. Label of the credit_days (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the credit_days (Int) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Credit Days" +msgstr "" + +#. Label of the credit_limits (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the credit_limit (Currency) field in DocType 'Customer Credit +#. Limit' +#. Label of the credit_limit (Currency) field in DocType 'Company' +#. Label of the credit_limits (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the section_credit_limit (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Group' +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:36 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:65 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Credit Limit" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:584 +msgid "Credit Limit Crossed" +msgstr "" + +#. Label of the accounts_transactions_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Credit Limit Settings" +msgstr "" + +#. Label of the credit_limit_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Credit Limit and Payment Terms" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:50 +msgid "Credit Limit:" +msgstr "" + +#. Label of the invoicing_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the credit_limit_section (Section Break) field in DocType 'Customer +#. Group' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Credit Limits" +msgstr "" + +#. Label of the credit_months (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the credit_months (Int) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Credit Months" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of the credit_note (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:373 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Credit Note" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:201 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:162 +msgid "Credit Note Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:266 +msgid "Credit Note Issued" +msgstr "" + +#. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:668 +msgid "Credit Note {0} has been created automatically" +msgstr "" + +#. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2271 +msgid "Credit To" +msgstr "" + +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Credit in Company Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:550 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:605 +msgid "Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:343 +msgid "Credit limit is already defined for the Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:604 +msgid "Credit limit reached for customer {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:118 +msgid "Creditors" +msgstr "" + +#. Label of the criteria (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Criteria" +msgstr "" + +#. Label of the formula (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the formula (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Formula" +msgstr "" + +#. Label of the criteria_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the criteria_name (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Name" +msgstr "" + +#. Label of the criteria_setup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Criteria Setup" +msgstr "" + +#. Label of the weight (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' +#. Label of the weight (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Weight" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:89 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:55 +msgid "Criteria weights must add up to 100%" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:140 +msgid "Cron Interval should be between 1 and 59 Min" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +msgid "Cross Listing of Item in multiple groups" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Decimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Label of the cumulative_threshold (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +msgid "Cumulative Transaction Threshold" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cup" +msgstr "" + +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Advance Payment Ledger Entry' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the currency_section (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#. Label of the currency (Read Only) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the source_currency (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:172 +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1134 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:208 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:702 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:214 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:229 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:265 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:76 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:436 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:233 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:139 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:223 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:95 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:121 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:72 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:85 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "Currency Exchange" +msgstr "" + +#. Label of the currency_exchange_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Currency Exchange Settings" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +msgid "Currency Exchange Settings Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json +msgid "Currency Exchange Settings Result" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:55 +msgid "Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling." +msgstr "" + +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Currency and Price List" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:309 +msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1680 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1748 +#: erpnext/accounts/utils.py:2226 +msgid "Currency for {0} must be {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:129 +msgid "Currency of the Closing Account must be {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611 +msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:298 +msgid "Currency should be same as Price List Currency: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the current_address (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Current Address" +msgstr "" + +#. Label of the current_accommodation_type (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Current Address Is" +msgstr "" + +#. Label of the current_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Current Asset" +msgstr "" + +#. Label of the current_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the current_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +msgid "Current Asset Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:11 +msgid "Current Assets" +msgstr "" + +#. Label of the current_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the current_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Current BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:77 +msgid "Current BOM and New BOM can not be same" +msgstr "" + +#. Label of the current_exchange_rate (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Current Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Current Index" +msgstr "" + +#. Label of the current_invoice_end (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Current Invoice End Date" +msgstr "" + +#. Label of the current_invoice_start (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Current Invoice Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the current_level (Int) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "Current Level" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:85 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:116 +msgid "Current Liabilities" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Current Liability" +msgstr "" + +#. Label of the current_node (Link) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Current Node" +msgstr "" + +#. Label of the current_qty (Float) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:23 +msgid "Current Qty" +msgstr "" + +#. Label of the current_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Serial / Batch Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the current_serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Serial No" +msgstr "" + +#. Label of the current_state (Select) field in DocType 'Share Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +msgid "Current State" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203 +msgid "Current Status" +msgstr "" + +#. Label of the current_stock (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the current_stock (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:106 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Current Stock" +msgstr "" + +#. Label of the current_time (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Current Time" +msgstr "" + +#. Label of the current_valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Valuation Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:90 +msgid "Curves" +msgstr "" + +#. Label of the custodian (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Custodian" +msgstr "" + +#. Label of the custody (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +msgid "Custody" +msgstr "" + +#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Custom" +msgstr "" + +#. Label of the custom_remarks (Check) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Custom Remarks" +msgstr "" + +#. Label of the custom_delimiters (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Custom delimiters" +msgstr "" + +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +msgid "Custom?" +msgstr "" + +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts +#. Customer' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Invoice Reference' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Production Plan Sales Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Name of a DocType +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Name of a role +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_customer (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_customer (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Issue' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:224 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:44 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:120 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:181 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:21 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:187 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:192 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:31 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:99 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:54 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:222 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:45 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:25 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:39 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:21 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:320 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:16 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:64 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:7 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:74 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:47 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:72 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:37 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:19 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:41 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:230 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:40 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:53 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:40 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:53 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:53 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:65 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:350 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:69 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:37 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:57 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:34 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Customer Item' +#: erpnext/accounts/doctype/customer_item/customer_item.json +msgid "Customer " +msgstr "" + +#. Label of the master_name (Dynamic Link) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customer / Item / Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Customer / Lead Address" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Acquisition and Loyalty" +msgstr "" + +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the customer_address (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Address" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Addresses And Contacts" +msgstr "" + +#. Label of the customer_code (Small Text) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Customer Code" +msgstr "" + +#. Label of the customer_contact_person (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1095 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Customer Contact" +msgstr "" + +#. Label of the customer_contact_email (Code) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Customer Contact Email" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Credit Balance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +msgid "Customer Credit Limit" +msgstr "" + +#. Label of the customer_defaults_section (Section Break) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Customer Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the customer_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment' +#. Label of the customer_details (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the customer_details (Text) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Details" +msgstr "" + +#. Label of the customer_feedback (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Customer Feedback" +msgstr "" + +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer Group Item' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Customer Group' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer_group (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:107 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1152 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:81 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:211 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:26 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:77 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:80 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:30 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:42 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:42 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json +msgid "Customer Group Item" +msgstr "" + +#. Label of the customer_group_name (Data) field in DocType 'Customer Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Customer Group Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1244 +msgid "Customer Group: {0} does not exist" +msgstr "" + +#. Label of the customer_groups (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Customer Groups" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/customer_item/customer_item.json +msgid "Customer Item" +msgstr "" + +#. Label of the customer_items (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Customer Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1143 +msgid "Customer LPO" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:183 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:152 +msgid "Customer LPO No." +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Customer Ledger Summary" +msgstr "" + +#. Label of the customer_contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Customer Mobile No" +msgstr "" + +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts Customer' +#. Label of the customer_name (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer_name (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Issue' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:231 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:74 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:75 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:22 +msgid "Customer Name: " +msgstr "" + +#. Label of the cust_master_name (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Customer Naming By" +msgstr "" + +#. Label of the customer_number (Data) field in DocType 'Customer Number At +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/customer_number_at_supplier/customer_number_at_supplier.json +msgid "Customer Number" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/customer_number_at_supplier/customer_number_at_supplier.json +msgid "Customer Number At Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the customer_numbers (Table) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Customer Numbers" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:165 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:80 +msgid "Customer PO" +msgstr "" + +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer PO Details" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:110 +msgid "Customer POS Id" +msgstr "" + +#. Label of the customer_pos_id (Data) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer POS id" +msgstr "" + +#. Label of the portal_users (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Portal Users" +msgstr "" + +#. Label of the customer_primary_address (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Primary Address" +msgstr "" + +#. Label of the customer_primary_contact (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Primary Contact" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Customer Provided" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:390 +msgid "Customer Service" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:13 +msgid "Customer Service Representative" +msgstr "" + +#. Label of the customer_territory (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Customer Territory" +msgstr "" + +#. Label of the customer_type (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Type" +msgstr "" + +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Customer Warehouse (Optional)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:991 +msgid "Customer contact updated successfully." +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:54 +msgid "Customer is required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:126 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:148 +msgid "Customer isn't enrolled in any Loyalty Program" +msgstr "" + +#. Label of the customer_or_item (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customer or Item" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:95 +msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1085 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" +msgstr "" + +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Customer's Item Code" +msgstr "" + +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Customer's Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer's Purchase Order Date" +msgstr "" + +#. Label of the po_no (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer's Purchase Order No" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:8 +msgid "Customer's Vendor" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.json +msgid "Customer-wise Item Price" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:38 +msgid "Customer/Lead Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:19 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:21 +msgid "Customer: " +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the customers (Table) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Customers" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/customers_without_any_sales_transactions/customers_without_any_sales_transactions.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customers Without Any Sales Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:100 +msgid "Customers not selected." +msgstr "" + +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customerwise Discount" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the customs_tariff_number (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Customs Tariff Number" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cycle/Second" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:146 +msgid "D - E" +msgstr "" + +#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "DFS" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType +#. 'Project' +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:81 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:674 +msgid "Daily Project Summary for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:181 +msgid "Daily Reminders" +msgstr "" + +#. Label of the daily_time_to_send (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Daily Time to send" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Daily Timesheet Summary" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:15 +msgid "Data Based On" +msgstr "" + +#. Label of the receivable_payable_fetch_method (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Data Fetch Method" +msgstr "" + +#. Label of the data_import_configuration_section (Section Break) field in +#. DocType 'Bank' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +msgid "Data Import Configuration" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Data Import and Settings" +msgstr "" + +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Reference' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the date (Datetime) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the date (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Currency Exchange' +#. Label of the holiday_date (Date) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:611 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:151 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:15 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:132 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:27 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:81 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:27 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.js:9 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:9 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:52 +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py:11 +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:19 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:39 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:34 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:220 +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:95 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:89 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:204 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:11 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.py:68 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Date " +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:97 +msgid "Date Based On" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_retirement (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date Of Retirement" +msgstr "" + +#. Label of the date_settings (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Date Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:72 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:92 +msgid "Date must be between {0} and {1}" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_birth (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Birth" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:147 +msgid "Date of Birth cannot be greater than today." +msgstr "" + +#. Label of the date_of_commencement (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Commencement" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:75 +msgid "Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_establishment (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Establishment" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_incorporation (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Incorporation" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_issue (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Issue" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_joining (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Joining" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:267 +msgid "Date of Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:25 +msgid "Date: {0} to {1}" +msgstr "" + +#. Label of the dates_section (Section Break) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Dates" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#. Name of a UOM +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Day" +msgstr "" + +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Day Of Week" +msgstr "" + +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +msgid "Day of Week" +msgstr "" + +#. Label of the day_to_send (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Day to Send" +msgstr "" + +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Term' +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Day(s) after invoice date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Term' +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Day(s) after the end of the invoice month" +msgstr "" + +#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:51 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:8 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:83 +msgid "Days Since Last Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:34 +msgid "Days Since Last order" +msgstr "" + +#. Label of the days_until_due (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Days Until Due" +msgstr "" + +#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Days before the current subscription period" +msgstr "" + +#. Label of the delinked (Check) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +msgid "DeLinked" +msgstr "" + +#. Label of the deal_owner (Data) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Deal Owner" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:3 +msgid "Dealer" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:1 +msgid "Dear" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/reorder_item.py:376 +msgid "Dear System Manager," +msgstr "" + +#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:86 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:457 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:205 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:27 +msgid "Debit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +msgid "Debit (Transaction)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:648 +msgid "Debit ({0})" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:591 +msgid "Debit Account" +msgstr "" + +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount" +msgstr "" + +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Account +#. Closing Balance' +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount in Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the debit_in_transaction_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount in Transaction Currency" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:377 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 +msgid "Debit Note" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:203 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:162 +msgid "Debit Note Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Debit Note Issued" +msgstr "" + +#. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Debit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." +msgstr "" + +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:953 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:964 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2271 +msgid "Debit To" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:949 +msgid "Debit To is required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:506 +msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}." +msgstr "" + +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Debit in Company Currency" +msgstr "" + +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +msgid "Debit to" +msgstr "" + +#. Label of the debit_credit_mismatch (Check) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Debit-Credit Mismatch" +msgstr "" + +#. Label of the debit_credit_mismatch (Check) field in DocType 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Debit-Credit mismatch" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:617 +msgid "Debtor/Creditor" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:620 +msgid "Debtor/Creditor Advance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:13 +msgid "Debtors" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decigram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decilitre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decimeter" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:557 +msgid "Declare Lost" +msgstr "" + +#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Deduct" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Lower +#. Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Deductee Details" +msgstr "" + +#. Label of the deductions_or_loss_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Deductions or Loss" +msgstr "" + +#. Label of the default (Check) field in DocType 'POS Payment Method' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'POS Profile User' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:7 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Label of the default_account (Link) field in DocType 'Mode of Payment +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Party Account' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +msgid "Default Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_accounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType +#. 'Customer Group' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Default Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:62 +msgid "Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}" +msgstr "" + +#. Label of the default_advance_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the default_advance_account (Link) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Default Advance Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_advance_paid_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:220 +msgid "Default Advance Paid Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_advance_received_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:209 +msgid "Default Advance Received Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_bom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:419 +msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1811 +msgid "Default BOM for {0} not found" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3757 +msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1808 +msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" +msgstr "" + +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Type' +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +msgid "Default Billing Rate" +msgstr "" + +#. Label of the buying_cost_center (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Buying Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Buying Settings' +#. Label of the default_buying_price_list (Link) field in DocType 'Import +#. Supplier Invoice' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Default Buying Price List" +msgstr "" + +#. Label of the default_buying_terms (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Buying Terms" +msgstr "" + +#. Label of the default_cash_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cash Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_common_code (Link) field in DocType 'Code List' +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json +msgid "Default Common Code" +msgstr "" + +#. Label of the default_company (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Company" +msgstr "" + +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Default Company Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the default_expense_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cost of Goods Sold Account" +msgstr "" + +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Type' +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +msgid "Default Costing Rate" +msgstr "" + +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Currency" +msgstr "" + +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Default Customer Group" +msgstr "" + +#. Label of the default_deferred_expense_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Deferred Expense Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_deferred_revenue_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Deferred Revenue Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_dimension (Dynamic Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Default Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the default_discount_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Discount Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_distance_unit (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Distance Unit" +msgstr "" + +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Expense Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_finance_book (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the default_finance_book (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Finance Book" +msgstr "" + +#. Label of the default_fg_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Finished Goods Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the default_holiday_list (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Holiday List" +msgstr "" + +#. Label of the default_in_transit_warehouse (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_in_transit_warehouse (Link) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Default In-Transit Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the default_income_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Income Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_inventory_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Inventory Account" +msgstr "" + +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the default_item_manufacturer (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Item Manufacturer" +msgstr "" + +#. Label of the default_letter_head (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Letter Head" +msgstr "" + +#. Label of the default_manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Manufacturer Part No" +msgstr "" + +#. Label of the default_material_request_type (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Material Request Type" +msgstr "" + +#. Label of the default_operating_cost_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Operating Cost Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_payable_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_payable_account (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Default Payable Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_discount_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Payment Discount Account" +msgstr "" + +#. Label of the message (Small Text) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +msgid "Default Payment Request Message" +msgstr "" + +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Default Payment Terms Template" +msgstr "" + +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Price List" +msgstr "" + +#. Label of the default_priority (Link) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the default_priority (Check) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +msgid "Default Priority" +msgstr "" + +#. Label of the default_provisional_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_provisional_account (Link) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Provisional Account" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Purchase Unit of Measure" +msgstr "" + +#. Label of the default_valid_till (Data) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Default Quotation Validity Days" +msgstr "" + +#. Label of the default_receivable_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Receivable Account" +msgstr "" + +#. Label of the sales_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Sales Unit of Measure" +msgstr "" + +#. Label of the default_scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Scrap Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the selling_cost_center (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Selling Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the default_selling_terms (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Selling Terms" +msgstr "" + +#. Label of the default_service_level_agreement (Check) field in DocType +#. 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Default Service Level Agreement" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:161 +msgid "Default Service Level Agreement for {0} already exists." +msgstr "" + +#. Label of the default_source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Default Source Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the default_supplier (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Default Supplier Group" +msgstr "" + +#. Label of the default_target_warehouse (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the to_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Default Target Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Default Territory" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Unit of Measure" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1264 +msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You need to either cancel the linked documents or create a new Item." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1247 +msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:900 +msgid "Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'" +msgstr "" + +#. Label of the valuation_method (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Valuation Method" +msgstr "" + +#. Label of the default_value (Data) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "Default Value" +msgstr "" + +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Item Default' +#. Label of the section_break_jwgn (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the default_warehouse_for_sales_return (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Warehouse for Sales Return" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Warehouses for Production" +msgstr "" + +#. Label of the default_wip_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Work In Progress Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Default Workstation" +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of +#. Payment Account' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected." +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default settings for your stock-related transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:168 +msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created." +msgstr "" + +#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default: 10 mins" +msgstr "" + +#. Label of the defaults_section (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the defaults_tab (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the defaults (Section Break) field in DocType 'Brand' +#. Label of the defaults (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the defaults_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:17 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Deferred Accounting" +msgstr "" + +#. Label of the deferred_accounting_defaults_section (Section Break) field in +#. DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Accounting Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the deferred_accounting_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Deferred Accounting Settings" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the deferred_expense_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Deferred Expense" +msgstr "" + +#. Label of the deferred_expense_account (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the deferred_expense_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Expense Account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the deferred_revenue (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Deferred Revenue" +msgstr "" + +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Revenue Account" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.json +msgid "Deferred Revenue and Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541 +msgid "Deferred accounting failed for some invoices:" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:39 +msgid "Define Project type." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dekagram/Litre" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:108 +msgid "Delay (In Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:322 +msgid "Delay (in Days)" +msgstr "" + +#. Label of the stop_delay (Int) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Delay between Delivery Stops" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:120 +msgid "Delay in payment (Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80 +msgid "Delayed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:157 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:72 +msgid "Delayed Days" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.json +msgid "Delayed Item Report" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.json +msgid "Delayed Order Report" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Delayed Tasks Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:215 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. Label of the delete_linked_ledger_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Delete Accounting and Stock Ledger Entries on deletion of Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the delete_bin_data (Check) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Bins" +msgstr "" + +#. Label of the delete_cancelled_entries (Check) field in DocType 'Repost +#. Accounting Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +msgid "Delete Cancelled Ledger Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:66 +msgid "Delete Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the delete_leads_and_addresses (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Leads and Addresses" +msgstr "" + +#. Label of the delete_transactions (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:149 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:214 +msgid "Delete all the Transactions for this Company" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Deleted Documents" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.js:28 +msgid "Deleting {0} and all associated Common Code documents..." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:499 +msgid "Deletion in Progress!" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/__init__.py:14 +msgid "Deletion is not permitted for country {0}" +msgstr "" + +#. Label of the delimiter_options (Data) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Delimiter options" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:61 +msgid "Delivered" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:64 +msgid "Delivered Amount" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:10 +msgid "Delivered At Place" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:11 +msgid "Delivered At Place Unloaded" +msgstr "" + +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Delivered By Supplier" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:12 +msgid "Delivered Duty Paid" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Delivered Items To Be Billed" +msgstr "" + +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:262 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63 +msgid "Delivered Qty" +msgstr "" + +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Delivered Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 +msgid "Delivered Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Delivered by Supplier (Drop Ship)" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:66 +msgid "Delivered: {0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/public/js/utils.js:803 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1064 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 +msgid "Delivery Date" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Details" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Delivery Manager" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Shipment Delivery Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:21 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:294 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:651 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:81 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#. Name of a DocType +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the delivery_note_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Delivery Note Item" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_note_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Delivery Note No" +msgstr "" + +#. Label of the pi_detail (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +msgid "Delivery Note Packed Item" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Note Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1269 +msgid "Delivery Note {0} is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1147 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 +msgid "Delivery Notes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:91 +msgid "Delivery Notes should not be in draft state when submitting a Delivery Trip. The following Delivery Notes are still in draft state: {0}. Please submit them first." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:146 +msgid "Delivery Notes {0} updated" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Delivery Settings" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Delivery Status" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the delivery_stops (Table) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Stop" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_service_stops (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Stops" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_to (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Delivery To" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Trip" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Delivery User" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Delivery Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the heading_delivery_to (Heading) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_to_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Delivery to" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:392 +msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:233 +msgid "Demand" +msgstr "" + +#. Label of the demo_company (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Demo Company" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:28 +msgid "Demo data cleared" +msgstr "" + +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Name of a DocType +#. Label of the department_name (Data) field in DocType 'Department' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:469 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Department" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:18 +msgid "Department Stores" +msgstr "" + +#. Label of the departure_time (Datetime) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Departure Time" +msgstr "" + +#. Label of the dependant_sle_voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock +#. Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Dependant SLE Voucher Detail No" +msgstr "" + +#. Label of the sb_depends_on (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json +msgid "Dependent Task" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:169 +msgid "Dependent Task {0} is not a Template Task" +msgstr "" + +#. Label of the depends_on (Table) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Dependent Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the depends_on_tasks (Code) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Depends on Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the deposit (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:60 +msgid "Deposit" +msgstr "" + +#. Label of the daily_prorata_based (Check) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the daily_prorata_based (Check) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciate based on daily pro-rata" +msgstr "" + +#. Label of the shift_based (Check) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the shift_based (Check) field in DocType 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciate based on shifts" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:205 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:387 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:455 +msgid "Depreciated Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset' +#. Group in Asset's connections +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:81 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:44 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:140 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:288 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503 +msgid "Depreciation Amount during the period" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147 +msgid "Depreciation Date" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Details" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509 +msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183 +msgid "Depreciation Entry" +msgstr "" + +#. Label of the depr_entry_posting_status (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation Entry Posting Status" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_expense_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the depreciation_expense_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Depreciation Expense Account" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:297 +msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account." +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciation Method" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_options (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Depreciation Options" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_start_date (Date) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciation Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:784 +msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_schedule_sb (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the depreciation_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_schedule (Table) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the depreciation_schedule (Table) field in DocType 'Asset Shift +#. Allocation' +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Schedule" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_schedule_view (HTML) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation Schedule View" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:521 +msgid "Depreciation eliminated via reversal" +msgstr "" + +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Overdue +#. Payment' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Entry +#. Deduction' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Terms Template Detail' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Share Type' +#. Label of the description (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item Supplied' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Variable' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Campaign' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Opportunity +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Opportunity Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Code List' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Common Code' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Operation' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sub Operation' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the workstaion_description (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the description_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Project Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Task Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Product Bundle +#. Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Brand' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Designation' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Driving License Category' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Incoterm' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UOM' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Customs Tariff Number' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Item Website +#. Specification' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Landed Cost Taxes +#. and Charges' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the desc_section (Section Break) field in DocType 'Packing Slip +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Warehouse Type' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Issue' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Issue Priority' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Issue Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:195 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:46 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:205 +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:81 +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:173 +#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:12 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:56 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:10 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:20 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:27 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:112 +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2428 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:291 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:35 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:26 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:249 +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:73 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:54 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:144 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:57 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:112 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:137 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:277 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:106 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:59 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:22 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/generators/bom.html:83 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Description" +msgstr "" + +#. Label of the description_of_content (Small Text) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Description of Content" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the designation_name (Data) field in DocType 'Designation' +#. Label of the designation (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the designation (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the designation (Link) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +msgid "Designation" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:14 +msgid "Designer" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Desk User" +msgstr "" + +#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:536 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Detailed Reason" +msgstr "" + +#. Label of the details_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the customer_details (Long Text) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the sb_details (Section Break) field in DocType 'Task' +#. Label of the details (Text Editor) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the vehicle_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the details (Text Editor) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the details (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the stock_entry_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the sb_details (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:90 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:49 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. Label of the determine_address_tax_category_from (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Determine Address Tax Category From" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Diesel" +msgstr "" + +#. Label of the difference_heading (Heading) field in DocType 'Bisect +#. Accounting Statements' +#. Label of the difference (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#. Label of the difference (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:171 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:30 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:130 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:35 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#. Label of the difference (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Difference (Dr - Cr)" +msgstr "" + +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:298 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Difference Account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:546 +msgid "Difference Account in Items Table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:535 +msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:955 +msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry" +msgstr "" + +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Payment' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:313 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Difference Amount" +msgstr "" + +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Difference Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:199 +msgid "Difference Amount must be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:49 +msgid "Difference In" +msgstr "" + +#. Label of the gain_loss_posting_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the gain_loss_posting_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the difference_posting_date (Date) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Advance' +#. Label of the difference_posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Difference Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:92 +msgid "Difference Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:130 +msgid "Difference Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:191 +msgid "Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM." +msgstr "" + +#. Label of the dimension_defaults (Table) field in DocType 'Accounting +#. Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +msgid "Dimension Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the dimension_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Dimension Details" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:92 +msgid "Dimension Filter" +msgstr "" + +#. Label of the dimension_filter_help (HTML) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Dimension Filter Help" +msgstr "" + +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the dimension_name (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Dimension Name" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.json +msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report" +msgstr "" + +#. Label of the dimensions_section (Section Break) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Direct Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:43 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:62 +msgid "Direct Expenses" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:106 +msgid "Direct Income" +msgstr "" + +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Account' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. Label of the disable_capacity_planning (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Disable Capacity Planning" +msgstr "" + +#. Label of the disable_in_words (Check) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Disable In Words" +msgstr "" + +#. Label of the disable_last_purchase_rate (Check) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Disable Last Purchase Rate" +msgstr "" + +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Disable Rounded Total" +msgstr "" + +#. Label of the disable_serial_no_and_batch_selector (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Disable Serial No And Batch Selector" +msgstr "" + +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Tax Category' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Communication Medium' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Lead' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Routing' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Project Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Customer' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Department' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:70 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:5 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:149 +msgid "Disabled Account Selected" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:444 +msgid "Disabled Warehouse {0} cannot be used for this transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:830 +msgid "Disabled pricing rules since this {} is an internal transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:844 +msgid "Disabled tax included prices since this {} is an internal transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:79 +msgid "Disabled template must not be default template" +msgstr "" + +#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Disables auto-fetching of existing quantity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Disassemble" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:217 +msgid "Disassemble Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:64 +msgid "Disburse Loan" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:9 +msgid "Disbursed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Action on New Invoice' (Select) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Discard Changes and Load New Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:400 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:141 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71 +msgid "Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:175 +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" +msgstr "" + +#. Label of the additional_discount_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the discount_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Discount Account" +msgstr "" + +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Discount Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/calculated_discount_mismatch/calculated_discount_mismatch.py:58 +msgid "Discount Amount in Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the discount_date (Date) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Discount Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Discount Percentage" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/calculated_discount_mismatch/calculated_discount_mismatch.py:52 +msgid "Discount Percentage in Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Discount Settings" +msgstr "" + +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of the rate_or_discount (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Discount Type" +msgstr "" + +#. Label of the discount_validity (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount_validity (Int) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Discount Validity" +msgstr "" + +#. Label of the discount_validity_based_on (Select) field in DocType 'Payment +#. Term' +#. Label of the discount_validity_based_on (Select) field in DocType 'Payment +#. Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Discount Validity Based On" +msgstr "" + +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the section_break_26 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Discount and Margin" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:824 +msgid "Discount cannot be greater than 100%" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:410 +msgid "Discount cannot be greater than 100%." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:93 +msgid "Discount must be less than 100" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3446 +msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Discount on Other Item" +msgstr "" + +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Discount on Price List Rate (%)" +msgstr "" + +#. Label of the discounted_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the discounted_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Discounted Amount" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +msgid "Discounted Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the sb_2 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Discounts" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on" +msgstr "" + +#. Label of the general_and_payment_ledger_mismatch (Check) field in DocType +#. 'Ledger Health Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Discrepancy between General and Payment Ledger" +msgstr "" + +#. Label of the discretionary_reason (Data) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +msgid "Discretionary Reason" +msgstr "" + +#. Label of the dislike_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:27 +msgid "Dislikes" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:384 +msgid "Dispatch" +msgstr "" + +#. Label of the dispatch_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the dispatch_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the dispatch_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Dispatch Address" +msgstr "" + +#. Label of the dispatch_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Dispatch Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Dispatch Address Name" +msgstr "" + +#. Label of the dispatch_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Dispatch Address Template" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Dispatch Information" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:11 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:58 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:314 +msgid "Dispatch Notification" +msgstr "" + +#. Label of the dispatch_attachment (Link) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Dispatch Notification Attachment" +msgstr "" + +#. Label of the dispatch_template (Link) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Dispatch Notification Template" +msgstr "" + +#. Label of the sb_dispatch (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Dispatch Settings" +msgstr "" + +#. Label of the disposal_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Disposal Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:822 +msgid "Disposal date {0} cannot be before {1} date {2} of the asset." +msgstr "" + +#. Label of the distance (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Distance" +msgstr "" + +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Distance UOM" +msgstr "" + +#. Label of the acc_pay_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Distance from left edge" +msgstr "" + +#. Label of the acc_pay_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the date_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the payer_name_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the amt_in_words_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_figures_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the acc_no_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the signatory_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Distance from top edge" +msgstr "" + +#. Label of the distinct_item_and_warehouse (Code) field in DocType 'Repost +#. Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Distinct Item and Warehouse" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Distinct unit of an Item" +msgstr "" + +#. Label of the distribute_additional_costs_based_on (Select) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the distribute_additional_costs_based_on (Select) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Distribute Additional Costs Based On " +msgstr "" + +#. Label of the distribute_charges_based_on (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Distribute Charges Based On" +msgstr "" + +#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Distribute Manually" +msgstr "" + +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Quotation Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Distributed Discount Amount" +msgstr "" + +#. Label of the distribution_id (Data) field in DocType 'Monthly Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Distribution Name" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:2 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:223 +msgid "Distributor" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:152 +msgid "Dividends Paid" +msgstr "" + +#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Divorced" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:41 +msgid "Do Not Contact" +msgstr "" + +#. Label of the do_not_explode (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the do_not_explode (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Do Not Explode" +msgstr "" + +#. Label of the do_not_update_serial_batch_on_creation_of_auto_bundle (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the do_not_use_batchwise_valuation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Do Not Use Batch-wise Valuation" +msgstr "" + +#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies." +msgstr "" + +#. Label of the do_not_update_variants (Check) field in DocType 'Item Variant +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Do not update variants on save" +msgstr "" + +#. Label of the do_reposting_for_each_stock_transaction (Check) field in +#. DocType 'Stock Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Do reposting for each Stock Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:822 +msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:15 +msgid "Do you still want to enable immutable ledger?" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:44 +msgid "Do you still want to enable negative inventory?" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:24 +msgid "Do you want to change valuation method?" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:156 +msgid "Do you want to notify all the customers by email?" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:321 +msgid "Do you want to submit the material request" +msgstr "" + +#. Label of the docfield_name (Data) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "DocField" +msgstr "" + +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Details' +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Item' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json +msgid "DocType" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:77 +msgid "DocTypes should not be added manually to the 'Excluded DocTypes' table. You are only allowed to remove entries from it." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/search_help.py:22 +msgid "Docs Search" +msgstr "" + +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Repost Allowed Types' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:14 +msgid "Doctype" +msgstr "" + +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:169 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:42 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:102 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:111 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +msgid "Document Name" +msgstr "" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Closed Document' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the prevdoc_doctype (Link) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:162 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:100 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:106 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:186 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:22 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:22 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:22 +msgid "Document Type" +msgstr "" + +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Subscription Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +msgid "Document Type " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:65 +msgid "Document Type already used as a dimension" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:152 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Documents" +msgstr "" + +#. Description of the 'Reconciliation Queue Size' (Int) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Documents Processed on each trigger. Queue Size should be between 5 and 100" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:233 +msgid "Documents: {0} have deferred revenue/expense enabled for them. Cannot repost." +msgstr "" + +#. Label of the domain (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Domain" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Domain Settings" +msgstr "" + +#. Label of the dont_create_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Don't Create Loyalty Points" +msgstr "" + +#. Label of the dont_enforce_free_item_qty (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Don't Enforce Free Item Qty" +msgstr "" + +#. Label of the dont_reserve_sales_order_qty_on_sales_return (Check) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Don't Reserve Sales Order Qty on Sales Return" +msgstr "" + +#. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Don't Send Emails" +msgstr "" + +#. Label of the done (Check) field in DocType 'Transaction Deletion Record +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:77 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:214 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. Label of the dont_recompute_tax (Check) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Dont Recompute tax" +msgstr "" + +#. Label of the doors (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Doors" +msgstr "" + +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Double Declining Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:93 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:27 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:154 +msgid "Download" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Download Backups" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 +msgid "Download CSV Template" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:74 +msgid "Download PDF" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:153 +msgid "Download PDF for Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Download Required Materials" +msgstr "" + +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts +#. Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:31 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Download Template" +msgstr "" + +#. Label of the downtime (Data) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the downtime (Float) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Downtime" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:93 +msgid "Downtime (In Hours)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Downtime Analysis" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Downtime Entry" +msgstr "" + +#. Label of the downtime_reason_section (Section Break) field in DocType +#. 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Downtime Reason" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:85 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:82 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16 +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:246 +msgid "Dr/Cr" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:28 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dram" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the driver (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the driver (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver" +msgstr "" + +#. Label of the driver_address (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver Address" +msgstr "" + +#. Label of the driver_email (Data) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver Email" +msgstr "" + +#. Label of the driver_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the driver_name (Data) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver Name" +msgstr "" + +#. Label of the class (Data) field in DocType 'Driving License Category' +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +msgid "Driver licence class" +msgstr "" + +#. Label of the driving_license_categories (Section Break) field in DocType +#. 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "Driving License Categories" +msgstr "" + +#. Label of the driving_license_category (Table) field in DocType 'Driver' +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +msgid "Driving License Category" +msgstr "" + +#. Label of the drop_ship (Section Break) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the drop_ship (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the drop_ship (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the drop_ship_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Drop Ship" +msgstr "" + +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool +#. Item' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:72 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Due Date Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:703 +msgid "Due Date cannot be after {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:679 +msgid "Due Date cannot be before {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:108 +msgid "Due to stock closing entry {0}, you cannot repost item valuation before {1}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Dunning" +msgstr "" + +#. Label of the dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Dunning Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Dunning Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the dunning_fee (Currency) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the dunning_fee (Currency) field in DocType 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +msgid "Dunning Fee" +msgstr "" + +#. Label of the text_block_section (Section Break) field in DocType 'Dunning +#. Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +msgid "Dunning Letter" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Dunning Letter Text" +msgstr "" + +#. Label of the dunning_level (Int) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +msgid "Dunning Level" +msgstr "" + +#. Label of the dunning_type (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Name of a DocType +#. Label of the dunning_type (Data) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Dunning Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:210 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:55 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:153 +msgid "Duplicate Customer Group" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:71 +msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +msgid "Duplicate Finance Book" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:147 +msgid "Duplicate Item Group" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.py:43 +msgid "Duplicate POS Fields" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:104 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:66 +msgid "Duplicate POS Invoices found" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:83 +msgid "Duplicate Project with Tasks" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:157 +msgid "Duplicate Sales Invoices found" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.py:78 +msgid "Duplicate Stock Closing Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:152 +msgid "Duplicate customer group found in the customer group table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py:44 +msgid "Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:147 +msgid "Duplicate item group found in the item group table" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:186 +msgid "Duplicate project has been created" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54 +msgid "Duplicate row {0} with same {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:157 +msgid "Duplicate {0} found in the table" +msgstr "" + +#. Label of the duration (Duration) field in DocType 'Call Log' +#. Label of the duration (Duration) field in DocType 'Video' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:24 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#. Label of the duration (Int) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Duration (Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:66 +msgid "Duration in Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:94 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:133 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:256 +msgid "Duties and Taxes" +msgstr "" + +#. Label of the dynamic_condition_tab (Tab Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Dynamic Condition" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dyne" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:248 erpnext/regional/italy/utils.py:268 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:278 erpnext/regional/italy/utils.py:286 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:293 erpnext/regional/italy/utils.py:297 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:304 erpnext/regional/italy/utils.py:313 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:338 erpnext/regional/italy/utils.py:345 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:450 +msgid "E-Invoicing Information Missing" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "EAN" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "EAN-12" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "EAN-8" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "EMU Of Charge" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "EMU of current" +msgstr "" + +#. Label of the user_id (Data) field in DocType 'Employee Group Table' +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +msgid "ERPNext User ID" +msgstr "" + +#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Each Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:174 +msgid "Earliest" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:518 +msgid "Earliest Age" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:27 +msgid "Earnest Money" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:44 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:18 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499 +msgid "Edit BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.html:37 +msgid "Edit Capacity" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +msgid "Edit Cart" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:31 +msgid "Edit Full Form" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:155 +msgid "Edit Not Allowed" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:186 +msgid "Edit Note" +msgstr "" + +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Edit Posting Date and Time" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:283 +msgid "Edit Receipt" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:777 +msgid "Editing {0} is not allowed as per POS Profile settings" +msgstr "" + +#. Label of the education (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:19 +msgid "Education" +msgstr "" + +#. Label of the educational_qualification (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Educational Qualification" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 +msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413 +msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.py:40 +msgid "Either target qty or target amount is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:54 +msgid "Either target qty or target amount is mandatory." +msgstr "" + +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Electric" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:205 +msgid "Electrical" +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Electricity Cost" +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Electricity down" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:27 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:40 +msgid "Electronic Equipment" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.json +msgid "Electronic Invoice Register" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:20 +msgid "Electronics" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ells (UK)" +msgstr "" + +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#. Label of the customer_email (Data) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the email (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:279 +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:41 +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:936 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Email / Notifications" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Email Account" +msgstr "" + +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Email Address" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:52 +msgid "Email Address (required)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:164 +msgid "Email Address must be unique, it is already used in {0}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Email Campaign" +msgstr "" + +#. Label of the email_campaign_for (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +msgid "Email Campaign For " +msgstr "" + +#. Label of the supplier_response_section (Section Break) field in DocType +#. 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Email Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Email Digest" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json +msgid "Email Digest Recipient" +msgstr "" + +#. Label of the settings (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Email Digest Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:15 +msgid "Email Digest: {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Email Domain" +msgstr "" + +#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email +#. Campaign' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Email Group" +msgstr "" + +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Label of the email_id (Read Only) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the email_id (Read Only) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:60 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Email Id" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:50 +msgid "Email Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:328 +msgid "Email Sent to Supplier {0}" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_1 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Email Settings" +msgstr "" + +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Campaign Email +#. Schedule' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Email Template" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:314 +msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:174 +msgid "Email or Phone/Mobile of the Contact are mandatory to continue." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:319 +msgid "Email sent successfully." +msgstr "" + +#. Label of the email_sent_to (Data) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Email sent to" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:442 +msgid "Email sent to {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:114 +msgid "Email verification failed." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:20 +msgid "Emails Queued" +msgstr "" + +#. Label of the emergency_contact_details (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Emergency Contact" +msgstr "" + +#. Label of the person_to_be_contacted (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Emergency Contact Name" +msgstr "" + +#. Label of the emergency_phone_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Emergency Phone" +msgstr "" + +#. Name of a role +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the employee (Table MultiSelect) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Driver' +#. Name of a DocType +#. Label of the employee (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the section_break_00 (Section Break) field in DocType 'Employee +#. Group' +#. Label of the employee_list (Table) field in DocType 'Employee Group' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Employee Group Table' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_calendar.js:27 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:328 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:359 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:28 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:27 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:10 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:45 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:7 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Employee" +msgstr "" + +#. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +msgid "Employee " +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Employee Advance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:16 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:23 +msgid "Employee Advances" +msgstr "" + +#. Label of the employee_detail (Section Break) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Employee Detail" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Employee Education" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +msgid "Employee External Work History" +msgstr "" + +#. Label of the employee_group (Link) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Name of a DocType +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +msgid "Employee Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +msgid "Employee Group Table" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:33 +msgid "Employee ID" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +msgid "Employee Internal Work History" +msgstr "" + +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Employee Group Table' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:28 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:53 +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +msgid "Employee Name" +msgstr "" + +#. Label of the employee_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Employee Number" +msgstr "" + +#. Label of the employee_user_id (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Employee User Id" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:214 +msgid "Employee cannot report to himself." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:96 +msgid "Employee is required while issuing Asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:79 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:100 +msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:306 +msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:351 +msgid "Employees" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:16 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ems(Pica)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1545 +msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." +msgstr "" + +#. Label of the enable_scheduling (Check) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Enable Appointment Scheduling" +msgstr "" + +#. Label of the enable_auto_email (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Enable Auto Email" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1056 +msgid "Enable Auto Re-Order" +msgstr "" + +#. Label of the enable_party_matching (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Automatic Party Matching" +msgstr "" + +#. Label of the enable_cwip_accounting (Check) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Enable Capital Work in Progress Accounting" +msgstr "" + +#. Label of the enable_common_party_accounting (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Common Party Accounting" +msgstr "" + +#. Label of the enable_cutoff_date_on_bulk_delivery_note_creation (Check) field +#. in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Enable Cut-Off Date on Bulk Delivery Note Creation" +msgstr "" + +#. Label of the enable_deferred_expense (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the enable_deferred_expense (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Enable Deferred Expense" +msgstr "" + +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Enable Deferred Revenue" +msgstr "" + +#. Label of the enable_discount_accounting (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Enable Discount Accounting for Selling" +msgstr "" + +#. Label of the enable_european_access (Check) field in DocType 'Plaid +#. Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Enable European Access" +msgstr "" + +#. Label of the enable_fuzzy_matching (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Fuzzy Matching" +msgstr "" + +#. Label of the enable_health_monitor (Check) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Enable Health Monitor" +msgstr "" + +#. Label of the enable_immutable_ledger (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Immutable Ledger" +msgstr "" + +#. Label of the enable_perpetual_inventory (Check) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Enable Perpetual Inventory" +msgstr "" + +#. Label of the enable_provisional_accounting_for_non_stock_items (Check) field +#. in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Enable Provisional Accounting For Non Stock Items" +msgstr "" + +#. Label of the enable_stock_reservation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Enable Stock Reservation" +msgstr "" + +#. Label of the enable_youtube_tracking (Check) field in DocType 'Video +#. Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Enable YouTube Tracking" +msgstr "" + +#. Description of the 'Consider Rejected Warehouses' (Check) field in DocType +#. 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Enable it if users want to consider rejected materials to dispatch." +msgstr "" + +#. Description of the 'Has Priority' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Pegged Currencies Exchange Rates' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this field to fetch the exchange rates for Pegged Currencies.\n\n" +msgstr "" + +#. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in +#. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this option to calculate daily depreciation by considering the total number of days in the entire depreciation period, (including leap years) while using daily pro-rata based depreciation" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:34 +msgid "Enable to apply SLA on every {0}" +msgstr "" + +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Plaid Settings' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Email Digest' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'UOM' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Price List' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. Description of the 'Fetch Timesheet in Sales Invoice' (Check) field in +#. DocType 'Projects Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Enabling the check box will fetch timesheet on select of a Project in Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Description of the 'Enforce Time Logs' (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Enabling this checkbox will force each Job Card Time Log to have From Time and To Time" +msgstr "" + +#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enabling this ensures each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field within a particular fiscal year" +msgstr "" + +#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check) +#. field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Enabling this option will allow you to record -

1. Advances Received in a Liability Account instead of the Asset Account

2. Advances Paid in an Asset Account instead of the Liability Account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party +#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:11 +msgid "Enabling this will change the way how cancelled transactions are handled." +msgstr "" + +#. Label of the encashment_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Encashment Date" +msgstr "" + +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Contract' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:49 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:49 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:23 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:23 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:23 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:74 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:50 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:47 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:70 +msgid "End Date cannot be before Start Date." +msgstr "" + +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' +#. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:270 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:276 +msgid "End Transit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:80 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208 +msgid "End Year" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:128 +msgid "End Year cannot be before Start Year" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.py:37 +msgid "End date cannot be before start date" +msgstr "" + +#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "End date of current invoice's period" +msgstr "" + +#. Label of the end_of_life (Date) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "End of Life" +msgstr "" + +#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "End of the current subscription period" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:21 +msgid "Energy" +msgstr "" + +#. Label of the enforce_time_logs (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Enforce Time Logs" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:15 +msgid "Engineer" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:13 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:23 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:32 +msgid "Enough Parts to Build" +msgstr "" + +#. Label of the ensure_delivery_based_on_produced_serial_no (Check) field in +#. DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Ensure Delivery Based on Produced Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:279 +msgid "Enter API key in Google Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:96 +msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 +msgid "Enter Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 +msgid "Enter Serial Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:404 +msgid "Enter Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:365 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 +msgid "Enter Value" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:96 +msgid "Enter Visit Details" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js:78 +msgid "Enter a name for Routing." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:20 +msgid "Enter a name for the Operation, for example, Cutting." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:50 +msgid "Enter a name for this Holiday List." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:593 +msgid "Enter amount to be redeemed." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:964 +msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:939 +msgid "Enter customer's email" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:945 +msgid "Enter customer's phone number" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:793 +msgid "Enter date to scrap asset" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +msgid "Enter depreciation details" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:402 +msgid "Enter discount percentage." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 +msgid "Enter each serial no in a new line" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:51 +msgid "Enter the Bank Guarantee Number before submitting." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js:83 +msgid "Enter the Operation, the table will fetch the Operation details like Hourly Rate, Workstation automatically.\n\n" +" After that, set the Operation Time in minutes and the table will calculate the Operation Costs based on the Hourly Rate and Operation Time." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:53 +msgid "Enter the name of the Beneficiary before submitting." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:55 +msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:990 +msgid "Enter the opening stock units." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 +msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:477 +msgid "Enter {0} amount." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:22 +msgid "Entertainment & Leisure" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:57 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:82 +msgid "Entertainment Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the entity (Dynamic Link) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Entity" +msgstr "" + +#. Label of the entity_type (Select) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:205 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:123 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Entity Type" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Entry Type" +msgstr "" + +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:103 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:150 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 +msgid "Equity" +msgstr "" + +#. Label of the equity_or_liability_account (Link) field in DocType 'Share +#. Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "Equity/Liability Account" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Erg" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the error_message (Small Text) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the error_section (Section Break) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:443 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:314 +msgid "Error" +msgstr "" + +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the error_description (Long Text) field in DocType 'Bulk +#. Transaction Log Detail' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Error Description" +msgstr "" + +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the error_log (Text) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the error_log (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Error Log" +msgstr "" + +#. Label of the error_message (Text) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "Error Message" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:274 +msgid "Error Occurred" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:195 +msgid "Error during caller information update" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:53 +msgid "Error evaluating the criteria formula" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:303 +msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:313 +msgid "Error while posting depreciation entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:539 +msgid "Error while processing deferred accounting for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:420 +msgid "Error while reposting item valuation" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:29 +msgid "Error: Not a valid id?" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/deppreciation_schedule_controller.py:176 +msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n" +"\t\t\t\t\tThe `depreciation start` date must be at least {1} periods after the `available for use` date.\n" +"\t\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:955 +msgid "Error: {0} is mandatory field" +msgstr "" + +#. Label of the errors_notification_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Errors Notification" +msgstr "" + +#. Label of the estimated_arrival (Datetime) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Estimated Arrival" +msgstr "" + +#. Label of the estimated_costing (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:96 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Estimated Cost" +msgstr "" + +#. Label of the estimated_time_and_cost (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Estimated Time and Cost" +msgstr "" + +#. Label of the period (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Evaluation Period" +msgstr "" + +#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in +#. DocType 'Tax Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach" +msgstr "" + +#. Label of the event (Data) field in DocType 'Advance Payment Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:2 +msgid "Ex Works" +msgstr "" + +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Example URL" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:987 +msgid "Example of a linked document: {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Example: ABCD.#####\n" +"If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank." +msgstr "" + +#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2158 +msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." +msgstr "" + +#. Label of the exception_budget_approver_role (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Exception Budget Approver Role" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:55 +msgid "Excess Materials Consumed" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:977 +msgid "Excess Transfer" +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Excessive machine set up time" +msgstr "" + +#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Exchange Gain / Loss" +msgstr "" + +#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Exchange Gain / Loss Account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Exchange Gain Or Loss" +msgstr "" + +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Advance' +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:548 +msgid "Exchange Gain/Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1680 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1764 +msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" +msgstr "" + +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the pegged_exchange_rate (Data) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Currency Exchange' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Exchange Rate Revaluation" +msgstr "" + +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Exchange Rate Revaluation Account" +msgstr "" + +#. Label of the exchange_rate_revaluation_settings_section (Section Break) +#. field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Exchange Rate Revaluation Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:60 +msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Excise Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1272 +msgid "Excise Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the excise_page (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Excise Page Number" +msgstr "" + +#. Label of the doctypes_to_be_ignored (Table) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Excluded DocTypes" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:248 +msgid "Execution" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:16 +msgid "Executive Assistant" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:23 +msgid "Executive Search" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:67 +msgid "Exempt Supplies" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:5 +msgid "Exhibition" +msgstr "" + +#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Existing Company" +msgstr "" + +#. Label of the existing_company (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Existing Company " +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:1 +msgid "Existing Customer" +msgstr "" + +#. Label of the exit (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Exit" +msgstr "" + +#. Label of the held_on (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Exit Interview Held On" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:154 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:197 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:191 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:415 +msgid "Expected" +msgstr "" + +#. Label of the expected_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +msgid "Expected Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:417 +msgid "Expected Arrival Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:119 +msgid "Expected Balance Qty" +msgstr "" + +#. Label of the expected_closing (Date) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Expected Closing Date" +msgstr "" + +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:135 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:60 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "Expected Delivery Date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:354 +msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date" +msgstr "" + +#. Label of the expected_end_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the expected_end_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the exp_end_date (Datetime) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:49 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:104 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:64 +msgid "Expected End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:108 +msgid "Expected End Date should be less than or equal to parent task's Expected End Date {0}." +msgstr "" + +#. Label of the expected_hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:16 +msgid "Expected Hrs" +msgstr "" + +#. Label of the expected_start_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the expected_start_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the exp_start_date (Datetime) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:45 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:98 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:59 +msgid "Expected Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:129 +msgid "Expected Stock Value" +msgstr "" + +#. Label of the expected_time (Float) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Expected Time (in hours)" +msgstr "" + +#. Label of the time_required (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Expected Time Required (In Mins)" +msgstr "" + +#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Expected Value After Useful Life" +msgstr "" + +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the expense (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189 +msgid "Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:783 +msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:46 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:253 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Expense Account" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:763 +msgid "Expense Account Missing" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Expense Claim" +msgstr "" + +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Expense Head" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 +msgid "Expense Head Changed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 +msgid "Expense account is mandatory for item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:108 +msgid "Expense account {0} not present in Purchase Invoice {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:42 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:61 +msgid "Expenses" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:46 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:65 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:49 +msgid "Expenses Included In Asset Valuation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:49 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:69 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:51 +msgid "Expenses Included In Valuation" +msgstr "" + +#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:9 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:11 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Expired" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:251 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:370 +msgid "Expired Batches" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:37 +msgid "Expires On" +msgstr "" + +#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Expiry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:38 +msgid "Expiry (In Days)" +msgstr "" + +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Driver' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Driving License Category' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:58 +msgid "Expiry Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:199 +msgid "Expiry Date Mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the expiry_duration (Int) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Expiry Duration (in days)" +msgstr "" + +#. Label of the section_break0 (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the exploded_items (Table) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Exploded Items" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.json +msgid "Exponential Smoothing Forecasting" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Export Data" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:34 +msgid "Export E-Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:93 +msgid "Export Errored Rows" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:550 +msgid "Export Import Log" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:284 +msgid "External" +msgstr "" + +#. Label of the external_work_history (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "External Work History" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:148 +msgid "Extra Consumed Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:229 +msgid "Extra Job Card Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:258 +msgid "Extra Large" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:254 +msgid "Extra Small" +msgstr "" + +#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' +#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "FIFO" +msgstr "" + +#. Label of the fifo_queue (Long Text) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +msgid "FIFO Queue" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.json +msgid "FIFO Queue vs Qty After Transaction Comparison" +msgstr "" + +#. Label of the stock_queue (Small Text) field in DocType 'Serial and Batch +#. Entry' +#. Label of the stock_queue (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:121 +msgid "FIFO/LIFO Queue" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fahrenheit" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType +#. 'Period Closing Voucher' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the failed (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:13 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:78 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:17 +msgid "Failed Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:33 +msgid "Failed to Authenticate the API key." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/demo.py:54 +msgid "Failed to erase demo data, please delete the demo company manually." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:25 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:26 +msgid "Failed to install presets" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:17 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:18 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:42 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:43 +msgid "Failed to login" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:214 +msgid "Failed to post depreciation entries" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:30 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:31 +msgid "Failed to setup company" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:37 +msgid "Failed to setup defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:730 +msgid "Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:491 +msgid "Failure" +msgstr "" + +#. Label of the failure_date (Datetime) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Failure Date" +msgstr "" + +#. Label of the failure_description_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "Failure Description" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:29 +msgid "Failure: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the family_background (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Family Background" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Faraday" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fathom" +msgstr "" + +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Fax" +msgstr "" + +#. Label of the feedback (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the feedback (Text Editor) field in DocType 'Quality Feedback +#. Parameter' +#. Label of a Card Break in the Quality Workspace +#. Label of the feedback (Small Text) field in DocType 'Employee' +#. Label of the feedback_section (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality +#. Feedback' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +msgid "Feedback By" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Fees" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 +msgid "Fetch Based On" +msgstr "" + +#. Label of the fetch_customers (Button) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Fetch Customers" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +msgid "Fetch Items from Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:117 +msgid "Fetch Latest Exchange Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:61 +msgid "Fetch Overdue Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:36 +msgid "Fetch Subscription Updates" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +msgid "Fetch Timesheet" +msgstr "" + +#. Label of the fetch_timesheet_in_sales_invoice (Check) field in DocType +#. 'Projects Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Fetch Timesheet in Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the fetch_from_parent (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Fetch Value From" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:339 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 +msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in +#. DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Fetch items based on Default Supplier." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:455 +msgid "Fetched only {0} available serial numbers." +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.py:27 +msgid "Fetching Error" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1303 +msgid "Fetching exchange rates ..." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:72 +msgid "Fetching..." +msgstr "" + +#. Label of the field (Select) field in DocType 'POS Search Fields' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:106 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +msgid "Field" +msgstr "" + +#. Label of the field_mapping_section (Section Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Field Mapping" +msgstr "" + +#. Label of the field_name (Autocomplete) field in DocType 'Variant Field' +#: erpnext/stock/doctype/variant_field/variant_field.json +msgid "Field Name" +msgstr "" + +#. Label of the bank_transaction_field (Select) field in DocType 'Bank +#. Transaction Mapping' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json +msgid "Field in Bank Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'POS Search Fields' +#. Label of the fieldname (Autocomplete) field in DocType 'Website Filter +#. Field' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json +msgid "Fieldname" +msgstr "" + +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Item Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType +#. 'Item Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Fields will be copied over only at time of creation." +msgstr "" + +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "Fieldtype" +msgstr "" + +#. Label of the file_to_rename (Attach) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "File to Rename" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:65 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160 +msgid "Filter Based On" +msgstr "" + +#. Label of the filter_duration (Int) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Filter Duration (Months)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:60 +msgid "Filter Total Zero Qty" +msgstr "" + +#. Label of the filter_by_reference_date (Check) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "Filter by Reference Date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:70 +msgid "Filter by invoice status" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_name (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Filter on Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the payment_name (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Filter on Payment" +msgstr "" + +#. Label of the col_break1 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the filter_section (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Repost +#. Payment Ledger' +#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:930 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:196 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:74 +msgid "Filters missing" +msgstr "" + +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Final BOM" +msgstr "" + +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Final Product" +msgstr "" + +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Name of a DocType +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Asset Item' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Finance Book' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:22 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:34 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:24 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:34 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:48 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:51 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:104 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:32 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:51 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:31 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:70 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154 +msgid "Finance Book" +msgstr "" + +#. Label of the finance_book_detail (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Finance Book Detail" +msgstr "" + +#. Label of the finance_book_id (Int) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Finance Book Id" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Finance Books" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:17 +msgid "Finance Manager" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.json +msgid "Financial Ratios" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Financial Reports" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:24 +msgid "Financial Services" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122 +msgid "Financial Statements" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:48 +msgid "Financial Year Begins On" +msgstr "" + +#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:767 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:782 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:791 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:78 +msgid "Finished" +msgstr "" + +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:243 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:43 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:147 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good_bom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good BOM" +msgstr "" + +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#: erpnext/public/js/utils.js:829 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Finished Good Item" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37 +msgid "Finished Good Item Code" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:847 +msgid "Finished Good Item Qty" +msgstr "" + +#. Label of the fg_item_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Finished Good Item Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3743 +msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3760 +msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3754 +msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" +msgstr "" + +#. Label of the fg_item_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good Qty" +msgstr "" + +#. Label of the fg_completed_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Finished Good Quantity " +msgstr "" + +#. Label of the serial_no_and_batch_for_finished_good_section (Section Break) +#. field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Finished Good Serial / Batch" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51 +msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:46 +msgid "Finished Good {0} is disabled." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:48 +msgid "Finished Good {0} must be a stock item." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:55 +msgid "Finished Good {0} must be a sub-contracted item." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:289 +msgid "Finished Goods" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" +msgstr "" + +#. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Finished Goods Based Operating Cost" +msgstr "" + +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Finished Goods Item" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Finished Goods Qty" +msgstr "" + +#. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Finished Goods Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:106 +msgid "Finished Goods Value" +msgstr "" + +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:30 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Finished Goods Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the fg_based_operating_cost (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Finished Goods based Operating Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 +msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" +msgstr "" + +#. Label of the first_email (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "First Email" +msgstr "" + +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the first_name (Read Only) field in DocType 'Customer' +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:44 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "First Name" +msgstr "" + +#. Label of the first_responded_on (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "First Responded On" +msgstr "" + +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "First Response Due" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/test_issue.py:238 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:898 +msgid "First Response SLA Failed by {}" +msgstr "" + +#. Label of the first_response_time (Duration) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the first_response_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#. Label of the response_time (Duration) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:15 +msgid "First Response Time" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "First Response Time for Issues" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "First Response Time for Opportunity" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:256 +msgid "Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}" +msgstr "" + +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Budget' +#. Name of a DocType +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Monthly Distribution' +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Target Detail' +#. Label of the fiscal_year (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/notification/notification_for_new_fiscal_year/notification_for_new_fiscal_year.html:1 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:16 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:38 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:16 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:16 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:16 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:28 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:44 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Fiscal Year" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json +msgid "Fiscal Year Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:65 +msgid "Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:129 +msgid "Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:53 +msgid "Fiscal Year {0} Does Not Exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:47 +msgid "Fiscal Year {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:41 +msgid "Fiscal Year {0} is required" +msgstr "" + +#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:52 +msgid "Fixed Asset" +msgstr "" + +#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category +#. Account' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +msgid "Fixed Asset Account" +msgstr "" + +#. Label of the fixed_asset_defaults (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Fixed Asset Defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:304 +msgid "Fixed Asset Item must be a non-stock item." +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Fixed Asset Register" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:38 +msgid "Fixed Assets" +msgstr "" + +#. Label of the fixed_deposit_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Fixed Deposit Number" +msgstr "" + +#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Fixed Rate" +msgstr "" + +#. Label of the fixed_time (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Fixed Time" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Fleet Manager" +msgstr "" + +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. Label of the floor_name (Data) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fluid Ounce (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fluid Ounce (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:308 +msgid "Focus on Item Group filter" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:299 +msgid "Focus on search input" +msgstr "" + +#. Label of the folio_no (Data) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Folio no." +msgstr "" + +#. Label of the follow_calendar_months (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Follow Calendar Months" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:1 +msgid "Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:775 +msgid "Following fields are mandatory to create address:" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:25 +msgid "Food, Beverage & Tobacco" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot/Second" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:23 +msgid "For" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:366 +msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." +msgstr "" + +#. Label of the for_all_stock_asset_accounts (Check) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "For All Stock Asset Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "For Buying" +msgstr "" + +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "For Company" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 +msgid "For Default Supplier (Optional)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:211 +msgid "For Item" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1326 +msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" +msgstr "" + +#. Label of the for_job_card (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "For Job Card" +msgstr "" + +#. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "For Operation" +msgstr "" + +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "For Price List" +msgstr "" + +#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "For Production" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 +msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_planning (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "For Raw Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1346 +msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the for_selling (Check) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "For Selling" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:108 +msgid "For Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the for_warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:458 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 +msgid "For Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 +msgid "For Work Order" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:278 +msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:275 +msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" +msgstr "" + +#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "For dunning fee and interest" +msgstr "" + +#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "For e.g. 2012, 2012-13" +msgstr "" + +#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType +#. 'Loyalty Program Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point" +msgstr "" + +#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "For individual supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:308 +msgid "For item {0}, only {1} asset have been created or linked to {2}. Please create or link {3} more asset with the respective document." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:283 +msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2143 +msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1397 +msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "For reference" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1497 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182 +msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1631 +msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:178 +msgid "For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:780 +msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1140 +msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is changed" +msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:329 +msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1049 +msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:42 +msgid "Force-Fetch Subscription Updates" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:234 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Forecasting" +msgstr "" + +#. Label of the foreign_trade_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Foreign Trade Details" +msgstr "" + +#. Label of the formula_based_criteria (Check) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the formula_based_criteria (Check) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Formula Based Criteria" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:35 +msgid "Forum Activity" +msgstr "" + +#. Label of the forum_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Forum Posts" +msgstr "" + +#. Label of the forum_url (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Forum URL" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:4 +msgid "Free Alongside Ship" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:3 +msgid "Free Carrier" +msgstr "" + +#. Label of the free_item (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Free Item" +msgstr "" + +#. Label of the free_item_rate (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Free Item Rate" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:5 +msgid "Free On Board" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:283 +msgid "Free item code is not selected" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:647 +msgid "Free item not set in the pricing rule {0}" +msgstr "" + +#. Label of the stock_frozen_upto_days (Int) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Freeze Stocks Older Than (Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:58 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:83 +msgid "Freight and Forwarding Charges" +msgstr "" + +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the auto_err_frequency (Select) field in DocType 'Company' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Frequency To Collect Progress" +msgstr "" + +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset' +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Frequency of Depreciation (Months)" +msgstr "" + +#: erpnext/www/support/index.html:45 +msgid "Frequently Read Articles" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Friday" +msgstr "" + +#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:67 +msgid "From" +msgstr "" + +#. Label of the from_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "From BOM" +msgstr "" + +#. Label of the from_company (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "From Company" +msgstr "" + +#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "From Corrective Job Card" +msgstr "" + +#. Label of the from_currency (Link) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "From Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:52 +msgid "From Currency and To Currency cannot be same" +msgstr "" + +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "From Customer" +msgstr "" + +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_statement_from_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#. Label of the from_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Tax Withholding Rate' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:868 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:16 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:16 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:63 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:16 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:16 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:59 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:7 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:46 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:46 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:37 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:37 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:14 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:17 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:27 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:35 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:17 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:17 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:22 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:16 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:7 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:16 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:7 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:16 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:22 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:15 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:28 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:74 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:8 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:16 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:16 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:43 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:24 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:51 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:21 +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.js:16 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:8 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:16 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:15 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:16 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:16 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:20 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:8 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:16 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:62 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:16 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:15 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:17 +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:8 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:24 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:24 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:7 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:8 +msgid "From Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:43 +msgid "From Date and To Date are Mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:133 +msgid "From Date and To Date are mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:46 +msgid "From Date and To Date lie in different Fiscal Year" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:62 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:13 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:14 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:29 +msgid "From Date cannot be greater than To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:26 +msgid "From Date is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:53 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:86 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:39 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:34 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:38 +msgid "From Date must be before To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:66 +msgid "From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:43 +msgid "From Date: {0} cannot be greater than To date: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:29 +msgid "From Datetime" +msgstr "" + +#. Label of the from_delivery_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "From Delivery Date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js:59 +msgid "From Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the from_doctype (Link) field in DocType 'Bulk Transaction Log +#. Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "From Doctype" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:78 +msgid "From Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the from_employee (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "From Employee" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:85 +msgid "From Employee is required while issuing Asset {0}" +msgstr "" + +#. Label of the from_external_ecomm_platform (Check) field in DocType 'Coupon +#. Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "From External Ecomm Platform" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:43 +msgid "From Fiscal Year" +msgstr "" + +#. Label of the from_folio_no (Data) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "From Folio No" +msgstr "" + +#. Label of the from_invoice_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the from_invoice_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "From Invoice Date" +msgstr "" + +#. Label of the lead_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "From Lead" +msgstr "" + +#. Label of the from_no (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the from_no (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "From No" +msgstr "" + +#. Label of the opportunity_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "From Opportunity" +msgstr "" + +#. Label of the from_case_no (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "From Package No." +msgstr "" + +#. Label of the from_payment_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the from_payment_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "From Payment Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:22 +msgid "From Posting Date" +msgstr "" + +#. Label of the prospect_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "From Prospect" +msgstr "" + +#. Label of the from_range (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the from_range (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "From Range" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96 +msgid "From Range has to be less than To Range" +msgstr "" + +#. Label of the from_reference_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "From Reference Date" +msgstr "" + +#. Label of the from_shareholder (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "From Shareholder" +msgstr "" + +#. Label of the from_template (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the project_template (Link) field in DocType 'Project' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "From Template" +msgstr "" + +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Project' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:91 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:179 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:31 +msgid "From Time" +msgstr "" + +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +msgid "From Time " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py:67 +msgid "From Time Should Be Less Than To Time" +msgstr "" + +#. Label of the from_value (Float) field in DocType 'Shipping Rule Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "From Value" +msgstr "" + +#. Label of the from_voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "From Voucher Detail No" +msgstr "" + +#. Label of the from_voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:103 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:164 +msgid "From Voucher No" +msgstr "" + +#. Label of the from_voucher_type (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:92 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:158 +msgid "From Voucher Type" +msgstr "" + +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "From Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37 +msgid "From and To Dates are required." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:166 +msgid "From and To dates are required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:51 +msgid "From date cannot be greater than To date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:74 +msgid "From value must be less than to value in row {0}" +msgstr "" + +#. Label of the freeze_account (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Frozen" +msgstr "" + +#. Label of the fuel_type (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Fuel Type" +msgstr "" + +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Fuel UOM" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the fulfilled (Check) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Fulfilled" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:24 +msgid "Fulfillment" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Fulfillment User" +msgstr "" + +#. Label of the fulfilment_deadline (Date) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Deadline" +msgstr "" + +#. Label of the sb_fulfilment (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Details" +msgstr "" + +#. Label of the fulfilment_status (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Status" +msgstr "" + +#. Label of the fulfilment_terms (Table) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Terms" +msgstr "" + +#. Label of the fulfilment_terms (Table) field in DocType 'Contract Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Fulfilment Terms and Conditions" +msgstr "" + +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Maintenance Team Member' +#. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the full_name (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Driver' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Full and Final Statement" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Fully Billed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Fully Completed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Fully Delivered" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:6 +msgid "Fully Depreciated" +msgstr "" + +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Fully Paid" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Furlong" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:28 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:41 +msgid "Furniture and Fixtures" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:139 +msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:31 +msgid "Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:15 +msgid "Further nodes can be only created under 'Group' type nodes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 +msgid "Future Payment Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 +msgid "Future Payment Ref" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:102 +msgid "Future Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:376 +msgid "Future date is not allowed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:161 +msgid "G - D" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:170 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:238 +msgid "GL Balance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633 +msgid "GL Entry" +msgstr "" + +#. Label of the gle_processing_status (Select) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "GL Entry Processing Status" +msgstr "" + +#. Label of the gl_reposting_index (Int) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "GL reposting index" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "GS1" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "GTIN" +msgstr "" + +#. Label of the gain_loss (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Gain/Loss" +msgstr "" + +#. Label of the disposal_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal" +msgstr "" + +#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency" +msgstr "" + +#. Label of the gain_loss_booked (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Gain/Loss already booked" +msgstr "" + +#. Label of the gain_loss_unbooked (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Gain/Loss from Revaluation" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:74 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:98 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:556 +msgid "Gain/Loss on Asset Disposal" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon Liquid (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:102 +msgid "Gantt Chart" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:28 +msgid "Gantt chart of all tasks." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gauss" +msgstr "" + +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Gender" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +msgid "General" +msgstr "" + +#. Label of the general_ledger_remarks_length (Int) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:92 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "General Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:77 +msgctxt "Warehouse" +msgid "General Ledger" +msgstr "" + +#. Label of the gs (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.json +msgid "General and Payment Ledger Comparison" +msgstr "" + +#. Label of the general_and_payment_ledger_mismatch (Check) field in DocType +#. 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "General and Payment Ledger mismatch" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:54 +msgid "Generate Demo Data for Exploration" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/italy.js:4 +msgid "Generate E-Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the generate_invoice_at (Select) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Generate Invoice At" +msgstr "" + +#. Label of the generate_new_invoices_past_due_date (Check) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Generate New Invoices Past Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the generate_schedule (Button) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +msgid "Generate Schedule" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.js:12 +msgid "Generate Stock Closing Entry" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight." +msgstr "" + +#. Label of the generated (Check) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Generated" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:30 +msgid "Generating Preview" +msgstr "" + +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Get Advances Paid" +msgstr "" + +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Get Advances Received" +msgstr "" + +#. Label of the get_allocations (Button) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +msgid "Get Allocations" +msgstr "" + +#. Label of the get_balance_for_periodic_accounting (Button) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Get Balance" +msgstr "" + +#. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Get Current Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:185 +msgid "Get Customer Group Details" +msgstr "" + +#. Label of the get_entries (Button) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Get Entries" +msgstr "" + +#. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Finished Goods" +msgstr "" + +#. Description of the 'Get Finished Goods' (Button) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Finished Goods for Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:159 +msgid "Get Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:104 +msgid "Get Invoices based on Filters" +msgstr "" + +#. Label of the get_item_locations (Button) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Get Item Locations" +msgstr "" + +#. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:469 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 +msgid "Get Items" +msgstr "" + +#. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:167 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:609 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:629 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:60 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:93 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:80 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:100 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:119 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:295 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:166 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:792 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:210 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:364 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:469 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:617 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 +msgid "Get Items From" +msgstr "" + +#. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Get Items From Receipts" +msgstr "" + +#. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Items for Purchase / Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the get_items_for_mr (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Items for Purchase Only" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:316 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:657 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:670 +msgid "Get Items from BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:405 +msgid "Get Items from Material Requests against this Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the get_items_from_open_material_requests (Button) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Get Items from Open Material Requests" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:543 +msgid "Get Items from Product Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the get_latest_query (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Get Latest Query" +msgstr "" + +#. Label of the get_material_request (Button) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Material Request" +msgstr "" + +#. Label of the get_outstanding_invoices (Button) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the get_outstanding_invoices (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Get Outstanding Invoices" +msgstr "" + +#. Label of the get_outstanding_orders (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Get Outstanding Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:43 +msgid "Get Payment Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:31 +msgid "Get Payments from" +msgstr "" + +#. Label of the get_rm_cost_from_consumption_entry (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Get Raw Materials Cost from Consumption Entry" +msgstr "" + +#. Label of the get_sales_orders (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Sales Orders" +msgstr "" + +#. Label of the get_scrap_items (Button) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Get Scrap Items" +msgstr "" + +#. Label of the get_started_sections (Code) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Get Started Sections" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:539 +msgid "Get Stock" +msgstr "" + +#. Label of the get_sub_assembly_items (Button) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Sub Assembly Items" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:124 +msgid "Get Supplier Group Details" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:447 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:467 +msgid "Get Suppliers" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:471 +msgid "Get Suppliers By" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +msgid "Get Timesheets" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:87 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:78 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:81 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:86 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:91 +msgid "Get Unreconciled Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:10 +msgid "Get Updates" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:69 +msgid "Get stops from" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:151 +msgid "Getting Scrap Items" +msgstr "" + +#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Gift Card" +msgstr "" + +#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in +#. DocType 'Pricing Rule' +#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in +#. DocType 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Give free item for every N quantity" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Global Defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:58 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:97 +msgid "Go to {0} List" +msgstr "" + +#. Label of the goal (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the goal (Data) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the goal (Link) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +msgid "Goal" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Goal and Procedure" +msgstr "" + +#. Group in Quality Procedure's connections +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Goals" +msgstr "" + +#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Goods" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:290 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:21 +msgid "Goods In Transit" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:23 +msgid "Goods Transferred" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1882 +msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:173 +msgid "Government" +msgstr "" + +#. Label of the grace_period (Int) field in DocType 'Subscription Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Grace Period" +msgstr "" + +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Graduate" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Cubic Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Gallon (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Litre" +msgstr "" + +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the total_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Landed Cost Purchase +#. Receipt' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:15 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:202 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:275 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:305 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:253 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:542 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:546 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:181 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:656 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:105 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:58 +msgid "Grand Total" +msgstr "" + +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Grand Total (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Grant Commission" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874 +msgid "Greater Than Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:266 +msgid "Green" +msgstr "" + +#. Label of the greeting_message (Data) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#. Label of the greeting_message (Data) field in DocType 'Voice Call Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Greeting Message" +msgstr "" + +#. Label of the greeting_subtitle (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Greeting Subtitle" +msgstr "" + +#. Label of the greeting_title (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Greeting Title" +msgstr "" + +#. Label of the greetings_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Greetings Section" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:26 +msgid "Grocery" +msgstr "" + +#. Label of the gross_margin (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Gross Margin" +msgstr "" + +#. Label of the per_gross_margin (Percent) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Gross Margin %" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Gross Profit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:196 +msgid "Gross Profit / Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +msgid "Gross Profit Percent" +msgstr "" + +#. Label of the gross_purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:373 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:434 +msgid "Gross Purchase Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/deppreciation_schedule_controller.py:388 +msgid "Gross Purchase Amount {0} cannot be depreciated over {1} cycles." +msgstr "" + +#. Label of the gross_weight_pkg (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Gross Weight" +msgstr "" + +#. Label of the gross_weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Gross Weight UOM" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.json +msgid "Gross and Net Profit Report" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:17 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:30 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:36 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:70 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:35 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:41 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:61 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:37 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:33 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:8 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:140 +msgid "Group By Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:118 +msgid "Group By Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:14 +msgid "Group Node" +msgstr "" + +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Group Same Items" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117 +msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:56 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:61 +msgid "Group by Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:83 +msgid "Group by Party" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:90 +msgid "Group by Purchase Order" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:89 +msgid "Group by Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:148 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:180 +msgid "Group by Voucher" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:438 +msgid "Group node warehouse is not allowed to select for transactions" +msgstr "" + +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Group same items" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:18 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:14 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:14 +msgid "Growth View" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:171 +msgid "H - F" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:18 +msgid "HR Manager" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "HR User" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "Half Yearly" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:34 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:34 +msgid "Half-Yearly" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Half-yearly" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hand" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:153 +msgid "Handle Employee Advances" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:211 +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. Label of the has_alternative_item (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Has Alternative Item" +msgstr "" + +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Has Batch No" +msgstr "" + +#. Label of the has_certificate (Check) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Has Certificate " +msgstr "" + +#. Label of the has_corrective_cost (Check) field in DocType 'Landed Cost Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +msgid "Has Corrective Cost" +msgstr "" + +#. Label of the has_expiry_date (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Has Expiry Date" +msgstr "" + +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the has_item_scanned (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Has Item Scanned" +msgstr "" + +#. Label of the has_print_format (Check) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Has Print Format" +msgstr "" + +#. Label of the has_priority (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Has Priority" +msgstr "" + +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Has Serial No" +msgstr "" + +#. Label of the has_unit_price_items (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the has_unit_price_items (Check) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the has_unit_price_items (Check) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the has_unit_price_items (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the has_unit_price_items (Check) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Has Unit Price Items" +msgstr "" + +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Has Variants" +msgstr "" + +#. Label of the use_naming_series (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Have Default Naming Series for Batch ID?" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:19 +msgid "Head of Marketing and Sales" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:27 +msgid "Health Care" +msgstr "" + +#. Label of the health_details (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Health Details" +msgstr "" + +#. Label of the bisect_heatmap (HTML) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Heatmap" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectare" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectopascal" +msgstr "" + +#. Label of the height (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the height (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Height (cm)" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:336 +msgid "Hello," +msgstr "" + +#. Label of the help (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/templates/pages/help.html:3 erpnext/templates/pages/help.html:5 +msgid "Help" +msgstr "" + +#. Label of the help_section (Tab Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Help Article" +msgstr "" + +#: erpnext/www/support/index.html:68 +msgid "Help Articles" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/search_help.py:14 +msgid "Help Results for" +msgstr "" + +#. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Help Section" +msgstr "" + +#. Label of the help_text (HTML) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Help Text" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:343 +msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1877 +msgid "Here are the options to proceed:" +msgstr "" + +#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children" +msgstr "" + +#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:122 +msgid "Here, you can select a senior of this Employee. Based on this, Organization Chart will be populated." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:77 +msgid "Here, your weekly offs are pre-populated based on the previous selections. You can add more rows to also add public and national holidays individually." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hertz" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:422 +msgid "Hi," +msgstr "" + +#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder" +msgstr "" + +#. Label of the hide_currency_symbol (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Hide Currency Symbol" +msgstr "" + +#. Label of the hide_tax_id (Check) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the hide_images (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Hide Images" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:278 +msgid "Hide Recent Orders" +msgstr "" + +#. Label of the hide_unavailable_items (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Hide Unavailable Items" +msgstr "" + +#. Label of the hide_timesheets (Check) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +msgid "Hide timesheets" +msgstr "" + +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:275 +msgid "High" +msgstr "" + +#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Higher the number, higher the priority" +msgstr "" + +#. Label of the history_in_company (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "History In Company" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#. Label of the sb_14 (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the on_hold (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Hold Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the hold_type (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Hold Type" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +msgid "Holiday" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:153 +msgid "Holiday Date {0} added multiple times" +msgstr "" + +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Employee' +#. Name of a DocType +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list_calendar.js:19 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Holiday List" +msgstr "" + +#. Label of the holiday_list_name (Data) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Holiday List Name" +msgstr "" + +#. Label of the holidays_section (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#. Label of the holidays (Table) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Holidays" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Home" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Horsepower" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Horsepower-Hours" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the hour_rate (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Hour Rate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType +#. 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Hourly" +msgstr "" + +#. Label of the hours (Float) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:31 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:37 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:26 +msgid "Hours Spent" +msgstr "" + +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "How frequently?" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?" +msgstr "" + +#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?" +msgstr "" + +#. Label of the hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Hrs" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:396 +msgid "Human Resources" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hundredweight (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hundredweight (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:186 +msgid "I - J" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:196 +msgid "I - K" +msgstr "" + +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the iban (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "IBAN" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:102 +msgid "IBAN is not valid" +msgstr "" + +#. Label of the id (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:71 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:350 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "ID" +msgstr "" + +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.json +msgid "IRS 1099" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISBN" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISBN-10" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISBN-13" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISSN" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Iches Of Water" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:128 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:69 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:115 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:192 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:83 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:121 +msgid "Id" +msgstr "" + +#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Identification of the package for the delivery (for print)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:5 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:415 +msgid "Identifying Decision Makers" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month" +msgstr "" + +#. Description of the 'Reconcile on Advance Payment Date' (Check) field in +#. DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "If Enabled - Reconciliation happens on the Advance Payment posting date
\n" +"If Disabled - Reconciliation happens on oldest of 2 Dates: Invoice Date or the Advance Payment posting date
\n" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14 +msgid "If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "If Income or Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:32 +msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here." +msgstr "" + +#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt." +msgstr "" + +#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "If checked, Stock will be reserved on Submit" +msgstr "" + +#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list." +msgstr "" + +#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in +#. DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in +#. DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:56 +msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later." +msgstr "" + +#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "If different than customer address" +msgstr "" + +#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction" +msgstr "" + +#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction" +msgstr "" + +#. Description of the 'Ignore Pricing Rule' (Check) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If enabled then system won't apply the pricing rule on the delivery note which will be create from the pick list" +msgstr "" + +#. Description of the 'Pick Manually' (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If enabled then system won't override the picked qty / batches / serial numbers." +msgstr "" + +#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email" +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email" +msgstr "" + +#. Description of the 'Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle' +#. (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, do not update serial / batch values in the stock transactions on creation of auto Serial \n" +" / Batch Bundle. " +msgstr "" + +#. Description of the 'Consider Projected Qty in Calculation' (Check) field in +#. DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "If enabled, formula for Qty to Order:
\n" +"Required Qty (BOM) - Projected Qty.
This helps avoid over-ordering." +msgstr "" + +#. Description of the 'Consider Projected Qty in Calculation (RM)' (Check) +#. field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "If enabled, formula for Required Qty:
\n" +"Required Qty (BOM) - Projected Qty.
This helps avoid over-ordering." +msgstr "" + +#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Internal Transfers at Arm's Length Price' (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the item rate won't adjust to the valuation rate during internal transfers, but accounting will still use the valuation rate." +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow UOM with Conversion Rate Defined in Item' (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the system will allow selecting UOMs in sales and purchase transactions only if the conversion rate is set in the item master." +msgstr "" + +#. Description of the 'Set Valuation Rate for Rejected Materials' (Check) field +#. in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "If enabled, the system will generate an accounting entry for materials rejected in the Purchase Receipt." +msgstr "" + +#. Description of the 'Do Not Use Batch-wise Valuation' (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the system will use the moving average valuation method to calculate the valuation rate for the batched items and will not consider the individual batch-wise incoming rate." +msgstr "" + +#. Description of the 'Validate Applied Rule' (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "If enabled, then system will only validate the pricing rule and not apply automatically. User has to manually set the discount percentage / margin / free items to validate the pricing rule" +msgstr "" + +#. Description of the 'Confirm before resetting posting date' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If enabled, user will be alerted before resetting posting date to current date in relevant transactions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified" +msgstr "" + +#. Description of the 'Get Items for Purchase / Transfer' (Button) field in +#. DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "If items in stock, proceed with Material Transfer or Purchase." +msgstr "" + +#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions' +#. (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions." +msgstr "" + +#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "If more than one package of the same type (for print)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1887 +msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry" +msgstr "" + +#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\"" +msgstr "" + +#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in +#. DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "If subcontracted to a vendor" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 +msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." +msgstr "" + +#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1880 +msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 +msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." +msgstr "" + +#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication +#. Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:23 +msgid "If there is no title column, use the code column for the title." +msgstr "" + +#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field +#. in DocType 'Payment Terms Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term" +msgstr "" + +#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date" +msgstr "" + +#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually" +msgstr "" + +#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:742 +msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry." +msgstr "" + +#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:27 +msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:34 +msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:10 +msgid "If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:36 +msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14 +msgid "If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0." +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Rejected Warehouse' (Check) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:976 +msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item." +msgstr "" + +#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1032 +msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1744 +msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:369 +msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:374 +msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." +msgstr "" + +#. Description of the 'Delimiter options' (Data) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included." +msgstr "" + +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field +#. in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Anual Budget Exceeded on Cumulative Expense' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulative Monthly Budget Exceeded on Cumulative +#. Expense' (Select) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_account_closing_balance (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Ignore Account Closing Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:106 +msgid "Ignore Closing Balance" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_default_payment_terms_template (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the ignore_default_payment_terms_template (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Ignore Default Payment Terms Template" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_employee_time_overlap (Check) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Ignore Employee Time Overlap" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:140 +msgid "Ignore Empty Stock" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_exchange_rate_revaluation_journals (Check) field in +#. DocType 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:212 +msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:968 +msgid "Ignore Existing Ordered Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1736 +msgid "Ignore Existing Projected Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_is_opening_check_for_reporting (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Ignore Is Opening check for reporting" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Ignore Pricing Rule" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:284 +msgid "Ignore Pricing Rule is enabled. Cannot apply coupon code." +msgstr "" + +#. Label of the ignore_cr_dr_notes (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:120 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:217 +msgid "Ignore System Generated Credit / Debit Notes" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_user_time_overlap (Check) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Ignore User Time Overlap" +msgstr "" + +#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_workstation_time_overlap (Check) field in DocType +#. 'Projects Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Ignore Workstation Time Overlap" +msgstr "" + +#. Description of the 'Ignore Is Opening check for reporting' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Ignores legacy Is Opening field in GL Entry that allows adding opening balance post the system is in use while generating reports" +msgstr "" + +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Asset' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Lead' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the website_image (Attach) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the website_image (Attach) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the image (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Customer' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Brand' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Employee' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Image" +msgstr "" + +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the image (Image) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Image View" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:75 +msgid "Impairment" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:6 +msgid "Implementation Partner" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:132 +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:43 +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:111 +msgid "Import" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Import Chart of Accounts from a csv file" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Import Data" +msgstr "" + +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import File" +msgstr "" + +#. Label of the import_warnings_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import File Errors and Warnings" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.js:7 +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_list.js:3 +#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code_list.js:3 +msgid "Import Genericode File" +msgstr "" + +#. Label of the import_invoices (Button) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Import Invoices" +msgstr "" + +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Log" +msgstr "" + +#. Label of the import_log_preview (HTML) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Log Preview" +msgstr "" + +#. Label of the import_preview (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Preview" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:51 +msgid "Import Progress" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:144 +msgid "Import Successful" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Import Supplier Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the import_type (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Type" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:84 +msgid "Import Using CSV file" +msgstr "" + +#. Label of the import_warnings (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Warnings" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:130 +msgid "Import completed. {0} common codes created." +msgstr "" + +#. Label of the google_sheets_url (Data) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import from Google Sheets" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js:29 +msgid "Import in Bulk" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.py:108 +msgid "Importing Common Codes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:45 +msgid "Importing {0} of {1}, {2}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "In House" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:18 +msgid "In Maintenance" +msgstr "" + +#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "In Mins" +msgstr "" + +#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "In Minutes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:138 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:170 +msgid "In Party Currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "In Percentage" +msgstr "" + +#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "In Process" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:107 +msgid "In Production" +msgstr "" + +#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType +#. 'Period Closing Voucher' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:52 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:116 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:77 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:473 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:236 +msgid "In Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:26 +msgid "In Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:12 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:22 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:31 +msgid "In Stock Qty" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:11 +msgid "In Transit" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:466 +msgid "In Transit Transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:435 +msgid "In Transit Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:479 +msgid "In Value" +msgstr "" + +#. Label of the in_words (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the in_words (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "In Words" +msgstr "" + +#. Label of the base_in_words (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_in_words (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "In Words (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note." +msgstr "" + +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note." +msgstr "" + +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice." +msgstr "" + +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType +#. 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order." +msgstr "" + +#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +msgid "In mins" +msgstr "" + +#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType +#. 'Delivery Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "In minutes" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.js:8 +msgid "In row {0} of Appointment Booking Slots: \"To Time\" must be later than \"From Time\"." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/products_as_grid.html:18 +msgid "In stock" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12 +msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:1009 +msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Inactive Customers" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.json +msgid "Inactive Sales Items" +msgstr "" + +#. Label of the off_status_image (Attach Image) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Inactive Status" +msgstr "" + +#. Label of the incentives (Currency) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:93 +msgid "Incentives" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch Pound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inches Of Mercury" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:77 +msgid "Include Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the include_ageing (Check) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Include Ageing Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.js:8 +msgid "Include Closed Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:54 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:54 +msgid "Include Default FB Assets" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:29 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js:19 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:131 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:186 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:30 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:104 +msgid "Include Default FB Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:71 +msgid "Include Disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:90 +msgid "Include Expired" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:80 +msgid "Include Expired Batches" +msgstr "" + +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:964 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Include Exploded Items" +msgstr "" + +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'BOM +#. Explosion Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'BOM +#. Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'Work +#. Order Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Include Item In Manufacturing" +msgstr "" + +#. Label of the include_non_stock_items (Check) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Include Non Stock Items" +msgstr "" + +#. Label of the include_pos_transactions (Check) field in DocType 'Bank +#. Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:45 +msgid "Include POS Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:192 +msgid "Include Payment" +msgstr "" + +#. Label of the is_pos (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_pos (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Include Payment (POS)" +msgstr "" + +#. Label of the include_reconciled_entries (Check) field in DocType 'Bank +#. Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +msgid "Include Reconciled Entries" +msgstr "" + +#. Label of the include_safety_stock (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Include Safety Stock in Required Qty Calculation" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:87 +msgid "Include Sub-assembly Raw Materials" +msgstr "" + +#. Label of the include_subcontracted_items (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Include Subcontracted Items" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:52 +msgid "Include Timesheets in Draft Status" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:90 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:90 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:51 +msgid "Include UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:112 +msgid "Include Zero Stock Items" +msgstr "" + +#. Label of the include_in_gross (Check) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Include in gross" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:74 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:75 +msgid "Included in Gross Profit" +msgstr "" + +#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Including items for sub assemblies" +msgstr "" + +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:729 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:176 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182 +msgid "Income" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:53 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:77 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:301 +msgid "Income Account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:31 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:61 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:180 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Incoming Call Handling Schedule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Incoming Call Settings" +msgstr "" + +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the purchase_rate (Float) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:150 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:159 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:96 +msgid "Incoming Rate" +msgstr "" + +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Incoming Rate (Costing)" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:38 +msgid "Incoming call from {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:68 +msgid "Incompatible Setting Detected" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.json +msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:858 +msgid "Incorrect Batch Consumed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:515 +msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:785 +msgid "Incorrect Component Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 +msgid "Incorrect Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:124 +msgid "Incorrect Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:356 +msgid "Incorrect Payment Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:97 +msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.json +msgid "Incorrect Serial No Valuation" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:871 +msgid "Incorrect Serial Number Consumed" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_and_batch_bundle/incorrect_serial_and_batch_bundle.json +msgid "Incorrect Serial and Batch Bundle" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.json +msgid "Incorrect Stock Value Report" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:135 +msgid "Incorrect Type of Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:155 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120 +msgid "Incorrect Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:62 +msgid "Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction." +msgstr "" + +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. Label of the increase_in_asset_life (Int) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Increase In Asset Life (Months)" +msgstr "" + +#. Label of the increase_in_asset_life (Int) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Increase In Asset Life(Months)" +msgstr "" + +#. Label of the increment (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the increment (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Increment" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99 +msgid "Increment cannot be 0" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:113 +msgid "Increment for Attribute {0} cannot be 0" +msgstr "" + +#. Label of the indent (Int) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Indent" +msgstr "" + +#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)" +msgstr "" + +#. Label of the indicator_color (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Indicator Color" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Indirect Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:78 +msgid "Indirect Expenses" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:111 +msgid "Indirect Income" +msgstr "" + +#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:155 +msgid "Individual" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:303 +msgid "Individual GL Entry cannot be cancelled." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:340 +msgid "Individual Stock Ledger Entry cannot be cancelled." +msgstr "" + +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the industry (Data) field in DocType 'Industry Type' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +msgid "Industry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +msgid "Industry Type" +msgstr "" + +#. Label of the email_notification_sent (Check) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Initial Email Notification Sent" +msgstr "" + +#. Label of the initialize_doctypes_table (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Initialize Summary Table" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Initiated" +msgstr "" + +#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Insert New Records" +msgstr "" + +#. Label of the inspected_by (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:33 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Inspected By" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1220 +msgid "Inspection Rejected" +msgstr "" + +#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1190 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Inspection Required" +msgstr "" + +#. Label of the inspection_required_before_delivery (Check) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inspection Required before Delivery" +msgstr "" + +#. Label of the inspection_required_before_purchase (Check) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inspection Required before Purchase" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1205 +msgid "Inspection Submission" +msgstr "" + +#. Label of the inspection_type (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:95 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Inspection Type" +msgstr "" + +#. Label of the inst_date (Date) field in DocType 'Installation Note' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +msgid "Installation Date" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the installation_note (Section Break) field in DocType +#. 'Installation Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Installation Note" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +msgid "Installation Note Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:622 +msgid "Installation Note {0} has already been submitted" +msgstr "" + +#. Label of the installation_status (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Installation Status" +msgstr "" + +#. Label of the inst_time (Time) field in DocType 'Installation Note' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +msgid "Installation Time" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:115 +msgid "Installation date cannot be before delivery date for Item {0}" +msgstr "" + +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Installation Note Item' +#. Label of the installed_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Installed Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:24 +msgid "Installing presets" +msgstr "" + +#. Label of the instruction (Small Text) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Instruction" +msgstr "" + +#. Label of the instructions (Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the instructions (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the instructions (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Instructions" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:81 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:308 +msgid "Insufficient Capacity" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3675 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3699 +msgid "Insufficient Permissions" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1004 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:760 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1064 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2049 +msgid "Insufficient Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2064 +msgid "Insufficient Stock for Batch" +msgstr "" + +#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurance" +msgstr "" + +#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Insurance Company" +msgstr "" + +#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Insurance Details" +msgstr "" + +#. Label of the insurance_end_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurance End Date" +msgstr "" + +#. Label of the insurance_start_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurance Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.py:44 +msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date" +msgstr "" + +#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insured value" +msgstr "" + +#. Label of the insurer (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurer" +msgstr "" + +#. Label of the integration_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Integration Details" +msgstr "" + +#. Label of the integration_id (Data) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Integration ID" +msgstr "" + +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Inter Company Invoice Reference" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Inter Company Journal Entry" +msgstr "" + +#. Label of the inter_company_journal_entry_reference (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Inter Company Journal Entry Reference" +msgstr "" + +#. Label of the inter_company_order_reference (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the inter_company_order_reference (Link) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Inter Company Order Reference" +msgstr "" + +#. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Inter Company Reference" +msgstr "" + +#. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in +#. DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Inter Transfer Reference" +msgstr "" + +#. Label of the inter_warehouse_transfer_settings_section (Section Break) field +#. in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Inter Warehouse Transfer Settings" +msgstr "" + +#. Label of the interest (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +msgid "Interest" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3080 +msgid "Interest and/or dunning fee" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:39 +msgid "Interested" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:283 +msgid "Internal" +msgstr "" + +#. Label of the internal_customer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Internal Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:223 +msgid "Internal Customer for company {0} already exists" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:730 +msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:732 +msgid "Internal Sales Reference Missing" +msgstr "" + +#. Label of the internal_supplier_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Internal Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:180 +msgid "Internal Supplier for company {0} already exists" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the internal_transfer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice Item' +#. Label of the internal_transfer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:19 +msgid "Internal Transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:741 +msgid "Internal Transfer Reference Missing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:37 +msgid "Internal Transfers" +msgstr "" + +#. Label of the internal_work_history (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Internal Work History" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1287 +msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:28 +msgid "Internet Publishing" +msgstr "" + +#. Description of the 'Auto Reconciliation Job Trigger' (Int) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Interval should be between 1 to 59 MInutes" +msgstr "" + +#. Label of the introduction (Text) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:324 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:959 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:969 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:97 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3060 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3068 +msgid "Invalid Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:396 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:865 +msgid "Invalid Allocated Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:121 +msgid "Invalid Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:128 +msgid "Invalid Attribute" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:552 +msgid "Invalid Auto Repeat Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py:40 +msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2683 +msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item" +msgstr "" + +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:72 +msgid "Invalid Child Procedure" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2153 +msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3083 +msgid "Invalid Cost Center" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:35 +msgid "Invalid Credentials" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:356 +msgid "Invalid Delivery Date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:408 +msgid "Invalid Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:111 +msgid "Invalid Document" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:200 +msgid "Invalid Document Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:343 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:348 +msgid "Invalid Formula" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +msgid "Invalid Gross Purchase Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:65 +msgid "Invalid Group By" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:460 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:910 +msgid "Invalid Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1402 +msgid "Invalid Item Defaults" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.json +msgid "Invalid Ledger Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:77 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:765 +msgid "Invalid Opening Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:142 +msgid "Invalid POS Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:350 +msgid "Invalid Parent Account" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:372 +msgid "Invalid Part Number" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34 +msgid "Invalid Posting Time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:30 +msgid "Invalid Primary Role" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 +msgid "Invalid Priority" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1082 +msgid "Invalid Process Loss Configuration" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:703 +msgid "Invalid Purchase Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3712 +msgid "Invalid Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1364 +msgid "Invalid Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:199 +msgid "Invalid Return" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:207 +msgid "Invalid Sales Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +msgid "Invalid Schedule" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:255 +msgid "Invalid Selling Price" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1440 +msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:145 +msgid "Invalid Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:192 +msgid "Invalid Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:355 +msgid "Invalid amount in accounting entries of {} {} for Account {}: {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:312 +msgid "Invalid condition expression" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:409 +msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68 +msgid "Invalid reference {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:99 +msgid "Invalid result key. Response:" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:110 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:120 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:808 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:818 +msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:197 +msgid "Invalid {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2151 +msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:101 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:34 +msgid "Invalid {0}: {1}" +msgstr "" + +#. Label of the inventory_section (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/patches/v15_0/refactor_closing_stock_balance.py:43 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.py:181 +msgid "Inventory Dimension" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:156 +msgid "Inventory Dimension Negative Stock" +msgstr "" + +#. Label of the inventory_dimension_key (Small Text) field in DocType 'Stock +#. Closing Balance' +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +msgid "Inventory Dimension key" +msgstr "" + +#. Label of the inventory_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inventory Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:29 +msgid "Investment Banking" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:38 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:53 +msgid "Investments" +msgstr "" + +#. Option for the 'Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss' (Select) +#. field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the invoice (Dynamic Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the invoice (Dynamic Link) field in DocType 'Subscription Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:177 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:197 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97 +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the enable_features_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Invoice Cancellation" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_date (Date) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:68 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:133 +msgid "Invoice Discounting" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.py:55 +msgid "Invoice Document Type Selection Error" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119 +msgid "Invoice Grand Total" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:64 +msgid "Invoice ID" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_limit (Int) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Invoice Limit" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_number (Data) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Invoice Number" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_portion (Percent) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the invoice_portion (Percent) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:45 +msgid "Invoice Portion" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_portion (Float) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the invoice_portion (Float) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Invoice Portion (%)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:106 +msgid "Invoice Posting Date" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_series (Select) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Invoice Series" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:67 +msgid "Invoice Status" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:7 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:85 +msgid "Invoice Type" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +msgid "Invoice Type Created via POS Screen" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:403 +msgid "Invoice already created for all billing hours" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_and_billing_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Invoice and Billing" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:400 +msgid "Invoice can't be made for zero billing hour" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:165 +msgid "Invoiced Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76 +msgid "Invoiced Qty" +msgstr "" + +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool' +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Group in POS Profile's connections +#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. Label of the invoicing_features_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Invoicing Features" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and +#. Batch Bundle' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Inward" +msgstr "" + +#. Label of the is_account_payable (Check) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Is Account Payable" +msgstr "" + +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the is_active (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:16 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Is Active" +msgstr "" + +#. Label of the is_additional_item (Check) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Is Additional Item" +msgstr "" + +#. Label of the is_adjustment_entry (Check) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Is Adjustment Entry" +msgstr "" + +#. Label of the is_advance (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_advance (Select) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Is Advance" +msgstr "" + +#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:306 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Is Alternative" +msgstr "" + +#. Label of the is_billable (Check) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Is Billable" +msgstr "" + +#. Label of the is_billing_contact (Check) field in DocType 'Contact' +#: erpnext/erpnext_integrations/custom/contact.json +msgid "Is Billing Contact" +msgstr "" + +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Is Cancelled" +msgstr "" + +#. Label of the is_cash_or_non_trade_discount (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Cash or Non Trade Discount" +msgstr "" + +#. Label of the is_company (Check) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the is_company (Check) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Is Company" +msgstr "" + +#. Label of the is_company_account (Check) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Is Company Account" +msgstr "" + +#. Label of the is_composite_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Is Composite Asset" +msgstr "" + +#. Label of the is_composite_component (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Is Composite Component" +msgstr "" + +#. Label of the is_consolidated (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Consolidated" +msgstr "" + +#. Label of the is_container (Check) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Is Container" +msgstr "" + +#. Label of the is_corrective_job_card (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Is Corrective Job Card" +msgstr "" + +#. Label of the is_corrective_operation (Check) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Is Corrective Operation" +msgstr "" + +#. Label of the is_cumulative (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the is_cumulative (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Is Cumulative" +msgstr "" + +#. Label of the is_customer_provided_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Is Customer Provided Item" +msgstr "" + +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Item Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +msgid "Is Default" +msgstr "" + +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Is Default Account" +msgstr "" + +#. Label of the is_default_language (Check) field in DocType 'Dunning Letter +#. Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Is Default Language" +msgstr "" + +#. Label of the dn_required (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?" +msgstr "" + +#. Label of the is_discounted (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_discounted (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Discounted" +msgstr "" + +#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry +#. Deduction' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +msgid "Is Exchange Gain / Loss?" +msgstr "" + +#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Is Existing Asset" +msgstr "" + +#. Label of the is_expandable (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Is Expandable" +msgstr "" + +#. Label of the is_final_finished_good (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Is Final Finished Good" +msgstr "" + +#. Label of the is_finished_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Is Finished Item" +msgstr "" + +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Is Fixed Asset" +msgstr "" + +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Is Free Item" +msgstr "" + +#. Label of the is_frozen (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the is_frozen (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:69 +msgid "Is Frozen" +msgstr "" + +#. Label of the is_fully_depreciated (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Is Fully Depreciated" +msgstr "" + +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Account' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Location' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Task' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Company' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Department' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:138 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:20 +msgid "Is Group" +msgstr "" + +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Is Group Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Customer' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Is Internal Customer" +msgstr "" + +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Is Internal Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the is_mandatory (Check) field in DocType 'Applicable On Account' +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +msgid "Is Mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the is_milestone (Check) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Is Milestone" +msgstr "" + +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Is Old Subcontracting Flow" +msgstr "" + +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Journal Entry Template' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Is Opening" +msgstr "" + +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Opening Entry" +msgstr "" + +#. Label of the is_outward (Check) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +msgid "Is Outward" +msgstr "" + +#. Label of the is_packed (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Is Packed" +msgstr "" + +#. Label of the is_paid (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Is Paid" +msgstr "" + +#. Label of the is_paused (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Is Paused" +msgstr "" + +#. Label of the is_period_closing_voucher_entry (Check) field in DocType +#. 'Account Closing Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +msgid "Is Period Closing Voucher Entry" +msgstr "" + +#. Label of the po_required (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?" +msgstr "" + +#. Label of the pr_required (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?" +msgstr "" + +#. Label of the is_debit_note (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)" +msgstr "" + +#. Label of the is_recursive (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the is_recursive (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Is Recursive" +msgstr "" + +#. Label of the is_rejected (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Is Rejected" +msgstr "" + +#. Label of the is_rejected_warehouse (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Is Rejected Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Sales Invoice Reference' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:63 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:221 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Is Return" +msgstr "" + +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Return (Credit Note)" +msgstr "" + +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Is Return (Debit Note)" +msgstr "" + +#. Label of the so_required (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?" +msgstr "" + +#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Is Scrap Item" +msgstr "" + +#. Label of the is_short_year (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Is Short/Long Year" +msgstr "" + +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Is Standard" +msgstr "" + +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Is Stock Item" +msgstr "" + +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Is Subcontracted" +msgstr "" + +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Is System Generated" +msgstr "" + +#. Label of the is_tax_withholding_account (Check) field in DocType 'Purchase +#. Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Is Tax Withholding Account" +msgstr "" + +#. Label of the is_template (Check) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Is Template" +msgstr "" + +#. Label of the is_transporter (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Is Transporter" +msgstr "" + +#. Label of the is_your_company_address (Check) field in DocType 'Address' +#: erpnext/accounts/custom/address.json +msgid "Is Your Company Address" +msgstr "" + +#. Label of the is_a_subscription (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Is a Subscription" +msgstr "" + +#. Label of the is_created_using_pos (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is created using POS" +msgstr "" + +#. Label of the included_in_print_rate (Check) field in DocType 'Purchase Taxes +#. and Charges' +#. Label of the included_in_print_rate (Check) field in DocType 'Sales Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Is this Tax included in Basic Rate?" +msgstr "" + +#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the issue (Link) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Name of a DocType +#. Label of the complaint (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:22 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/public/js/communication.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issue" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.json +msgid "Issue Analytics" +msgstr "" + +#. Label of the issue_credit_note (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Issue Credit Note" +msgstr "" + +#. Label of the complaint_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Issue Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 +msgid "Issue Material" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:63 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:70 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:51 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:67 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issue Priority" +msgstr "" + +#. Label of the issue_split_from (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Issue Split From" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.json +msgid "Issue Summary" +msgstr "" + +#. Label of the issue_type (Link) field in DocType 'Issue' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:59 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:56 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issue Type" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:39 +msgid "Issued" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/issued_items_against_work_order/issued_items_against_work_order.json +msgid "Issued Items Against Work Order" +msgstr "" + +#. Label of the issues_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.py:181 +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issues" +msgstr "" + +#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driver' +#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driving License Category' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +msgid "Issuing Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:569 +msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2127 +msgid "It is needed to fetch Item Details." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:160 +msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" +msgstr "" + +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Batch' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:15 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:32 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:22 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:59 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:36 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:60 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:49 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:204 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:49 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:9 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:19 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:25 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:68 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:39 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:217 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:23 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:36 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:7 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:24 +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.js:42 +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:97 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:24 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:32 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:71 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:50 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:88 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.js:10 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:53 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:24 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:82 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:30 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:103 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:28 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:46 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:29 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:39 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:400 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:42 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:206 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:27 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:51 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:28 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:57 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:21 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:40 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:97 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:8 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:6 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:8 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:19 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:42 +#: erpnext/templates/pages/order.html:94 +msgid "Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:8 +msgid "Item 1" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:14 +msgid "Item 2" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:20 +msgid "Item 3" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:26 +msgid "Item 4" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:32 +msgid "Item 5" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Alternative" +msgstr "" + +#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_attribute (Link) field in DocType 'Item Variant' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Attribute" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the item_attribute_value (Data) field in DocType 'Item Variant' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json +msgid "Item Attribute Value" +msgstr "" + +#. Label of the item_attribute_values (Table) field in DocType 'Item Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +msgid "Item Attribute Values" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/item_balance/item_balance.json +msgid "Item Balance (Simple)" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the item_barcode (Data) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +msgid "Item Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +msgid "Item Cart" +msgstr "" + +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the other_item_code (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the item_code (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Code' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the other_item_code (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the free_item (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the item_code (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the item_code (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Installation Note Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_code (Data) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Alternative' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:170 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:229 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:471 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:50 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:100 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:75 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:166 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:352 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:27 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2402 +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:112 +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:317 erpnext/public/js/utils.js:500 +#: erpnext/public/js/utils.js:656 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:339 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:447 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:978 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:19 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:241 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:47 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:22 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:32 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:147 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:119 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:15 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:105 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_and_batch_bundle/incorrect_serial_and_batch_bundle.js:8 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:7 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:144 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:115 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:99 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/includes/products_as_list.html:14 +msgid "Item Code" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:60 +msgid "Item Code (Final Product)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:80 +msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 +msgid "Item Code required at Row No {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:822 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:275 +msgid "Item Code: {0} is not available under warehouse {1}." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +msgid "Item Customer Detail" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Item Default" +msgstr "" + +#. Label of the item_defaults (Table) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_defaults_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Item Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'BOM' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_details (Section Break) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the item_description (Text) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_description (Small Text) field in DocType 'Quick Stock +#. Balance' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +msgid "Item Description" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:29 +msgid "Item Details" +msgstr "" + +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'POS Item Group' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the other_item_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Group' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the other_item_group (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Target Detail' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Website Item Group' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:164 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:65 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:184 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:70 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:30 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:39 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:128 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:49 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:24 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:161 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:30 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:35 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:54 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:89 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:54 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:94 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:35 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:43 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:48 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:48 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:52 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:20 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:55 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:37 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:100 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:139 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:38 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:32 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:408 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:53 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:264 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:39 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:108 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:33 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:99 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the item_group_defaults (Table) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "Item Group Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the item_group_name (Data) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "Item Group Name" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:82 +msgid "Item Group Tree" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:526 +msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Item Group wise Discount" +msgstr "" + +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Item Groups" +msgstr "" + +#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Item Image (if not slideshow)" +msgstr "" + +#. Label of the item_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Item Information" +msgstr "" + +#. Label of the locations (Table) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Item Locations" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +msgid "Item Manager" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Manufacturer" +msgstr "" + +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Batch' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Item Alternative' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:176 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:33 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:204 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:101 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:56 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:109 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:26 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:106 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:158 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:153 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408 +#: erpnext/public/js/utils.js:746 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:25 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:33 +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:103 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:33 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:72 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:153 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:24 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:51 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:406 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:212 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:105 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:32 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:58 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:98 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Item Name" +msgstr "" + +#. Label of the item_naming_by (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Item Naming By" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Price" +msgstr "" + +#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Item Price Settings" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Price Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1060 +msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:140 +msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1039 +msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Prices" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the item_quality_inspection_parameter (Table) field in DocType +#. 'Quality Inspection Template' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +msgid "Item Quality Inspection Parameter" +msgstr "" + +#. Label of the item_reference (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the item_reference (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the item_reference (Data) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +msgid "Item Reference" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Item Reorder" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:134 +msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" +msgstr "" + +#. Label of the item_serial_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Item Serial No" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Shortage Report" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +msgid "Item Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the sec_break_taxes (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +msgid "Item Tax" +msgstr "" + +#. Label of the item_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Item Tax Amount Included in Value" +msgstr "" + +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Item Tax Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:61 +msgid "Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:48 +msgid "Item Tax Row {0}: Account must belong to Company - {1}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Item Tax Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +msgid "Item Tax Template Detail" +msgstr "" + +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Item To Manufacture" +msgstr "" + +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Item UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 +msgid "Item Unavailable" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json +msgid "Item Variant" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Item Variant Attribute" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Variant Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Variant Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:825 +msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:770 +msgid "Item Variants updated" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.py:78 +msgid "Item Warehouse based reposting has been enabled." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +msgid "Item Website Specification" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Item Weight Details" +msgstr "" + +#. Label of the item_wise_tax_detail (Code) field in DocType 'Purchase Taxes +#. and Charges' +#. Label of the item_wise_tax_detail (Code) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Item Wise Tax Detail" +msgstr "" + +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Item and Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the issue_details (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Item and Warranty Details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2766 +msgid "Item for row {0} does not match Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:787 +msgid "Item has variants." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408 +msgid "Item is mandatory in Raw Materials table." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:110 +msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 +msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +msgid "Item name" +msgstr "" + +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Item operation" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3735 +msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:876 +msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Item to Manufacture" +msgstr "" + +#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Item to be manufactured or repacked" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 +msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:553 +msgid "Item valuation reposting in progress. Report might show incorrect item valuation." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:944 +msgid "Item variant {0} exists with same attributes" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83 +msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:197 +msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 +msgid "Item {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596 +msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:419 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:762 +msgid "Item {0} entered multiple times." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:205 +msgid "Item {0} has already been returned" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +msgid "Item {0} has been disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:708 +msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1118 +msgid "Item {0} has reached its end of life on {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:115 +msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:536 +msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1138 +msgid "Item {0} is cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1122 +msgid "Item {0} is disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:79 +msgid "Item {0} is not a serialized Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1130 +msgid "Item {0} is not a stock Item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:909 +msgid "Item {0} is not a subcontracted item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1794 +msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:331 +msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 +msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +msgid "Item {0} must be a non-stock item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1176 +msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:56 +msgid "Item {0} not found." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:359 +msgid "Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item)." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:560 +msgid "Item {0}: {1} qty produced. " +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 +msgid "Item {} does not exist." +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/item_wise_price_list_rate/item_wise_price_list_rate.json +msgid "Item-wise Price List Rate" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Item-wise Purchase History" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +msgid "Item-wise Purchase Register" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Item-wise Sales History" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Item-wise Sales Register" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:700 +msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346 +msgid "Item: {0} does not exist in the system" +msgstr "" + +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the items_section (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the item_section (Section Break) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/public/js/utils.js:478 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:6 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:38 erpnext/templates/pages/rfq.html:37 +msgid "Items" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Items & Pricing" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Items Catalogue" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js:8 +msgid "Items Filter" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234 +msgid "Items Required" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/items_to_be_requested/items_to_be_requested.json +msgid "Items To Be Requested" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Items and Pricing" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3957 +msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1014 +msgid "Items for Raw Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872 +msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the items_to_be_repost (Code) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Items to Be Repost" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 +msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Items to Order and Receive" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:72 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:298 +msgid "Items to Reserve" +msgstr "" + +#. Description of the 'Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Items under this warehouse will be suggested" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:115 +msgid "Items {0} do not exist in the Item master." +msgstr "" + +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Itemwise Discount" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Itemwise Recommended Reorder Level" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "JAN" +msgstr "" + +#. Label of the production_capacity (Int) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Job Capacity" +msgstr "" + +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Name of a DocType +#. Label of the job_card_section (Section Break) field in DocType 'Operation' +#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work +#. Order' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:365 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Job Card" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:167 +msgid "Job Card Analysis" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the job_card_item (Data) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the job_card_item (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Job Card Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +msgid "Job Card Operation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +msgid "Job Card Scheduled Time" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +msgid "Job Card Scrap Item" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Job Card Summary" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +msgid "Job Card Time Log" +msgstr "" + +#. Label of the job_card_section (Tab Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Job Card and Capacity Planning" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1291 +msgid "Job Card {0} has been completed" +msgstr "" + +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Job Cards" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:106 +msgid "Job Paused" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:64 +msgid "Job Started" +msgstr "" + +#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Job Title" +msgstr "" + +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address" +msgstr "" + +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Contact" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Name" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2194 +msgid "Job card {0} created" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:53 +msgid "Job: {0} has been triggered for processing failed transactions" +msgstr "" + +#. Label of the employment_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Joining" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Joule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Joule/Meter" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:30 +msgid "Journal Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1006 +msgid "Journal Entries {0} are un-linked" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Group in Asset's connections +#. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:294 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:303 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:3 +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Journal Entry Account" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Journal Entry Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json +msgid "Journal Entry Template Account" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Journal Entry Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:643 +msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." +msgstr "" + +#. Label of the journal_entry_for_scrap (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Journal Entry for Scrap" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350 +msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:793 +msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:97 +msgid "Journal entries have been created" +msgstr "" + +#. Label of the journals_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:113 +msgid "Kanban Board" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +msgid "Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. " +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kelvin" +msgstr "" + +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings +#. Details' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings Result' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json +msgid "Key" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Key Reports" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kg" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kiloampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilocalorie" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilocoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilohertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilojoule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilometer/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopascal" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopond" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilowatt" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilowatt-Hour" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:878 +msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/party.js:268 +msgid "Kindly select the company first" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kip" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Knot" +msgstr "" + +#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' +#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "LIFO" +msgstr "" + +#. Label of the label (Data) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Item Website Specification' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +msgid "Label" +msgstr "" + +#. Label of the landed_cost_help (HTML) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Landed Cost Help" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +msgid "Landed Cost Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +msgid "Landed Cost Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +msgid "Landed Cost Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:676 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Landed Cost Voucher" +msgstr "" + +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry Detail' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Landed Cost Voucher Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Dunning Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Language" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Lapsed" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:257 +msgid "Large" +msgstr "" + +#. Label of the carbon_check_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Last Carbon Check" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:46 +msgid "Last Communication" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:52 +msgid "Last Communication Date" +msgstr "" + +#. Label of the last_completion_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Last Completion Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:621 +msgid "Last GL Entry update was done {}. This operation is not allowed while system is actively being used. Please wait for 5 minutes before retrying." +msgstr "" + +#. Label of the last_integration_date (Date) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Last Integration Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:138 +msgid "Last Month Downtime Analysis" +msgstr "" + +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the last_name (Read Only) field in DocType 'Customer' +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:50 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Last Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:275 +msgid "Last Name, Email or Phone/Mobile of the user are mandatory to continue." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:81 +msgid "Last Order Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:44 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:82 +msgid "Last Order Date" +msgstr "" + +#. Label of the last_purchase_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the last_purchase_rate (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:56 +msgid "Last Purchase Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:325 +msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.py:46 +msgid "Last carbon check date cannot be a future date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:1022 +msgid "Last transacted" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:175 +msgid "Latest" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:519 +msgid "Latest Age" +msgstr "" + +#. Label of the latitude (Float) field in DocType 'Location' +#. Label of the lat (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'CRM Settings' +#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email +#. Campaign' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the lead (Link) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the lead (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:33 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:18 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:8 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:28 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:25 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Lead" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:548 +msgid "Lead -> Prospect" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.json +msgid "Lead Conversion Time" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:20 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:26 +msgid "Lead Count" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Lead Details" +msgstr "" + +#. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:24 +msgid "Lead Name" +msgstr "" + +#. Label of the lead_owner (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the lead_owner (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:28 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:21 +msgid "Lead Owner" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Lead Owner Efficiency" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:176 +msgid "Lead Owner cannot be same as the Lead Email Address" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Lead Source" +msgstr "" + +#. Label of the lead_time (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Lead Time" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:266 +msgid "Lead Time (Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:267 +msgid "Lead Time (in mins)" +msgstr "" + +#. Label of the lead_time_date (Date) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Lead Time Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:59 +msgid "Lead Time Days" +msgstr "" + +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Item' +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Lead Time in days" +msgstr "" + +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Lead Type" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:547 +msgid "Lead {0} has been added to prospect {1}." +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Leaderboard" +msgstr "" + +#. Label of the leads_section (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Leads" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:78 +msgid "Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Learn Accounting" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Learn Inventory Management" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Learn Manufacturing" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Learn Procurement" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Learn Project Management" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Learn Sales Management" +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#, python-format +msgid "Learn about Common Party" +msgstr "" + +#. Label of the leave_encashed (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Leave Encashed?" +msgstr "" + +#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Leave blank for home.\n" +"This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\"" +msgstr "" + +#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely" +msgstr "" + +#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in +#. DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:63 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:406 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43 +msgid "Ledger" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Ledger Health" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Ledger Health Monitor" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json +msgid "Ledger Health Monitor Company" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Ledger Merge" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +msgid "Ledger Merge Accounts" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Ledgers" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Left" +msgstr "" + +#. Label of the left_child (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Left Child" +msgstr "" + +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Left Index" +msgstr "" + +#. Label of the legacy_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Legacy Fields" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:420 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:30 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:59 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:84 +msgid "Legal Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:19 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.js:20 +msgid "Length" +msgstr "" + +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Length (cm)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:879 +msgid "Less Than Amount" +msgstr "" + +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the letter_head_details (Section Break) field in DocType 'Packing +#. Slip' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Letter Head" +msgstr "" + +#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Letter or Email Body Text" +msgstr "" + +#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Letter or Email Closing Text" +msgstr "" + +#. Label of the level (Int) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Label of the level (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Level" +msgstr "" + +#. Label of the bom_level (Int) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Level (BOM)" +msgstr "" + +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Account' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Lft" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245 +msgid "Liabilities" +msgstr "" + +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:26 +msgid "Liability" +msgstr "" + +#. Label of the license_details (Section Break) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "License Details" +msgstr "" + +#. Label of the license_number (Data) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "License Number" +msgstr "" + +#. Label of the license_plate (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "License Plate" +msgstr "" + +#. Label of the like_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:26 +msgid "Likes" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 +msgid "Limit Crossed" +msgstr "" + +#. Label of the limit_reposting_timeslot (Check) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Limit timeslot for Stock Reposting" +msgstr "" + +#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Limited to 12 characters" +msgstr "" + +#. Label of the limits_dont_apply_on (Select) field in DocType 'Stock Reposting +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Limits don't apply on" +msgstr "" + +#. Label of the amt_in_words_line_spacing (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Line spacing for amount in words" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Link" +msgstr "" + +#. Label of the link_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Link Options" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:15 +msgid "Link a new bank account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality +#. Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +msgid "Link existing Quality Procedure." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:648 +msgid "Link to Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:438 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:65 +msgid "Link to Material Requests" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:133 +msgid "Link with Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:194 +msgid "Link with Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the linked_docs_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Linked Documents" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "Linked Invoices" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/linked_location/linked_location.json +msgid "Linked Location" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:991 +msgid "Linked with submitted documents" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:218 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:256 +msgid "Linking Failed" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:217 +msgid "Linking to Customer Failed. Please try again." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:255 +msgid "Linking to Supplier Failed. Please try again." +msgstr "" + +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Links" +msgstr "" + +#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle' +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "List items that form the package." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Litre-Atmosphere" +msgstr "" + +#. Label of the load_criteria (Button) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Load All Criteria" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:81 +msgid "Loading Invoices! Please Wait..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:290 +msgid "Loading import file..." +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Loan" +msgstr "" + +#. Label of the loan_end_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Loan End Date" +msgstr "" + +#. Label of the loan_period (Int) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Loan Period (Days)" +msgstr "" + +#. Label of the loan_start_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Loan Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:61 +msgid "Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:95 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:139 +msgid "Loans (Liabilities)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:22 +msgid "Loans and Advances (Assets)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:193 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Linked Location' +#. Name of a DocType +#. Label of the location (Geolocation) field in DocType 'Location' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of the location (Data) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/linked_location/linked_location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js:10 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:477 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Label of the sb_location_details (Section Break) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Location Details" +msgstr "" + +#. Label of the location_name (Data) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Location Name" +msgstr "" + +#. Label of the locked (Check) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. Label of the log_entries (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +msgid "Log Entries" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Log the selling and buying rate of an Item" +msgstr "" + +#. Label of the logo (Attach) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the logo (Attach Image) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. Label of the longitude (Float) field in DocType 'Location' +#. Label of the lng (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:7 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:36 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Lost" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.json +msgid "Lost Opportunity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:38 +msgid "Lost Quotation" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.json +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:31 +msgid "Lost Quotations" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:37 +msgid "Lost Quotations %" +msgstr "" + +#. Label of the lost_reason (Data) field in DocType 'Opportunity Lost Reason' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:30 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 +msgid "Lost Reason" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json +msgid "Lost Reason Detail" +msgstr "" + +#. Label of the lost_reasons (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the lost_detail_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the lost_reasons (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the lost_reasons_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:520 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Lost Reasons" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:28 +msgid "Lost Reasons are required in case opportunity is Lost." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:43 +msgid "Lost Value" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:49 +msgid "Lost Value %" +msgstr "" + +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:273 +msgid "Low" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Lower Deduction Certificate" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:292 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:400 +msgid "Lower Income" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Loyalty Amount" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Loyalty Point Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +msgid "Loyalty Point Entry Redemption" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_points_tab (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:956 +msgid "Loyalty Points" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Loyalty Points Redemption" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8 +msgid "Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:109 +msgid "Loyalty Points: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:949 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Loyalty Program" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Loyalty Program Collection" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_program_help (HTML) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Loyalty Program Help" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_program_name (Data) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Loyalty Program Name" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_program_tier (Data) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#. Label of the loyalty_program_tier (Data) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Loyalty Program Tier" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_program_type (Select) field in DocType 'Loyalty +#. Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Loyalty Program Type" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:78 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:86 +msgid "Machine" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:70 +msgid "Machine Type" +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Machine malfunction" +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Machine operator errors" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:594 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:609 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:610 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:611 +msgid "Main" +msgstr "" + +#. Label of the main_cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center +#. Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +msgid "Main Cost Center" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:123 +msgid "Main Cost Center {0} cannot be entered in the child table" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:136 +msgid "Maintain Asset" +msgstr "" + +#. Label of the maintain_same_internal_transaction_rate (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Maintain Same Rate Throughout Internal Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the maintain_same_sales_rate (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle" +msgstr "" + +#. Label of the maintain_same_rate (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle" +msgstr "" + +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Maintain Stock" +msgstr "" + +#. Group in Asset's connections +#. Label of a Card Break in the Assets Workspace +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and +#. Batch Bundle' +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:282 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Maintenance" +msgstr "" + +#. Label of the mntc_date (Date) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Maintenance Date" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Maintenance Details" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js:50 +msgid "Maintenance Log" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_manager (Data) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the maintenance_manager (Link) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Team' +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +msgid "Maintenance Manager" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_manager_name (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#. Label of the maintenance_manager_name (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +msgid "Maintenance Manager Name" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_required (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Maintenance Required" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_role (Link) field in DocType 'Maintenance Team +#. Member' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +msgid "Maintenance Role" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of the maintenance_schedule (Link) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:149 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:713 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Maintenance Schedule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the maintenance_schedule_detail (Link) field in DocType +#. 'Maintenance Visit' +#. Label of the maintenance_schedule_detail (Data) field in DocType +#. 'Maintenance Visit Purpose' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +msgid "Maintenance Schedule Detail" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "Maintenance Schedule Item" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:367 +msgid "Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:247 +msgid "Maintenance Schedule {0} exists against {1}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/maintenance/report/maintenance_schedules/maintenance_schedules.json +msgid "Maintenance Schedules" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Maintenance Status" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:59 +msgid "Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_task (Data) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Maintenance Task" +msgstr "" + +#. Label of the asset_maintenance_tasks (Table) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +msgid "Maintenance Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_team (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +msgid "Maintenance Team" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +msgid "Maintenance Team Member" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_team_members (Table) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +msgid "Maintenance Team Members" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_team_name (Data) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +msgid "Maintenance Team Name" +msgstr "" + +#. Label of the mntc_time (Time) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Maintenance Time" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_type (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Label of the maintenance_type (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the maintenance_type (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Maintenance Type" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Maintenance User" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Maintenance Visit" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +msgid "Maintenance Visit Purpose" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:349 +msgid "Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}" +msgstr "" + +#. Label of the maj_opt_subj (Text) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Major/Optional Subjects" +msgstr "" + +#. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Make" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:58 +msgid "Make " +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:32 +msgid "Make Asset Movement" +msgstr "" + +#. Label of the make_depreciation_entry (Button) field in DocType 'Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Make Depreciation Entry" +msgstr "" + +#. Label of the get_balance (Button) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Make Difference Entry" +msgstr "" + +#. Label of the make_payment_via_journal_entry (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Make Payment via Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/order.html:27 +msgid "Make Purchase Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:19 +msgid "Make Quotation" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +msgid "Make Return Entry" +msgstr "" + +#. Label of the make_sales_invoice (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Make Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the make_serial_no_batch_from_work_order (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +msgid "Make Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:304 +msgid "Make Subcontracting PO" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:427 +msgid "Make Transfer Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:34 +msgid "Make project from a template." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:620 +msgid "Make {0} Variant" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:622 +msgid "Make {0} Variants" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:167 +msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:94 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:102 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:110 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:118 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:126 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:140 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:150 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:160 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:176 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:142 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:153 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Manage cost of operations" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:95 +msgid "Manage your orders" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:402 +msgid "Management" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:20 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:21 +msgid "Managing Director" +msgstr "" + +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2805 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:321 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:98 +msgid "Mandatory Accounting Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the mandatory_depends_on (Small Text) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Mandatory Depends On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1696 +msgid "Mandatory Field" +msgstr "" + +#. Label of the mandatory_for_bs (Check) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Mandatory For Balance Sheet" +msgstr "" + +#. Label of the mandatory_for_pl (Check) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +msgid "Mandatory Missing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 +msgid "Mandatory Purchase Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 +msgid "Mandatory Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the conditional_mandatory_section (Section Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Mandatory Section" +msgstr "" + +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Manual" +msgstr "" + +#. Label of the manual_inspection (Check) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the manual_inspection (Check) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Manual Inspection" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:36 +msgid "Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again" +msgstr "" + +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#. Label of the manufacture_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:32 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:969 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Manufacture" +msgstr "" + +#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Manufacture against Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:43 +msgid "Manufactured" +msgstr "" + +#. Label of the manufactured_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:88 +msgid "Manufactured Qty" +msgstr "" + +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Name of a DocType +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:62 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Item +#. Manufacturer' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:68 +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Manufacturer Part Number" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:371 +msgid "Manufacturer Part Number {0} is invalid" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Manufacturers used in Items" +msgstr "" + +#. Label of the work_order_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan Sub Assembly Item' +#. Name of a Workspace +#. Label of the manufacturing_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#. Label of the manufacturing_section (Section Break) field in DocType 'Batch' +#. Label of the manufacturing (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:30 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:29 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:31 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:18 +msgid "Manufacturing" +msgstr "" + +#. Label of the semi_fg_bom (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Manufacturing BOM" +msgstr "" + +#. Label of the manufacturing_date (Date) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Manufacturing Date" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Manufacturing Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2009 +msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the manufacturing_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Manufacturing Section" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Manufacturing Settings" +msgstr "" + +#. Label of the type_of_manufacturing (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Manufacturing Type" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +msgid "Manufacturing User" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +msgid "Mapping Purchase Receipt ..." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:153 +msgid "Mapping Subcontracting Order ..." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:974 +msgid "Mapping {0} ..." +msgstr "" + +#. Label of the margin (Section Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Margin" +msgstr "" + +#. Label of the margin_money (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Margin Money" +msgstr "" + +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Margin Rate or Amount" +msgstr "" + +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin_type (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Margin Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:15 +msgid "Margin View" +msgstr "" + +#. Label of the marital_status (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Marital Status" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:39 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:123 +msgid "Mark As Closed" +msgstr "" + +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Lead' +#. Name of a DocType +#. Label of the market_segment (Data) field in DocType 'Market Segment' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/market_segment/market_segment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Market Segment" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:354 +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:85 +msgid "Marketing Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:22 +msgid "Marketing Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:23 +msgid "Marketing Specialist" +msgstr "" + +#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Married" +msgstr "" + +#. Label of the mask (Data) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Mask" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:7 +msgid "Mass Mailing" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:8 +msgid "Master" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Masters" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:14 +msgid "Material" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:748 +msgid "Material Consumption" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:954 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Consumption for Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:506 +msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Issue" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan +#. Material Request' +#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:588 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:347 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:41 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:99 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:682 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:448 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:321 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Material Request" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_date (Date) field in DocType 'Production Plan +#. Material Request' +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:19 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +msgid "Material Request Date" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Material Request Detail" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Service Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Material Request Item" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:25 +msgid "Material Request No" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the material_request_plan_item (Data) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Material Request Plan Item" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:1 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Material Request Type" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1679 +msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:118 +msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Material Request used to make this Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1124 +msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1030 +msgid "Material Request {0} submitted." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Material Requested" +msgstr "" + +#. Label of the material_requests (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Material Requests" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:430 +msgid "Material Requests Required" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created.json +msgid "Material Requests for which Supplier Quotations are not created" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:13 +msgid "Material Returned from WIP" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:144 +msgid "Material Transfer (In Transit)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:115 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Transfer for Manufacture" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Material Transferred" +msgstr "" + +#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Material Transferred for Manufacture" +msgstr "" + +#. Label of the material_transferred_for_manufacturing (Float) field in DocType +#. 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Material Transferred for Manufacturing" +msgstr "" + +#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Material Transferred for Subcontract" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 +msgid "Material to Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1343 +msgid "Materials are already received against the {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 +msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" +msgstr "" + +#. Label of the max_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the max_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Max Amount" +msgstr "" + +#. Label of the max_amt (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Max Amt" +msgstr "" + +#. Label of the max_discount (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Max Discount (%)" +msgstr "" + +#. Label of the max_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the max_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Max Grade" +msgstr "" + +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Max Qty" +msgstr "" + +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Max Qty (As Per Stock UOM)" +msgstr "" + +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Max Sample Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the max_score (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the max_score (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Max Score" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:292 +msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:896 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:177 +msgid "Max: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the maximum_invoice_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Maximum Invoice Amount" +msgstr "" + +#. Label of the maximum_net_rate (Float) field in DocType 'Item Tax' +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +msgid "Maximum Net Rate" +msgstr "" + +#. Label of the maximum_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Maximum Payment Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3304 +msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3295 +msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." +msgstr "" + +#. Label of the maximum_use (Int) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Maximum Use" +msgstr "" + +#. Label of the max_value (Float) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the max_value (Float) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Maximum Value" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:224 +msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." +msgstr "" + +#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Maximum sample quantity that can be retained" +msgstr "" + +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the medium (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:256 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:274 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Meeting" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megacoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megagram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megahertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megajoule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megawatt" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1893 +msgid "Mention Valuation Rate in the Item master." +msgstr "" + +#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Mention if non-standard Receivable account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Mention if non-standard payable account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Mention if non-standard receivable account applicable" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:79 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:151 +msgid "Merge" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:45 +msgid "Merge Account" +msgstr "" + +#. Label of the merge_invoices_based_on (Select) field in DocType 'POS Invoice +#. Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +msgid "Merge Invoices Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:18 +msgid "Merge Progress" +msgstr "" + +#. Label of the merge_similar_account_heads (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Merge Similar Account Heads" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:1006 +msgid "Merge taxes from multiple documents" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:123 +msgid "Merge with Existing Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:68 +msgid "Merge with existing" +msgstr "" + +#. Label of the merged (Check) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +msgid "Merged" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:564 +msgid "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company and Account Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:16 +msgid "Merging {0} of {1}" +msgstr "" + +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Project' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Message Examples" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:47 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:26 +msgid "Message Sent" +msgstr "" + +#. Label of the message_for_supplier (Text Editor) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Message for Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the message_to_show (Data) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Message to show" +msgstr "" + +#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project" +msgstr "" + +#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:124 +msgid "Messaging CRM Campagin" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microbar" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microgram" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microgram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Micrometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microsecond" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:293 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:401 +msgid "Middle Income" +msgstr "" + +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Middle Name" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile (Nautical)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milibar" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milliampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millicoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millihertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millilitre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter Of Mercury" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millisecond" +msgstr "" + +#. Label of the min_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the min_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Min Amount" +msgstr "" + +#. Label of the min_amt (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Min Amt" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:228 +msgid "Min Amt can not be greater than Max Amt" +msgstr "" + +#. Label of the min_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the min_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Min Grade" +msgstr "" + +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Min Order Qty" +msgstr "" + +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Min Qty" +msgstr "" + +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Min Qty (As Per Stock UOM)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:224 +msgid "Min Qty can not be greater than Max Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:238 +msgid "Min Qty should be greater than Recurse Over Qty" +msgstr "" + +#. Label of the minimum_invoice_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Minimum Invoice Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:20 +msgid "Minimum Lead Age (Days)" +msgstr "" + +#. Label of the minimum_net_rate (Float) field in DocType 'Item Tax' +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +msgid "Minimum Net Rate" +msgstr "" + +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Minimum Order Qty" +msgstr "" + +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "Minimum Order Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the minimum_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Minimum Payment Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:97 +msgid "Minimum Qty" +msgstr "" + +#. Label of the min_spent (Currency) field in DocType 'Loyalty Program +#. Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Minimum Total Spent" +msgstr "" + +#. Label of the min_value (Float) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the min_value (Float) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Minimum Value" +msgstr "" + +#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the minute (Text Editor) field in DocType 'Quality Meeting Minutes' +#. Name of a UOM +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Minute" +msgstr "" + +#. Label of the minutes (Table) field in DocType 'Quality Meeting' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:99 +msgid "Miscellaneous Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:590 +msgid "Mismatch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1430 +msgid "Missing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:183 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2218 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2818 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 +msgid "Missing Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:397 +msgid "Missing Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +msgid "Missing Cost Center" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1218 +msgid "Missing Default in Company" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +msgid "Missing Finance Book" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1375 +msgid "Missing Finished Good" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:328 +msgid "Missing Formula" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792 +msgid "Missing Item" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/__init__.py:53 +msgid "Missing Payments App" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:230 +msgid "Missing Serial No Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:778 +msgid "Missing Values Required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:154 +msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1168 +msgid "Missing value" +msgstr "" + +#. Label of the mixed_conditions (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the mixed_conditions (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Mixed Conditions" +msgstr "" + +#. Label of the cell_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:42 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the mobile_no (Read Only) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the mobile_no (Read Only) field in DocType 'Customer' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Warehouse' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Mobile No" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:66 +msgid "Mobile Number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:58 +msgid "Mobile: " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:218 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:251 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:224 +msgid "Mode Of Payment" +msgstr "" + +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Cashier Closing +#. Payments' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the mode_of_payment (Data) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Opening Entry +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Payment Method' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:126 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:40 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:47 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:35 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33 +msgid "Mode of Payment" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +msgid "Mode of Payment Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:35 +msgid "Mode of Payments" +msgstr "" + +#. Label of the model (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Model" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "Modes of Payment" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:69 +msgid "Modified By" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:49 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:70 +msgid "Modified On" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Module Settings" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Monday" +msgstr "" + +#. Label of the monitor_progress (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Monitor Progress" +msgstr "" + +#. Label of the monitor_for_last_x_days (Int) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Monitor for Last 'X' days" +msgstr "" + +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +msgid "Monitoring Frequency" +msgstr "" + +#. Label of the month (Data) field in DocType 'Monthly Distribution Percentage' +#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:61 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Term' +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Month(s) after the end of the invoice month" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:81 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:80 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:42 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:215 +msgid "Monthly Completed Work Orders" +msgstr "" + +#. Label of the monthly_distribution (Link) field in DocType 'Budget' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Monthly Distribution" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +msgid "Monthly Distribution Percentage" +msgstr "" + +#. Label of the percentages (Table) field in DocType 'Monthly Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Monthly Distribution Percentages" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:244 +msgid "Monthly Quality Inspections" +msgstr "" + +#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Monthly Rate" +msgstr "" + +#. Label of the monthly_sales_target (Currency) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Monthly Sales Target" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:198 +msgid "Monthly Total Work Orders" +msgstr "" + +#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Months" +msgstr "" + +#. Label of the more_info_section (Section Break) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the more_info (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the sb_more_info (Section Break) field in DocType 'Task' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the more_info (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "More Info" +msgstr "" + +#. Label of the addtional_info (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the more_info_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the column_break2 (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the more_information_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the more_information (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the more_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Stop' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the section_break_3vb3 (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "More Information" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Short/Long Year' (Check) field in DocType 'Fiscal +#. Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "More/Less than 12 months." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:32 +msgid "Motion Picture & Video" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:58 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:53 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:80 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:10 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213 +msgid "Move Item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:239 +msgid "Move Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/macros.html:169 +msgid "Move to Cart" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_dashboard.py:7 +msgid "Movement" +msgstr "" + +#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' +#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Moving Average" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:82 +msgid "Moving up in tree ..." +msgstr "" + +#. Label of the multi_currency (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the multi_currency (Check) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Multi Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:41 +msgid "Multi-level BOM Creator" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:384 +msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:339 +msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty +#. Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Multiple Tier Program" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:170 +msgid "Multiple Variants" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:149 +msgid "Multiple Warehouse Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1214 +msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1382 +msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:33 +msgid "Music" +msgstr "" + +#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1124 +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:203 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:560 +msgid "Must be Whole Number" +msgstr "" + +#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets" +msgstr "" + +#. Label of the mute_email (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Mute Email" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "N/A" +msgstr "" + +#. Label of the finance_book_name (Data) field in DocType 'Finance Book' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the transaction_name (Dynamic Link) field in DocType 'Bulk +#. Transaction Log Detail' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the employee_group_name (Data) field in DocType 'Employee Group' +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:359 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:273 +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +msgid "Name" +msgstr "" + +#. Label of the name_and_employee_id (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Name and Employee ID" +msgstr "" + +#. Label of the name_of_beneficiary (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Name of Beneficiary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:125 +msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers" +msgstr "" + +#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly +#. Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Name of the Monthly Distribution" +msgstr "" + +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Named Place" +msgstr "" + +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift +#. Allocation' +#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Campaign' +#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Naming Series" +msgstr "" + +#. Label of the naming_series_prefix (Data) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Naming Series Prefix" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_and_price_defaults_section (Tab Break) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Naming Series and Price Defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:91 +msgid "Naming Series is mandatory" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanocoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanohertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanosecond" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Natural Gas" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:3 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:413 +msgid "Needs Analysis" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1352 +msgid "Negative Batch Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:607 +msgid "Negative Quantity is not allowed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:612 +msgid "Negative Valuation Rate is not allowed" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:8 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:418 +msgid "Negotiation/Review" +msgstr "" + +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the net_amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Net Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Net Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:527 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:533 +msgid "Net Asset value as on" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:156 +msgid "Net Cash from Financing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:149 +msgid "Net Cash from Investing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:137 +msgid "Net Cash from Operations" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:142 +msgid "Net Change in Accounts Payable" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:141 +msgid "Net Change in Accounts Receivable" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:123 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:253 +msgid "Net Change in Cash" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:158 +msgid "Net Change in Equity" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:151 +msgid "Net Change in Fixed Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:143 +msgid "Net Change in Inventory" +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Net Hour Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114 +msgid "Net Profit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180 +msgid "Net Profit/Loss" +msgstr "" + +#. Label of the gross_purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Net Purchase Amount" +msgstr "" + +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Net Rate" +msgstr "" + +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Net Rate (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:19 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:253 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:285 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:516 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:520 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:151 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:5 +msgid "Net Total" +msgstr "" + +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Net Total (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Label of the net_weight_pkg (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the net_weight (Float) field in DocType 'Packing Slip Item' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +msgid "Net Weight" +msgstr "" + +#. Label of the net_weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Net Weight UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1570 +msgid "Net total calculation precision loss" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:231 +msgid "New" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:123 +msgid "New Account Name" +msgstr "" + +#. Label of the new_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +msgid "New Asset Value" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:164 +msgid "New Assets (This Year)" +msgstr "" + +#. Label of the new_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the new_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:55 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "New BOM" +msgstr "" + +#. Label of the new_balance_in_account_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "New Balance In Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the new_balance_in_base_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "New Balance In Base Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:156 +msgid "New Batch ID (Optional)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:150 +msgid "New Batch Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:112 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:23 +msgid "New Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:26 +msgid "New Cost Center Name" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:30 +msgid "New Customer Revenue" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:15 +msgid "New Customers" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/department/department_tree.js:18 +msgid "New Department" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:29 +msgid "New Employee" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:14 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:87 +msgid "New Event" +msgstr "" + +#. Label of the new_exchange_rate (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "New Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the expenses_booked (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the income (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Income" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:240 +msgid "New Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js:23 +msgid "New Location" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_notes.html:7 +msgid "New Note" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_invoice (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_order (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Purchase Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:24 +msgid "New Quality Procedure" +msgstr "" + +#. Label of the new_quotations (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Quotations" +msgstr "" + +#. Label of the sales_invoice (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the sales_order (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Sales Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:3 +msgid "New Sales Person Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:67 +msgid "New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:8 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:69 +msgid "New Task" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +msgid "New Version" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:16 +msgid "New Warehouse Name" +msgstr "" + +#. Label of the new_workplace (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "New Workplace" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:353 +msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/notification/notification_for_new_fiscal_year/notification_for_new_fiscal_year.html:3 +msgid "New fiscal year created :- " +msgstr "" + +#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in +#. DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:249 +msgid "New release date should be in the future" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:37 +msgid "New task" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:254 +msgid "New {0} pricing rules are created" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:34 +msgid "Newspaper Publishers" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Newton" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:34 +msgid "Next" +msgstr "" + +#. Label of the next_depreciation_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Next Depreciation Date" +msgstr "" + +#. Label of the next_due_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Next Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the next_send (Data) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Next email will be sent on:" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:18 +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "No" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 +msgid "No Account matched these filters: {}" +msgstr "" + +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:5 +msgid "No Action" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "No Answer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2320 +msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:129 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:363 +msgid "No Customers found with selected options." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:61 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:144 +msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:302 +msgid "No Item with Barcode {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:306 +msgid "No Item with Serial No {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1257 +msgid "No Items selected for transfer." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818 +msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:950 +msgid "No Items with Bill of Materials." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:15 +msgid "No Matching Bank Transactions Found" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_notes.html:46 +msgid "No Notes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:223 +msgid "No Outstanding Invoices found for this party" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:616 +msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1618 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1678 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1692 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1363 +msgid "No Permission" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:752 +msgid "No Purchase Orders were created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:22 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:39 +msgid "No Records for these settings." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1047 +msgid "No Remarks" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:147 +msgid "No Selection" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:824 +msgid "No Serial / Batches are available for return" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:151 +msgid "No Stock Available Currently" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/call_link.html:30 +msgid "No Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2304 +msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:221 +msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +msgid "No Terms" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:220 +msgid "No Unreconciled Invoices and Payments found for this party and account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:225 +msgid "No Unreconciled Payments found for this party" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:749 +msgid "No Work Orders were created" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:794 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 +msgid "No accounting entries for the following warehouses" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:714 +msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.js:46 +msgid "No additional fields available" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:428 +msgid "No billing email found for customer: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:445 +msgid "No contacts with email IDs found." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:134 +msgid "No data for this period" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:46 +msgid "No data found. Seems like you uploaded a blank file" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:37 +msgid "No data to export" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/generators/bom.html:85 +msgid "No description given" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:220 +msgid "No difference found for stock account {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 +msgid "No employee was scheduled for call popup" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:510 +msgid "No failed logs" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1166 +msgid "No item available for transfer." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:157 +msgid "No items are available in sales orders {0} for production" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:154 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:166 +msgid "No items are available in the sales order {0} for production" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:325 +msgid "No items found. Scan barcode again." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:76 +msgid "No items in cart" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:166 +msgid "No items to be received are overdue" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:451 +msgid "No matches occurred via auto reconciliation" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:991 +msgid "No material request created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:199 +msgid "No more children on Left" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:213 +msgid "No more children on Right" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_docs (Int) field in DocType 'Transaction Deletion Record +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "No of Docs" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "No of Employees" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:61 +msgid "No of Interactions" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_months_exp (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "No of Months (Expense)" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_months (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "No of Months (Revenue)" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_shares (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the no_of_shares (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:59 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:55 +msgid "No of Shares" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_visits (Int) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "No of Visits" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:383 +msgid "No open POS Opening Entry found for POS Profile {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:145 +msgid "No open event" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:57 +msgid "No open task" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:329 +msgid "No outstanding invoices found" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:327 +msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2520 +msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:475 +msgid "No pending Material Requests found to link for the given items." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:435 +msgid "No primary email found for customer: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/product_list.js:41 +msgid "No products found." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:1014 +msgid "No recent transactions found" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18 +msgid "No record found" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:697 +msgid "No records found in Allocation table" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:596 +msgid "No records found in the Invoices table" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:599 +msgid "No records found in the Payments table" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:221 +msgid "No reserved stock to unreserve." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:770 +msgid "No stock ledger entries were created. Please set the quantity or valuation rate for the items properly and try again." +msgstr "" + +#. Description of the 'Stock Frozen Up To' (Date) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "No stock transactions can be created or modified before this date." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/macros.html:291 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:324 +msgid "No values" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:341 +msgid "No {0} Accounts found for this company." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2368 +msgid "No {0} found for Inter Company Transactions." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286 +msgid "No." +msgstr "" + +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "No. of Employees" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:66 +msgid "No. of parallel job cards which can be allowed on this workstation. Example: 2 would mean this workstation can process production for two Work Orders at a time." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Non Conformance" +msgstr "" + +#. Label of the non_depreciable_category (Check) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Non Depreciable Category" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:167 +msgid "Non Profit" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409 +msgid "Non stock items" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:95 +msgid "Non-Zeros" +msgstr "" + +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +msgid "None" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:544 +msgid "None of the items have any change in quantity or value." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 +#: erpnext/stock/utils.py:683 +msgid "Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:265 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:554 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:566 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:235 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 +msgid "Not Allowed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Not Applicable" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:821 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:850 +msgid "Not Available" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Not Billed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Not Delivered" +msgstr "" + +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Not Initiated" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:810 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 +#: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 +msgid "Not Permitted" +msgstr "" + +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Not Requested" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:84 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:210 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:206 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:287 +msgid "Not Specified" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:124 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9 +msgid "Not Started" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:11 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:33 +msgid "Not allow to set alternative item for the item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:59 +msgid "Not allowed to create accounting dimension for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:262 +msgid "Not allowed to update stock transactions older than {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:59 +msgid "Not authorized since {0} exceeds limits" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:408 +msgid "Not authorized to edit frozen Account {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:26 +msgid "Not in Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/products_as_grid.html:20 +msgid "Not in stock" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:724 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1833 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1991 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2060 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1660 +msgid "Not permitted" +msgstr "" + +#. Label of the note (Text Editor) field in DocType 'CRM Note' +#. Label of the note (Text Editor) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the note (Text) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1746 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:476 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1168 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1383 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:973 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log_list.js:21 +msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:698 +msgid "Note: Due Date exceeds allowed {0} credit days by {1} day(s)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Note: Email will not be sent to disabled users" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:669 +msgid "Note: If you want to use the finished good {0} as a raw material, then enable the 'Do Not Explode' checkbox in the Items table against the same raw material." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:94 +msgid "Note: Item {0} added multiple times" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:638 +msgid "Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:30 +msgid "Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:625 +msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1097 +msgid "Note: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the notes (Text) field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' +#. Label of the notes_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the section_break0 (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the notes (Text Editor) field in DocType 'Project' +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Notes HTML" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:67 +msgid "Notes: " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:61 +msgid "Nothing is included in gross" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/product_list.js:45 +msgid "Nothing more to show." +msgstr "" + +#. Label of the notice_number_of_days (Int) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Notice (days)" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Notification" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Notification Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:45 +msgid "Notify Customers via Email" +msgstr "" + +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +msgid "Notify Employee" +msgstr "" + +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Notify Other" +msgstr "" + +#. Label of the notify_reposting_error_to_role (Link) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Notify Reposting Error to Role" +msgstr "" + +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Notify Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the email_reminders (Check) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Notify Via Email" +msgstr "" + +#. Label of the reorder_email_notify (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request" +msgstr "" + +#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment." +msgstr "" + +#. Label of the number_of_agents (Int) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Number of Concurrent Appointments" +msgstr "" + +#. Label of the number_of_days (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:14 +msgid "Number of Interaction" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:78 +msgid "Number of Order" +msgstr "" + +#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid" +msgstr "" + +#. Label of the advance_booking_days (Int) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Number of days appointments can be booked in advance" +msgstr "" + +#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription" +msgstr "" + +#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:133 +msgid "Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:39 +msgid "Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix" +msgstr "" + +#. Label of the numeric (Check) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the numeric (Check) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Numeric Inspection" +msgstr "" + +#. Label of the numeric_values (Check) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the numeric_values (Check) field in DocType 'Item Variant +#. Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Numeric Values" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:88 +msgid "Numero has not set in the XML file" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "O+" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "O-" +msgstr "" + +#. Label of the objective (Text) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the objective (Text) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +msgid "Objective" +msgstr "" + +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the objectives (Table) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +msgid "Objectives" +msgstr "" + +#. Label of the last_odometer (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Odometer Value (Last)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Off" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Offer Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:29 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:42 +msgid "Office Equipment" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:62 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:86 +msgid "Office Maintenance Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:87 +msgid "Office Rent" +msgstr "" + +#. Label of the offsetting_account (Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Offsetting Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:92 +msgid "Offsetting for Accounting Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Account' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Location' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Task' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Department' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Old Parent" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reconciliation Takes Effect On' (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Oldest Of Invoice Or Advance" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:27 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:18 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_list.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:21 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:44 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:372 +msgid "On Hold" +msgstr "" + +#. Label of the on_hold_since (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "On Hold Since" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "On Item Quantity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "On Net Total" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +msgid "On Paid Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "On Previous Row Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "On Previous Row Total" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:16 +msgid "On This Date" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 +msgid "On Track" +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Immutable Ledger' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "On enabling this cancellation entries will be posted on the actual cancellation date and reports will consider cancelled entries as well" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:713 +msgid "On expanding a row in the Items to Manufacture table, you'll see an option to 'Include Exploded Items'. Ticking this includes raw materials of the sub-assembly items in the production process." +msgstr "" + +#. Description of the 'Use Serial / Batch Fields' (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "On submission of the stock transaction, system will auto create the Serial and Batch Bundle based on the Serial No / Batch fields." +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "On-machine press checks" +msgstr "" + +#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:679 +msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16 +msgid "One customer can be part of only single Loyalty Program." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:228 +msgid "Ongoing Job Cards" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:35 +msgid "Online Auctions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Advance Account' (Link) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#. Description of the 'Default Advance Account' (Link) field in DocType +#. 'Process Payment Reconciliation' +#. Description of the 'Default Advance Received Account' (Link) field in +#. DocType 'Company' +#. Description of the 'Default Advance Paid Account' (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Only 'Payment Entries' made against this advance account are supported." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:105 +msgid "Only CSV and Excel files can be used to for importing data. Please check the file format you are trying to upload" +msgstr "" + +#. Label of the tax_on_excess_amount (Check) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Only Deduct Tax On Excess Amount " +msgstr "" + +#. Label of the only_include_allocated_payments (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the only_include_allocated_payments (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Only Include Allocated Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:132 +msgid "Only Parent can be of type {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57 +msgid "Only Value available for Payment Entry" +msgstr "" + +#. Description of the 'Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss' +#. (Select) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Only applies for Normal Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:43 +msgid "Only existing assets" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group' +#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 +msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Only show Customer of these Customer Groups" +msgstr "" + +#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Only show Items from these Item Groups" +msgstr "" + +#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Only values between [0,1) are allowed. Like {0.00, 0.04, 0.09, ...}\n" +"Ex: If allowance is set at 0.07, accounts that have balance of 0.07 in either of the currencies will be considered as zero balance account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.py:43 +msgid "Only {0} are supported" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:92 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:5 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:30 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:55 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:42 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:360 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:72 +msgid "Open" +msgstr "" + +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Open Activities HTML" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:21 +msgid "Open BOM {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/call_link.html:11 +msgid "Open Call Log" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:116 +msgid "Open Contact" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:117 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:164 +msgid "Open Event" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:104 +msgid "Open Events" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:233 +msgid "Open Form View" +msgstr "" + +#. Label of the issue (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Open Issues" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:46 +msgid "Open Issues " +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:25 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:28 +msgid "Open Item {0}" +msgstr "" + +#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:154 +msgid "Open Notifications" +msgstr "" + +#. Label of a chart in the Projects Workspace +#. Label of the project (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Open Projects" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:70 +msgid "Open Projects " +msgstr "" + +#. Label of the pending_quotations (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Open Quotations" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:110 +msgid "Open Sales Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:33 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:92 +msgid "Open Task" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:21 +msgid "Open Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the todo_list (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Open To Do" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:130 +msgid "Open To Do " +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:24 +msgid "Open Work Order {0}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/open_work_orders/open_work_orders.json +msgid "Open Work Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:60 +msgid "Open a new ticket" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 +msgid "Opening" +msgstr "" + +#. Group in POS Profile's connections +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Opening & Closing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:450 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:198 +msgid "Opening (Cr)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:443 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:191 +msgid "Opening (Dr)" +msgstr "" + +#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:448 +msgid "Opening Accumulated Depreciation" +msgstr "" + +#. Label of the opening_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#. Label of the opening_amount (Currency) field in DocType 'POS Opening Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41 +msgid "Opening Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:158 +msgid "Opening Balance" +msgstr "" + +#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90 +msgid "Opening Balance Details" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:106 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:153 +msgid "Opening Balance Equity" +msgstr "" + +#. Label of the opening_date (Date) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Opening Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Opening Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:764 +msgid "Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:283 +msgid "Opening Invoice Creation In Progress" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Home Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Opening Invoice Creation Tool" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +msgid "Opening Invoice Creation Tool Item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:100 +msgid "Opening Invoice Item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1624 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1805 +msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:8 +msgid "Opening Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:140 +msgid "Opening Invoices Summary" +msgstr "" + +#. Label of the opening_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the opening_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Opening Number of Booked Depreciations" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:35 +msgid "Opening Purchase Invoices have been created." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:76 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:459 +msgid "Opening Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:33 +msgid "Opening Sales Invoices have been created." +msgstr "" + +#. Label of the opening_stock (Float) field in DocType 'Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json erpnext/stock/doctype/item/item.py:299 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Opening Stock" +msgstr "" + +#. Label of the opening_time (Time) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Opening Time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:466 +msgid "Opening Value" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Opening and Closing" +msgstr "" + +#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:124 +msgid "Operating Cost" +msgstr "" + +#. Label of the base_operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Operating Cost (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the operating_cost_per_bom_quantity (Currency) field in DocType +#. 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1425 +msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" +msgstr "" + +#. Label of the base_operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Operating Cost(Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the over_heads (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the over_heads (Section Break) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Operating Costs" +msgstr "" + +#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the sub_operation (Link) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Name of a DocType +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Sub Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:112 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:49 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:108 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:80 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#. Label of the production_section (Section Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation & Materials" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_22 (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Operation Cost" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Operation' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Operation Description" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the operation_id (Data) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation ID" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:307 +msgid "Operation Id" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation Row ID" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Operation Row Id" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_number (Select) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation Row Number" +msgstr "" + +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +msgid "Operation Time" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1174 +msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Operation completed for how many finished goods?" +msgstr "" + +#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:472 +msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1091 +msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:414 +msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations" +msgstr "" + +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the operations_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'BOM' +#. Label of the operations_section (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:372 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/templates/generators/bom.html:61 +msgid "Operations" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_xvld (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Operations Routing" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1050 +msgid "Operations cannot be left blank" +msgstr "" + +#. Label of the operator (Link) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:85 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:21 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:27 +msgid "Opp Count" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:25 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:31 +msgid "Opp/Lead %" +msgstr "" + +#. Label of the opportunities_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the opportunities (Table) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:56 +msgid "Opportunities" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:49 +msgid "Opportunities by Campaign" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:50 +msgid "Opportunities by Medium" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:48 +msgid "Opportunities by Source" +msgstr "" + +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the opportunity_section (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Name of a DocType +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:371 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:32 erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:20 +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:138 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Opportunity" +msgstr "" + +#. Label of the opportunity_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:29 +msgid "Opportunity Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_opportunity_amount (Currency) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Opportunity Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Opportunity Date" +msgstr "" + +#. Label of the opportunity_from (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:42 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:24 +msgid "Opportunity From" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the enq_det (Text) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Opportunity Item" +msgstr "" + +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Lost Reason Detail' +#. Name of a DocType +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Opportunity Lost Reason +#. Detail' +#: erpnext/crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json +msgid "Opportunity Lost Reason" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json +msgid "Opportunity Lost Reason Detail" +msgstr "" + +#. Label of the opportunity_owner (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:32 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:65 +msgid "Opportunity Owner" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:46 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:58 +msgid "Opportunity Source" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Opportunity Summary by Sales Stage" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.json +msgid "Opportunity Summary by Sales Stage " +msgstr "" + +#. Label of the opportunity_type (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:44 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:52 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:48 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:64 +msgid "Opportunity Type" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Opportunity Value" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/communication.js:102 +msgid "Opportunity {0} created" +msgstr "" + +#. Label of the optimize_route (Button) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Optimize Route" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:174 +msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 +msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." +msgstr "" + +#. Label of the options (Text) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "Options" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:43 +msgid "Order Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:80 +msgid "Order By" +msgstr "" + +#. Label of the order_confirmation_date (Date) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Order Confirmation Date" +msgstr "" + +#. Label of the order_confirmation_no (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Order Confirmation No" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:23 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:29 +msgid "Order Count" +msgstr "" + +#. Label of the order_date (Date) field in DocType 'Blanket Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +msgid "Order Date" +msgstr "" + +#. Label of the order_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Order Information" +msgstr "" + +#. Label of the order_no (Data) field in DocType 'Blanket Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +msgid "Order No" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:142 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:176 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:371 +msgid "Order Qty" +msgstr "" + +#. Label of the tracking_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:4 +msgid "Order Summary" +msgstr "" + +#. Label of the blanket_order_type (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the order_type (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the order_type (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:29 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:7 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Order Type" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:24 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:30 +msgid "Order Value" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:27 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:33 +msgid "Order/Quot %" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:5 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:34 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:35 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:169 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:238 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:49 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:157 +msgid "Ordered Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:166 +msgid "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received." +msgstr "" + +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Blanket Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:102 +msgid "Ordered Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:809 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23 +msgid "Orders" +msgstr "" + +#. Label of the organization_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the organization_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:30 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Organization Name" +msgstr "" + +#. Label of the orientation (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#. Label of the original_item (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the original_item (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Original Item" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the other (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:285 +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Other Details" +msgstr "" + +#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Other Info" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Other Reports" +msgstr "" + +#. Label of the other_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Other Settings" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Cubic Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Cubic Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Gallon (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:123 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:78 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:481 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:243 +msgid "Out Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:487 +msgid "Out Value" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Out of AMC" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:20 +msgid "Out of Order" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:559 +msgid "Out of Stock" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Out of Warranty" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/macros.html:173 +msgid "Out of stock" +msgstr "" + +#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:62 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:100 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#. Label of the outgoing_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the outgoing_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Outgoing Rate" +msgstr "" + +#. Label of the outstanding (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the outstanding_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the outstanding (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Outstanding" +msgstr "" + +#. Label of the base_outstanding (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Outstanding (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the outstanding_amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Discounted +#. Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:871 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:180 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 +msgid "Outstanding Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:66 +msgid "Outstanding Amt" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44 +msgid "Outstanding Cheques and Deposits to clear" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:383 +msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and +#. Batch Bundle' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Outward" +msgstr "" + +#. Label of the over_billing_allowance (Currency) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the over_billing_allowance (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Over Billing Allowance (%)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1251 +msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" +msgstr "" + +#. Label of the over_delivery_receipt_allowance (Float) field in DocType 'Item' +#. Label of the over_delivery_receipt_allowance (Float) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Over Delivery/Receipt Allowance (%)" +msgstr "" + +#. Label of the over_picking_allowance (Percent) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Over Picking Allowance" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1453 +msgid "Over Receipt" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:412 +msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." +msgstr "" + +#. Label of the mr_qty_allowance (Float) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Over Transfer Allowance" +msgstr "" + +#. Label of the over_transfer_allowance (Float) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Over Transfer Allowance (%)" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:414 +msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2098 +msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:273 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:125 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:30 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:75 +msgid "Overdue" +msgstr "" + +#. Label of the overdue_days (Data) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +msgid "Overdue Days" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +msgid "Overdue Payment" +msgstr "" + +#. Label of the overdue_payments (Table) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Overdue Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:142 +msgid "Overdue Tasks" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Overdue and Discounted" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:70 +msgid "Overlap in scoring between {0} and {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:199 +msgid "Overlapping conditions found between:" +msgstr "" + +#. Label of the overproduction_percentage_for_sales_order (Percent) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Overproduction Percentage For Sales Order" +msgstr "" + +#. Label of the overproduction_percentage_for_work_order (Percent) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Overproduction Percentage For Work Order" +msgstr "" + +#. Label of the over_production_for_sales_and_work_order_section (Section +#. Break) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Overproduction for Sales and Work Order" +msgstr "" + +#. Label of the overview_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the basic_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Owned" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:29 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:23 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:39 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:46 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:236 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:45 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. Label of the pan_no (Data) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "PAN No" +msgstr "" + +#. Label of the pdf_name (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "PDF Name" +msgstr "" + +#. Label of the pin (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "PIN" +msgstr "" + +#. Label of the po_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "PO Supplied Item" +msgstr "" + +#. Label of the pos_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "POS" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_fields (Table) field in DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +msgid "POS Additional Fields" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:182 +msgid "POS Closed" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_closing_entry (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge +#. Log' +#. Label of the pos_closing_entry (Data) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the pos_closing_entry (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "POS Closing Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +msgid "POS Closing Entry Detail" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +msgid "POS Closing Entry Taxes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:31 +msgid "POS Closing Failed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:53 +msgid "POS Closing failed while running in a background process. You can resolve the {0} and retry the process again." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json +msgid "POS Customer Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "POS Field" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Option for the 'Invoice Type Created via POS Screen' (Select) field in +#. DocType 'POS Settings' +#. Label of the pos_invoice (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:174 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "POS Invoice" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_invoice_item (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the pos_invoice_item (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "POS Invoice Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +msgid "POS Invoice Merge Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +msgid "POS Invoice Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:117 +msgid "POS Invoice is already consolidated" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:125 +msgid "POS Invoice is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:128 +msgid "POS Invoice isn't created by user {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:192 +msgid "POS Invoice should have the field {0} checked." +msgstr "" + +#. Label of the pos_invoices (Table) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +msgid "POS Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:86 +msgid "POS Invoices can't be added when Sales Invoice is enabled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:662 +msgid "POS Invoices will be consolidated in a background process" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:664 +msgid "POS Invoices will be unconsolidated in a background process" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json +msgid "POS Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the pos_opening_entry (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "POS Opening Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +msgid "POS Opening Entry Detail" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:382 +msgid "POS Opening Entry Missing" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +msgid "POS Payment Method" +msgstr "" + +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:32 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:117 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:188 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:80 +msgid "POS Profile" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +msgid "POS Profile User" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:187 +msgid "POS Profile doesn't match {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1097 +msgid "POS Profile is mandatory to mark this invoice as POS Transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1249 +msgid "POS Profile required to make POS Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:63 +msgid "POS Profile {} contains Mode of Payment {}. Please remove them to disable this mode." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:46 +msgid "POS Profile {} does not belongs to company {}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.json +msgid "POS Register" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_search_fields (Table) field in DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +msgid "POS Search Fields" +msgstr "" + +#. Label of the pos_setting_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "POS Setting" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "POS Settings" +msgstr "" + +#. Label of the pos_invoices (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "POS Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:185 +msgid "POS has been closed at {0}. Please refresh the page." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:472 +msgid "POS invoice {0} created successfully" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json +msgid "PSOA Cost Center" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json +msgid "PSOA Project" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "PZN" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:115 +msgid "Package No(s) already in use. Try from Package No {0}" +msgstr "" + +#. Label of the package_weight_details (Section Break) field in DocType +#. 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Package Weight Details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:71 +msgid "Packaging Slip From Delivery Note" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Packed Item" +msgstr "" + +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Packed Items" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1291 +msgid "Packed Items cannot be transferred internally" +msgstr "" + +#. Label of the packed_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the packed_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Packed Qty" +msgstr "" + +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Packing List" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Packing Slip" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +msgid "Packing Slip Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:638 +msgid "Packing Slip(s) cancelled" +msgstr "" + +#. Label of the packing_unit (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Packing Unit" +msgstr "" + +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Page Break" +msgstr "" + +#. Label of the include_break (Check) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Page Break After Each SoA" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:43 +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:105 +msgid "Page {0} of {1}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:279 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:171 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1122 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:172 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:656 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277 +msgid "Paid Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Paid Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the paid_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Paid Amount After Tax" +msgstr "" + +#. Label of the base_paid_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2033 +msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" +msgstr "" + +#. Label of the paid_from_account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Paid From Account Type" +msgstr "" + +#. Label of the paid_loan (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Paid Loan" +msgstr "" + +#. Label of the paid_to_account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Paid To Account Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1093 +msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pair" +msgstr "" + +#. Label of the pallets (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pallets" +msgstr "" + +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Feedback Parameter' +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Feedback Template +#. Parameter' +#. Label of the specification (Link) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the specification (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Parameter Group" +msgstr "" + +#. Label of the group_name (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter Group' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +msgid "Parameter Group Name" +msgstr "" + +#. Label of the param_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the param_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +msgid "Parameter Name" +msgstr "" + +#. Label of the req_params (Table) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'Quality Feedback Template' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#. Label of the parcel_template (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Parcel Template" +msgstr "" + +#. Label of the parcel_template_name (Data) field in DocType 'Shipment Parcel +#. Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Parcel Template Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:96 +msgid "Parcel weight cannot be 0" +msgstr "" + +#. Label of the parcels_section (Section Break) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Parcels" +msgstr "" + +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. Label of the parent_account (Link) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Parent Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:379 +msgid "Parent Account Missing" +msgstr "" + +#. Label of the parent_batch (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Parent Batch" +msgstr "" + +#. Label of the parent_company (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Parent Company" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:491 +msgid "Parent Company must be a group company" +msgstr "" + +#. Label of the parent_cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +msgid "Parent Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the parent_customer_group (Link) field in DocType 'Customer Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Parent Customer Group" +msgstr "" + +#. Label of the parent_department (Link) field in DocType 'Department' +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +msgid "Parent Department" +msgstr "" + +#. Label of the parent_detail_docname (Data) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Parent Detail docname" +msgstr "" + +#. Label of the process_pr (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Parent Document" +msgstr "" + +#. Label of the new_item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the parent_item (Link) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Parent Item" +msgstr "" + +#. Label of the parent_item_group (Link) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "Parent Item Group" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" +msgstr "" + +#. Label of the parent_location (Link) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Parent Location" +msgstr "" + +#. Label of the parent_quality_procedure (Link) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Parent Procedure" +msgstr "" + +#. Label of the parent_row_no (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Parent Row No" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +msgid "Parent Row No not found for {0}" +msgstr "" + +#. Label of the parent_sales_person (Link) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Parent Sales Person" +msgstr "" + +#. Label of the parent_supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Parent Supplier Group" +msgstr "" + +#. Label of the parent_task (Link) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Parent Task" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:162 +msgid "Parent Task {0} is not a Template Task" +msgstr "" + +#. Label of the parent_territory (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Parent Territory" +msgstr "" + +#. Label of the parent_warehouse (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:47 +msgid "Parent Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.py:39 +msgid "Parsing Error" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Partial Material Transferred" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1109 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1115 +msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1548 +msgid "Partial Stock Reservation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Partial Success" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. " +msgstr "" + +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Partially Completed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Partially Delivered" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:8 +msgid "Partially Depreciated" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Partially Fulfilled" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:32 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Partially Ordered" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Partially Paid" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:22 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:31 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Partially Received" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Partially Reconciled" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Partially Reserved" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:24 +msgid "Partially ordered" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:82 +msgid "Particulars" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:23 +msgid "Partly Billed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Partly Delivered" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Partly Paid" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Partly Paid and Discounted" +msgstr "" + +#. Label of the partner_type (Link) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Partner Type" +msgstr "" + +#. Label of the partner_website (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Partner website" +msgstr "" + +#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Partnership" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Parts Per Million" +msgstr "" + +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Group in Bank Account's connections +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the party (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:16 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:165 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:194 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:97 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:712 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:89 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:26 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:26 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:57 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:55 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:31 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:50 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:135 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:85 +msgid "Party" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1070 +msgid "Party Account" +msgstr "" + +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Party Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the bank_party_account_number (Data) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +msgid "Party Account No. (Bank Statement)" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2363 +msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" +msgstr "" + +#. Label of the party_bank_account (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Party Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the party_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Party Details" +msgstr "" + +#. Label of the party_full_name (Data) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Party Full Name" +msgstr "" + +#. Label of the bank_party_iban (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +msgid "Party IBAN (Bank Statement)" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Party Information" +msgstr "" + +#. Label of the party_item_code (Data) field in DocType 'Blanket Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +msgid "Party Item Code" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Party Link" +msgstr "" + +#. Label of the party_name (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party_name (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Specific Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 +msgid "Party Name" +msgstr "" + +#. Label of the bank_party_name (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +msgid "Party Name/Account Holder (Bank Statement)" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +msgid "Party Specific Item" +msgstr "" + +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation +#. Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the party_type (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the party_type (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the party_type (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:84 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:86 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:15 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:49 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:45 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:79 +msgid "Party Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:827 +msgid "Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:626 +msgid "Party Type and Party is mandatory for {0} account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:161 +msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/party.py:428 +msgid "Party Type is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the party_user (Link) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Party User" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:455 +msgid "Party can only be one of {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:519 +msgid "Party is mandatory" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pascal" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +msgid "Passed" +msgstr "" + +#. Label of the passport_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Passport Details" +msgstr "" + +#. Label of the passport_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Passport Number" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:10 +msgid "Past Due Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:152 +msgid "Past Events" +msgstr "" + +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +msgid "Path" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:96 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:68 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:175 +msgid "Pause Job" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json +msgid "Pause SLA On Status" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Pay" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/order.html:43 +msgctxt "Amount" +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. Label of the pay_to_recd_from (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Pay To / Recd From" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:54 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +msgid "Payable" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 +msgid "Payable Account" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#. Label of the payables (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Payables" +msgstr "" + +#. Label of the payer_settings (Column Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Payer Settings" +msgstr "" + +#. Option for the 'Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss' (Select) +#. field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:123 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:55 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:42 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:459 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:31 +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. Label of the payment_account (Link) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_account (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Account" +msgstr "" + +#. Label of the payment_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273 +msgid "Payment Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Payment Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the payment_channel (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_channel (Select) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Channel" +msgstr "" + +#. Label of the deductions (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Payment Deductions or Loss" +msgstr "" + +#. Label of the payment_document (Link) field in DocType 'Bank Clearance +#. Detail' +#. Label of the payment_document (Link) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:70 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:132 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:81 +msgid "Payment Document" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:126 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:75 +msgid "Payment Document Type" +msgstr "" + +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:110 +msgid "Payment Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the payment_entries (Table) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the payment_entries (Table) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +msgid "Payment Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1073 +msgid "Payment Entries {0} are un-linked" +msgstr "" + +#. Label of the payment_entry (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Clearance +#. Detail' +#. Label of the payment_entry (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Order' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:27 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:8 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Payment Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +msgid "Payment Entry Deduction" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Entry Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:443 +msgid "Payment Entry already exists" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:628 +msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:128 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545 +msgid "Payment Entry is already created" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1521 +msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:332 +msgid "Payment Failed" +msgstr "" + +#. Label of the party_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#. Label of the party_section (Section Break) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Payment From / To" +msgstr "" + +#. Label of the payment_gateway (Link) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_gateway (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the payment_gateway (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Payment Gateway" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_gateway_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Payment Gateway Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1317 +msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Gateway Details" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.json +msgid "Payment Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:248 +msgid "Payment Ledger Balance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +msgid "Payment Ledger Entry" +msgstr "" + +#. Label of the payment_limit (Int) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Payment Limit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:50 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:126 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:216 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:21 +msgid "Payment Method" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Payment Methods" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:24 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:40 +msgid "Payment Mode" +msgstr "" + +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Order" +msgstr "" + +#. Label of the references (Table) field in DocType 'Payment Order' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +msgid "Payment Order Reference" +msgstr "" + +#. Label of the payment_order_status (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Payment Order Status" +msgstr "" + +#. Label of the payment_order_type (Select) field in DocType 'Payment Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +msgid "Payment Order Type" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Ordered" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Payment Period Based On Invoice Date" +msgstr "" + +#. Label of the payment_plan_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Payment Plan" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:4 +msgid "Payment Receipt Note" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:313 +msgid "Payment Received" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_reconciliation (Table) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Payment Reconciliation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +msgid "Payment Reconciliation Allocation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +msgid "Payment Reconciliation Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:123 +msgid "Payment Reconciliation Job: {0} is running for this party. Can't reconcile now." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +msgid "Payment Reconciliation Payment" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_jpd0 (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Payment Reconciliation Settings" +msgstr "" + +#. Label of the payment_reference (Data) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +msgid "Payment Reference" +msgstr "" + +#. Label of the references (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Payment References" +msgstr "" + +#. Label of the payment_request_settings (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Order' +#. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1671 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:139 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:467 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751 +msgid "Payment Request" +msgstr "" + +#. Label of the payment_request_outstanding (Float) field in DocType 'Payment +#. Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Request Outstanding" +msgstr "" + +#. Label of the payment_request_type (Select) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Request Type" +msgstr "" + +#. Description of the 'Payment Request' (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:618 +msgid "Payment Request for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:560 +msgid "Payment Request is already created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:303 +msgid "Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:537 +msgid "Payment Requests cannot be created against: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the payment_schedule (Data) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Payment Schedule" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:123 +msgid "Payment Status" +msgstr "" + +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. Label of the payment_term_name (Data) field in DocType 'Payment Term' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +msgid "Payment Term Name" +msgstr "" + +#. Label of the payment_term_outstanding (Float) field in DocType 'Payment +#. Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Term Outstanding" +msgstr "" + +#. Label of the terms (Table) field in DocType 'Payment Terms Template' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the payment_terms_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:31 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Payment Terms" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.json +msgid "Payment Terms Status for Sales Order" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:78 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:81 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:116 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:87 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:62 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:61 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Payment Terms Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Payment Terms Template Detail" +msgstr "" + +#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check) +#. field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:45 +msgid "Payment Terms:" +msgstr "" + +#. Label of the payment_type (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the payment_type (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:28 +msgid "Payment Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:605 +msgid "Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the payment_url (Data) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment URL" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1065 +msgid "Payment Unlink Error" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:965 +msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:741 +msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:158 +msgid "Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:315 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:320 +msgid "Payment of {0} received successfully." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:327 +msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:373 +msgid "Payment related to {0} is not completed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:292 +msgid "Payment request failed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:819 +msgid "Payment term {0} not used in {1}" +msgstr "" + +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the payments_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the payments_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:27 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:43 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:12 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 +msgid "Payments" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Payroll Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:119 +msgid "Payroll Payable" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:9 +msgid "Payslip" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Peck (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Peck (US)" +msgstr "" + +#. Label of the pegged_against (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Against" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json +msgid "Pegged Currencies" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Currency Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for +#. Quotation Supplier' +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:5 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:353 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:214 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:126 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16 +#: erpnext/templates/pages/order.html:68 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:93 +msgid "Pending Activities" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:65 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:65 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:291 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306 +msgid "Pending Amount" +msgstr "" + +#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 +msgid "Pending Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44 +msgid "Pending Quantity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:74 +msgid "Pending Review" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Pending SO Items For Purchase Request" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:123 +msgid "Pending Work Order" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:182 +msgid "Pending activities for today" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:214 +msgid "Pending processing" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:36 +msgid "Pension Funds" +msgstr "" + +#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Per Month" +msgstr "" + +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Per Received" +msgstr "" + +#. Label of the per_transferred (Percent) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Per Transferred" +msgstr "" + +#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Per Week" +msgstr "" + +#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Per Year" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Percent" +msgstr "" + +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. Label of the percentage (Percent) field in DocType 'Cost Center Allocation +#. Percentage' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +msgid "Percentage (%)" +msgstr "" + +#. Label of the percentage_allocation (Float) field in DocType 'Monthly +#. Distribution Percentage' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +msgid "Percentage Allocation" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py:57 +msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%" +msgstr "" + +#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity." +msgstr "" + +#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity." +msgstr "" + +#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:6 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:416 +msgid "Perception Analysis" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:59 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:16 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:29 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:29 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:29 +msgid "Period" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:60 +msgid "Period Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:776 +msgid "Period Closed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:88 +msgid "Period Closing Entry For Current Period" +msgstr "" + +#. Label of the period_closing_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Period Closing Settings" +msgstr "" + +#. Label of the period_closing_voucher (Link) field in DocType 'Account Closing +#. Balance' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Period Closing Voucher" +msgstr "" + +#. Label of the period_details_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "Period Details" +msgstr "" + +#. Label of the period_end_date (Date) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#. Label of the period_end_date (Datetime) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the period_end_date (Date) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +msgid "Period End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:69 +msgid "Period End Date cannot be greater than Fiscal Year End Date" +msgstr "" + +#. Label of the period_name (Data) field in DocType 'Accounting Period' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +msgid "Period Name" +msgstr "" + +#. Label of the total_score (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Period Score" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the period_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Period Settings" +msgstr "" + +#. Label of the period_start_date (Date) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#. Label of the period_start_date (Datetime) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the period_start_date (Datetime) field in DocType 'POS Opening +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +msgid "Period Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:66 +msgid "Period Start Date cannot be greater than Period End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:63 +msgid "Period Start Date must be {0}" +msgstr "" + +#. Label of the period_to_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Period To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:35 +msgid "Period based On" +msgstr "" + +#. Label of the period_from_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Period_from_date" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_tcvw (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:246 +msgid "Periodic Accounting Entry is not allowed for company {0} with perpetual inventory enabled" +msgstr "" + +#. Label of the periodic_entry_difference_account (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Entry Difference Account" +msgstr "" + +#. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:72 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:33 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216 +msgid "Periodicity" +msgstr "" + +#. Label of the permanent_address (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Permanent Address" +msgstr "" + +#. Label of the permanent_accommodation_type (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Permanent Address Is" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:19 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:17 +msgid "Perpetual inventory required for the company {0} to view this report." +msgstr "" + +#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Personal Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#. Label of the personal_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Personal Email" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Petrol" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 +msgid "Pharmaceutical" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:37 +msgid "Pharmaceuticals" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_phone (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:43 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Phone" +msgstr "" + +#. Label of the phone_ext (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the phone_ext (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Phone Ext." +msgstr "" + +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Phone No" +msgstr "" + +#. Label of the phone_number (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the customer_phone_number (Data) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:943 +msgid "Phone Number" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:631 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Pick List" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212 +msgid "Pick List Incomplete" +msgstr "" + +#. Label of the pick_list_item (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Pick List Item" +msgstr "" + +#. Label of the pick_manually (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Pick Manually" +msgstr "" + +#. Label of the pick_serial_and_batch_based_on (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Pick Serial / Batch Based On" +msgstr "" + +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Pick Serial / Batch No" +msgstr "" + +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Picked Qty" +msgstr "" + +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Picked Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup" +msgstr "" + +#. Label of the pickup_contact_person (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup Contact Person" +msgstr "" + +#. Label of the pickup_date (Date) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:398 +msgid "Pickup Date cannot be before this day" +msgstr "" + +#. Label of the pickup (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup From" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:106 +msgid "Pickup To time should be greater than Pickup From time" +msgstr "" + +#. Label of the pickup_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup Type" +msgstr "" + +#. Label of the heading_pickup_from (Heading) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_from_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_from (Time) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup from" +msgstr "" + +#. Label of the pickup_to (Time) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup to" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint, Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint, Liquid (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:8 +msgid "Pipeline By" +msgstr "" + +#. Label of the place_of_issue (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Place of Issue" +msgstr "" + +#. Label of the plaid_access_token (Data) field in DocType 'Bank' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +msgid "Plaid Access Token" +msgstr "" + +#. Label of the plaid_client_id (Data) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Plaid Client ID" +msgstr "" + +#. Label of the plaid_env (Select) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Plaid Environment" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:154 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:178 +msgid "Plaid Link Failed" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:252 +msgid "Plaid Link Refresh Required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:131 +msgid "Plaid Link Updated" +msgstr "" + +#. Label of the plaid_secret (Password) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Plaid Secret" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Plaid Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:227 +msgid "Plaid transactions sync error" +msgstr "" + +#. Label of the plan (Link) field in DocType 'Subscription Plan Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +msgid "Plan" +msgstr "" + +#. Label of the plan_name (Data) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Plan material for sub-assemblies" +msgstr "" + +#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Plan operations X days in advance" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Plan time logs outside Workstation working hours" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Planned" +msgstr "" + +#. Label of the planned_end_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:236 +msgid "Planned End Date" +msgstr "" + +#. Label of the planned_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Planned End Time" +msgstr "" + +#. Label of the planned_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the planned_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Planned Operating Cost" +msgstr "" + +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:143 +msgid "Planned Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:166 +msgid "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured." +msgstr "" + +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:109 +msgid "Planned Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the planned_start_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the planned_start_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:230 +msgid "Planned Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the planned_start_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Planned Start Time" +msgstr "" + +#. Label of the item_balance (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the planning_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:245 +msgid "Planning" +msgstr "" + +#. Label of the sb_4 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the plans (Table) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Plans" +msgstr "" + +#. Label of the plant_dashboard (HTML) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Plant Dashboard" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the plant_floor (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:53 +msgid "Plant Floor" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:30 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:43 +msgid "Plants and Machineries" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:556 +msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:18 +msgid "Please Select a Company" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:111 +msgid "Please Select a Company." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +msgid "Please Select a Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 +msgid "Please Select a Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:161 +msgid "Please Set Priority" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:155 +msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1842 +msgid "Please Specify Account" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:126 +msgid "Please add 'Supplier' role to user {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:101 +msgid "Please add Mode of payments and opening balance details." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:184 +msgid "Please add Request for Quotation to the sidebar in Portal Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:416 +msgid "Please add Root Account for - {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:299 +msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:647 +msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:77 +msgid "Please add the Bank Account column" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:235 +msgid "Please add the account to root level Company - {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:229 +msgid "Please add the account to root level Company - {}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:298 +msgid "Please add {1} role to user {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1464 +msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:128 +msgid "Please attach CSV file" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2955 +msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1064 +msgid "Please cancel payment entry manually first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:304 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:341 +msgid "Please cancel related transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039 +msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:542 +msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:428 +msgid "Please check the error message and take necessary actions to fix the error and then restart the reposting again." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:65 +msgid "Please check your Plaid client ID and secret values" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:98 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:235 +msgid "Please check your email to confirm the appointment" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:374 +msgid "Please click on 'Generate Schedule'" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:386 +msgid "Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:104 +msgid "Please click on 'Generate Schedule' to get schedule" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:576 +msgid "Please contact any of the following users to extend the credit limits for {0}: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:335 +msgid "Please contact any of the following users to {} this transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:569 +msgid "Please contact your administrator to extend the credit limits for {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:347 +msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +msgid "Please create Customer from Lead {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:121 +msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:74 +msgid "Please create a new Accounting Dimension if required." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 +msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:653 +msgid "Please delete Product Bundle {0}, before merging {1} into {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:550 +msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:235 +msgid "Please do not create more than 500 items at a time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:133 +msgid "Please enable Applicable on Booking Actual Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:129 +msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:262 +msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:13 +msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:149 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 +msgid "Please enable pop-ups" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:636 +msgid "Please enable {0} in the {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:764 +msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 +msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 +msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:953 +msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:963 +msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:521 +msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1156 +msgid "Please enter Account for Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:75 +msgid "Please enter Approving Role or Approving User" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:940 +msgid "Please enter Cost Center" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:360 +msgid "Please enter Delivery Date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:9 +msgid "Please enter Employee Id of this sales person" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:949 +msgid "Please enter Expense Account" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.js:86 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:87 +msgid "Please enter Item Code to get Batch Number" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2555 +msgid "Please enter Item Code to get batch no" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:76 +msgid "Please enter Item first" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:224 +msgid "Please enter Maintenance Details first" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:192 +msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:71 +msgid "Please enter Preferred Contact Email" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:73 +msgid "Please enter Production Item first" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:72 +msgid "Please enter Purchase Receipt first" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:102 +msgid "Please enter Receipt Document" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1103 +msgid "Please enter Reference date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:395 +msgid "Please enter Root Type for account- {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 +msgid "Please enter Serial Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85 +msgid "Please enter Shipment Parcel information" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:30 +msgid "Please enter Warehouse and Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152 +msgid "Please enter Write Off Account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:26 +msgid "Please enter company first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:114 +msgid "Please enter company name first" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2849 +msgid "Please enter default currency in Company Master" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py:129 +msgid "Please enter message before sending" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:280 +msgid "Please enter mobile number first." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:45 +msgid "Please enter parent cost center" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +msgid "Please enter quantity for item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:184 +msgid "Please enter relieving date." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:132 +msgid "Please enter serial nos" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:191 +msgid "Please enter the company name to confirm" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:744 +msgid "Please enter the phone number first" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1057 +msgid "Please enter the {schedule_date}." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:97 +msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:37 +msgid "Please enter valid email address" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:222 +msgid "Please enter {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/party.js:321 +msgid "Please enter {0} first" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:430 +msgid "Please fill the Material Requests table" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:341 +msgid "Please fill the Sales Orders table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:277 +msgid "Please first set Last Name, Email and Phone for the user" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:94 +msgid "Please fix overlapping time slots for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:72 +msgid "Please fix overlapping time slots for {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:67 +msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:181 +msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:374 +msgid "Please make sure the file you are using has 'Parent Account' column present in the header." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:193 +msgid "Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:525 +msgid "Please mention 'Weight UOM' along with Weight." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:624 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:631 +msgid "Please mention '{0}' in Company: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:232 +msgid "Please mention no of visits required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:70 +msgid "Please mention the Current and New BOM for replacement." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:120 +msgid "Please pull items from Delivery Note" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:444 +msgid "Please rectify and try again." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:251 +msgid "Please refresh or reset the Plaid linking of the Bank {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:28 +msgid "Please save before proceeding." +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:49 +msgid "Please save first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:79 +msgid "Please select Template Type to download template" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:719 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:721 +msgid "Please select Apply Discount On" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1625 +msgid "Please select BOM against item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:187 +msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:517 +msgid "Please select BOM in BOM field for Item {item_code}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:68 +msgid "Please select Bank Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:13 +msgid "Please select Category first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124 +msgid "Please select Charge Type first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:454 +msgid "Please select Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:139 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:75 +msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:696 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 +msgid "Please select Company first" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:52 +msgid "Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:84 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:125 +msgid "Please select Customer first" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:438 +msgid "Please select Existing Company for creating Chart of Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:291 +msgid "Please select Finished Good Item for Service Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:619 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:634 +msgid "Please select Item Code first" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:55 +msgid "Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:52 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:32 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:32 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:63 +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:27 +msgid "Please select Party Type first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:252 +msgid "Please select Periodic Accounting Entry Difference Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:497 +msgid "Please select Posting Date before selecting Party" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:697 +msgid "Please select Posting Date first" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1095 +msgid "Please select Price List" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1627 +msgid "Please select Qty against item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321 +msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:386 +msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:230 +msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:271 +msgid "Please select Stock Asset Account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1297 +msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2698 +msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1327 +msgid "Please select a BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1557 +msgid "Please select a Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2805 +msgid "Please select a Company first." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:18 +msgid "Please select a Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:16 +msgid "Please select a Delivery Note" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:148 +msgid "Please select a Subcontracting Purchase Order." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 +msgid "Please select a Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:651 +msgid "Please select a Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1397 +msgid "Please select a Work Order first." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:80 +msgid "Please select a country" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:36 +msgid "Please select a customer for fetching payments." +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:67 +msgid "Please select a date" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:52 +msgid "Please select a date and time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:162 +msgid "Please select a default mode of payment" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:816 +msgid "Please select a field to edit from numpad" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_and_batch_bundle/incorrect_serial_and_batch_bundle.js:32 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 +msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:35 +msgid "Please select a supplier for fetching payments." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:137 +msgid "Please select a valid Purchase Order that has Service Items." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:134 +msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:229 +msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:152 +msgid "Please select an item code before setting the warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:874 +msgid "Please select atleast one item to continue" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1752 +msgid "Please select correct account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:14 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:14 +msgid "Please select date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:30 +msgid "Please select either the Item or Warehouse or Warehouse Type filter to generate the report." +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:228 +msgid "Please select item code" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:211 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:390 +msgid "Please select items to reserve." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:289 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:494 +msgid "Please select items to unreserve." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 +msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:59 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:107 +msgid "Please select rows to create Reposting Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:92 +msgid "Please select the Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:65 +msgid "Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py:48 +msgid "Please select the customer." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:21 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:54 +msgid "Please select the document type first" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:21 +msgid "Please select the required filters" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:200 +msgid "Please select valid document type." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:51 +msgid "Please select weekly off day" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:1026 +msgid "Please select {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1194 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:93 +msgid "Please select {0} first" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:777 +msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:775 +msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:530 +msgid "Please set '{0}' in Company: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:36 +msgid "Please set Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1696 +msgid "Please set Account for Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/__init__.py:88 +msgid "Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:322 +msgid "Please set Accounting Dimension {} in {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:25 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:62 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +msgid "Please set Company" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:739 +msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:176 +msgid "Please set Email/Phone for the contact" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:277 +#, python-format +msgid "Please set Fiscal Code for the customer '%s'" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:285 +#, python-format +msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:725 +msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 +msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256 +msgid "Please set Parent Row No for item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:24 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:35 +msgid "Please set Root Type" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:292 +#, python-format +msgid "Please set Tax ID for the customer '%s'" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:338 +msgid "Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:56 +msgid "Please set VAT Accounts in {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:19 +msgid "Please set a Company" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1401 +msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:730 +msgid "Please set a default Holiday List for Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:269 +msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1093 +msgid "Please set account in Warehouse {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:247 +#, python-format +msgid "Please set an Address on the Company '%s'" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 +msgid "Please set an Expense Account in the Items table" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:57 +msgid "Please set an email id for the Lead {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:303 +msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:267 +msgid "Please set both the Tax ID and Fiscal Code on Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2215 +msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:180 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2815 +msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:182 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2817 +msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:2221 +msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:315 +msgid "Please set default Expense Account in Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:40 +msgid "Please set default UOM in Stock Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:619 +msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:274 +#: erpnext/accounts/utils.py:1082 +msgid "Please set default {0} in Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:111 +msgid "Please set filter based on Item or Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:22 +msgid "Please set filters" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2279 +msgid "Please set one of the following:" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +msgid "Please set opening number of booked depreciations" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2257 +msgid "Please set recurring after saving" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:297 +msgid "Please set the Customer Address" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:170 +msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:600 +msgid "Please set the Item Code first" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1459 +msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1463 +msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:174 +msgid "Please set the cost center field in {0} or setup a default Cost Center for the Company." +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:50 +msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/queries.js:67 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26 +msgid "Please set {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/queries.js:34 erpnext/public/js/queries.js:49 +#: erpnext/public/js/queries.js:82 erpnext/public/js/queries.js:103 +#: erpnext/public/js/queries.js:130 +msgid "Please set {0} first." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:194 +msgid "Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit." +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:449 +msgid "Please set {0} for address {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209 +msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1215 +msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:520 +msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:97 +msgid "Please setup and enable a group account with the Account Type - {0} for the company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:348 +msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2125 +msgid "Please specify" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:313 +msgid "Please specify Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:438 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +msgid "Please specify Company to proceed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1472 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3042 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 +msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/queries.js:144 +msgid "Please specify a {0} first." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:46 +msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:602 +msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93 +msgid "Please specify from/to range" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:41 +msgid "Please supply the specified items at the best possible rates" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:213 +msgid "Please try again in an hour." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:175 +msgid "Please update Repair Status." +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js:6 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Point of Sale" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Point-of-Sale Profile" +msgstr "" + +#. Label of the policy_no (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Policy No" +msgstr "" + +#. Label of the policy_number (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Policy number" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pond" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pood" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/utilities/doctype/portal_user/portal_user.json +msgid "Portal User" +msgstr "" + +#. Label of the portal_users_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the portal_users_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Portal Users" +msgstr "" + +#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:393 +msgid "Possible Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the post_description_key (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#. Label of the post_description_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Description Key" +msgstr "" + +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Post Graduate" +msgstr "" + +#. Label of the post_route_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Route Key" +msgstr "" + +#. Label of the post_route_key_list (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Post Route Key List" +msgstr "" + +#. Label of the post_route (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#. Label of the post_route_string (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Route String" +msgstr "" + +#. Label of the post_title_key (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#. Label of the post_title_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Title Key" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:59 +msgid "Postal Code" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:64 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:88 +msgid "Postal Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Landed Cost Purchase +#. Receipt' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:858 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:290 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:639 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:203 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:137 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:94 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:172 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:169 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:185 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:134 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:38 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:66 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:131 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:89 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:36 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 +msgid "Posting Date" +msgstr "" + +#. Label of the exchange_gain_loss_posting_date (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:253 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 +msgid "Posting Date cannot be future date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:893 +msgid "Posting Date will change to today's date as Edit Posting Date and Time is unchecked. Are you sure want to proceed?" +msgstr "" + +#. Label of the posting_datetime (Datetime) field in DocType 'Stock Closing +#. Balance' +#. Label of the posting_datetime (Datetime) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Posting Datetime" +msgstr "" + +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:136 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:128 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:105 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:41 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Posting Time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1957 +msgid "Posting date and posting time is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:54 +msgid "Posting timestamp must be after {0}" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Potential Sales Deal" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Gallon (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Poundal" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_powered.html:1 +msgid "Powered by {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:8 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:19 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:22 +msgid "Pre Sales" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:290 +msgid "Preference" +msgstr "" + +#. Label of the prefered_contact_email (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Preferred Contact Email" +msgstr "" + +#. Label of the prefered_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Preferred Email" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:24 +msgid "President" +msgstr "" + +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Prevdoc DocType" +msgstr "" + +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Prevent POs" +msgstr "" + +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Prevent Purchase Orders" +msgstr "" + +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Prevent RFQs" +msgstr "" + +#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Preventive" +msgstr "" + +#. Label of the preventive_action (Text Editor) field in DocType 'Non +#. Conformance' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +msgid "Preventive Action" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Preventive Maintenance" +msgstr "" + +#. Label of the section_import_preview (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#. Label of the preview (Section Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:28 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:57 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. Label of the preview (Button) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:253 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Preview Email" +msgstr "" + +#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break) +#. field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Preview Required Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138 +msgid "Previous Financial Year is not closed" +msgstr "" + +#. Label of the previous_work_experience (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Previous Work Experience" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:98 +msgid "Previous Year is not closed, please close it first" +msgstr "" + +#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:230 +msgid "Price" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:244 +msgid "Price ({0})" +msgstr "" + +#. Label of the price_discount_scheme_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Price Discount Scheme" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Price Discount Slabs" +msgstr "" + +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the price_list_details (Section Break) field in DocType 'Item +#. Price' +#. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Name of a DocType +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:44 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json +msgid "Price List Country" +msgstr "" + +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Price List Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1233 +msgid "Price List Currency not selected" +msgstr "" + +#. Label of the price_list_defaults_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Price List Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Price List Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the price_list_name (Data) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Price List Name" +msgstr "" + +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Option for the 'Update Price List Based On' (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Price List Rate" +msgstr "" + +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Price List Rate (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py:33 +msgid "Price List must be applicable for Buying or Selling" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py:84 +msgid "Price List {0} is disabled or does not exist" +msgstr "" + +#. Label of the price_not_uom_dependent (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Price Not UOM Dependent" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:251 +msgid "Price Per Unit ({0})" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:697 +msgid "Price is not set for the item." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492 +msgid "Price not found for item {0} in price list {1}" +msgstr "" + +#. Label of the price_or_product_discount (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Price or Product Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:149 +msgid "Price or product discount slabs are required" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:237 +msgid "Price per Unit (Stock UOM)" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:13 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:19 +msgid "Pricing" +msgstr "" + +#. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Name of a DocType +#. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:116 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Pricing Rule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the brands (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Pricing Rule Brand" +msgstr "" + +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Pricing Rule Detail" +msgstr "" + +#. Label of the pricing_rule_help (HTML) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Pricing Rule Help" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Pricing Rule Item Code" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Pricing Rule Item Group" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:251 +msgid "Pricing Rule {0} is updated" +msgstr "" + +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the section_break_48 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Pricing Rules" +msgstr "" + +#. Label of the primary_address (Text) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the primary_address (Text) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Primary Address" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:72 +msgid "Primary Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the primary_address_and_contact_detail_section (Section Break) +#. field in DocType 'Supplier' +#. Label of the primary_address_and_contact_detail (Section Break) field in +#. DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Primary Address and Contact" +msgstr "" + +#. Label of the primary_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Primary Contact" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:40 +msgid "Primary Contact Details" +msgstr "" + +#. Label of the primary_email (Read Only) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +msgid "Primary Contact Email" +msgstr "" + +#. Label of the primary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Primary Party" +msgstr "" + +#. Label of the primary_role (Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Primary Role" +msgstr "" + +#. Label of the primary_settings (Section Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Primary Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:68 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:15 +#: erpnext/templates/pages/order.html:33 +msgid "Print" +msgstr "" + +#. Label of the print_format (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Print Format" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Print Format Builder" +msgstr "" + +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the print_heading (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the print_heading (Data) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Print Heading" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:36 +msgid "Print IRS 1099 Forms" +msgstr "" + +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Print Language" +msgstr "" + +#. Label of the preferences (Section Break) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Print Preferences" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:63 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:267 +msgid "Print Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the print_receipt_on_order_complete (Check) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Print Receipt on Order Complete" +msgstr "" + +#. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the edit_printing_settings (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the print_settings_section (Section Break) field in DocType 'Pick +#. List' +#. Label of the print_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quality Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Print Settings" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Print Style" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:101 +msgid "Print UOM after Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the print_without_amount (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Print Without Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:65 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:89 +msgid "Print and Stationery" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:75 +msgid "Print settings updated in respective print format" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:108 +msgid "Print taxes with zero amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:370 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:285 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:46 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:70 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:174 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:127 +msgid "Printed on {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Printing" +msgstr "" + +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Printing Details" +msgstr "" + +#. Label of the printing_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the edit_printing_settings (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the column_break5 (Section Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the printing_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Printing Settings" +msgstr "" + +#. Label of the priorities (Table) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Priorities" +msgstr "" + +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the priority_section (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the priority (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the priority (Link) field in DocType 'Service Level Priority' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:191 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:199 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:18 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:93 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:36 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:54 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 +msgid "Priority cannot be lesser than 1." +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:756 +msgid "Priority has been changed to {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:161 +msgid "Priority is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:109 +msgid "Priority {0} has been repeated." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:38 +msgid "Private Equity" +msgstr "" + +#. Label of the probability (Percent) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Probability" +msgstr "" + +#. Label of the probability (Percent) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Probability (%)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the problem (Long Text) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +msgid "Problem" +msgstr "" + +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +msgid "Procedure" +msgstr "" + +#. Label of the process_deferred_accounting (Link) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +msgid "Process Deferred Accounting" +msgstr "" + +#. Label of the process_description (Text Editor) field in DocType 'Quality +#. Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +msgid "Process Description" +msgstr "" + +#. Label of the process_loss_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_7qsm (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Process Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1078 +msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" +msgstr "" + +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Process Loss Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:252 +msgid "Process Loss Quantity" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.json +msgid "Process Loss Report" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:100 +msgid "Process Loss Value" +msgstr "" + +#. Label of the process_owner (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the process_owner (Link) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Process Owner" +msgstr "" + +#. Label of the process_owner_full_name (Data) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Process Owner Full Name" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Process Payment Reconciliation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Process Payment Reconciliation Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Process Payment Reconciliation Log Allocations" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Process Statement Of Accounts" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_cc/process_statement_of_accounts_cc.json +msgid "Process Statement Of Accounts CC" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +msgid "Process Statement Of Accounts Customer" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +msgid "Process Subscription" +msgstr "" + +#. Label of the process_in_single_transaction (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Process in Single Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the processed_boms (Long Text) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "Processed BOMs" +msgstr "" + +#. Label of the processes (Table) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Processes" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:52 +msgid "Processing XML Files" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:10 +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Procurement Tracker" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:214 +msgid "Produce Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:178 +msgid "Produced / Received Qty" +msgstr "" + +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the wo_produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:130 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Produced Qty" +msgstr "" + +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:59 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Produced Quantity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Product" +msgstr "" + +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:293 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:547 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Product Bundle" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.json +msgid "Product Bundle Balance" +msgstr "" + +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Product Bundle Help" +msgstr "" + +#. Label of the product_bundle_item (Link) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the product_bundle_item (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the product_bundle_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Product Bundle Item" +msgstr "" + +#. Label of the product_discount_scheme_section (Section Break) field in +#. DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Product Discount Scheme" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Product Discount Slabs" +msgstr "" + +#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Product Enquiry" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:25 +msgid "Product Manager" +msgstr "" + +#. Label of the product_price_id (Data) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Product Price ID" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of the production_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Production" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Production Analytics" +msgstr "" + +#. Label of the production_item_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the item (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:38 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:65 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:152 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:42 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:123 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:51 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:208 +msgid "Production Item" +msgstr "" + +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.js:8 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Production Plan" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:152 +msgid "Production Plan Already Submitted" +msgstr "" + +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Production Plan +#. Sub Assembly Item' +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Production Plan Item" +msgstr "" + +#. Label of the prod_plan_references (Table) field in DocType 'Production Plan' +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +msgid "Production Plan Item Reference" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +msgid "Production Plan Material Request" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json +msgid "Production Plan Material Request Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the production_plan_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Production Plan Qty" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +msgid "Production Plan Sales Order" +msgstr "" + +#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Production Plan Sub Assembly Item" +msgstr "" + +#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Production Plan Sub-assembly Item" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:101 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json +msgid "Production Plan Summary" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Production Planning Report" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:46 +msgid "Products" +msgstr "" + +#. Label of the profile_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Profile" +msgstr "" + +#. Label of the accounts_module (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Profit & Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110 +msgid "Profit This Year" +msgstr "" + +#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of a chart in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129 +msgid "Profit and Loss" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Profit and Loss Statement" +msgstr "" + +#. Label of the heading_cppb (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the profit_loss_summary (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Profit and Loss Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:136 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:137 +msgid "Profit for the year" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Profitability" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Profitability Analysis" +msgstr "" + +#. Label of the progress_section (Section Break) field in DocType 'BOM Update +#. Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:52 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:25 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:148 +#, python-format +msgid "Progress % for a task cannot be more than 100." +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:94 +msgid "Progress (%)" +msgstr "" + +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the project (Table MultiSelect) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#. Label of the project_name (Link) field in DocType 'PSOA Project' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the project_name (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the project (Text) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the parent_project (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:716 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:273 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:74 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:90 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:112 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:41 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:11 +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_calendar.js:19 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:45 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:11 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:22 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:34 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:47 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:19 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:722 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:130 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:184 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:84 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:350 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:75 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:63 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:39 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:22 +msgid "Project" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:367 +msgid "Project Collaboration Invitation" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:38 +msgid "Project Id" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:26 +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Project' +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:54 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:42 +msgid "Project Name" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:112 +msgid "Project Progress:" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:47 +msgid "Project Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the project_status (Text) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:43 +msgid "Project Status" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.json +msgid "Project Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:668 +msgid "Project Summary for {0}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Project Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +msgid "Project Template Task" +msgstr "" + +#. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project Template' +#. Name of a DocType +#. Label of the project_type (Data) field in DocType 'Project Type' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:30 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Project Type" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Project Update" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:44 +msgid "Project Update." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +msgid "Project User" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:46 +msgid "Project Value" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:20 +msgid "Project activity / task." +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:13 +msgid "Project master." +msgstr "" + +#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Project will be accessible on the website to these users" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Project wise Stock Tracking" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.json +msgid "Project wise Stock Tracking " +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:382 +msgid "Project-wise data is not available for Quotation" +msgstr "" + +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:46 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:37 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:73 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:199 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:12 +msgid "Projected Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:130 +msgid "Projected Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:166 +msgid "Projected Quantity Formula" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:51 +msgid "Projected qty" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Projects Workspace +#: erpnext/config/projects.py:7 erpnext/projects/doctype/project/project.py:445 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:26 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:28 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:25 +msgid "Projects" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +msgid "Projects Manager" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Projects Settings" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Projects User" +msgstr "" + +#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Promotional" +msgstr "" + +#. Label of the promotional_scheme (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Promotional Scheme" +msgstr "" + +#. Label of the promotional_scheme_id (Data) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Promotional Scheme Id" +msgstr "" + +#. Label of the price_discount_slabs (Table) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Promotional Scheme Price Discount" +msgstr "" + +#. Label of the product_discount_slabs (Table) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Promotional Scheme Product Discount" +msgstr "" + +#. Label of the prompt_qty (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Prompt Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:247 +msgid "Proposal Writing" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:7 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:417 +msgid "Proposal/Price Quote" +msgstr "" + +#. Label of the prorate (Check) field in DocType 'Subscription Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Prorate" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:35 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:61 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Prospect" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +msgid "Prospect Lead" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Prospect Opportunity" +msgstr "" + +#. Label of the prospect_owner (Link) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Prospect Owner" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:313 +msgid "Prospect {0} already exists" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:1 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:411 +msgid "Prospecting" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Prospects Engaged But Not Converted" +msgstr "" + +#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Provide Email Address registered in company" +msgstr "" + +#. Label of the provider (Link) field in DocType 'Communication Medium' +#. Label of the provider (Select) field in DocType 'Video' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Provider" +msgstr "" + +#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Providing" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:461 +msgid "Provisional Account" +msgstr "" + +#. Label of the provisional_expense_account (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Provisional Expense Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220 +msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Psi/1000 Feet" +msgstr "" + +#. Label of the publish_date (Date) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Publish Date" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:22 +msgid "Published Date" +msgstr "" + +#. Label of the publisher (Data) field in DocType 'Code List' +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json +msgid "Publisher" +msgstr "" + +#. Label of the publisher_id (Data) field in DocType 'Code List' +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json +msgid "Publisher ID" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:39 +msgid "Publishing" +msgstr "" + +#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:16 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:366 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Purchase" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Purchase Analytics" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426 +msgid "Purchase Date" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_defaults (Section Break) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Purchase Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Purchase Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/purchase_auditing_voucher/purchase_auditing_voucher.html:5 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:22 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:53 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:450 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:63 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:21 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:302 +msgid "Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +msgid "Purchase Invoice Advance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the purchase_invoice_item (Data) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Purchase Invoice Item" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/accounts/report/purchase_invoice_trends/purchase_invoice_trends.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Purchase Invoice Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:444 +msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2009 +msgid "Purchase Invoices" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Purchase Manager" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Purchase Master Manager" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:149 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:239 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:15 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:48 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:789 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:152 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:696 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Purchase Order" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:103 +msgid "Purchase Order Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:109 +msgid "Purchase Order Amount(Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Purchase Order Analysis" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:76 +msgid "Purchase Order Date" +msgstr "" + +#. Label of the po_detail (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Service Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Purchase Order Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +msgid "Purchase Order Item Supplied" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:837 +msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:186 +msgid "Purchase Order Items not received on time" +msgstr "" + +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Purchase Order Pricing Rule" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 +msgid "Purchase Order Required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 +msgid "Purchase Order Required for item {}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a chart in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Purchase Order Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1167 +msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:319 +msgid "Purchase Order number required for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 +msgid "Purchase Order {0} is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:897 +msgid "Purchase Orders" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_orders_items_overdue (Check) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Purchase Orders Items Overdue" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:320 +msgid "Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}." +msgstr "" + +#. Label of the purchase_orders_to_bill (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Purchase Orders to Bill" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_orders_to_receive (Check) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Purchase Orders to Receive" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1918 +msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:59 +msgid "Purchase Price List" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipt (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the purchase_receipt (Link) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:171 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:652 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:69 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:67 +msgid "Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt." +msgstr "" + +#. Label of the pr_detail (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Purchase Receipt Detail" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Purchase Receipt Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +msgid "Purchase Receipt Item Supplied" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Purchase Receipt Items" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipt_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Purchase Receipt No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 +msgid "Purchase Receipt Required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 +msgid "Purchase Receipt Required for item {}" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Purchase Receipt Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:914 +msgid "Purchase Receipt {0} created." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 +msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +msgid "Purchase Register" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +msgid "Purchase Return" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:126 +msgid "Purchase Tax Template" +msgstr "" + +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Purchase Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_taxes_and_charges_template (Link) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Purchase Taxes and Charges Template" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Purchase User" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.py:51 +msgid "Purchase Value" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:105 +msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases" +msgstr "" + +#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +msgid "Purchased" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 +msgid "Purchases" +msgstr "" + +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the purchasing_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Purchasing" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:337 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Purpose" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:368 +msgid "Purpose must be one of {0}" +msgstr "" + +#. Label of the purposes (Table) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Purposes" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 +msgid "Purposes Required" +msgstr "" + +#. Label of the putaway_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the putaway_rule (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Putaway Rule" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:52 +msgid "Putaway Rule already exists for Item {0} in Warehouse {1}." +msgstr "" + +#. Label of the free_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the free_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item Reference' +#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 +#: erpnext/controllers/trends.py:239 erpnext/controllers/trends.py:251 +#: erpnext/controllers/trends.py:256 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:28 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470 +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:134 +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:335 erpnext/public/js/utils.js:783 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:361 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:465 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:851 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1003 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:164 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:73 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:7 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:10 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:50 erpnext/templates/pages/rfq.html:40 +msgid "Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/order.html:178 +msgid "Qty " +msgstr "" + +#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Qty (Company)" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Qty (Warehouse)" +msgstr "" + +#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Qty After Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:91 +msgid "Qty Change" +msgstr "" + +#. Label of the qty_consumed_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the qty_consumed_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Qty Consumed Per Unit" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "Qty In Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:74 +msgid "Qty Per Unit" +msgstr "" + +#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 +msgid "Qty To Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1120 +msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." +msgstr "" + +#. Label of the qty_to_produce (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Qty To Produce" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56 +msgid "Qty Wise Chart" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Service Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +msgid "Qty and Rate" +msgstr "" + +#. Label of the tracking_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Qty as Per Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the transfer_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Qty as per Stock UOM" +msgstr "" + +#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float) +#. field in DocType 'Pricing Rule' +#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float) +#. field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Qty for which recursion isn't applicable." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:894 +msgid "Qty for {0}" +msgstr "" + +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Qty in Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Qty in WIP Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:175 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Qty of Finished Goods Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:603 +msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." +msgstr "" + +#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType +#. 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item" +msgstr "" + +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +msgid "Qty to Be Consumed" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:268 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283 +msgid "Qty to Bill" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:133 +msgid "Qty to Build" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:269 +msgid "Qty to Deliver" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 +msgid "Qty to Fetch" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 +msgid "Qty to Manufacture" +msgstr "" + +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:168 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:259 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Qty to Order" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 +msgid "Qty to Produce" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:171 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:252 +msgid "Qty to Receive" +msgstr "" + +#. Label of the qualification_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the qualification (Data) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:2 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:412 +msgid "Qualification" +msgstr "" + +#. Label of the qualification_status (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Qualification Status" +msgstr "" + +#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Qualified" +msgstr "" + +#. Label of the qualified_by (Link) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Qualified By" +msgstr "" + +#. Label of the qualified_on (Date) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Qualified on" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#. Label of the quality_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the quality_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:11 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Quality" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Action" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +msgid "Quality Action Resolution" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Feedback" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +msgid "Quality Feedback Parameter" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Feedback Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json +msgid "Quality Feedback Template Parameter" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Goal" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +msgid "Quality Goal Objective" +msgstr "" + +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the quality_inspection_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'BOM' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the quality_inspection_section (Section Break) field in DocType +#. 'Job Card' +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Group in Quality Inspection Template's connections +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Quality Inspection" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:108 +msgid "Quality Inspection Analysis" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +msgid "Quality Inspection Parameter" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +msgid "Quality Inspection Parameter Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Quality Inspection Reading" +msgstr "" + +#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Quality Inspection Required" +msgstr "" + +#. Label of the quality_inspection_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Quality Inspection Settings" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Quality Inspection Summary" +msgstr "" + +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Operation' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Quality Inspection Template" +msgstr "" + +#. Label of the quality_inspection_template_name (Data) field in DocType +#. 'Quality Inspection Template' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +msgid "Quality Inspection Template Name" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 +msgid "Quality Inspection(s)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:408 +msgid "Quality Management" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +msgid "Quality Manager" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Meeting" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json +msgid "Quality Meeting Agenda" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +msgid "Quality Meeting Minutes" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the quality_procedure_name (Data) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Procedure" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +msgid "Quality Procedure Process" +msgstr "" + +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Review" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +msgid "Quality Review Objective" +msgstr "" + +#. Label of the qty (Data) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the qty (Int) field in DocType 'Subscription Plan Detail' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the quantity (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the section_break_4rxf (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Packing Slip +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:47 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:52 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:66 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:194 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:554 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:485 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:44 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:335 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:650 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:10 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:30 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:48 +#: erpnext/templates/pages/order.html:97 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Quantity that must be bought or sold per UOM" +msgstr "" + +#. Label of the quantity (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +msgid "Quantity & Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:53 +msgid "Quantity (A - B)" +msgstr "" + +#. Label of the quantity_difference (Read Only) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Quantity Difference" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Quantity and Amount" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +msgid "Quantity and Description" +msgstr "" + +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Scrap +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Job Card +#. Scrap Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Tab Break) field in DocType 'Serial +#. and Batch Bundle' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "Quantity and Rate" +msgstr "" + +#. Label of the quantity_and_warehouse (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Quantity and Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:180 +msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 +msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:274 +msgid "Quantity is required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:282 +msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:926 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 +msgid "Quantity must not be more than {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659 +msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:349 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 +msgid "Quantity should be greater than 0" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:21 +msgid "Quantity to Make" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:317 +msgid "Quantity to Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2136 +msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1112 +msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:24 +msgid "Quantity to Produce" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:41 +msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +msgid "Quantity to Scan" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart Liquid (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:437 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116 +msgid "Quarter {0} {1}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:63 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:76 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:62 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:82 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:81 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:43 +msgid "Quarterly" +msgstr "" + +#. Label of the query_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Query Options" +msgstr "" + +#. Label of the query_route (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Query Route String" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:144 +msgid "Queue Size should be between 5 and 100" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:78 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 +msgid "Quick Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:585 +msgid "Quick Journal Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Quick Stock Balance" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quintal" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:22 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:28 +msgid "Quot Count" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:26 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:32 +msgid "Quot/Lead %" +msgstr "" + +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the quotation_section (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Name of a DocType +#. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:33 erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:108 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:36 +msgid "Quotation Amount" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Quotation Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the order_lost_reason (Data) field in DocType 'Quotation Lost +#. Reason' +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Quotation Lost Reason +#. Detail' +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json +msgid "Quotation Lost Reason" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json +msgid "Quotation Lost Reason Detail" +msgstr "" + +#. Label of the quotation_number (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. Label of the quotation_to (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Quotation To" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/quotation_trends/quotation_trends.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Quotation Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:424 +msgid "Quotation {0} is cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:337 +msgid "Quotation {0} not of type {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:87 +msgid "Quotations are proposals, bids you have sent to your customers" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:73 +msgid "Quotations: " +msgstr "" + +#. Label of the quote_status (Select) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +msgid "Quote Status" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/quotation_trends/quotation_trends.py:51 +msgid "Quoted Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:103 +msgid "RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}" +msgstr "" + +#. Label of the auto_indent (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level" +msgstr "" + +#. Label of the complaint_raised_by (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Raised By" +msgstr "" + +#. Label of the raised_by (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Raised By (Email)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "Random" +msgstr "" + +#. Label of the range (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the range (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:57 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:25 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:30 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:78 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:77 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:76 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:38 +msgid "Range" +msgstr "" + +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the free_item_rate (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the rate (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Option for the 'Update Price List Based On' (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Supplied +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:92 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:268 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:323 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:65 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/public/js/utils.js:793 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:68 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:252 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:155 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:8 +#: erpnext/templates/pages/order.html:100 erpnext/templates/pages/rfq.html:43 +msgid "Rate" +msgstr "" + +#. Label of the rate_amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Rate & Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Rate (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the rm_cost_as_per (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the rm_cost_as_per (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Rate Of Materials Based On" +msgstr "" + +#. Label of the rate (Percent) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Rate Of TDS As Per Certificate" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Serial and +#. Batch Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +msgid "Rate Section" +msgstr "" + +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Rate With Margin" +msgstr "" + +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Rate With Margin (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the rate_and_amount (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the rate_and_amount (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rate and Amount" +msgstr "" + +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Tax Rate' (Float) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Rate at which this tax is applied" +msgstr "" + +#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Rate of Depreciation" +msgstr "" + +#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Rate of Depreciation (%)" +msgstr "" + +#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +msgid "Rate of Interest (%) Yearly" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Rate of Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the rate_or_discount (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rate_or_discount (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +msgid "Rate or Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:184 +msgid "Rate or Discount is required for the price discount." +msgstr "" + +#. Label of the rates (Table) field in DocType 'Tax Withholding Category' +#. Label of the rates_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Rates" +msgstr "" + +#. Label of the rating (Select) field in DocType 'Quality Feedback Parameter' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.py:48 +msgid "Ratios" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:52 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:53 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:199 +msgid "Raw Material" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:395 +msgid "Raw Material Code" +msgstr "" + +#. Label of the raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Raw Material Cost" +msgstr "" + +#. Label of the base_raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Raw Material Cost (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the rm_cost_per_qty (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the rm_cost_per_qty (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Raw Material Cost Per Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:132 +msgid "Raw Material Item" +msgstr "" + +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Raw Material Item Code" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:402 +msgid "Raw Material Name" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:112 +msgid "Raw Material Value" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:65 +msgid "Raw Material Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353 +msgid "Raw Materials" +msgstr "" + +#. Label of the raw_materials_consumed_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Raw Materials Actions" +msgstr "" + +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Raw Materials Consumed" +msgstr "" + +#. Label of the raw_materials_consumption_section (Section Break) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Raw Materials Consumption" +msgstr "" + +#. Label of the raw_materials_supplied (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the raw_materials_supplied_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Raw Materials Supplied" +msgstr "" + +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Raw Materials Supplied Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652 +msgid "Raw Materials cannot be blank." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:698 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:215 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:164 +msgid "Re-open" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_reorder_level (Float) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Re-order Level" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_reorder_qty (Float) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Re-order Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:227 +msgid "Reached Root" +msgstr "" + +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#. Label of the reading_1 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 1" +msgstr "" + +#. Label of the reading_10 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 10" +msgstr "" + +#. Label of the reading_2 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 2" +msgstr "" + +#. Label of the reading_3 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 3" +msgstr "" + +#. Label of the reading_4 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 4" +msgstr "" + +#. Label of the reading_5 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 5" +msgstr "" + +#. Label of the reading_6 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 6" +msgstr "" + +#. Label of the reading_7 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 7" +msgstr "" + +#. Label of the reading_8 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 8" +msgstr "" + +#. Label of the reading_9 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 9" +msgstr "" + +#. Label of the reading_value (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading Value" +msgstr "" + +#. Label of the readings (Table) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Readings" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:40 +msgid "Real Estate" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:53 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Reason For Putting On Hold" +msgstr "" + +#. Label of the failed_reason (Data) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Reason for Failure" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:745 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1326 +msgid "Reason for Hold" +msgstr "" + +#. Label of the reason_for_leaving (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Reason for Leaving" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 +msgid "Reason for hold:" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157 +msgid "Rebuild Tree" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:93 +msgid "Rebuilding BTree for period ..." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.js:10 +msgid "Recalculate Bin Qty" +msgstr "" + +#. Label of the recalculate_rate (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Recalculate Incoming/Outgoing Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:137 +msgid "Recalculating Purchase Cost against this Project..." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:24 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the receipt_document (Dynamic Link) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the receipt_document (Dynamic Link) field in DocType 'Landed Cost +#. Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +msgid "Receipt Document" +msgstr "" + +#. Label of the receipt_document_type (Select) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the receipt_document_type (Select) field in DocType 'Landed Cost +#. Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +msgid "Receipt Document Type" +msgstr "" + +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipt Items" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipts" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:55 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +msgid "Receivable" +msgstr "" + +#. Label of the receivable_payable_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Receivable / Payable Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:71 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:244 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 +msgid "Receivable Account" +msgstr "" + +#. Label of the receivable_payable_account (Link) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Receivable/Payable Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:48 +msgid "Receivable/Payable Account: {0} doesn't belong to company {1}" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#. Label of the invoiced_amount (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Receivables" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Receive" +msgstr "" + +#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for +#. Quotation Supplier' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:336 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:191 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:33 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:41 +msgid "Received" +msgstr "" + +#. Label of the received_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Received Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_received_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Received Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the received_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Received Amount After Tax" +msgstr "" + +#. Label of the base_received_amount_after_tax (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1048 +msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:9 +msgid "Received From" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +msgid "Received Items To Be Billed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:8 +msgid "Received On" +msgstr "" + +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:77 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "Received Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:299 +msgid "Received Qty Amount" +msgstr "" + +#. Label of the received_stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Received Qty in Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:119 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50 +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:9 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Received Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:286 +msgid "Received Stock Entries" +msgstr "" + +#. Label of the received_and_accepted (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the received_and_accepted (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Received and Accepted" +msgstr "" + +#. Label of the receiver_list (Code) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Receiver List" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py:121 +msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List" +msgstr "" + +#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Receiving" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:241 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:278 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:17 +msgid "Recent Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:891 +msgid "Recent Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the collection_name (Dynamic Link) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the recipient (Dynamic Link) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the recipient (Link) field in DocType 'Email Digest Recipient' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#. Label of the recipient_and_message (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Recipient Message And Payment Details" +msgstr "" + +#. Label of the recipients (Table MultiSelect) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_1 (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:89 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:90 +msgid "Reconcile" +msgstr "" + +#. Label of the reconcile_all_serial_batch (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Reconcile All Serial Nos / Batches" +msgstr "" + +#. Label of the reconcile_effect_on (Date) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Reconcile Effect On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:345 +msgid "Reconcile Entries" +msgstr "" + +#. Label of the reconcile_on_advance_payment_date (Check) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the reconcile_on_advance_payment_date (Check) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Reconcile on Advance Payment Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:221 +msgid "Reconcile the Bank Transaction" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the reconciled (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the reconciled (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:10 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Reconciled" +msgstr "" + +#. Label of the reconciled_entries (Int) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Reconciled Entries" +msgstr "" + +#. Option for the 'Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss' (Select) +#. field in DocType 'Accounts Settings' +#. Option for the 'Reconciliation Takes Effect On' (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Reconciliation Date" +msgstr "" + +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Reconciliation Error Log" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation_dashboard.py:9 +msgid "Reconciliation Logs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.js:13 +msgid "Reconciliation Progress" +msgstr "" + +#. Label of the reconciliation_queue_size (Int) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Reconciliation Queue Size" +msgstr "" + +#. Label of the reconciliation_takes_effect_on (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Reconciliation Takes Effect On" +msgstr "" + +#. Label of the recording_html (HTML) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Recording HTML" +msgstr "" + +#. Label of the recording_url (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Recording URL" +msgstr "" + +#. Group in Quality Feedback Template's connections +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +msgid "Records" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" +msgstr "" + +#. Label of the recreate_stock_ledgers (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Recreate Stock Ledgers" +msgstr "" + +#. Label of the recurse_for (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the recurse_for (Float) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Recurse Every (As Per Transaction UOM)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:240 +msgid "Recurse Over Qty cannot be less than 0" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:316 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:231 +msgid "Recursive Discounts with Mixed condition is not supported by the system" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:265 +msgid "Red" +msgstr "" + +#. Label of the redeem_against (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +msgid "Redeem Against" +msgstr "" + +#. Label of the redeem_loyalty_points (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the redeem_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:591 +msgid "Redeem Loyalty Points" +msgstr "" + +#. Label of the redeemed_points (Int) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +msgid "Redeemed Points" +msgstr "" + +#. Label of the redemption (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_redemption_account (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_redemption_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Redemption Account" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_redemption_cost_center (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_redemption_cost_center (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Redemption Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the redemption_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +msgid "Redemption Date" +msgstr "" + +#. Label of the ref_code (Data) field in DocType 'Item Customer Detail' +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +msgid "Ref Code" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:97 +msgid "Ref Date" +msgstr "" + +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Group in Sales Invoice's connections +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Timesheet' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the sec_ref (Section Break) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#. Label of the reference (Data) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the column_break_15 (Section Break) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the tab_break_12 (Tab Break) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the section_break_kphn (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Service Item' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Issue' +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:37 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:155 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:158 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:22 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:34 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:136 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:139 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:9 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:22 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:13 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:2 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:23 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:14 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:18 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order_dashboard.py:7 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:18 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1101 +msgid "Reference #{0} dated {1}" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:24 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:119 +msgid "Reference Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2363 +msgid "Reference Date for Early Payment Discount" +msgstr "" + +#. Label of the reference_detail (Data) field in DocType 'Advance Tax' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +msgid "Reference Detail" +msgstr "" + +#. Label of the reference_detail_no (Data) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Reference Detail No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1671 +msgid "Reference DocType" +msgstr "" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Reference Doctype" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:655 +msgid "Reference Doctype must be one of {0}" +msgstr "" + +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Reference Document" +msgstr "" + +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Asset Movement' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +msgid "Reference Document Name" +msgstr "" + +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:32 +msgid "Reference Document Type" +msgstr "" + +#. Label of the reference_due_date (Date) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Reference Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the ref_exchange_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the ref_exchange_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Reference Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Payment' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Advance' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment Entries' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1671 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:39 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Reference Name" +msgstr "" + +#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +msgid "Reference No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 +msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1296 +msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:720 +msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:260 +msgid "Reference No." +msgstr "" + +#. Label of the reference_number (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the cheque_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:83 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:130 +msgid "Reference Number" +msgstr "" + +#. Label of the reference_purchase_receipt (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Reference Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Reference Row" +msgstr "" + +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Reference Row #" +msgstr "" + +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the reference_type (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the reference_type (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Reference Type" +msgstr "" + +#. Label of the reference_for_reservation (Data) field in DocType 'Serial and +#. Batch Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +msgid "Reference for Reservation" +msgstr "" + +#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +msgid "Reference number of the invoice from the previous system" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:142 +msgid "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}" +msgstr "" + +#. Label of the edit_references (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the edit_references (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the sb_references (Section Break) field in DocType 'Contract' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan_dashboard.py:8 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_dashboard.py:7 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "References" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +msgid "References to Sales Orders are Incomplete" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:735 +msgid "References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount." +msgstr "" + +#. Label of the referral_code (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Referral Code" +msgstr "" + +#. Label of the referral_sales_partner (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Referral Sales Partner" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:151 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:187 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:53 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#. Label of the refresh_google_sheet (Button) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Refresh Google Sheet" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:21 +msgid "Refresh Plaid Link" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/reorder_item.py:394 +msgid "Regards," +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.js:27 +msgid "Regenerate Stock Closing Entry" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Regional" +msgstr "" + +#. Label of the registration_details (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Registration Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Rejected" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.py:203 +msgid "Rejected " +msgstr "" + +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Rejected Qty" +msgstr "" + +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rejected Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the rejected_serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rejected_serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rejected_serial_no (Small Text) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rejected Serial No" +msgstr "" + +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rejected Serial and Batch Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rejected Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:655 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:23 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:23 +msgid "Related" +msgstr "" + +#. Label of the relation (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Relation" +msgstr "" + +#. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:265 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:309 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Release Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 +msgid "Release date must be in the future" +msgstr "" + +#. Label of the relieving_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Relieving Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:125 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:653 +msgid "Remaining Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1140 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 +msgid "Remaining Balance" +msgstr "" + +#. Label of the remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:433 +msgid "Remark" +msgstr "" + +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Purchase Invoice Advance' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#. Label of the remarks (Long Text) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the remarks (Text Editor) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the remarks_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:163 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:192 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:241 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:11 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1172 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:95 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Remarks" +msgstr "" + +#. Label of the remarks_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Remarks Column Length" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:57 +msgid "Remarks:" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94 +msgid "Remove Parent Row No in Items Table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_and_batch_bundle/incorrect_serial_and_batch_bundle.js:27 +msgid "Remove SABB Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 +msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:552 +msgid "Removed items with no change in quantity or value." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:87 +msgid "Removing rows without exchange gain or loss" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:24 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType +#. 'Item Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute." +msgstr "" + +#. Label of the rename_log (HTML) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Rename Log" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:519 +msgid "Rename Not Allowed" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Rename Tool" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:34 +msgid "Rename jobs for doctype {0} have been enqueued." +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:47 +msgid "Rename jobs for doctype {0} have not been enqueued." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:511 +msgid "Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch." +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Rent Cost" +msgstr "" + +#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Rented" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 +msgid "Reopen" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:64 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:206 +msgid "Reorder Level" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:213 +msgid "Reorder Qty" +msgstr "" + +#. Label of the reorder_levels (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Reorder level based on Warehouse" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:102 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Repack" +msgstr "" + +#. Group in Asset's connections +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Repair" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:114 +msgid "Repair Asset" +msgstr "" + +#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +msgid "Repair Cost" +msgstr "" + +#. Label of the accounting_details (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Repair Purchase Invoices" +msgstr "" + +#. Label of the repair_status (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Repair Status" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:117 +msgid "Repair cost cannot be greater than purchase invoice base net total {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:37 +msgid "Repeat Customer Revenue" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:22 +msgid "Repeat Customers" +msgstr "" + +#. Label of the replace (Button) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Replace" +msgstr "" + +#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the replace_bom_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Replace BOM" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate \"BOM Explosion Item\" table as per new BOM.\n" +"It also updates latest price in all the BOMs." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:35 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:56 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:43 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:366 +msgid "Replied" +msgstr "" + +#. Label of the report (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:110 +msgid "Report" +msgstr "" + +#. Label of the report_date (Date) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:75 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Report Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:206 +msgid "Report Error" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Report Filters" +msgstr "" + +#. Label of the report_type (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Report Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:425 +msgid "Report Type is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:13 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:13 +msgid "Report View" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:154 +msgid "Report an Issue" +msgstr "" + +#. Label of the reports_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#. Label of a Card Break in the Assets Workspace +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Card Break in the Projects Workspace +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json erpnext/config/projects.py:73 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Reports" +msgstr "" + +#. Label of the reports_to (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Reports to" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +msgid "Repost Accounting Ledger" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +msgid "Repost Accounting Ledger Items" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +msgid "Repost Accounting Ledger Settings" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +msgid "Repost Allowed Types" +msgstr "" + +#. Label of the repost_error_log (Long Text) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Repost Error Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Repost Item Valuation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Repost Payment Ledger" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +msgid "Repost Payment Ledger Items" +msgstr "" + +#. Label of the repost_status (Select) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Repost Status" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:145 +msgid "Repost has started in the background" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:40 +msgid "Repost in background" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.py:117 +msgid "Repost started in the background" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:115 +msgid "Reposting Completed {0}%" +msgstr "" + +#. Label of the reposting_data_file (Attach) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Reposting Data File" +msgstr "" + +#. Label of the reposting_info_section (Section Break) field in DocType 'Repost +#. Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Reposting Info" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:123 +msgid "Reposting Progress" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 +msgid "Reposting entries created: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:99 +msgid "Reposting has been started in the background." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:49 +msgid "Reposting in the background." +msgstr "" + +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Represents Company" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against the Fiscal Year." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:25 +msgid "Reqd By Date" +msgstr "" + +#. Label of the required_bom_qty (Float) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "Reqd Qty (BOM)" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:803 +msgid "Reqd by date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:489 +msgid "Reqired Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:89 +msgid "Request For Quotation" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Request Parameters" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:306 +msgid "Request Timeout" +msgstr "" + +#. Label of the request_type (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Request Type" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Request for" +msgstr "" + +#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Request for Information" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the request_for_quotation (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:383 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:73 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:70 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:272 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:174 +msgid "Request for Quotation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the request_for_quotation_item (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +msgid "Request for Quotation Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +msgid "Request for Quotation Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:687 +msgid "Request for Raw Materials" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Requested" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/requested_items_to_be_transferred/requested_items_to_be_transferred.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Requested Items To Be Transferred" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.json +msgid "Requested Items to Order and Receive" +msgstr "" + +#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the indented_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:150 +msgid "Requested Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:166 +msgid "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:46 +msgid "Requesting Site" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:53 +msgid "Requestor" +msgstr "" + +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:201 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Required By" +msgstr "" + +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +msgid "Required Date" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_ndpq (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Required Items" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:7 +msgid "Required On" +msgstr "" + +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the quantity (Float) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:86 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:11 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:21 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:30 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:58 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:414 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:139 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Required Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:44 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:37 +msgid "Required Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the requirement (Data) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Label of the requirement (Data) field in DocType 'Contract Template +#. Fulfilment Terms' +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json +msgid "Requirement" +msgstr "" + +#. Label of the requires_fulfilment (Check) field in DocType 'Contract' +#. Label of the requires_fulfilment (Check) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Requires Fulfilment" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:246 +msgid "Research" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:414 +msgid "Research & Development" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:27 +msgid "Researcher" +msgstr "" + +#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType +#. 'Supplier' +#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save" +msgstr "" + +#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType +#. 'Supplier' +#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:7 +msgid "Reseller" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:39 +msgid "Resend Payment Email" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:13 +msgid "Reservation" +msgstr "" + +#. Label of the reservation_based_on (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:118 +msgid "Reservation Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:808 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:127 +msgid "Reserve" +msgstr "" + +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:15 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:368 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Reserve Stock" +msgstr "" + +#. Label of the reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +msgid "Reserve Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:274 +msgid "Reserve for Raw Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:248 +msgid "Reserve for Sub-assembly" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Reserved" +msgstr "" + +#. Label of the reserved_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the reserved_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:29 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:20 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:124 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:164 +msgid "Reserved Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:199 +msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." +msgstr "" + +#. Label of the reserved_qty_for_production (Float) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the reserved_qty_for_production (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +msgid "Reserved Qty for Production" +msgstr "" + +#. Label of the reserved_qty_for_production_plan (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +msgid "Reserved Qty for Production Plan" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:166 +msgid "Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items." +msgstr "" + +#. Label of the reserved_qty_for_sub_contract (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +msgid "Reserved Qty for Subcontract" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:166 +msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:577 +msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:166 +msgid "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:116 +msgid "Reserved Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:123 +msgid "Reserved Quantity for Production" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2164 +msgid "Reserved Serial No." +msgstr "" + +#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:235 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:428 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:499 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2148 +msgid "Reserved Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2194 +msgid "Reserved Stock for Batch" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:288 +msgid "Reserved Stock for Raw Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:262 +msgid "Reserved Stock for Sub-assembly" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:526 +msgid "Reserved Warehouse is mandatory for the Item {item_code} in Raw Materials supplied." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:192 +msgid "Reserved for POS Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:171 +msgid "Reserved for Production" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:178 +msgid "Reserved for Production Plan" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:185 +msgid "Reserved for Sub Contracting" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:53 +msgid "Reserved for manufacturing" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:52 +msgid "Reserved for sale" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:54 +msgid "Reserved for sub contracting" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:202 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:381 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:272 +msgid "Reserving Stock..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:155 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:57 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. Label of the reset_company_default_values (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Reset Company Default Values" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:19 +msgid "Reset Plaid Link" +msgstr "" + +#. Label of the reset_raw_materials_table (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Reset Raw Materials Table" +msgstr "" + +#. Label of the reset_service_level_agreement (Button) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:48 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Reset Service Level Agreement" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:65 +msgid "Resetting Service Level Agreement." +msgstr "" + +#. Label of the resignation_letter_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Resignation Letter Date" +msgstr "" + +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the resolution (Text Editor) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Label of the resolution_section (Section Break) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#. Label of the sla_resolution_by (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Resolution By" +msgstr "" + +#. Label of the sla_resolution_date (Datetime) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_date (Datetime) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Resolution Date" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_details (Text Editor) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_details (Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Resolution Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Resolution Due" +msgstr "" + +#. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +msgid "Resolution Time" +msgstr "" + +#. Label of the resolutions (Table) field in DocType 'Quality Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Resolutions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:45 +msgid "Resolve" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:4 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:57 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:45 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:378 +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. Label of the resolved_by (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Resolved By" +msgstr "" + +#. Label of the response_by (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Response By" +msgstr "" + +#. Label of the response (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Response Details" +msgstr "" + +#. Label of the response_key_list (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Response Key List" +msgstr "" + +#. Label of the response_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Response Options" +msgstr "" + +#. Label of the response_result_key_path (Data) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Response Result Key Path" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:99 +msgid "Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time." +msgstr "" + +#. Label of the response_and_resolution_time_section (Section Break) field in +#. DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Response and Resolution" +msgstr "" + +#. Label of the responsible (Link) field in DocType 'Quality Action Resolution' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:108 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:141 +msgid "Rest Of The World" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:82 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:54 +msgid "Restart Subscription" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:129 +msgid "Restore Asset" +msgstr "" + +#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType +#. 'Accounting Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Restrict" +msgstr "" + +#. Label of the restrict_based_on (Select) field in DocType 'Party Specific +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +msgid "Restrict Items Based On" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Restrict to Countries" +msgstr "" + +#. Label of the result_key (Table) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Result Key" +msgstr "" + +#. Label of the result_preview_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Result Preview Field" +msgstr "" + +#. Label of the result_route_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Result Route Field" +msgstr "" + +#. Label of the result_title_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Result Title Field" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:382 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 +msgid "Resume Job" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64 +msgid "Resume Timer" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41 +msgid "Retail & Wholesale" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:5 +msgid "Retailer" +msgstr "" + +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Retain Sample" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:107 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:154 +msgid "Retained Earnings" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +msgid "Retention Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:524 +msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" +msgstr "" + +#. Label of the retried (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Retried" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:64 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:27 +msgid "Retry Failed Transactions" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:275 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:15 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Return" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:101 +msgid "Return / Credit Note" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:130 +msgid "Return / Debit Note" +msgstr "" + +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json +msgid "Return Against" +msgstr "" + +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Return Against Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Return Against Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Return Against Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Return Against Subcontracting Receipt" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 +msgid "Return Components" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:20 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:19 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Return Issued" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +msgid "Return Qty" +msgstr "" + +#. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1342 +msgid "Return invoice of asset cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:132 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:208 +msgid "Return of Components" +msgstr "" + +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Returned" +msgstr "" + +#. Label of the returned_against (Data) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Returned Against" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:58 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:58 +msgid "Returned Amount" +msgstr "" + +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:154 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Returned Qty" +msgstr "" + +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Returned Qty " +msgstr "" + +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Returned Qty in Stock UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101 +msgid "Returned exchange rate is neither integer not float." +msgstr "" + +#. Label of the returns (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:35 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:24 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:30 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:27 +msgid "Returns" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:143 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:98 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:175 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:126 +msgid "Revaluation Journals" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:108 +msgid "Revaluation Surplus" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:88 +msgid "Revenue" +msgstr "" + +#. Label of the reversal_of (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Reversal Of" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:82 +msgid "Reverse Journal Entry" +msgstr "" + +#. Label of the review (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Group in Quality Goal's connections +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Review' +#. Group in Quality Review's connections +#. Label of the review (Text Editor) field in DocType 'Quality Review +#. Objective' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Review +#. Objective' +#. Name of a report +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/quality_management/report/review/review.json +msgid "Review" +msgstr "" + +#. Label of the review_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Review Date" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Review and Action" +msgstr "" + +#. Group in Quality Procedure's connections +#. Label of the reviews (Table) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +msgid "Reviews" +msgstr "" + +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Account' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Rgt" +msgstr "" + +#. Label of the right_child (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Right Child" +msgstr "" + +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Right Index" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Ringing" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Rod" +msgstr "" + +#. Label of the role_allowed_to_create_edit_back_dated_transactions (Link) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the stock_auth_role (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Role Allowed to Edit Frozen Stock" +msgstr "" + +#. Label of the role_allowed_to_over_bill (Link) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Role Allowed to Over Bill " +msgstr "" + +#. Label of the role_allowed_to_over_deliver_receive (Link) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Role Allowed to Over Deliver/Receive" +msgstr "" + +#. Label of the role_to_override_stop_action (Link) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the role_to_override_stop_action (Link) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the role_to_override_stop_action (Link) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Role Allowed to Override Stop Action" +msgstr "" + +#. Label of the frozen_accounts_modifier (Link) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries" +msgstr "" + +#. Label of the credit_controller (Link) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Role allowed to bypass Credit Limit" +msgstr "" + +#. Label of the root (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Root" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:48 +msgid "Root Company" +msgstr "" + +#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:151 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 +msgid "Root Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:399 +msgid "Root Type for {0} must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:422 +msgid "Root Type is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:211 +msgid "Root cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:47 +msgid "Root cannot have a parent cost center" +msgstr "" + +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Round Free Qty" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Round Off" +msgstr "" + +#. Label of the round_off_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Round Off Account" +msgstr "" + +#. Label of the round_off_cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Round Off Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the round_off_tax_amount (Check) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Round Off Tax Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the round_off_for_opening (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Round Off for Opening" +msgstr "" + +#. Label of the round_row_wise_tax (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Round Tax Amount Row-wise" +msgstr "" + +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:282 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:312 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Rounded Total" +msgstr "" + +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Rounded Total (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Rounding Adjustment" +msgstr "" + +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +msgid "Rounding Adjustment (Company Currency" +msgstr "" + +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the rounding_loss_allowance (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Rounding Loss Allowance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:48 +msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:631 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:646 +msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the route (Small Text) field in DocType 'BOM' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Route" +msgstr "" + +#. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:93 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Routing" +msgstr "" + +#. Label of the routing_name (Data) field in DocType 'Routing' +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +msgid "Routing Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:664 +msgid "Row #" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:568 +msgid "Row # {0}:" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:209 +msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:185 +msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:204 +msgid "Row # {0}: Please enter quantity for Item {1} as it is not zero." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:138 +msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:122 +msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1888 +msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:522 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1883 +msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:496 +msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:347 +msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:327 +msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:492 +msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:485 +msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1202 +msgid "Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:393 +msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than Outstanding Amount of Payment Request {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:369 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:474 +msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:486 +msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 +msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:384 +msgid "Row #{0}: Asset {1} cannot be sold, it is already {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:389 +msgid "Row #{0}: Asset {1} is already sold" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:368 +msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:376 +msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:865 +msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3609 +msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3583 +msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3602 +msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3589 +msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3595 +msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3850 +msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:972 +msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 +msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:272 +msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:254 +msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:263 +msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 +msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:109 +msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:76 +msgid "Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:52 +msgid "Row #{0}: Dates overlapping with other row" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:392 +msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:330 +msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:269 +msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:760 +msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:397 +msgid "Row #{0}: Finished Good Item Qty can not be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:379 +msgid "Row #{0}: Finished Good Item is not specified for service item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:386 +msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:328 +msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:473 +msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:100 +msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763 +msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:773 +msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:48 +msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:755 +msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:719 +msgid "Row #{0}: Incorrect Sequence ID. If any single operation has a Sequence ID then all other operations must have one too." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +msgid "Row #{0}: Item added" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:98 +msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1452 +msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:99 +msgid "Row #{0}: Item {1} has zero rate but 'Allow Zero Valuation Rate' is not enabled." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:726 +msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:288 +msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 +msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:761 +msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:587 +msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1535 +msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:672 +msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:96 +msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1005 +msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1008 +msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1002 +msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:503 +msgid "Row #{0}: Please set reorder quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:543 +msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:245 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:291 +msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:364 +msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1186 +msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 +msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1216 +msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1361 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3709 +msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1520 +msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:810 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 +msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1226 +msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1212 +msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:466 +msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:65 +msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:392 +msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 +msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:242 +msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" +"\t\t\t\t\tSelling {3} should be atleast {4}.

Alternatively,\n" +"\t\t\t\t\tyou can disable selling price validation in {5} to bypass\n" +"\t\t\t\t\tthis validation." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:196 +msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:329 +msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:571 +msgid "Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:565 +msgid "Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:559 +msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:432 +msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 +msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:95 +msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231 +msgid "Row #{0}: Status is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 +msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:338 +msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1465 +msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1478 +msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1492 +msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 +msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1203 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1506 +msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:209 +msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:512 +msgid "Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:171 +msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:97 +msgid "Row #{0}: You cannot use the inventory dimension '{1}' in Stock Reconciliation to modify the quantity or valuation rate. Stock reconciliation with inventory dimensions is intended solely for performing opening entries." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:396 +msgid "Row #{0}: You must select an Asset for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:236 +msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:340 +msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:115 +msgid "Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:89 +msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:106 +msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:257 +msgid "Row #{idx}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:456 +msgid "Row #{idx}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 +msgid "Row #{idx}: Please enter a location for the asset item {item_code}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:587 +msgid "Row #{idx}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {item_code}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:600 +msgid "Row #{idx}: {field_label} can not be negative for item {item_code}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:546 +msgid "Row #{idx}: {field_label} is mandatory." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:568 +msgid "Row #{idx}: {field_label} is not allowed in Purchase Return." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:248 +msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1049 +msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:66 +msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 +msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:94 +msgid "Row #{}: POS Invoice {} has been {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:75 +msgid "Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:90 +msgid "Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:41 +msgid "Row #{}: Please assign task to a member." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:105 +msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457 +msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:179 +msgid "Row #{}: item {} has been picked already." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:140 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:205 +msgid "Row #{}: {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:110 +msgid "Row #{}: {} {} does not exist." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1395 +msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 +msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +msgid "Row Number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:399 +msgid "Row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:683 +msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209 +msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1228 +msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252 +msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:223 +msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678 +msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:151 +msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 +msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:746 +msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:691 +msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:683 +msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948 +msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:847 +msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:997 +msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:234 +msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3080 +msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:141 +msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 +msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466 +msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:838 +msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:786 +msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2614 +msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:127 +msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1088 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1203 +msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 +msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 +msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 +msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:126 +msgid "Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:148 +msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:260 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:212 +msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1282 +msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:251 +msgid "Row {0}: From time must be less than to time" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:154 +msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:863 +msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:140 +msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:551 +msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:98 +msgid "Row {0}: Item {1} must be a stock item." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:103 +msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:122 +msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:593 +msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:146 +msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:889 +msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669 +msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:45 +msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:737 +msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730 +msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:140 +msgid "Row {0}: Please provide a valid Delivery Note Item or Packed Item reference." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:145 +msgid "Row {0}: Please select a BOM for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:133 +msgid "Row {0}: Please select an active BOM for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:139 +msgid "Row {0}: Please select an valid BOM for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:310 +msgid "Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:337 +msgid "Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:342 +msgid "Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.py:104 +msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:118 +msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:152 +msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 +msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:123 +msgid "Row {0}: Qty must be greater than 0." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:124 +msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:746 +msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:58 +msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1265 +msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1273 +msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.py:115 +msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:435 +msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3057 +msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:217 +msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:386 +msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251 +msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1096 +msgid "Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.py:60 +msgid "Row {0}: {1} account already applied for Accounting Dimension {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:41 +msgid "Row {0}: {1} must be greater than 0" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:708 +msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:903 +msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:91 +msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:555 +msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 +msgid "Row {idx}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation of assets for item {item_code}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:84 +msgid "Row({0}): Outstanding Amount cannot be greater than actual Outstanding Amount {1} in {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:74 +msgid "Row({0}): {1} is already discounted in {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:200 +msgid "Rows Added in {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:201 +msgid "Rows Removed in {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2624 +msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:124 +msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:265 +msgid "Rows: {0} in {1} section are Invalid. Reference Name should point to a valid Payment Entry or Journal Entry." +msgstr "" + +#. Label of the rule_applied (Check) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +msgid "Rule Applied" +msgstr "" + +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Rule Description" +msgstr "" + +#. Description of the 'Job Capacity' (Int) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Run parallel job cards in a workstation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Running" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:28 +msgid "S.O. No." +msgstr "" + +#. Label of the sco_rm_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "SCO Supplied Item" +msgstr "" + +#. Label of the sla_fulfilled_on (Table) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "SLA Fulfilled On" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json +msgid "SLA Fulfilled On Status" +msgstr "" + +#. Label of the pause_sla_on (Table) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "SLA Paused On" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:1163 +msgid "SLA is on hold since {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:52 +msgid "SLA will be applied if {1} is set as {2}{3}" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:32 +msgid "SLA will be applied on every {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "SMS Center" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "SMS Log" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "SMS Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:43 +msgid "SO Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:107 +msgid "SO Total Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60 +msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS" +msgstr "" + +#. Label of the swift_number (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "SWIFT Number" +msgstr "" + +#. Label of the swift_number (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the swift_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "SWIFT number" +msgstr "" + +#. Label of the safety_stock (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the safety_stock (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:58 +msgid "Safety Stock" +msgstr "" + +#. Label of the salary_information (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the salary (Currency) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:91 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +msgid "Salary" +msgstr "" + +#. Label of the salary_currency (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Salary Currency" +msgstr "" + +#. Label of the salary_mode (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Salary Mode" +msgstr "" + +#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_details (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:107 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:8 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:360 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:523 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:9 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:12 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:280 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Sales" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:523 +msgid "Sales Account" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Analytics" +msgstr "" + +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Sales Contributions and Incentives" +msgstr "" + +#. Label of the selling_defaults (Section Break) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Sales Defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:68 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:92 +msgid "Sales Expenses" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:7 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:46 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Funnel" +msgstr "" + +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Sales Incoming Rate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the sales_invoice (Data) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Option for the 'Invoice Type Created via POS Screen' (Select) field in +#. DocType 'POS Settings' +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Sales Invoice Reference' +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:22 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:75 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Sales Invoice Advance" +msgstr "" + +#. Label of the sales_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_invoice_item (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Sales Invoice Item" +msgstr "" + +#. Label of the sales_invoice_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Sales Invoice No" +msgstr "" + +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +msgid "Sales Invoice Payment" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json +msgid "Sales Invoice Reference" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +msgid "Sales Invoice Timesheet" +msgstr "" + +#. Label of the sales_invoices (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "Sales Invoice Transactions" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_invoice_trends/sales_invoice_trends.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Invoice Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:182 +msgid "Sales Invoice does not have Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:178 +msgid "Sales Invoice is already consolidated" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:184 +msgid "Sales Invoice is not created using POS" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:190 +msgid "Sales Invoice is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:193 +msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429 +msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:613 +msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:517 +msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/market_segment/market_segment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Sales Manager" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Sales Master Manager" +msgstr "" + +#. Label of the sales_monthly_history (Small Text) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Sales Monthly History" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:150 +msgid "Sales Opportunities by Campaign" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:152 +msgid "Sales Opportunities by Medium" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:148 +msgid "Sales Opportunities by Source" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Project' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:287 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:472 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:122 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:24 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:32 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:155 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:124 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:16 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:59 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:13 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:222 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:208 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:159 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:74 +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Sales Order Analysis" +msgstr "" + +#. Label of the sales_order_date (Date) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Sales Order Date" +msgstr "" + +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:307 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:858 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Sales Order Item" +msgstr "" + +#. Label of the sales_order_packed_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Sales Order Packed Item" +msgstr "" + +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +msgid "Sales Order Reference" +msgstr "" + +#. Label of the sales_order_status (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Sales Order Status" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a chart in the Selling Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Order Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +msgid "Sales Order required for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:293 +msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1263 +msgid "Sales Order {0} is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:302 +msgid "Sales Order {0} is not valid" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:453 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:307 +msgid "Sales Order {0} is {1}" +msgstr "" + +#. Label of the sales_orders_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#. Label of the sales_orders (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:42 +msgid "Sales Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:341 +msgid "Sales Orders Required" +msgstr "" + +#. Label of the sales_orders_to_bill (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Sales Orders to Bill" +msgstr "" + +#. Label of the sales_orders_to_deliver (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Sales Orders to Deliver" +msgstr "" + +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the sales_partner (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the default_sales_partner (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:122 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1161 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:74 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:48 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:71 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Sales Partner" +msgstr "" + +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Partner Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json +msgid "Sales Partner " +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.json +msgid "Sales Partner Commission Summary" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json +msgid "Sales Partner Item" +msgstr "" + +#. Label of the partner_name (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Sales Partner Name" +msgstr "" + +#. Label of the partner_target_details_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Sales Partner Target" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Partner Target Variance Based On Item Group" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.json +msgid "Sales Partner Target Variance based on Item Group" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.json +msgid "Sales Partner Transaction Summary" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_partner_type (Data) field in DocType 'Sales Partner Type' +#: erpnext/selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json +msgid "Sales Partner Type" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_partners_commission/sales_partners_commission.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Partners Commission" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Sales Payment Summary" +msgstr "" + +#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Label of the service_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Sales Team' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:128 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1158 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:69 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:116 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Sales Person" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:216 +msgid "Sales Person {0} is disabled." +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json +msgid "Sales Person Commission Summary" +msgstr "" + +#. Label of the sales_person_name (Data) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Sales Person Name" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Person Target Variance Based On Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the target_details_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Sales Person Targets" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Person-wise Transaction Summary" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:47 +msgid "Sales Pipeline" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Sales Pipeline Analytics" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:154 +msgid "Sales Pipeline by Stage" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:58 +msgid "Sales Price List" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Sales Register" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:28 +msgid "Sales Representative" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +msgid "Sales Return" +msgstr "" + +#. Label of the sales_stage (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:51 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:69 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Sales Stage" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:8 +msgid "Sales Summary" +msgstr "" + +#. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:114 +msgid "Sales Tax Template" +msgstr "" + +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Sales Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Label of the sales_taxes_and_charges_template (Link) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Sales Taxes and Charges Template" +msgstr "" + +#. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the sales_team_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the section_break1 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the section_break1 (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:230 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. Label of the sales_update_frequency (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Sales Update Frequency in Company and Project" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +msgid "Sales User" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.py:50 +msgid "Sales Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:25 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:41 +msgid "Sales and Returns" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:214 +msgid "Sales orders are not available for production" +msgstr "" + +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Salutation" +msgstr "" + +#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType +#. 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Salvage Value" +msgstr "" + +#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Salvage Value Percentage" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:41 +msgid "Same Company is entered more than once" +msgstr "" + +#. Label of the same_item (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the same_item (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Same Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:584 +msgid "Same item and warehouse combination already entered." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:64 +msgid "Same item cannot be entered multiple times." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:95 +msgid "Same supplier has been entered multiple times" +msgstr "" + +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Sample Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the sample_retention_warehouse (Link) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Sample Retention Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2421 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Sample Size" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3286 +msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:7 +msgid "Sanctioned" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:627 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:283 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:319 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:61 +msgid "Save" +msgstr "" + +#. Option for the 'Action on New Invoice' (Select) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Save Changes and Load New Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:34 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:85 +msgid "Savings" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Sazhen" +msgstr "" + +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Scan Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 +msgid "Scan Batch No" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:127 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:154 +msgid "Scan Job Card Qrcode" +msgstr "" + +#. Label of the scan_mode (Check) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the scan_mode (Check) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Scan Mode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 +msgid "Scan Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +msgid "Scan barcode for item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:106 +msgid "Scan mode enabled, existing quantity will not be fetched." +msgstr "" + +#. Label of the scanned_cheque (Attach) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Scanned Cheque" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +msgid "Scanned Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the schedule (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#. Label of the schedule_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:118 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +msgid "Scheduled Date" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_time (Datetime) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the scheduled_time_section (Section Break) field in DocType 'Job +#. Card' +#. Label of the scheduled_time_tab (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Scheduled Time" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_time_logs (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Scheduled Time Logs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:233 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:671 +msgid "Scheduler Inactive" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:185 +msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger job now." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:237 +msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:671 +msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:233 +msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 +msgid "Scheduler is inactive. Cannot merge accounts." +msgstr "" + +#. Label of the schedules (Table) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +msgid "Schedules" +msgstr "" + +#. Label of the scheduling_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:31 +msgid "Scheduling..." +msgstr "" + +#. Label of the school_univ (Small Text) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "School/University" +msgstr "" + +#. Label of the score (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Score" +msgstr "" + +#. Label of the scorecard_actions (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scorecard Actions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType +#. 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scorecard variables can be used, as well as:\n" +"{total_score} (the total score from that period),\n" +"{period_number} (the number of periods to present day)\n" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:10 +msgid "Scorecards" +msgstr "" + +#. Label of the criteria (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scoring Criteria" +msgstr "" + +#. Label of the scoring_setup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scoring Setup" +msgstr "" + +#. Label of the standings (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scoring Standings" +msgstr "" + +#. Label of the scrap_section (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Scrap & Process Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:98 +msgid "Scrap Asset" +msgstr "" + +#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Scrap Cost Per Qty" +msgstr "" + +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +msgid "Scrap Item Code" +msgstr "" + +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +msgid "Scrap Item Name" +msgstr "" + +#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the scrap_items_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the scrap_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Scrap Items" +msgstr "" + +#. Label of the scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Scrap Material Cost" +msgstr "" + +#. Label of the base_scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Scrap Material Cost(Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Scrap Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:378 +msgid "Scrap date cannot be before purchase date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:16 +msgid "Scrapped" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:152 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:58 +#: erpnext/templates/pages/help.html:14 +msgid "Search" +msgstr "" + +#. Label of the search_apis_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Settings' +#. Label of the search_apis (Table) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Search APIs" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:38 +msgid "Search Sub Assemblies" +msgstr "" + +#. Label of the search_term_param_name (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Search Term Param Name" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:323 +msgid "Search by customer name, phone, email." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:60 +msgid "Search by invoice id or customer name" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:154 +msgid "Search by item code, serial number or barcode" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Second" +msgstr "" + +#. Label of the second_email (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Second Email" +msgstr "" + +#. Label of the secondary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Secondary Party" +msgstr "" + +#. Label of the secondary_role (Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Secondary Role" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:29 +msgid "Secretary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:642 +msgid "Section" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:174 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:117 +msgid "Section Code" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:140 +msgid "Secured Loans" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:42 +msgid "Securities & Commodity Exchanges" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:26 +msgid "Securities and Deposits" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:29 +msgid "See All Articles" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:56 +msgid "See all open tickets" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:104 +msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:247 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1095 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:21 +msgid "Select Accounting Dimension." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:476 +msgid "Select Alternate Item" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:324 +msgid "Select Alternative Items for Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:636 +msgid "Select Attribute Values" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841 +msgid "Select BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:828 +msgid "Select BOM and Qty for Production" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:973 +msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 +msgid "Select Batch No" +msgstr "" + +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Select Billing Address" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:61 +msgid "Select Brand..." +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:109 +msgid "Select Columns and Filters" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:132 +msgid "Select Company" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:427 +msgid "Select Corrective Operation" +msgstr "" + +#. Label of the customer_collection (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Select Customers By" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:108 +msgid "Select Date of Birth. This will validate Employees age and prevent hiring of under-age staff." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:115 +msgid "Select Date of joining. It will have impact on the first salary calculation, Leave allocation on pro-rata bases." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:116 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:147 +msgid "Select Default Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:260 +msgid "Select Difference Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:57 +msgid "Select Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the dispatch_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Select Dispatch Address " +msgstr "" + +#. Label of the select_doctype (Select) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Select DocType" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +msgid "Select Employees" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:237 +msgid "Select Finished Good" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1174 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 +msgid "Select Items" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1060 +msgid "Select Items based on Delivery Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2457 +msgid "Select Items for Quality Inspection" +msgstr "" + +#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in +#. DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:869 +msgid "Select Items to Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:87 +msgid "Select Items up to Delivery Date" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Select Job Worker Address" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 +msgid "Select Loyalty Program" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:397 +msgid "Select Possible Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:932 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 +msgid "Select Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 +msgid "Select Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:420 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:356 +msgid "Select Serial and Batch" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Select Shipping Address" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Select Supplier Address" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:137 +msgid "Select Target Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:73 +msgid "Select Time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:10 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:10 +msgid "Select View" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:251 +msgid "Select Vouchers to Match" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:72 +msgid "Select Warehouse..." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:538 +msgid "Select Warehouses to get Stock for Materials Planning" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/communication.js:80 +msgid "Select a Company" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:103 +msgid "Select a Company this Employee belongs to." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:188 +msgid "Select a Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:115 +msgid "Select a Default Priority." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:226 +msgid "Select a Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386 +msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:161 +msgid "Select a company" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:971 +msgid "Select an Item Group." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:36 +msgid "Select an account to print in account currency" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 +msgid "Select an invoice to load summary data" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:339 +msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:649 +msgid "Select at least one value from each of the attributes." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/party.js:356 +msgid "Select company first" +msgstr "" + +#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales +#. Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Select company name first." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2870 +msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:164 +msgid "Select item group" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +msgid "Select template item" +msgstr "" + +#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +msgid "Select the Bank Account to reconcile." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:25 +msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1017 +msgid "Select the Item to be manufactured." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:419 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:432 +msgid "Select the Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:47 +msgid "Select the customer or supplier." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:796 +msgid "Select the date" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:16 +msgid "Select the date and your timezone" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +msgid "Select variant item code for the template item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:694 +msgid "Select whether to get items from a Sales Order or a Material Request. For now select Sales Order.\n" +" A Production Plan can also be created manually where you can select the Items to manufacture." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:65 +msgid "Select your weekly off day" +msgstr "" + +#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in +#. DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Select, to make the customer searchable with these fields" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:77 +msgid "Selected POS Opening Entry should be open." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2363 +msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_and_batch_bundle/incorrect_serial_and_batch_bundle.py:107 +msgid "Selected Serial and Batch Bundle entries have been removed." +msgstr "" + +#. Label of the repost_vouchers (Table) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Selected Vouchers" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:43 +msgid "Selected date is" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bulk_transaction_processing.js:34 +msgid "Selected document must be in submitted state" +msgstr "" + +#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Self delivery" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:20 +msgid "Sell" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:106 +msgid "Sell Asset" +msgstr "" + +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Group in Subscription's connections +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Selling" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +msgid "Selling Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:48 +msgid "Selling Price List" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:36 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:54 +msgid "Selling Rate" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Selling Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:214 +msgid "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}" +msgstr "" + +#. Label of the semi_finished_good__finished_good_section (Section Break) field +#. in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Semi Finished Good / Finished Good" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Semi Finished Goods / Finished Goods" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:58 +msgid "Send" +msgstr "" + +#. Label of the send_after_days (Int) field in DocType 'Campaign Email +#. Schedule' +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +msgid "Send After (days)" +msgstr "" + +#. Label of the send_attached_files (Check) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Send Attached Files" +msgstr "" + +#. Label of the send_document_print (Check) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Send Document Print" +msgstr "" + +#. Label of the send_email (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +msgid "Send Email" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:11 +msgid "Send Emails" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:57 +msgid "Send Emails to Suppliers" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:24 +msgid "Send Now" +msgstr "" + +#. Label of the send_sms (Button) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:542 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Send SMS" +msgstr "" + +#. Label of the send_to (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Send To" +msgstr "" + +#. Label of the primary_mandatory (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Send To Primary Contact" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Send regular summary reports via Email." +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Send to Subcontractor" +msgstr "" + +#. Label of the send_with_attachment (Check) field in DocType 'Delivery +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Send with Attachment" +msgstr "" + +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Email Campaign' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:44 +msgid "Sending" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:20 +msgid "Sending..." +msgstr "" + +#. Label of the sent (Check) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +msgid "Sent" +msgstr "" + +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Sequence ID" +msgstr "" + +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:330 +msgid "Sequence Id" +msgstr "" + +#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#. Label of the serial_and_batch_item_settings_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Serial & Batch Item" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Serial & Batch Item Settings" +msgstr "" + +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Serial / Batch Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448 +msgid "Serial / Batch Bundle Missing" +msgstr "" + +#. Label of the serial_no_and_batch_no_tab (Section Break) field in DocType +#. 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Serial / Batch No" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:126 +msgid "Serial / Batch Nos" +msgstr "" + +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Asset Repair Consumed +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the serial_no (Data) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2434 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:158 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:147 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:144 +msgid "Serial No (In/Out)" +msgstr "" + +#. Label of the serial_no_batch (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Serial No / Batch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:33 +msgid "Serial No Count" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.json +msgid "Serial No Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 +msgid "Serial No Range" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1941 +msgid "Serial No Reserved" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/serial_no_service_contract_expiry/serial_no_service_contract_expiry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Serial No Service Contract Expiry" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/serial_no_status/serial_no_status.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Serial No Status" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/serial_no_warranty_expiry/serial_no_warranty_expiry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Serial No Warranty Expiry" +msgstr "" + +#. Label of the serial_no_and_batch_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pick List Item' +#. Label of the serial_no_and_batch_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Serial No and Batch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:28 +msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:909 +msgid "Serial No is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:77 +msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:588 +msgid "Serial No {0} already exists" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +msgid "Serial No {0} already scanned" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:94 +msgid "Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:321 +msgid "Serial No {0} does not belong to Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:52 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:84 +msgid "Serial No {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2671 +msgid "Serial No {0} does not exists" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +msgid "Serial No {0} is already added" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:374 +msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338 +msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:331 +msgid "Serial No {0} is under warranty upto {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:317 +msgid "Serial No {0} not found" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:852 +msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 +msgid "Serial Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 +msgid "Serial Nos / Batch Nos" +msgstr "" + +#. Label of the serial_nos_and_batches (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Serial Nos and Batches" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1418 +msgid "Serial Nos are created successfully" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2154 +msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." +msgstr "" + +#. Label of the serial_no_series (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Serial Number Series" +msgstr "" + +#. Label of the item_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Serial and Batch" +msgstr "" + +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Installation +#. Note Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#. Label of the serial_and_batch_bundle_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:192 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_and_batch_bundle/incorrect_serial_and_batch_bundle.py:28 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Serial and Batch Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1639 +msgid "Serial and Batch Bundle created" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1705 +msgid "Serial and Batch Bundle updated" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:145 +msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_45 (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Serial and Batch Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +msgid "Serial and Batch Entry" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_40 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the section_break_45 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Serial and Batch No" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:53 +msgid "Serial and Batch Nos" +msgstr "" + +#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on Pick Serial / Batch Based On" +msgstr "" + +#. Label of the serial_and_batch_reservation_section (Tab Break) field in +#. DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the serial_and_batch_reservation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Serial and Batch Reservation" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.json +msgid "Serial and Batch Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:417 +msgid "Serial number {0} entered more than once" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:449 +msgid "Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse." +msgstr "" + +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Customer' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Driver' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Employee' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Item' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Issue' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:619 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Series" +msgstr "" + +#. Label of the series_for_depreciation_entry (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry)" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:140 +msgid "Series is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:108 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:43 +msgid "Service" +msgstr "" + +#. Label of the service_address (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Service Address" +msgstr "" + +#. Label of the service_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the service_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Service Cost Per Qty" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +msgid "Service Day" +msgstr "" + +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Service End Date" +msgstr "" + +#. Label of the service_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Service Expense Total Amount" +msgstr "" + +#. Label of the service_expenses_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Service Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the service_item (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Service Item" +msgstr "" + +#. Label of the service_item_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Service Item Qty" +msgstr "" + +#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType +#. 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty" +msgstr "" + +#. Label of the service_item_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Service Item UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:64 +msgid "Service Item {0} is disabled." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:67 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:160 +msgid "Service Item {0} must be a non-stock item." +msgstr "" + +#. Label of the service_items_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the service_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Service Items" +msgstr "" + +#. Label of the service_level_agreement (Link) field in DocType 'Issue' +#. Name of a DocType +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Service Level Agreement" +msgstr "" + +#. Label of the service_level_agreement_creation (Datetime) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Service Level Agreement Creation" +msgstr "" + +#. Label of the service_level_section (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Service Level Agreement Details" +msgstr "" + +#. Label of the agreement_status (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Service Level Agreement Status" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:176 +msgid "Service Level Agreement for {0} {1} already exists." +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:763 +msgid "Service Level Agreement has been changed to {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:79 +msgid "Service Level Agreement was reset." +msgstr "" + +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Service Level Agreements" +msgstr "" + +#. Label of the service_level (Data) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Service Level Name" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +msgid "Service Level Priority" +msgstr "" + +#. Label of the service_provider (Select) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the service_provider (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Service Provider" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Service Received But Not Billed" +msgstr "" + +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Service Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Service Stop Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1472 +msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1469 +msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:99 +msgid "Service item not present in Purchase Invoice {0}" +msgstr "" + +#. Label of the service_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:59 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:187 +msgid "Services" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Set" +msgstr "" + +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Set Accepted Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Set Advances and Allocate (FIFO)" +msgstr "" + +#. Label of the set_basic_rate_manually (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Set Basic Rate Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:180 +msgid "Set Default Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 +msgid "Set Finished Good Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Set From Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the set_grand_total_to_default_mop (Check) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Set Grand Total to Default Payment Method" +msgstr "" + +#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType +#. 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution." +msgstr "" + +#. Label of the set_landed_cost_based_on_purchase_invoice_rate (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +msgid "Set Loyalty Program" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:303 +msgid "Set New Release Date" +msgstr "" + +#. Label of the set_op_cost_and_scrap_from_sub_assemblies (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies" +msgstr "" + +#. Label of the set_cost_based_on_bom_qty (Check) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88 +msgid "Set Parent Row No in Items Table" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:279 +msgid "Set Password" +msgstr "" + +#. Label of the set_posting_date (Check) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +msgid "Set Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +msgid "Set Process Loss Item Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:149 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:157 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:171 +msgid "Set Project Status" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:194 +msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +msgid "Set Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the set_reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Set Reserve Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:82 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:90 +msgid "Set Response Time for Priority {0} in row {1}." +msgstr "" + +#. Label of the set_serial_and_batch_bundle_naming_based_on_naming_series +#. (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Set Serial and Batch Bundle Naming Based on Naming Series" +msgstr "" + +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Set Source Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the set_target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_target_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Set Target Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the set_rate_based_on_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the set_valuation_rate_for_rejected_materials (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Set Valuation Rate for Rejected Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:227 +msgid "Set Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:17 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_list.js:12 +msgid "Set as Closed" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:20 +msgid "Set as Completed" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:516 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:128 +msgid "Set as Lost" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:13 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:16 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_list.js:8 +msgid "Set as Open" +msgstr "" + +#. Label of the set_by_item_tax_template (Check) field in DocType 'Advance +#. Taxes and Charges' +#. Label of the set_by_item_tax_template (Check) field in DocType 'Purchase +#. Taxes and Charges' +#. Label of the set_by_item_tax_template (Check) field in DocType 'Sales Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Set by Item Tax Template" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:450 +msgid "Set default inventory account for perpetual inventory" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:460 +msgid "Set default {0} account for non stock items" +msgstr "" + +#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +msgid "Set quantity of process loss item:" +msgstr "" + +#. Label of the set_rate_of_sub_assembly_item_based_on_bom (Check) field in +#. DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 +msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Set the status manually." +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/setup.py:231 +msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +msgid "Set {0} in company {1}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions." +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:129 +msgid "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:87 +msgid "Setting Item Locations..." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:34 +msgid "Setting defaults" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:29 +msgid "Setting up company" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1040 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1167 +msgid "Setting {} is required" +msgstr "" + +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Card Break in the Projects Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Settings for Selling Module" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:11 +msgid "Settled" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Setup" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:25 +msgid "Setup your organization" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the share_balance (Table) field in DocType 'Shareholder' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:21 +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Share Balance" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:27 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Share Ledger" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Share Management" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:59 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Share Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:58 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:54 +msgid "Share Type" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.js:16 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:57 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:51 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Shareholder" +msgstr "" + +#. Label of the shelf_life_in_days (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Shelf Life In Days" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:195 +msgid "Shelf Life in Days" +msgstr "" + +#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:300 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Shift" +msgstr "" + +#. Label of the shift_factor (Float) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +msgid "Shift Factor" +msgstr "" + +#. Label of the shift_name (Data) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +msgid "Shift Name" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_amount (Currency) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment Amount" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_delivery_note (Table) field in DocType 'Shipment' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +msgid "Shipment Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_id (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment ID" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment Information" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_parcel (Table) field in DocType 'Shipment' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +msgid "Shipment Parcel" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Shipment Parcel Template" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment Type" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:784 +msgid "Shipments" +msgstr "" + +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Shipping Account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the company_shipping_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the shipping_address_column (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the section_break_98 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:128 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:53 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Shipping Address" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Shipping Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Shipping Address Name" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Shipping Address Template" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:502 +msgid "Shipping Address does not belong to the {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:129 +msgid "Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_amount (Currency) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the shipping_amount (Currency) field in DocType 'Shipping Rule +#. Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "Shipping Amount" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_city (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Shipping City" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_country (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Shipping Country" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_county (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Shipping County" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Shipping Rule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "Shipping Rule Condition" +msgstr "" + +#. Label of the rule_conditions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipping Rule' +#. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Shipping Rule Conditions" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json +msgid "Shipping Rule Country" +msgstr "" + +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Shipping Rule Label" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_rule_type (Select) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Shipping Rule Type" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_state (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Shipping State" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_zipcode (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Shipping Zipcode" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:133 +msgid "Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:152 +msgid "Shipping rule only applicable for Buying" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:147 +msgid "Shipping rule only applicable for Selling" +msgstr "" + +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shopping_cart_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation Item' +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the shopping_cart_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + +#. Label of the short_name (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Short Name" +msgstr "" + +#. Label of the short_term_loan (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Short Term Loan Account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Short biography for website and other publications." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:220 +msgid "Shortage Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103 +msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies" +msgstr "" + +#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Show Balances in Chart Of Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the show_barcode_field (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Show Barcode Field in Stock Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:192 +msgid "Show Cancelled Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.js:61 +msgid "Show Completed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:106 +msgid "Show Cumulative Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:118 +msgid "Show Dimension Wise Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:16 +msgid "Show Disabled Warehouses" +msgstr "" + +#. Label of the show_failed_logs (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Show Failed Logs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:150 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:116 +msgid "Show Future Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:121 +msgid "Show GL Balance" +msgstr "" + +#. Label of the show_in_website (Check) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Show In Website" +msgstr "" + +#. Label of the show_inclusive_tax_in_print (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Show Inclusive Tax in Print" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:86 +msgid "Show Item Name" +msgstr "" + +#. Label of the show_items (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Show Items" +msgstr "" + +#. Label of the show_latest_forum_posts (Check) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Show Latest Forum Posts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:64 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:76 +msgid "Show Ledger View" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:155 +msgid "Show Linked Delivery Notes" +msgstr "" + +#. Label of the show_net_values_in_party_account (Check) field in DocType +#. 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:197 +msgid "Show Net Values in Party Account" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.js:63 +msgid "Show Open" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:181 +msgid "Show Opening Entries" +msgstr "" + +#. Label of the show_operations (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Show Operations" +msgstr "" + +#. Label of the show_pay_button (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Show Pay Button in Purchase Order Portal" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:40 +msgid "Show Payment Details" +msgstr "" + +#. Label of the show_payment_schedule_in_print (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Show Payment Schedule in Print" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:25 +msgid "Show Preview" +msgstr "" + +#. Label of the show_remarks (Check) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:128 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:165 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:207 +msgid "Show Remarks" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:65 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:65 +msgid "Show Return Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:160 +msgid "Show Sales Person" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:101 +msgid "Show Stock Ageing Data" +msgstr "" + +#. Label of the show_taxes_as_table_in_print (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Show Taxes as Table in Print" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:480 +msgid "Show Traceback" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:96 +msgid "Show Variant Attributes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:138 +msgid "Show Variants" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:64 +msgid "Show Warehouse-wise Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:28 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:19 +msgid "Show exploded view" +msgstr "" + +#. Label of the show_in_website (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Show in Website" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:110 +msgid "Show net values in opening and closing columns" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:35 +msgid "Show only POS" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:107 +msgid "Show only the Immediate Upcoming Term" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:577 +msgid "Show pending entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:99 +msgid "Show unclosed fiscal year's P&L balances" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:96 +msgid "Show with upcoming revenue/expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:137 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:71 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:94 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:81 +msgid "Show zero values" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js:35 +msgid "Show {0}" +msgstr "" + +#. Label of the signatory_position (Column Break) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Signatory Position" +msgstr "" + +#. Label of the is_signed (Check) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signed" +msgstr "" + +#. Label of the signed_by_company (Link) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signed By (Company)" +msgstr "" + +#. Label of the signed_on (Datetime) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signed On" +msgstr "" + +#. Label of the signee (Data) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signee" +msgstr "" + +#. Label of the signee_company (Signature) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signee (Company)" +msgstr "" + +#. Label of the sb_signee (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signee Details" +msgstr "" + +#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'" +msgstr "" + +#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'" +msgstr "" + +#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType +#. 'Item Quality Inspection Parameter' +#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType +#. 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Simple Python formula applied on Reading fields.
Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
\n" +"Numeric eg. 2: mean > 3.5 (mean of populated fields)
\n" +"Value based eg.: reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")" +msgstr "" + +#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Simultaneous" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:509 +msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." +msgstr "" + +#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Single" +msgstr "" + +#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty +#. Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Single Tier Program" +msgstr "" + +#. Label of the single_threshold (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +msgid "Single Transaction Threshold" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:163 +msgid "Single Variant" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:252 +msgid "Size" +msgstr "" + +#. Label of the skip_delivery_note (Check) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Skip Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:336 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 +msgid "Skip Material Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Skip Material Transfer to WIP" +msgstr "" + +#. Label of the skip_transfer (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:138 +msgid "Skipping Tax Withholding Category {0} as there is no associated account set for Company {1} in it." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:49 +msgid "Skipping {0} of {1}, {2}" +msgstr "" + +#. Label of the customer_skype (Data) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Skype ID" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Slug" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Slug/Cubic Foot" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:255 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:67 +msgid "Smoothing Constant" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:44 +msgid "Soap & Detergent" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:32 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:45 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:45 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:30 +msgid "Software Developer" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:10 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:81 +msgid "Sold by" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:248 +msgid "Something went wrong please try again" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:748 +msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:746 +msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:744 +msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started" +msgstr "" + +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the source (Section Break) field in DocType 'Batch' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:40 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:38 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:29 +msgid "Source" +msgstr "" + +#. Label of the source_doctype (Link) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Source DocType" +msgstr "" + +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Source Document Name" +msgstr "" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Source Document Type" +msgstr "" + +#. Label of the source_exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Source Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the source_fieldname (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Source Fieldname" +msgstr "" + +#. Label of the source_location (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "Source Location" +msgstr "" + +#. Label of the source_name (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Source Name" +msgstr "" + +#. Label of the source_type (Select) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Source Type" +msgstr "" + +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Source Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the source_address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Source Warehouse Address" +msgstr "" + +#. Label of the source_warehouse_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Source Warehouse Address Link" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 +msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:72 +msgid "Source and Target Location cannot be same" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:620 +msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:287 +msgid "Source and target warehouse must be different" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:115 +msgid "Source of Funds (Liabilities)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:597 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:614 +msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" +msgstr "" + +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Sourced by Supplier" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json +msgid "South Africa VAT Account" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +msgid "South Africa VAT Settings" +msgstr "" + +#. Label of the spacer (Data) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Spacer" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "Specify Exchange Rate to convert one currency into another" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Specify conditions to calculate shipping amount" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:557 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:80 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:172 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:114 +msgid "Split" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:122 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:541 +msgid "Split Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:171 +msgid "Split Batch" +msgstr "" + +#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss" +msgstr "" + +#. Label of the split_from (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Split From" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:102 +msgid "Split Issue" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:547 +msgid "Split Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2546 +msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:46 +msgid "Sports" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Kilometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Mile" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Yard" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:89 +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:52 +#: erpnext/templates/print_formats/includes/items.html:8 +msgid "Sr" +msgstr "" + +#. Label of the stage (Data) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Stage" +msgstr "" + +#. Label of the stage_name (Data) field in DocType 'Sales Stage' +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +msgid "Stage Name" +msgstr "" + +#. Label of the stale_days (Int) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Stale Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:110 +msgid "Stale Days should start from 1." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:455 +msgid "Standard Buying" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:62 +msgid "Standard Description" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:115 +msgid "Standard Rated Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:463 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:248 +msgid "Standard Selling" +msgstr "" + +#. Label of the standard_rate (Currency) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Standard Selling Rate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Standard Template" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: Validity of the offer, Payment Terms, Safety and Usage, etc." +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:96 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:102 +msgid "Standard rated supplies in {0}" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +msgid "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\", etc." +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +msgid "Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense/income heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\" etc." +msgstr "" + +#. Label of the standing_name (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the standing_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Standing Name" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:722 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:35 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:54 +msgid "Start / Resume" +msgstr "" + +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Contract' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:42 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:42 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:16 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:16 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:16 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:67 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:40 +msgid "Start Date cannot be before the current date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:80 +msgid "Start Date should be lower than End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 +msgid "Start Deletion" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:115 +msgid "Start Import" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 +msgid "Start Job" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 +msgid "Start Merge" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:95 +msgid "Start Reposting" +msgstr "" + +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Service Day' +#. Label of the start_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:322 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:129 +msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61 +msgid "Start Timer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200 +msgid "Start Year" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:125 +msgid "Start Year and End Year are mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Start and End Dates" +msgstr "" + +#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Start date of current invoice's period" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:235 +msgid "Start date should be less than end date for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:37 +msgid "Start date should be less than end date for task {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:78 +msgid "Started" +msgstr "" + +#. Label of the started_time (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Started Time" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:24 +msgid "Started a background job to create {1} {0}" +msgstr "" + +#. Label of the date_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the payer_name_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_words_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_figures_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the acc_no_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the signatory_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Starting location from left edge" +msgstr "" + +#. Label of the starting_position_from_top_edge (Float) field in DocType +#. 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Starting position from top edge" +msgstr "" + +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:61 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:99 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "State" +msgstr "" + +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the section_break_2n02 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#. Label of the section_break_fvdw (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the transaction_status (Data) field in DocType 'Bulk Transaction +#. Log Detail' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Action Resolution' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the section_break_78 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Driver' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Employee' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of the section_break_83 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Issue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Pause SLA On Status' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'SLA Fulfilled On Status' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:378 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:384 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:390 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:399 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:409 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:64 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:209 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:30 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:25 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:32 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:38 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:117 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:573 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:504 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:683 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:702 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:50 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:139 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:80 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:19 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:21 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:80 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:49 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:121 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:138 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:202 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:35 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:24 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:92 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:23 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:64 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:111 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:580 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:585 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:594 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:613 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:63 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:228 +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:124 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:178 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:54 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:166 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:172 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:51 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:38 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:24 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:46 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:66 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:69 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:40 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. Label of the status_details (Section Break) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Status Details" +msgstr "" + +#. Label of the illustration_section (Section Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Status Illustration" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:711 +msgid "Status must be Cancelled or Completed" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:17 +msgid "Status must be one of {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:297 +msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings." +msgstr "" + +#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Statutory info and other general information about your Supplier" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#. Name of a Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:57 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:14 +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:17 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 +msgid "Stock Adjustment" +msgstr "" + +#. Label of the stock_adjustment_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Stock Adjustment Account" +msgstr "" + +#. Label of the stock_ageing_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Closing Balance' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Ageing" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Analytics" +msgstr "" + +#. Label of the stock_asset_account (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Stock Asset Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 +msgid "Stock Assets" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:34 +msgid "Stock Available" +msgstr "" + +#. Label of the stock_balance (Button) field in DocType 'Quotation Item' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:61 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:107 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:15 +msgid "Stock Balance Report" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:10 +msgid "Stock Capacity" +msgstr "" + +#. Label of the stock_closing_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Closing" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +msgid "Stock Closing Balance" +msgstr "" + +#. Label of the stock_closing_entry (Link) field in DocType 'Stock Closing +#. Balance' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +msgid "Stock Closing Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.py:77 +msgid "Stock Closing Entry {0} already exists for the selected date range" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.py:98 +msgid "Stock Closing Entry {0} has been queued for processing, system will take sometime to complete it." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry_dashboard.py:9 +msgid "Stock Closing Log" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Stock Details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:714 +msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" +msgstr "" + +#. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Entry" +msgstr "" + +#. Label of the outgoing_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Stock Entry (Outward GIT)" +msgstr "" + +#. Label of the ste_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Stock Entry Child" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Stock Entry Detail" +msgstr "" + +#. Label of the stock_entry_item (Data) field in DocType 'Landed Cost Item' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +msgid "Stock Entry Item" +msgstr "" + +#. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Stock Entry Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1390 +msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:125 +msgid "Stock Entry {0} created" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1323 +msgid "Stock Entry {0} has created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1360 +msgid "Stock Entry {0} is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:63 +msgid "Stock Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the stock_frozen_upto (Date) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Frozen Up To" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:20 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:31 +msgid "Stock In Hand" +msgstr "" + +#. Label of the stock_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the stock_items (Table) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Stock Items" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:66 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:37 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:100 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:8 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:35 +msgid "Stock Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 +msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:30 +msgid "Stock Ledger Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:98 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:106 +msgid "Stock Ledger ID" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.json +msgid "Stock Ledger Invariant Check" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.json +msgid "Stock Ledger Variance" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:499 +msgid "Stock Levels" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:90 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:122 +msgid "Stock Liabilities" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Stock Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:34 +msgid "Stock Movement" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Stock Partially Reserved" +msgstr "" + +#. Label of the stock_planning_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Planning" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:110 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Projected Qty" +msgstr "" + +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:259 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:34 +msgid "Stock Qty" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.json +msgid "Stock Qty vs Serial No Count" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the stock_received_but_not_billed (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:91 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:123 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:59 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Stock Received But Not Billed" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:616 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Reconciliation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Stock Reconciliation Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:616 +msgid "Stock Reconciliations" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Reports" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Stock Reposting Settings" +msgstr "" + +#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:250 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:258 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:264 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:276 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:284 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:290 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:810 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:819 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14 +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:78 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:149 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:25 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:703 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:637 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1206 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1468 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1481 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1495 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1509 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1523 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1540 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:184 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:204 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:218 +msgid "Stock Reservation" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1649 +msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1688 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +msgid "Stock Reservation Entries Created" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 +msgid "Stock Reservation Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 +msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:493 +msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:546 +msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:646 +msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Stock Reserved" +msgstr "" + +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Production Plan +#. Sub Assembly Item' +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Stock Reserved Qty" +msgstr "" + +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Stock Reserved Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" + +#. Label of the auto_accounting_for_stock_settings (Section Break) field in +#. DocType 'Company' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:638 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Settings" +msgstr "" + +#. Label of the stock_summary_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the stock_summary (HTML) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:4 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Summary" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Transactions Settings" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:261 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:316 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:213 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:35 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:110 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:438 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:214 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the conversion_factor_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock UOM Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:229 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:422 +msgid "Stock Unreservation" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +msgid "Stock Uom" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Stock User" +msgstr "" + +#. Label of the stock_validations_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Validations" +msgstr "" + +#. Label of the stock_value (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the value (Currency) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.py:50 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:134 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:122 +msgid "Stock Value" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.json +msgid "Stock and Account Value Comparison" +msgstr "" + +#. Label of the stock_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Stock and Manufacturing" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:191 +msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1413 +msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 +msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1138 +msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1165 +msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1100 +msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:294 +msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:832 +msgid "Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2} {3}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:249 +msgid "Stock transactions before {0} are frozen" +msgstr "" + +#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified." +msgstr "" + +#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Request for Sales Order." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:568 +msgid "Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is going on. Please try again later." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Stone" +msgstr "" + +#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Internal +#. Transaction' (Select) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field +#. in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Anual Budget Exceeded on Cumulative Expense' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulative Monthly Budget Exceeded on Cumulative +#. Expense' (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales +#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. Label of the stop_reason (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:94 +msgid "Stop Reason" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:129 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:6 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:791 +msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:287 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:33 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:502 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:285 +msgid "Stores" +msgstr "" + +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Straight Line" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:65 +msgid "Sub Assemblies" +msgstr "" + +#. Label of the raw_materials_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Sub Assemblies & Raw Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:298 +msgid "Sub Assembly Item" +msgstr "" + +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Sub Assembly Item Code" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403 +msgid "Sub Assembly Item is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Sub Assembly Items" +msgstr "" + +#. Label of the sub_assembly_warehouse (Link) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Sub Assembly Warehouse" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +msgid "Sub Operation" +msgstr "" + +#. Label of the sub_operations (Table) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the section_break_21 (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the sub_operations_section (Section Break) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Sub Operations" +msgstr "" + +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +msgid "Sub Procedure" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:129 +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:127 +msgid "Sub-assembly BOM Count" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:34 +msgid "Sub-contracting" +msgstr "" + +#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:17 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:12 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Subcontract" +msgstr "" + +#. Label of the subcontract_bom_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Subcontract BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:36 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:128 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:22 +msgid "Subcontract Order" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Subcontract Order Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:83 +msgid "Subcontract Return" +msgstr "" + +#. Label of the subcontracted_item (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:136 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Subcontracted Item" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Subcontracted Item To Be Received" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:196 +msgid "Subcontracted Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the subcontracted_quantity (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Subcontracted Quantity" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Subcontracted Raw Materials To Be Transferred" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the subcontracting_section (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan Sub Assembly Item' +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:10 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Subcontracting" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Subcontracting BOM" +msgstr "" + +#. Label of the subcontracting_conversion_factor (Float) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "Subcontracting Conversion Factor" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:437 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:954 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Subcontracting Order" +msgstr "" + +#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the subcontracting_order_item (Data) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Subcontracting Order Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Subcontracting Order Service Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +msgid "Subcontracting Order Supplied Item" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:933 +msgid "Subcontracting Order {0} created." +msgstr "" + +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Subcontracting Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' +#. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:258 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Subcontracting Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the subcontracting_receipt_item (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the subcontracting_receipt_item (Data) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Subcontracting Receipt Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Subcontracting Receipt Supplied Item" +msgstr "" + +#. Label of the subcontract (Tab Break) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Subcontracting Settings" +msgstr "" + +#. Label of the subdivision (Autocomplete) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Subdivision" +msgstr "" + +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the subject (Read Only) field in DocType 'Project Template Task' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Task' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:267 +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:65 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:91 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:108 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:44 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:313 +#: erpnext/public/js/payment/payments.js:30 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:119 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:101 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:59 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 +msgid "Submit Action Failed" +msgstr "" + +#. Label of the submit_after_import (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Submit After Import" +msgstr "" + +#. Label of the submit_err_jv (Check) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Submit ERR Journals?" +msgstr "" + +#. Label of the submit_invoice (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Submit Generated Invoices" +msgstr "" + +#. Label of the submit_journal_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Submit Journal Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:178 +msgid "Submit this Work Order for further processing." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:280 +msgid "Submit your Quotation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:26 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:27 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:24 +#: erpnext/templates/pages/order.html:70 +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:26 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:36 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:16 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:12 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:25 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:31 +msgid "Subscription" +msgstr "" + +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Subscription End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:360 +msgid "Subscription End Date is mandatory to follow calendar months" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:350 +msgid "Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +msgid "Subscription Invoice" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Subscription Management" +msgstr "" + +#. Label of the subscription_period (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Subscription Period" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Subscription Plan" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +msgid "Subscription Plan Detail" +msgstr "" + +#. Label of the subscription_plans (Table) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Subscription Plans" +msgstr "" + +#. Label of the price_determination (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Subscription Price Based On" +msgstr "" + +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Subscription Section" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Subscription Settings" +msgstr "" + +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Subscription Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:728 +msgid "Subscription for Future dates cannot be processed." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:28 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#. Label of the succeeded (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +msgid "Succeeded" +msgstr "" + +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:7 +msgid "Succeeded Entries" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:491 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Success" +msgstr "" + +#. Label of the success_redirect_url (Data) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Success Redirect URL" +msgstr "" + +#. Label of the success_details (Section Break) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Success Settings" +msgstr "" + +#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType +#. 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Successful" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:555 +msgid "Successfully Reconciled" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:194 +msgid "Successfully Set Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:340 +msgid "Successfully changed Stock UOM, please redefine conversion factors for new UOM." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:455 +msgid "Successfully imported {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:172 +msgid "Successfully imported {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:156 +msgid "Successfully imported {0} record." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:168 +msgid "Successfully imported {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:155 +msgid "Successfully imported {0} records." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:210 +msgid "Successfully linked to Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:248 +msgid "Successfully linked to Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:99 +msgid "Successfully merged {0} out of {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:463 +msgid "Successfully updated {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:183 +msgid "Successfully updated {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:161 +msgid "Successfully updated {0} record." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:179 +msgid "Successfully updated {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:160 +msgid "Successfully updated {0} records." +msgstr "" + +#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Suggestions" +msgstr "" + +#. Label of the doctypes (Table) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of the summary (Small Text) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:188 +msgid "Summary for this month and pending activities" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:185 +msgid "Summary for this week and pending activities" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:145 +msgid "Supplied Item" +msgstr "" + +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Supplied Items" +msgstr "" + +#. Label of the supplied_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the supplied_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:152 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +msgid "Supplied Qty" +msgstr "" + +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the party (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the supplier (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the vendor (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Name of a DocType +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Batch' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Supplier' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_supplier (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_supplier (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:112 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:60 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:29 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:197 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:256 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:30 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:51 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:197 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:50 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1219 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 +msgid "Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Supplier Address" +msgstr "" + +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Supplier Address Details" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Addresses And Contacts" +msgstr "" + +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Supplier Contact" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Supplier Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_details (Text) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the supplier_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the contact_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Supplier Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the supplier_group (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group Item' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:111 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:87 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1165 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:238 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:489 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:105 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:51 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:26 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:70 +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Supplier Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json +msgid "Supplier Group Item" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_group_name (Data) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Supplier Group Name" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Supplier Info" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_invoice_details (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Supplier Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 +msgid "Supplier Invoice Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1728 +msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" +msgstr "" + +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:736 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:212 +msgid "Supplier Invoice No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1755 +msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json +msgid "Supplier Item" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_items (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Supplier Items" +msgstr "" + +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +msgid "Supplier Lead Time (days)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +msgid "Supplier Ledger Summary" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_name (Read Only) field in DocType 'Request for +#. Quotation Supplier' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:73 +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:99 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Supplier Name" +msgstr "" + +#. Label of the supp_master_name (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Supplier Naming By" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_number (Data) field in DocType 'Supplier Number At +#. Customer' +#: erpnext/selling/doctype/supplier_number_at_customer/supplier_number_at_customer.json +msgid "Supplier Number" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/supplier_number_at_customer/supplier_number_at_customer.json +msgid "Supplier Number At Customer" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_numbers (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Supplier Numbers" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/templates/includes/rfq/rfq_macros.html:20 +msgid "Supplier Part No" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Item Supplier' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Supplier Part Number" +msgstr "" + +#. Label of the portal_users (Table) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier Portal Users" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_primary_address (Link) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier Primary Address" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_primary_contact (Link) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier Primary Contact" +msgstr "" + +#. Label of the ref_sq (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:613 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:230 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:60 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:258 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 +msgid "Supplier Quotation" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:163 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Quotation Comparison" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_quotation_item (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +msgid "Supplier Quotation Item" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:451 +msgid "Supplier Quotation {0} Created" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:6 +msgid "Supplier Reference" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_score (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Supplier Score" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Scorecard" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Scorecard Criteria" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Supplier Scorecard Period" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Supplier Scorecard Scoring Criteria" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +msgid "Supplier Scorecard Scoring Standing" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +msgid "Supplier Scorecard Scoring Variable" +msgstr "" + +#. Label of the scorecard (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Supplier Scorecard Setup" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Scorecard Standing" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Scorecard Variable" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_type (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier Type" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:42 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Supplier Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Supplier delivers to Customer" +msgstr "" + +#. Description of the 'Supplier Numbers' (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Supplier numbers assigned by the customer" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier of Goods or Services." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:183 +msgid "Supplier {0} not found in {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:67 +msgid "Supplier(s)" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.json +msgid "Supplier-Wise Sales Analytics" +msgstr "" + +#. Label of the suppliers (Table) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Suppliers" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:60 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:122 +msgid "Supplies subject to the reverse charge provision" +msgstr "" + +#. Label of the is_sub_contracted_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Supply Raw Materials for Purchase" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:23 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:24 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:281 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Support" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.json +msgid "Support Hour Distribution" +msgstr "" + +#. Label of the portal_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Support Portal" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Support Search Source" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Support Settings" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +msgid "Support Team" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:68 +msgid "Support Tickets" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/calculated_discount_mismatch/calculated_discount_mismatch.py:64 +msgid "Suspected Discount Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:386 +msgid "Switch Between Payment Modes" +msgstr "" + +#. Label of the symbol (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:23 +msgid "Sync Now" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:36 +msgid "Sync Started" +msgstr "" + +#. Label of the automatic_sync (Check) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Synchronize all accounts every hour" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:624 +msgid "System In Use" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json +#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "System Manager" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "System Settings" +msgstr "" + +#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms." +msgstr "" + +#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order" +msgstr "" + +#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2060 +msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" +msgstr "" + +#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent) +#. field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:247 +msgid "TCS Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:229 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 +msgid "TCS Rate %" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:247 +msgid "TDS Amount" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.json +msgid "TDS Computation Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1512 +msgid "TDS Deducted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:134 +msgid "TDS Payable" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:229 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 +msgid "TDS Rate %" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +msgid "Table for Item that will be shown in Web Site" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tablespoon (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:497 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:36 +msgid "Target" +msgstr "" + +#. Label of the target_amount (Float) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +msgid "Target Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:104 +msgid "Target ({})" +msgstr "" + +#. Label of the target_asset (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 +msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 +msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:221 +msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:231 +msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:210 +msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" +msgstr "" + +#. Label of the target_batch_no (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Batch No" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +msgid "Target Detail" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution_dashboard.py:13 +msgid "Target Details" +msgstr "" + +#. Label of the distribution_id (Link) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +msgid "Target Distribution" +msgstr "" + +#. Label of the target_exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Target Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the target_fieldname (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Target Fieldname (Stock Ledger Entry)" +msgstr "" + +#. Label of the target_fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Fixed Asset Account" +msgstr "" + +#. Label of the target_has_batch_no (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Has Batch No" +msgstr "" + +#. Label of the target_has_serial_no (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Has Serial No" +msgstr "" + +#. Label of the target_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Incoming Rate" +msgstr "" + +#. Label of the target_is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Is Fixed Asset" +msgstr "" + +#. Label of the target_item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Item Code" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:192 +msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" +msgstr "" + +#. Label of the target_location (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "Target Location" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:70 +msgid "Target Location is required for transferring Asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:76 +msgid "Target Location is required while receiving Asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:41 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:41 +msgid "Target On" +msgstr "" + +#. Label of the target_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the target_qty (Float) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +msgid "Target Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:197 +msgid "Target Qty must be a positive number" +msgstr "" + +#. Label of the target_serial_no (Small Text) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Serial No" +msgstr "" + +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the t_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:906 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Target Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the target_address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Target Warehouse Address" +msgstr "" + +#. Label of the target_warehouse_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Target Warehouse Address Link" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:220 +msgid "Target Warehouse Reservation Error" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:532 +msgid "Target Warehouse is required before Submit" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:792 +msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:603 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 +msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" +msgstr "" + +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Targets" +msgstr "" + +#. Label of the tariff_number (Data) field in DocType 'Customs Tariff Number' +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +msgid "Tariff Number" +msgstr "" + +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Dependent Task' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Project Template Task' +#. Name of a DocType +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:17 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:33 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:90 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:15 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:29 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:56 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:28 +msgid "Task" +msgstr "" + +#. Label of the task_assignee_email (Data) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Task Assignee Email" +msgstr "" + +#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Task Completion" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +msgid "Task Depends On" +msgstr "" + +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Task Description" +msgstr "" + +#. Label of the task_name (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Task Name" +msgstr "" + +#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Task Progress" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Task Weight" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.py:41 +msgid "Task {0} depends on Task {1}. Please add Task {1} to the Tasks list." +msgstr "" + +#. Label of the tasks_section (Section Break) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#. Label of the tasks (Table) field in DocType 'Project Template' +#. Label of the tasks_section (Section Break) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:35 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:45 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:68 +msgid "Tasks Completed" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:72 +msgid "Tasks Overdue" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the tax_type (Link) field in DocType 'Item Tax Template Detail' +#. Label of the tax_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the item_tax_section_break (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:60 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Tax" +msgstr "" + +#. Label of the tax_account (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Tax Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:137 +msgid "Tax Amount" +msgstr "" + +#. Label of the tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the base_tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in +#. DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Tax Amount After Discount Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in +#. DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:23 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:35 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:256 +msgid "Tax Assets" +msgstr "" + +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Tax Breakup" +msgstr "" + +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Address' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges Template' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Name of a DocType +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/custom/address.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Tax Category" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:204 +msgid "Tax Category has been changed to \"Total\" because all the Items are non-stock items" +msgstr "" + +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:82 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Tax ID" +msgstr "" + +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tax_id (Read Only) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:86 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:141 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:192 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:215 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:67 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Tax Id" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19 +msgid "Tax Id: " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:32 +msgid "Tax Id: {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Tax Masters" +msgstr "" + +#. Label of the tax_rate (Float) field in DocType 'Account' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the tax_rate (Float) field in DocType 'Item Tax Template Detail' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Tax Rate" +msgstr "" + +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item Tax Template' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +msgid "Tax Rates" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:52 +msgid "Tax Refunds provided to Tourists under the Tax Refunds for Tourists Scheme" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Tax Rule" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:134 +msgid "Tax Rule Conflicts with {0}" +msgstr "" + +#. Label of the tax_settings_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Tax Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:83 +msgid "Tax Template is mandatory." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:295 +msgid "Tax Total" +msgstr "" + +#. Label of the tax_type (Select) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Tax Type" +msgstr "" + +#. Label of the tax_withheld_vouchers_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_withheld_vouchers (Table) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +msgid "Tax Withheld Vouchers" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:341 +msgid "Tax Withholding" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +msgid "Tax Withholding Account" +msgstr "" + +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Lower +#. Deduction Certificate' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Tax Withholding Category" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:149 +msgid "Tax Withholding Category {} against Company {} for Customer {} should have Cumulative Threshold value." +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.json +msgid "Tax Withholding Details" +msgstr "" + +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Tax Withholding Net Total" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the tax_withholding_rate (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +msgid "Tax Withholding Rate" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Tax Withholding Rates" +msgstr "" + +#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" +"Used for Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in +#. DocType 'Tax Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold" +msgstr "" + +#. Label of the taxable_amount (Currency) field in DocType 'Tax Withheld +#. Vouchers' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 +msgid "Taxable Amount" +msgstr "" + +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the sb_1 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:60 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:12 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:26 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:42 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. Label of the taxes_and_charges_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Closing Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the taxes_charges_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:72 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Added" +msgstr "" + +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Calculation" +msgstr "" + +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Deducted" +msgstr "" + +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:353 +msgid "Taxes row #{0}: {1} cannot be smaller than {2}" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +msgid "Team" +msgstr "" + +#. Label of the team_member (Link) field in DocType 'Maintenance Team Member' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +msgid "Team Member" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Teaspoon" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Technical Atmosphere" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:47 +msgid "Technology" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:48 +msgid "Telecommunications" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:69 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:93 +msgid "Telephone Expenses" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +msgid "Telephony Call Type" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:49 +msgid "Television" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the template (Link) field in DocType 'Quality Feedback' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:5 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:20 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +msgid "Template Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:322 +msgid "Template Item Selected" +msgstr "" + +#. Label of the template_name (Data) field in DocType 'Payment Terms Template' +#. Label of the template (Data) field in DocType 'Quality Feedback Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#. Label of the template_options (Code) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Template Options" +msgstr "" + +#. Label of the template_task (Data) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Template Task" +msgstr "" + +#. Label of the template_title (Data) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Template Title" +msgstr "" + +#. Label of the template_warnings (Code) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Template Warnings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:29 +msgid "Temporarily on Hold" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:61 +msgid "Temporary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:54 +msgid "Temporary Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:55 +msgid "Temporary Opening" +msgstr "" + +#. Label of the temporary_opening_account (Link) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +msgid "Temporary Opening Account" +msgstr "" + +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Term Details" +msgstr "" + +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_schedule_section (Tab Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Terms" +msgstr "" + +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Terms & Conditions" +msgstr "" + +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +msgid "Terms Template" +msgstr "" + +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the terms_and_conditions (Link) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the terms_and_conditions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Blanket Order' +#. Label of the terms_and_conditions (Text) field in DocType 'Blanket Order +#. Item' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Name of a DocType +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:155 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "" + +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Terms and Conditions Content" +msgstr "" + +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Terms and Conditions Details" +msgstr "" + +#. Label of the terms_and_conditions_help (HTML) field in DocType 'Terms and +#. Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Terms and Conditions Help" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Terms and Conditions Template" +msgstr "" + +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the territory (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Territory Item' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Partner' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:134 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1149 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:93 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:262 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:209 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:46 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:34 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:36 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:58 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:27 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:103 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:76 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:87 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:46 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:39 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:59 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:39 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:46 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:60 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:59 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:72 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:22 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Territory" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json +msgid "Territory Item" +msgstr "" + +#. Label of the territory_manager (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Territory Manager" +msgstr "" + +#. Label of the territory_name (Data) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Territory Name" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Territory Target Variance Based On Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the target_details_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Territory Targets" +msgstr "" + +#. Label of a chart in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Territory Wise Sales" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json +msgid "Territory-wise Sales" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tesla" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:90 +msgid "The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:368 +msgid "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings." +msgstr "" + +#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "The BOM which will be replaced" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1349 +msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:71 +msgid "The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}'" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:217 +msgid "The Condition '{0}' is invalid" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:206 +msgid "The Document Type {0} must have a Status field to configure Service Level Agreement" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:154 +msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:429 +msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:169 +msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:961 +msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:50 +msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:286 +msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2174 +msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:102 +msgid "The Sales Person is linked with {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 +msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1938 +msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1437 +msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:17 +msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1903 +msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" +msgstr "" + +#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period +#. Closing Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:862 +msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:166 +msgid "The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.py:86 +msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1022 +msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:69 +msgid "The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:177 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:185 +msgid "The field Asset Account cannot be blank" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:192 +msgid "The field Equity/Liability Account cannot be blank" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:173 +msgid "The field From Shareholder cannot be blank" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:181 +msgid "The field To Shareholder cannot be blank" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +msgid "The field {0} in row {1} is not set" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:188 +msgid "The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:240 +msgid "The folio numbers are not matching" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:288 +msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:338 +msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:250 +msgid "The following batches are expired, please restock them:
{0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:841 +msgid "The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:176 +msgid "The following employees are currently still reporting to {0}:" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:185 +msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:857 +msgid "The following {0} were created: {1}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:117 +msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1116 +msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:618 +msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1109 +msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531 +msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525 +msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 +msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." +msgstr "" + +#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)" +msgstr "" + +#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "The new BOM after replacement" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:196 +msgid "The number of shares and the share numbers are inconsistent" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.py:43 +msgid "The operation {0} can not add multiple times" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.py:48 +msgid "The operation {0} can not be the sub operation" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:109 +msgid "The original invoice should be consolidated before or along with the return invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:229 +msgid "The parent account {0} does not exists in the uploaded template" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:155 +msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request" +msgstr "" + +#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 " +msgstr "" + +#. Description of the 'Over Picking Allowance' (Percent) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to pick more items in the pick list than the ordered quantity." +msgstr "" + +#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units." +msgstr "" + +#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:875 +msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:138 +msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:214 +msgid "The root account {0} must be a group" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:84 +msgid "The selected BOMs are not for the same item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:500 +msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:157 +msgid "The selected item cannot have Batch" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:194 +msgid "The seller and the buyer cannot be the same" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:143 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:155 +msgid "The serial and batch bundle {0} not linked to {1} {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:406 +msgid "The serial no {0} does not belong to item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:230 +msgid "The shareholder does not belong to this company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:160 +msgid "The shares already exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:166 +msgid "The shares don't exist with the {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:790 +msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:697 +msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:

{1}" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:37 +msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records." +msgstr "" + +#. Description of the 'Invoice Type Created via POS Screen' (Select) field in +#. DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:178 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:185 +msgid "The task has been enqueued as a background job." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:995 +msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1006 +msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:313 +msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:320 +msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.py:48 +msgid "The uploaded file does not match the selected Code List." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:10 +msgid "The user cannot submit the Serial and Batch Bundle manually" +msgstr "" + +#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:55 +msgid "The value of {0} differs between Items {1} and {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:148 +msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 +msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 +msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1055 +msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 +msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2842 +msgid "The {0} contains Unit Price Items." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:863 +msgid "The {0} {1} created successfully" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:874 +msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:201 +msgid "There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:199 +msgid "There are ledger entries against this account. Changing {0} to non-{1} in live system will cause incorrect output in 'Accounts {2}' report" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:46 +msgid "There are no Failed transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/demo.py:108 +msgid "There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated." +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:95 +msgid "There are no slots available on this date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:995 +msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit
Item Valuation, FIFO and Moving Average." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:25 +msgid "There aren't any item variants for the selected item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:10 +msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:588 +msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:81 +msgid "There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for \"To Value\"" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:65 +msgid "There is already a valid Lower Deduction Certificate {0} for Supplier {1} against category {2} for this time period." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:77 +msgid "There is already an active Subcontracting BOM {0} for the Finished Good {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:414 +msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 +msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:153 +msgid "There was an error creating Bank Account while linking with Plaid." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:250 +msgid "There was an error syncing transactions." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:175 +msgid "There was an error updating Bank Account {} while linking with Plaid." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:115 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:119 +msgid "There was an issue connecting to Plaid's authentication server. Check browser console for more information" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:325 +msgid "There were errors while sending email. Please try again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1062 +msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." +msgstr "" + +#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:131 +msgid "This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:190 +msgid "This Item is a Variant of {0} (Template)." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:187 +msgid "This Month's Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:942 +msgid "This PO has been fully subcontracted." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:31 +msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:24 +msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:184 +msgid "This Week's Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:63 +msgid "This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:35 +msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:7 +msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:395 +msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +msgid "This field is used to set the 'Customer'." +msgstr "" + +#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "This filter will be applied to Journal Entry." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "This is a location where final product stored." +msgstr "" + +#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "This is a location where operations are executed." +msgstr "" + +#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "This is a location where raw materials are available." +msgstr "" + +#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "This is a location where scraped materials are stored." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:305 +msgid "This is a preview of the email to be sent. A PDF of the document will automatically be attached with the email." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:35 +msgid "This is a root account and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js:44 +msgid "This is a root customer group and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/department/department.js:14 +msgid "This is a root department and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:98 +msgid "This is a root item group and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:46 +msgid "This is a root sales person and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js:43 +msgid "This is a root supplier group and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.js:22 +msgid "This is a root territory and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:7 +msgid "This is based on stock movement. See {0} for details" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:7 +msgid "This is based on the Time Sheets created against this project" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:7 +msgid "This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:42 +msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 +msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 +msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:983 +msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.py:35 +msgid "This item filter has already been applied for the {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:192 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:491 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:364 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1319 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:595 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:452 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1315 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:411 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1291 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:199 +msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:207 +msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}." +msgstr "" + +#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses." +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Common Code' (Link) field in DocType 'Code List' +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json +msgid "This value shall be used when no matching Common Code for a record is found." +msgstr "" + +#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute +#. Value' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\"" +msgstr "" + +#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "This will restrict user access to other employee records" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:793 +msgid "This {} will be treated as material transfer." +msgstr "" + +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Threshold for Suggestion" +msgstr "" + +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Threshold for Suggestion (In Percentage)" +msgstr "" + +#. Label of the thumbnail (Data) field in DocType 'BOM' +#. Label of the thumbnail (Data) field in DocType 'BOM Website Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +msgid "Thumbnail" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#. Label of the tier_name (Data) field in DocType 'Loyalty Program Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Tier Name" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#. Label of the time (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +msgid "Time" +msgstr "" + +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:125 +msgid "Time (In Mins)" +msgstr "" + +#. Label of the mins_between_operations (Int) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Time Between Operations (Mins)" +msgstr "" + +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card Time Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +msgid "Time In Mins" +msgstr "" + +#. Label of the time_logs (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Time Logs" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:182 +msgid "Time Required (In Mins)" +msgstr "" + +#. Label of the time_sheet (Link) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +msgid "Time Sheet" +msgstr "" + +#. Label of the time_sheet_list (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the time_sheet_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Time Sheet List" +msgstr "" + +#. Label of the timesheets (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the timesheets (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the time_logs (Table) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Time Sheets" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:324 +msgid "Time Taken to Deliver" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Projects Workspace +#: erpnext/config/projects.py:50 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Time Tracking" +msgstr "" + +#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Time at which materials were received" +msgstr "" + +#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +msgid "Time in mins" +msgstr "" + +#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Time in mins." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 +msgid "Time logs are required for {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:60 +msgid "Time slot is not available" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/generators/bom.html:71 +msgid "Time(in mins)" +msgstr "" + +#. Label of the sb_timeline (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:36 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:5 +msgid "Timer" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:151 +msgid "Timer exceeded the given hours." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:65 +msgid "Timesheet" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Timesheet Billing Summary" +msgstr "" + +#. Label of the timesheet_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Timesheet Detail" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:55 +msgid "Timesheet for tasks." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:834 +msgid "Timesheet {0} is already completed or cancelled" +msgstr "" + +#. Label of the timesheet_sb (Section Break) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:555 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:60 +msgid "Timesheets" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:125 +msgid "Timesheets help keep track of time, cost and billing for activities done by your team" +msgstr "" + +#. Label of the timeslots_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#. Label of the timeslots (Table) field in DocType 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Timeslots" +msgstr "" + +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Share Type' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Tax Category' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Contract Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Code List' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Common Code' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Incoterm' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:171 +#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:23 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. Label of the email_to (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:68 +msgid "To" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:39 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:60 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:22 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:21 +msgid "To Bill" +msgstr "" + +#. Label of the to_currency (Link) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "To Currency" +msgstr "" + +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_statement_to_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#. Label of the to_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Tax Withholding Rate' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Stock Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:23 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:23 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:24 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:63 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:22 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:24 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:65 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:23 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:54 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:43 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:43 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:21 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:25 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:33 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:42 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:29 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:25 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:29 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:29 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:24 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:13 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:15 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:15 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:23 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:13 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:23 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:27 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:20 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:14 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:23 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:14 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:13 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:34 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:75 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:15 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:23 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:24 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:44 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:31 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:25 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:60 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:29 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:27 +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_entry/stock_closing_entry.json +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.js:23 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:16 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:24 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:22 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:23 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:23 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:27 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:14 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:23 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:22 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:24 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:23 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:22 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:25 +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:15 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:31 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:31 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:14 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:14 +msgid "To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:552 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:112 +msgid "To Date cannot be before From Date" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:38 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39 +msgid "To Date cannot be before From Date." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:136 +msgid "To Date cannot be less than From Date" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:29 +msgid "To Date is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:11 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:11 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:15 +msgid "To Date must be greater than From Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:75 +msgid "To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:30 +msgid "To Datetime" +msgstr "" + +#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:37 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:50 +msgid "To Deliver" +msgstr "" + +#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:44 +msgid "To Deliver and Bill" +msgstr "" + +#. Label of the to_delivery_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "To Delivery Date" +msgstr "" + +#. Label of the to_doctype (Link) field in DocType 'Bulk Transaction Log +#. Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "To Doctype" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:83 +msgid "To Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the to_employee (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "To Employee" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:51 +msgid "To Fiscal Year" +msgstr "" + +#. Label of the to_folio_no (Data) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "To Folio No" +msgstr "" + +#. Label of the to_invoice_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the to_invoice_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "To Invoice Date" +msgstr "" + +#. Label of the to_no (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the to_no (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "To No" +msgstr "" + +#. Label of the to_case_no (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "To Package No." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:22 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:25 +msgid "To Pay" +msgstr "" + +#. Label of the to_payment_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the to_payment_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "To Payment Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:43 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:29 +msgid "To Posting Date" +msgstr "" + +#. Label of the to_range (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the to_range (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "To Range" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:32 +msgid "To Receive" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:26 +msgid "To Receive and Bill" +msgstr "" + +#. Label of the to_reference_date (Date) field in DocType 'Bank Reconciliation +#. Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "To Reference Date" +msgstr "" + +#. Label of the to_rename (Check) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the to_rename (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "To Rename" +msgstr "" + +#. Label of the to_shareholder (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "To Shareholder" +msgstr "" + +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Communication Medium Timeslot' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Project' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:92 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:180 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:34 +msgid "To Time" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.py:98 +msgid "To Time cannot be before from date" +msgstr "" + +#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "To Track inbound purchase" +msgstr "" + +#. Label of the to_value (Float) field in DocType 'Shipping Rule Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "To Value" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:224 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:103 +msgid "To Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "To Warehouse (Optional)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:727 +msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:390 +msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 +msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." +msgstr "" + +#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field." +msgstr "" + +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "To be Delivered to Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:550 +msgid "To cancel a {} you need to cancel the POS Closing Entry {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:563 +msgid "To cancel this Sales Invoice you need to cancel the POS Closing Entry {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:115 +msgid "To create a Payment Request reference document is required" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:110 +msgid "To enable Capital Work in Progress Accounting," +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:720 +msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." +msgstr "" + +#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies' +#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "To include sub-assembly costs and scrap items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2336 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3090 +msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:640 +msgid "To merge, following properties must be same for both items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:515 +msgid "To overrule this, enable '{0}' in company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:151 +msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:48 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:226 +msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:596 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:305 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 +msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton (Long)/Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton (Short)/Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton-Force (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton-Force (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tonne" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tonne-Force(Metric)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:6 +msgid "Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application." +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:644 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:720 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:157 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:442 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:451 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:123 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Tools" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Torr" +msgstr "" + +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:93 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:278 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:316 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:143 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:74 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:694 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:358 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:359 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:200 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:552 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:84 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Total (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121 +msgid "Total (Credit)" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/print_formats/includes/total.html:4 +msgid "Total (Without Tax)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:137 +msgid "Total Achieved" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Active Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 +msgid "Total Actual" +msgstr "" + +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Total Additional Costs" +msgstr "" + +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Total Advance" +msgstr "" + +#. Label of the total_allocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Total Allocated Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_allocated_amount (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Total Allocated Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the total_allocations (Int) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Total Allocations" +msgstr "" + +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the total_amount (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:235 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:131 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:167 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:66 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:54 +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_amount_currency (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Total Amount Currency" +msgstr "" + +#. Label of the total_amount_in_words (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Total Amount in Words" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:207 +msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210 +msgid "Total Asset" +msgstr "" + +#. Label of the total_asset_cost (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Total Asset Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:153 +msgid "Total Assets" +msgstr "" + +#. Label of the total_billable_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Billable Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_billable_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Total Billable Amount (via Timesheet)" +msgstr "" + +#. Label of the total_billable_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Billable Hours" +msgstr "" + +#. Label of the total_billed_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Billed Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_billed_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Total Billed Amount (via Sales Invoice)" +msgstr "" + +#. Label of the total_billed_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Billed Hours" +msgstr "" + +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Total Billing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_billing_hours (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Total Billing Hours" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 +msgid "Total Budget" +msgstr "" + +#. Label of the total_characters (Int) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Total Characters" +msgstr "" + +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:61 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Total Commission" +msgstr "" + +#. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:764 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 +msgid "Total Completed Qty" +msgstr "" + +#. Label of the total_consumed_material_cost (Currency) field in DocType +#. 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Total Consumed Material Cost (via Stock Entry)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:17 +msgid "Total Contribution Amount Against Invoices: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:10 +msgid "Total Contribution Amount Against Orders: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the total_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#. Label of the raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Total Cost" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Total Cost (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Costing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Total Costing Amount (via Timesheet)" +msgstr "" + +#. Label of the total_credit (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Total Credit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343 +msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" +msgstr "" + +#. Label of the total_debit (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Total Debit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1003 +msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.py:45 +msgid "Total Delivered Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:247 +msgid "Total Demand (Past Data)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217 +msgid "Total Equity" +msgstr "" + +#. Label of the total_distance (Float) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Total Estimated Distance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116 +msgid "Total Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112 +msgid "Total Expense This Year" +msgstr "" + +#. Label of the total_experience (Data) field in DocType 'Employee External +#. Work History' +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +msgid "Total Experience" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:260 +msgid "Total Forecast (Future Data)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:253 +msgid "Total Forecast (Past Data)" +msgstr "" + +#. Label of the total_gain_loss (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Total Gain/Loss" +msgstr "" + +#. Label of the total_hold_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Total Hold Time" +msgstr "" + +#. Label of the total_holidays (Int) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Total Holidays" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:115 +msgid "Total Income" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:111 +msgid "Total Income This Year" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Incoming Bills" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Incoming Payment" +msgstr "" + +#. Label of the total_incoming_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Total Incoming Value (Receipt)" +msgstr "" + +#. Label of the total_interest (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Total Interest" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:197 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:160 +msgid "Total Invoiced Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:82 +msgid "Total Issues" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +msgid "Total Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213 +msgid "Total Liability" +msgstr "" + +#. Label of the total_messages (Int) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Total Message(s)" +msgstr "" + +#. Label of the total_monthly_sales (Currency) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Total Monthly Sales" +msgstr "" + +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Total Net Weight" +msgstr "" + +#. Label of the total_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Total Number of Booked Depreciations " +msgstr "" + +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset' +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Total Number of Depreciations" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:96 +msgid "Total Only" +msgstr "" + +#. Label of the total_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Total Operating Cost" +msgstr "" + +#. Label of the total_operation_time (Float) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Total Operation Time" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:80 +msgid "Total Order Considered" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:79 +msgid "Total Order Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:687 +msgid "Total Other Charges" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:62 +msgid "Total Outgoing" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Outgoing Bills" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Outgoing Payment" +msgstr "" + +#. Label of the total_outgoing_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Total Outgoing Value (Consumption)" +msgstr "" + +#. Label of the total_outstanding (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:9 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:98 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:79 +msgid "Total Outstanding" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:206 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:163 +msgid "Total Outstanding Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:198 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:161 +msgid "Total Paid Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2676 +msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:134 +msgid "Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:83 +msgid "Total Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:642 +msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings." +msgstr "" + +#. Label of the total_planned_qty (Float) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Total Planned Qty" +msgstr "" + +#. Label of the total_produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Total Produced Qty" +msgstr "" + +#. Label of the total_projected_qty (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Total Projected Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:272 +msgid "Total Purchase Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_purchase_cost (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Total Purchase Cost (via Purchase Invoice)" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:140 +msgid "Total Purchase Cost has been updated" +msgstr "" + +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:65 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:136 +msgid "Total Qty" +msgstr "" + +#. Label of the total_quantity (Float) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:23 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:147 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:531 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:535 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Total Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.py:45 +msgid "Total Received Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Total Repair Cost" +msgstr "" + +#. Label of the total_reposting_count (Int) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Total Reposting Count" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:44 +msgid "Total Revenue" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:256 +msgid "Total Sales Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_sales_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Total Sales Amount (via Sales Order)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.json +msgid "Total Stock Summary" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Stock Value" +msgstr "" + +#. Label of the total_supplied_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item Supplied' +#. Label of the total_supplied_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +msgid "Total Supplied Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:130 +msgid "Total Target" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:65 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:102 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:130 +msgid "Total Tasks" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:680 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263 +msgid "Total Tax" +msgstr "" + +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'POS +#. Closing Entry' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Total Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:130 +msgid "Total Time (in Mins)" +msgstr "" + +#. Label of the total_time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Total Time in Mins" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:102 +msgid "Total Unpaid: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the total_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the total_value (Currency) field in DocType 'Asset Repair Consumed +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +msgid "Total Value" +msgstr "" + +#. Label of the value_difference (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Total Value Difference (Incoming - Outgoing)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:144 +msgid "Total Variance" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:70 +msgid "Total Views" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Warehouses" +msgstr "" + +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Total Weight" +msgstr "" + +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Total Weight (kg)" +msgstr "" + +#. Label of the total_working_hours (Float) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the total_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Working Hours" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2223 +msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:202 +msgid "Total allocated percentage for sales team should be 100" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:161 +msgid "Total contribution percentage should be equal to 100" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:2 +msgid "Total hours: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:530 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:534 +msgid "Total payments amount can't be greater than {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:66 +msgid "Total percentage against cost centers should be 100" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:340 +msgid "Total {0} ({1})" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:188 +msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:23 erpnext/controllers/trends.py:30 +msgid "Total(Amt)" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:23 erpnext/controllers/trends.py:30 +msgid "Total(Qty)" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the totals_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the capitalizations_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Repair' +#. Label of the totals_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the section_break_46 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the section_break_46 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:93 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:33 +msgid "Traceability" +msgstr "" + +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Track Semi Finished Goods" +msgstr "" + +#. Label of the track_service_level_agreement (Check) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:147 +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Track Service Level Agreement" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +msgid "Track separate Income and Expense for product verticals or divisions." +msgstr "" + +#. Label of the tracking_status (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Tracking Status" +msgstr "" + +#. Label of the tracking_status_info (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Tracking Status Info" +msgstr "" + +#. Label of the tracking_url (Small Text) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Tracking URL" +msgstr "" + +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the transaction (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:462 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_currency (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Transaction Currency" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#. Label of the transaction_date (Datetime) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:86 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:66 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:9 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Transaction Date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:500 +msgid "Transaction Deletion Document: {0} is running for this Company. {1}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Transaction Deletion Record" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "Transaction Deletion Record Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json +msgid "Transaction Deletion Record Item" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'GL Entry' +#. Label of the transaction_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Transaction Details" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_exchange_rate (Float) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Transaction Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_id (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the transaction_references (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Transaction ID" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_xt4m (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Transaction Information" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/calculated_discount_mismatch/calculated_discount_mismatch.py:45 +msgid "Transaction Name" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_settings_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#. Label of the sales_transactions_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Transaction Settings" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_type (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/report/calculated_discount_mismatch/calculated_discount_mismatch.py:38 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:258 +msgid "Transaction Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:144 +msgid "Transaction currency must be same as Payment Gateway currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:64 +msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:740 +msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1322 +msgid "Transaction reference no {0} dated {1}" +msgstr "" + +#. Group in Bank Account's connections +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:462 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:12 +msgid "Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the transactions_annual_history (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Transactions Annual History" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:117 +msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1101 +msgid "Transactions using Sales Invoice in POS are disabled." +msgstr "" + +#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:431 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:266 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:271 +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:90 +msgid "Transfer Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:445 +msgid "Transfer From Warehouses" +msgstr "" + +#. Label of the transfer_material_against (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the transfer_material_against (Select) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Transfer Material Against" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:92 +msgid "Transfer Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:440 +msgid "Transfer Materials For Warehouse {0}" +msgstr "" + +#. Label of the transfer_status (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Transfer Status" +msgstr "" + +#. Label of the transfer_type (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:53 +msgid "Transfer Type" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +msgid "Transfer and Issue" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:37 +msgid "Transferred" +msgstr "" + +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:497 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:141 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Transferred Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:39 +msgid "Transferred Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Transferred Raw Materials" +msgstr "" + +#. Label of the transit_section (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Transit" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:448 +msgid "Transit Entry" +msgstr "" + +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Transport Receipt Date" +msgstr "" + +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Transport Receipt No" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:50 +msgid "Transportation" +msgstr "" + +#. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Transporter" +msgstr "" + +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Transporter Details" +msgstr "" + +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Transporter Info" +msgstr "" + +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Transporter Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:94 +msgid "Travel Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the tree_details (Section Break) field in DocType 'Location' +#. Label of the tree_details (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Tree Details" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:8 +msgid "Tree Type" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Tree of Procedures" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Trial Balance" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_simple/trial_balance_simple.json +msgid "Trial Balance (Simple)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Trial Balance for Party" +msgstr "" + +#. Label of the trial_period_end (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Trial Period End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:336 +msgid "Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the trial_period_start (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Trial Period Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:342 +msgid "Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:4 +msgid "Trialing" +msgstr "" + +#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType +#. 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Twice Daily" +msgstr "" + +#. Label of the two_way (Check) field in DocType 'Item Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +msgid "Two-way" +msgstr "" + +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the type (Read Only) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the type (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:59 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:43 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Type" +msgstr "" + +#. Label of the type_of_call (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Type Of Call" +msgstr "" + +#. Label of the type_of_payment (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Type of Payment" +msgstr "" + +#. Label of the type_of_transaction (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#. Label of the type_of_transaction (Select) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Type of Transaction" +msgstr "" + +#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Type of document to rename." +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:61 +msgid "Types of activities for Time Logs" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.json +msgid "UAE VAT 201" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json +msgid "UAE VAT Account" +msgstr "" + +#. Label of the uae_vat_accounts (Table) field in DocType 'UAE VAT Settings' +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +msgid "UAE VAT Accounts" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +msgid "UAE VAT Settings" +msgstr "" + +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the free_item_uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Brand' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Code' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Group' +#. Label of the free_item_uom (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Item Barcode' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:75 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:58 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:207 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:212 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:480 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:59 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:754 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:105 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:80 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:55 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:94 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:176 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:45 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:129 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:60 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:11 +#: erpnext/templates/includes/rfq/rfq_items.html:17 +msgid "UOM" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json +msgid "UOM Category" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +msgid "UOM Conversion Detail" +msgstr "" + +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "UOM Conversion Factor" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1383 +msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:43 +msgid "UOM Conversion factor is required in row {0}" +msgstr "" + +#. Label of the uom_name (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "UOM Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3208 +msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:61 +msgid "UOM {0} not found in Item {1}" +msgstr "" + +#. Label of the uoms (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "UOMs" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "UPC" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "UPC-A" +msgstr "" + +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Code List' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "URL" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114 +msgid "URL can only be a string" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "UTM Source" +msgstr "" + +#. Option for the 'Data Fetch Method' (Select) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "UnBuffered Cursor" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:25 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:133 +msgid "UnReconcile" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:130 +msgid "UnReconcile Allocations" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/utils.py:182 +msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:78 +msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:749 +msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:98 +msgid "Unable to find variable:" +msgstr "" + +#. Label of the unallocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#. Label of the unallocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:74 +msgid "Unallocated Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 +msgid "Unassigned Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:105 +msgid "Unblock Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87 +msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Under AMC" +msgstr "" + +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Under Graduate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Under Warranty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:78 +msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified." +msgstr "" + +#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Unfulfilled" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:68 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Unit of Measure (UOM)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:385 +msgid "Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table" +msgstr "" + +#. Label of the unit_of_measure_conversion (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js:10 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:7 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:110 +msgid "Unknown Caller" +msgstr "" + +#. Label of the unlink_advance_payment_on_cancelation_of_order (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Unlink Advance Payment on Cancellation of Order" +msgstr "" + +#. Label of the unlink_payment_on_cancellation_of_invoice (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Unlink Payment on Cancellation of Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:33 +msgid "Unlink external integrations" +msgstr "" + +#. Label of the unlinked (Check) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +msgid "Unlinked" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:12 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Unpaid and Discounted" +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Unplanned machine maintenance" +msgstr "" + +#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Unqualified" +msgstr "" + +#. Label of the unrealized_exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Unrealized Exchange Gain/Loss Account" +msgstr "" + +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Unrealized Profit / Loss Account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers" +msgstr "" + +#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +msgid "Unreconcile Payment" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +msgid "Unreconcile Payment Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:40 +msgid "Unreconcile Transaction" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:12 +msgid "Unreconciled" +msgstr "" + +#. Label of the unreconciled_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the unreconciled_amount (Currency) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Unreconciled Amount" +msgstr "" + +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Unreconciled Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 +msgid "Unreserve" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:244 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:473 +msgid "Unreserve Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:282 +msgid "Unreserve for Raw Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:256 +msgid "Unreserve for Sub-assembly" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:280 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:485 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:287 +msgid "Unreserving Stock..." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:6 +msgid "Unresolved" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Unscheduled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:141 +msgid "Unsecured Loans" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1675 +msgid "Unset Matched Payment Request" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Unsigned" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:128 +msgid "Unsubscribe from this Email Digest" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Lead' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Unsubscribed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:24 +msgid "Until" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Unverified" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/utils.py:22 +msgid "Unverified Webhook Data" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:17 +msgid "Up" +msgstr "" + +#. Label of the calendar_events (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Upcoming Calendar Events" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:97 +msgid "Upcoming Calendar Events " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:297 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:366 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 +#: erpnext/public/js/utils.js:598 erpnext/public/js/utils.js:902 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:52 +msgid "Update Account Name / Number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:158 +msgid "Update Account Number / Name" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:21 +msgid "Update Additional Information" +msgstr "" + +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Update Auto Repeat Reference" +msgstr "" + +#. Label of the update_bom_costs_automatically (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:35 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Update BOM Cost Automatically" +msgstr "" + +#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials" +msgstr "" + +#. Label of the update_billed_amount_in_delivery_note (Check) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the update_billed_amount_in_delivery_note (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the update_billed_amount_in_purchase_order (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the update_billed_amount_in_purchase_receipt (Check) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the update_billed_amount_in_sales_order (Check) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the update_billed_amount_in_sales_order (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:42 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:44 +msgid "Update Clearance Date" +msgstr "" + +#. Label of the update_consumed_material_cost_in_project (Check) field in +#. DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Update Consumed Material Cost In Project" +msgstr "" + +#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Update Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:52 +msgid "Update Cost Center Name / Number" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:105 +msgid "Update Current Stock" +msgstr "" + +#. Label of the update_existing_price_list_rate (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Update Existing Price List Rate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Update Existing Records" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/public/js/utils.js:854 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:59 +msgid "Update Items" +msgstr "" + +#. Label of the update_outstanding_for_self (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the update_outstanding_for_self (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:185 +msgid "Update Outstanding for Self" +msgstr "" + +#. Label of the update_price_list_based_on (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Update Price List Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:10 +msgid "Update Print Format" +msgstr "" + +#. Label of the get_stock_and_rate (Button) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Update Rate and Availability" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:633 +msgid "Update Rate as per Last Purchase" +msgstr "" + +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Update Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:91 +msgid "Update Total Purchase Cost" +msgstr "" + +#. Label of the update_type (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "Update Type" +msgstr "" + +#. Label of the project_update_frequency (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Update frequency of Project" +msgstr "" + +#. Label of the update_latest_price_in_all_boms (Button) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Update latest price in all BOMs" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Update timestamp on new communication' (Check) field in +#. DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Update the modified timestamp on new communications received in Lead & Opportunity." +msgstr "" + +#. Label of the update_timestamp_on_new_communication (Check) field in DocType +#. 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Update timestamp on new communication" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +msgid "Updated successfully" +msgstr "" + +#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1379 +msgid "Updating Variants..." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:998 +msgid "Updating Work Order status" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:46 +msgid "Updating {0} of {1}, {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:48 +msgid "Upload Bank Statement" +msgstr "" + +#. Label of the upload_xml_invoices_section (Section Break) field in DocType +#. 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Upload XML Invoices" +msgstr "" + +#. Description of the 'Auto Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Upon submission of the Sales Order, Work Order, or Production Plan, the system will automatically reserve the stock." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:294 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:402 +msgid "Upper Income" +msgstr "" + +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Urgent" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:36 +msgid "Use 'Repost in background' button to trigger background job. Job can only be triggered when document is in Queued or Failed status." +msgstr "" + +#. Label of the use_batchwise_valuation (Check) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Use Batch-wise Valuation" +msgstr "" + +#. Label of the use_company_roundoff_cost_center (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Use Company Default Round Off Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the use_company_roundoff_cost_center (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Use Company default Cost Center for Round off" +msgstr "" + +#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in +#. DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times" +msgstr "" + +#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route" +msgstr "" + +#. Label of the use_http (Check) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Use HTTP Protocol" +msgstr "" + +#. Label of the item_based_reposting (Check) field in DocType 'Stock Reposting +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Use Item based reposting" +msgstr "" + +#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Use Multi-Level BOM" +msgstr "" + +#. Label of the use_new_budget_controller (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Use New Budget Controller" +msgstr "" + +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Use Serial / Batch Fields" +msgstr "" + +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Use Serial No / Batch Fields" +msgstr "" + +#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Use Server Side Reactivity" +msgstr "" + +#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Use Transaction Date Exchange Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:560 +msgid "Use a name that is different from previous project name" +msgstr "" + +#. Label of the use_for_shopping_cart (Check) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Use for Shopping Cart" +msgstr "" + +#. Label of the used (Int) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Used" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Used for Production Plan" +msgstr "" + +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Profile User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Project User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Voice Call Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Portal User' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:48 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:45 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/portal_user/portal_user.json +msgid "User" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the erpnext_user (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "User Details" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:153 +msgid "User Forum" +msgstr "" + +#. Label of the user_id (Link) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:113 +msgid "User ID not set for Employee {0}" +msgstr "" + +#. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:615 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "User Remark" +msgstr "" + +#. Label of the user_resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "User Resolution Time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:587 +msgid "User has not applied rule on the invoice {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:191 +msgid "User {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:122 +msgid "User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:208 +msgid "User {0} is already assigned to Employee {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:193 +msgid "User {0} is disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:246 +msgid "User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:241 +msgid "User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:50 +msgid "User {} is disabled. Please select valid user/cashier" +msgstr "" + +#. Label of the users_section (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the users (Table) field in DocType 'Project' +#. Label of the users (Table) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +msgid "Users" +msgstr "" + +#. Description of the 'Track Semi Finished Goods' (Check) field in DocType +#. 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Users can consume raw materials and add semi-finished goods or final finished goods against the operation using job cards." +msgstr "" + +#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate." +msgstr "" + +#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage" +msgstr "" + +#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage" +msgstr "" + +#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen +#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:38 +msgid "Using negative stock disables FIFO/Moving average valuation when inventory is negative." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:71 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:95 +msgid "Utility Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the vat_accounts (Table) field in DocType 'South Africa VAT +#. Settings' +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +msgid "VAT Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:28 +msgid "VAT Amount (AED)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.json +msgid "VAT Audit Report" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.html:47 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:111 +msgid "VAT on Expenses and All Other Inputs" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.html:15 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:45 +msgid "VAT on Sales and All Other Outputs" +msgstr "" + +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the agreement_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Valid From" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:45 +msgid "Valid From date not in Fiscal Year {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:82 +msgid "Valid From must be after {0} as last GL Entry against the cost center {1} posted on this date" +msgstr "" + +#. Label of the valid_till (Date) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the valid_till (Date) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:263 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/templates/pages/order.html:59 +msgid "Valid Till" +msgstr "" + +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Employee' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Valid Up To" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:40 +msgid "Valid Up To date cannot be before Valid From date" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:48 +msgid "Valid Up To date not in Fiscal Year {0}" +msgstr "" + +#. Label of the countries (Table) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Valid for Countries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:302 +msgid "Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:165 +msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +msgid "Valid till date cannot be before transaction date" +msgstr "" + +#. Label of the validate_applied_rule (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the validate_applied_rule (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Validate Applied Rule" +msgstr "" + +#. Label of the validate_components_quantities_per_bom (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Validate Components and Quantities Per BOM" +msgstr "" + +#. Label of the validate_negative_stock (Check) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Validate Negative Stock" +msgstr "" + +#. Label of the validate_pricing_rule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Validate Pricing Rule" +msgstr "" + +#. Label of the validate_selling_price (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate" +msgstr "" + +#. Label of the validate_stock_on_save (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Validate Stock on Save" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Validity" +msgstr "" + +#. Label of the validity_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Validity Details" +msgstr "" + +#. Label of the uses (Section Break) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Validity and Usage" +msgstr "" + +#. Label of the validity (Int) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Validity in Days" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +msgid "Validity period of this quotation has ended." +msgstr "" + +#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Valuation" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:63 +msgid "Valuation (I - K)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.js:61 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:82 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:96 +msgid "Valuation Field Type" +msgstr "" + +#. Label of the valuation_method (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:63 +msgid "Valuation Method" +msgstr "" + +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the valuation_rate (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the incoming_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock Closing +#. Balance' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:168 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:57 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:67 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:489 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:297 +msgid "Valuation Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:166 +msgid "Valuation Rate (In / Out)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1896 +msgid "Valuation Rate Missing" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1874 +msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:269 +msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:749 +msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Valuation and Total" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:972 +msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero." +msgstr "" + +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2360 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3114 +msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:203 +msgid "Valuation type charges can not marked as Inclusive" +msgstr "" + +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings +#. Details' +#. Group in Asset's connections +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the value (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the value (Float) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Shipment Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:27 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:49 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:43 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:26 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:101 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:58 +msgid "Value (G - D)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:219 +msgid "Value ({0})" +msgstr "" + +#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset' +#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Value After Depreciation" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Value Based Inspection" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:314 +msgid "Value Change" +msgstr "" + +#. Label of the value_details_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Value Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +msgid "Value Details" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:24 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:40 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:23 +msgid "Value Or Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:4 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:414 +msgid "Value Proposition" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491 +msgid "Value as on" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:124 +msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}" +msgstr "" + +#. Label of the value_of_goods (Currency) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Value of Goods" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485 +msgid "Value of New Capitalized Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467 +msgid "Value of New Purchase" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479 +msgid "Value of Scrapped Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473 +msgid "Value of Sold Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:87 +msgid "Value of goods cannot be 0" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:46 +msgid "Value or Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:121 +msgid "Values Changed" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Vara" +msgstr "" + +#. Label of the variable_label (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Variable' +#. Label of the variable_label (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +msgid "Variable Name" +msgstr "" + +#. Label of the variables (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:101 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:111 +msgid "Variance" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:118 +msgid "Variance ({})" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:178 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:22 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:74 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:856 +msgid "Variant Attribute Error" +msgstr "" + +#. Label of the attributes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html:1 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Variant Attributes" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +msgid "Variant BOM" +msgstr "" + +#. Label of the variant_based_on (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Variant Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:884 +msgid "Variant Based On cannot be changed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:154 +msgid "Variant Details Report" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/variant_field/variant_field.json +msgid "Variant Field" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +msgid "Variant Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:854 +msgid "Variant Items" +msgstr "" + +#. Label of the variant_of (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the variant_of (Link) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Variant Of" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:673 +msgid "Variant creation has been queued." +msgstr "" + +#. Label of the variants_section (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Variants" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the vehicle (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Vehicle" +msgstr "" + +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Vehicle Date" +msgstr "" + +#. Label of the vehicle_no (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Vehicle No" +msgstr "" + +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Vehicle Number" +msgstr "" + +#. Label of the vehicle_value (Currency) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Vehicle Value" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:475 +msgid "Vendor Name" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:51 +msgid "Venture Capital" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:15 +msgid "Verification failed please check the link" +msgstr "" + +#. Label of the verified_by (Data) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Verified By" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:6 +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:4 +msgid "Verify Email" +msgstr "" + +#. Label of the version (Data) field in DocType 'Code List' +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json +msgid "Version" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Versta" +msgstr "" + +#. Label of the via_customer_portal (Check) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Via Customer Portal" +msgstr "" + +#. Label of the via_landed_cost_voucher (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Via Landed Cost Voucher" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:31 +msgid "Vice President" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/utilities/doctype/video/video_list.js:3 +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Video Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:223 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:670 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:104 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:107 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:109 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:126 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:76 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:95 +#: erpnext/public/js/utils.js:137 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:165 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:177 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:98 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:108 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:120 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:132 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:84 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:97 erpnext/stock/doctype/item/item.js:107 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:295 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 +msgid "View" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:25 +msgid "View BOM Update Log" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:47 +msgid "View Chart of Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247 +msgid "View Exchange Gain/Loss Journals" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:166 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:75 +msgid "View General Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.js:15 +msgid "View Leads" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 +msgid "View Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js:28 +msgid "View Ledgers" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:7 +msgid "View Now" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:8 +msgid "View Type" +msgstr "" + +#. Label of the view_attachments (Check) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +msgid "View attachments" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186 +msgid "View call log" +msgstr "" + +#. Label of the view_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:25 +msgid "Views" +msgstr "" + +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Vimeo" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:46 +msgid "Visit the forums" +msgstr "" + +#. Label of the visited (Check) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Visited" +msgstr "" + +#. Group in Maintenance Schedule's connections +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +msgid "Visits" +msgstr "" + +#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Voice" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Voice Call Settings" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Volt-Ampere" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:163 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:179 +msgid "Voucher" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.js:56 +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:200 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:79 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:322 +msgid "Voucher #" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_and_batch_bundle/incorrect_serial_and_batch_bundle.py:48 +msgid "Voucher Detail No" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_detail_reference (Data) field in DocType 'Work Order +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Voucher Detail Reference" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_name (Data) field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +msgid "Voucher Name" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Advance Payment +#. Ledger Entry' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_no (Data) field in DocType 'Ledger Health' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Accounting +#. Ledger Items' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger Items' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:283 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1104 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:168 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:19 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:79 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:152 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:98 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_and_batch_bundle/incorrect_serial_and_batch_bundle.py:41 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:137 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:108 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:77 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:151 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:51 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:112 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:74 +msgid "Voucher No" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1135 +msgid "Voucher No is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:117 +msgid "Voucher Qty" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:698 +msgid "Voucher Subtype" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Advance Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_type (Data) field in DocType 'Ledger Health' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger +#. Items' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger +#. Items' +#. Label of the voucher_type (Data) field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:696 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:174 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:17 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:71 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:198 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:146 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:91 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_and_batch_bundle/incorrect_serial_and_batch_bundle.py:35 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:130 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:106 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:65 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:68 +msgid "Voucher Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:191 +msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.json +msgid "Voucher-wise Balance" +msgstr "" + +#. Label of the vouchers (Table) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the selected_vouchers_section (Section Break) field in DocType +#. 'Repost Payment Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Vouchers" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v15_0/remove_exotel_integration.py:32 +msgid "WARNING: Exotel app has been separated from ERPNext, please install the app to continue using Exotel integration." +msgstr "" + +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "WIP Composite Asset" +msgstr "" + +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "WIP WH" +msgstr "" + +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:44 +msgid "WIP Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Wages" +msgstr "" + +#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Wages per hour" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:284 +msgid "Waiting for payment..." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:10 +msgid "Walk In" +msgstr "" + +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Material +#. Request Warehouse' +#. Label of the warehouses (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the parent_warehouse (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Closing Balance' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:58 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:259 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:307 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:445 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:12 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:81 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:173 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:365 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:408 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.js:8 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:121 +#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:326 erpnext/public/js/utils.js:542 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:348 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:456 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:57 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_closing_balance/stock_closing_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:4 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:39 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:44 +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.js:30 +#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:137 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:52 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:74 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:125 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:21 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:112 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_and_batch_bundle/incorrect_serial_and_batch_bundle.js:14 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:151 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:122 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:27 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:17 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:81 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:50 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:89 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:41 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:157 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:49 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:57 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:415 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:30 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:257 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:38 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:57 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:122 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:16 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:27 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:47 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:101 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:8 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:9 +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:4 +msgid "Warehouse Capacity Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:78 +msgid "Warehouse Capacity for Item '{0}' must be greater than the existing stock level of {1} {2}." +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_contact_info (Section Break) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Warehouse Contact Info" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_detail (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Warehouse Detail" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "Warehouse Details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:113 +msgid "Warehouse Disabled?" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_name (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Warehouse Name" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Warehouse Settings" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_type (Link) field in DocType 'Warehouse' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:57 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:45 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:23 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:75 +msgid "Warehouse Type" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Warehouse Wise Stock Balance" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Request for Quotation Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Warehouse and Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:97 +msgid "Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:82 +msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:148 +msgid "Warehouse is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:249 +msgid "Warehouse not found against the account {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1128 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +msgid "Warehouse required for stock Item {0}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.json +msgid "Warehouse wise Item Balance Age and Value" +msgstr "" + +#. Label of a chart in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Warehouse wise Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:91 +msgid "Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:66 +msgid "Warehouse {0} does not belong to Company {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:431 +msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:217 +msgid "Warehouse {0} is not allowed for Sales Order {1}, it should be {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:659 +msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:141 +msgid "Warehouse's Stock Value has already been booked in the following accounts:" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:20 +msgid "Warehouse: {0} does not belong to {1}" +msgstr "" + +#. Label of the warehouses (Table MultiSelect) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Warehouses" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:167 +msgid "Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:177 +msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to group." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:169 +msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger." +msgstr "" + +#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Internal +#. Transaction' (Select) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field +#. in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Anual Budget Exceeded on Cumulative Expense' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulative Monthly Budget Exceeded on Cumulative +#. Expense' (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales +#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Warn" +msgstr "" + +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Warn POs" +msgstr "" + +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Warn Purchase Orders" +msgstr "" + +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Warn RFQs" +msgstr "" + +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Warn for new Purchase Orders" +msgstr "" + +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Warn for new Request for Quotations" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:743 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:819 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2063 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.py:124 +msgid "Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:800 +msgid "Warning on Negative Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:114 +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1366 +msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:505 +msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:286 +msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Warranty" +msgstr "" + +#. Label of the warranty_amc_details (Section Break) field in DocType 'Serial +#. No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Warranty / AMC Details" +msgstr "" + +#. Label of the warranty_amc_status (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Warranty / AMC Status" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:103 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Warranty Claim" +msgstr "" + +#. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Warranty Expiry Date" +msgstr "" + +#. Label of the warranty_period (Int) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Warranty Period (Days)" +msgstr "" + +#. Label of the warranty_period (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Warranty Period (in days)" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.js:7 +msgid "Watch Video" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Watt" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Watt-Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Gigametres" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Kilometres" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Megametres" +msgstr "" + +#: erpnext/www/support/index.html:7 +msgid "We're here to help!" +msgstr "" + +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Competitor' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the website_section (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the website (Section Break) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Website" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json +msgid "Website Attribute" +msgstr "" + +#. Label of the web_long_description (Text Editor) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Website Description" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json +msgid "Website Filter Field" +msgstr "" + +#. Label of the website_image (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Website Image" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +msgid "Website Item Group" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Website Manager" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Website Script" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Website Settings" +msgstr "" + +#. Label of the sb_web_spec (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Website Specifications" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Website Theme" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#. Name of a UOM +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Week" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:433 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112 +msgid "Week {0} {1}" +msgstr "" + +#. Label of the weekday (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +msgid "Weekday" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType +#. 'Project' +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:60 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:33 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:82 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:80 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:79 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:41 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#. Label of the weekly_off (Check) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the weekly_off (Select) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Weekly Off" +msgstr "" + +#. Label of the weekly_time_to_send (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Weekly Time to send" +msgstr "" + +#. Label of the task_weight (Float) field in DocType 'Task' +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Task Type' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Weight (kg)" +msgstr "" + +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Weight Per Unit" +msgstr "" + +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Weight UOM" +msgstr "" + +#. Label of the weighting_function (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Weighting Function" +msgstr "" + +#. Label of the welcome_email_sent (Check) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +msgid "Welcome email sent" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/utils.py:233 +msgid "Welcome to {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:12 +msgid "What do you need help with?" +msgstr "" + +#. Label of the whatsapp_no (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the whatsapp (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "WhatsApp" +msgstr "" + +#. Label of the wheels (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Wheels" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sub Assembly Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts Project Qty checks against the associated child warehouses" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:1002 +msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:343 +msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:333 +msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA" +msgstr "" + +#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:269 +msgid "White" +msgstr "" + +#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Widowed" +msgstr "" + +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Width (cm)" +msgstr "" + +#. Label of the amt_in_word_width (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Width of amount in word" +msgstr "" + +#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item' +#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Will also apply for variants" +msgstr "" + +#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in +#. DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Will also apply for variants unless overridden" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:242 +msgid "Wire Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the with_operations (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "With Operations" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:82 +msgid "With Period Closing Entry For Opening Balances" +msgstr "" + +#. Label of the withdrawal (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:67 +msgid "Withdrawal" +msgstr "" + +#. Label of the work_done (Small Text) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +msgid "Work Done" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:12 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:288 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Work In Progress" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23 +msgid "Work In Progress Warehouse" +msgstr "" + +#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work +#. Order' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:14 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:19 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:43 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:145 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:22 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:67 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:864 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 +msgid "Work Order" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:133 +msgid "Work Order / Subcontract PO" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:93 +msgid "Work Order Analysis" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Work Order Consumed Materials" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Work Order Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Work Order Operation" +msgstr "" + +#. Label of the work_order_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Work Order Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:152 +msgid "Work Order Qty Analysis" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.json +msgid "Work Order Stock Report" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Work Order Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:870 +msgid "Work Order cannot be created for following reason:
{0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1105 +msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2000 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2080 +msgid "Work Order has been {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:817 +msgid "Work Order not created" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:664 +msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:858 +msgid "Work Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:896 +msgid "Work Orders Created: {0}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/work_orders_in_progress/work_orders_in_progress.json +msgid "Work Orders in Progress" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the work_in_progress (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Work in Progress" +msgstr "" + +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Work-in-Progress Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:530 +msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit" +msgstr "" + +#. Label of the workday (Select) field in DocType 'Service Day' +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +msgid "Workday" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:137 +msgid "Workday {0} has been repeated." +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Workflow" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Workflow Action" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Workflow State" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:73 +msgid "Working" +msgstr "" + +#. Label of the working_hours_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Label of the working_hours (Table) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the support_and_resolution_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'Service Level Agreement' +#. Label of the support_and_resolution (Table) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:65 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Working Hours" +msgstr "" + +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:119 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:62 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:117 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:74 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/templates/generators/bom.html:70 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Workstation / Machine" +msgstr "" + +#. Label of the workstation_dashboard (HTML) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Dashboard" +msgstr "" + +#. Label of the workstation_name (Data) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Name" +msgstr "" + +#. Label of the workstation_status_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Status" +msgstr "" + +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Name of a DocType +#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Workstation Type" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +msgid "Workstation Working Hour" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:434 +msgid "Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the workstations_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Workstations" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:16 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:41 +msgid "Wrapping up" +msgstr "" + +#. Label of the write_off (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the column_break4 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:72 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:96 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:541 +msgid "Write Off" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Write Off Account" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Write Off Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Write Off Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_based_on (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Write Off Based On" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Write Off Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_difference_amount (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Write Off Difference Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Write Off Entry" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_limit (Currency) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Write Off Limit" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_outstanding_amount_automatically (Check) field in +#. DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_outstanding_amount_automatically (Check) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Write Off Outstanding Amount" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_34 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Writeoff" +msgstr "" + +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Written Down Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:70 +msgid "Wrong Company" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:210 +msgid "Wrong Password" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:55 +msgid "Wrong Template" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:66 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:69 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:72 +msgid "XML Files Processed" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Yard" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:60 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. Label of the year_end_date (Date) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Year End Date" +msgstr "" + +#. Label of the year (Data) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Year Name" +msgstr "" + +#. Label of the year_start_date (Date) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Year Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the year_of_passing (Int) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Year of Passing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:111 +msgid "Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:65 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:78 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:63 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:83 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:82 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:44 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:29 +msgid "You are importing data for the code list:" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3696 +msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:755 +msgid "You are not authorized to add or update entries before {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:331 +msgid "You are not authorized to make/edit Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} before this time." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:277 +msgid "You are not authorized to set Frozen value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:468 +msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:113 +msgid "You can add the original invoice {} manually to proceed." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:10 +msgid "You can also copy-paste this link in your browser" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:113 +msgid "You can also set default CWIP account in Company {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:956 +msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:779 +msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:174 +msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +msgid "You can only redeem max {0} points in this order." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165 +msgid "You can only select one mode of payment as default" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:572 +msgid "You can redeem upto {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:59 +msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1174 +msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:186 +msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:183 +msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:128 +msgid "You cannot create a {0} within the closed Accounting Period {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:176 +msgid "You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:775 +msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1012 +msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py:25 +msgid "You cannot delete Project Type 'External'" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/department/department.js:19 +msgid "You cannot edit root node." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:602 +msgid "You cannot redeem more than {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:150 +msgid "You cannot repost item valuation before {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:712 +msgid "You cannot restart a Subscription that is not cancelled." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:230 +msgid "You cannot submit empty order." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:229 +msgid "You cannot submit the order without payment." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:105 +msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3672 +msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:177 +msgid "You don't have enough Loyalty Points to redeem" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:565 +msgid "You don't have enough points to redeem." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:270 +msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:954 +msgid "You have already selected items from {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:360 +msgid "You have been invited to collaborate on the project {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:442 +msgid "You have entered a duplicate Delivery Note on Row" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1055 +msgid "You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:289 +msgid "You have unsaved changes. Do you want to save the invoice?" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:132 +msgid "You haven't created a {0} yet" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:744 +msgid "You must select a customer before adding an item." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:262 +msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3065 +msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." +msgstr "" + +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "YouTube" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json +msgid "YouTube Interactions" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:49 +msgid "Your Name (required)" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:5 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:6 +msgid "Your email address..." +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:11 +msgid "Your email has been verified and your appointment has been scheduled" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:316 +msgid "Your order is out for delivery!" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:52 +msgid "Your tickets" +msgstr "" + +#. Label of the youtube_video_id (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Youtube ID" +msgstr "" + +#. Label of the youtube_tracking_section (Section Break) field in DocType +#. 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Youtube Statistics" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:86 +msgid "ZIP Code" +msgstr "" + +#. Label of the zero_balance (Check) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Zero Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:65 +msgid "Zero Rated" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 +msgid "Zero quantity" +msgstr "" + +#. Label of the zip_file (Attach) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Zip File" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/reorder_item.py:374 +msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:287 +msgid "`Allow Negative rates for Items`" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1888 +msgid "after" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:204 +msgid "and" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:57 +msgid "as Code" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:73 +msgid "as Description" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:48 +msgid "as Title" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +msgid "as a percentage of finished item quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:43 +msgid "at" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:16 +msgid "based_on" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:90 +msgid "by {}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:313 +msgid "cannot be greater than 100" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 +msgid "dated {0}" +msgstr "" + +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:80 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "description" +msgstr "" + +#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid +#. Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "development" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:444 +msgid "discount applied" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:58 +msgid "doc_type" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:25 +msgid "doctype" +msgstr "" + +#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\"" +msgstr "" + +#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "example: Next Day Shipping" +msgstr "" + +#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "exchangerate.host" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:171 +msgid "fieldname" +msgstr "" + +#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "frankfurter.app" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:66 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:80 +msgid "hidden" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:13 +msgid "hours" +msgstr "" + +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "image" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 +msgid "is already" +msgstr "" + +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Location' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Task' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Department' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Employee' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Territory' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "lft" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +msgid "material_request_item" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:163 +msgid "must be between 0 and 100" +msgstr "" + +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "old_parent" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:90 +msgid "on" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1376 +msgid "or" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:50 +msgid "or its descendants" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/macros.html:207 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:211 +msgid "out of 5" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1315 +msgid "paid to" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:394 +msgid "payments app is not installed. Please install it from {0} or {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/__init__.py:47 +msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation Type' +#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation Type' +#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity +#. Cost' +#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity +#. Cost' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +msgid "per hour" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1889 +msgid "performing either one below:" +msgstr "" + +#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle" +msgstr "" + +#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid +#. Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "production" +msgstr "" + +#. Label of the quotation_item (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "quotation_item" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/macros.html:202 +msgid "ratings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1315 +msgid "received from" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1293 +msgid "returned" +msgstr "" + +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Location' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Task' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Department' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Employee' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Territory' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "rgt" +msgstr "" + +#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid +#. Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "sandbox" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1293 +msgid "sold" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:688 +msgid "subscription is already cancelled." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:398 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:418 +msgid "target_ref_field" +msgstr "" + +#. Label of the temporary_name (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +msgid "temporary name" +msgstr "" + +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Activity Cost' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +msgid "title" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134 +msgid "to" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2957 +msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it." +msgstr "" + +#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "unique e.g. SAVE20 To be used to get discount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:9 +msgid "variance" +msgstr "" + +#. Description of the 'Increase In Asset Life (Months)' (Int) field in DocType +#. 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "via Asset Repair" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:41 +msgid "via BOM Update Tool" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 +msgid "will be" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:111 +msgid "you must select Capital Work in Progress Account in accounts table" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:233 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:234 +msgid "{0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1194 +msgid "{0} '{1}' is disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:182 +msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:462 +msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:319 +msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2278 +msgid "{0} Account not found against Customer {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:199 +msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 +msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:763 +msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:124 +msgid "{0} Digest" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1376 +msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494 +msgid "{0} Operations: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:198 +msgid "{0} Request for {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:324 +msgid "{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:456 +msgid "{0} Transaction(s) Reconciled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:61 +msgid "{0} account is not of type {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:495 +msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1132 +msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1141 +msgid "{0} against Purchase Order {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1108 +msgid "{0} against Sales Invoice {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1115 +msgid "{0} against Sales Order {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:69 +msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:541 +msgid "{0} and {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:63 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +msgid "{0} and {1} are mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:41 +msgid "{0} asset cannot be transferred" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:279 +msgid "{0} can not be negative" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.py:52 +msgid "{0} cannot be changed with opened Opening Entries." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:136 +msgid "{0} cannot be used as a Main Cost Center because it has been used as child in Cost Center Allocation {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:120 +msgid "{0} cannot be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:989 +msgid "{0} created" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:196 +msgid "{0} currency must be same as company's default currency. Please select another account." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:329 +msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:111 +msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:139 +msgid "{0} does not belong to Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:67 +msgid "{0} entered twice in Item Tax" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:48 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:437 +msgid "{0} entered twice {1} in Item Taxes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:40 +msgid "{0} for {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:449 +msgid "{0} has Payment Term based allocation enabled. Select a Payment Term for Row #{1} in Payment References section" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/default_success_action.py:15 +msgid "{0} has been submitted successfully" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:15 +msgid "{0} hours" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2619 +msgid "{0} in row {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:92 +msgid "{0} is a mandatory Accounting Dimension.
Please set a value for {0} in Accounting Dimensions section." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:100 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:153 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:62 +msgid "{0} is added multiple times on rows: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:197 +msgid "{0} is already running for {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:161 +msgid "{0} is blocked so this transaction cannot proceed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:642 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:50 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:59 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 +#: erpnext/controllers/trends.py:50 +msgid "{0} is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1073 +msgid "{0} is mandatory for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:101 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:799 +msgid "{0} is mandatory for account {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:122 +msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3022 +msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:203 +msgid "{0} is not a company bank account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:53 +msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:441 +msgid "{0} is not a stock Item" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:141 +msgid "{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:168 +msgid "{0} is not added in the table" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:146 +msgid "{0} is not enabled in {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:205 +msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:634 +msgid "{0} is not the default supplier for any items." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3042 +msgid "{0} is on hold till {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:130 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:192 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:184 +msgid "{0} is required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +msgid "{0} items in progress" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:460 +msgid "{0} items lost during process." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:430 +msgid "{0} items produced" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202 +msgid "{0} must be negative in return document" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2164 +msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499 +msgid "{0} not found for item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:698 +msgid "{0} parameter is invalid" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:65 +msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1456 +msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:74 +msgid "{0} to {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:687 +msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1001 +msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:993 +msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:142 +msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} ({4}) on {5} {6} for {7} to complete the transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2040 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2054 +msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2141 erpnext/stock/stock_ledger.py:2187 +msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1541 +msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:36 +msgid "{0} until {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:422 +msgid "{0} valid serial nos for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:678 +msgid "{0} variants created." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:19 +msgid "{0} will be given as discount." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 +msgid "{0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +msgid "{0} {1} Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:460 +msgid "{0} {1} Partially Reconciled" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:487 +msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py:121 +msgid "{0} {1} created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:609 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2784 +msgid "{0} {1} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:568 +msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:459 +msgid "{0} {1} has already been fully paid." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:469 +msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:469 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:526 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:225 +msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:252 +msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:92 +msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.py:51 +msgid "{0} {1} is already linked to Common Code {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:692 +msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:472 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:954 +msgid "{0} {1} is cancelled or closed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398 +msgid "{0} {1} is cancelled or stopped" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:242 +msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:927 +msgid "{0} {1} is closed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:806 +msgid "{0} {1} is disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:812 +msgid "{0} {1} is frozen" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:924 +msgid "{0} {1} is fully billed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:816 +msgid "{0} {1} is not active" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:669 +msgid "{0} {1} is not associated with {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:115 +msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:921 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960 +msgid "{0} {1} is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:702 +msgid "{0} {1} is on hold" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:708 +msgid "{0} {1} must be submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:248 +msgid "{0} {1} not allowed to be reposted. Modify {2} to enable reposting." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:116 +msgid "{0} {1} status is {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 +msgid "{0} {1} via CSV File" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:219 +msgid "{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:248 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:87 +msgid "{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:236 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:75 +msgid "{0} {1}: Account {2} is a Group Account and group accounts cannot be used in transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:243 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:82 +msgid "{0} {1}: Account {2} is inactive" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:289 +msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:789 +msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:170 +msgid "{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:261 +msgid "{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:268 +msgid "{0} {1}: Cost Center {2} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:136 +msgid "{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:158 +msgid "{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:142 +msgid "{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_list.js:6 +msgid "{0}%" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:203 +msgid "{0}% Billed" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:211 +msgid "{0}% Delivered" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:15 +#, python-format +msgid "{0}% of total invoice value will be given as discount." +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:124 +msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1148 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1156 +msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:469 +msgid "{0}: {1} does not belong to the Company: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:80 +msgid "{0}: {1} does not exists" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:961 +msgid "{0}: {1} must be less than {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:890 +msgid "{count} Assets created for {item_code}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:788 +msgid "{doctype} {name} is cancelled or closed." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:509 +msgid "{field_label} is mandatory for sub-contracted {doctype}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1737 +msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:613 +msgid "{ref_doctype} {ref_name} is {status}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:366 +msgid "{}" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} Available" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} To Deliver" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "{} To Receive" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the CRM Workspace +#. Count format of shortcut in the Projects Workspace +#. Count format of shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "{} Assigned" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} Available" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the CRM Workspace +#. Count format of shortcut in the Projects Workspace +#. Count format of shortcut in the Quality Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} Open" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} Pending" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} To Bill" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1947 +msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:232 +msgid "{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:66 +msgid "{} is a child company." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:63 +msgid "{} {} is already linked with another {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:40 +msgid "{} {} is already linked with {} {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:347 +msgid "{} {} is not affecting bank account {}" +msgstr "" + diff --git a/erpnext/locale/de.po b/erpnext/locale/de.po index 9932c66a271..d270dd3c33b 100644 --- a/erpnext/locale/de.po +++ b/erpnext/locale/de.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-15 09:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 03:00\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-22 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 03:29\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: frappe\n" "X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" @@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "Fortschritt berechnen nach" msgid "% Completed" msgstr "% Abgeschlossen" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "% Delivered" +msgstr "% Geliefert" + #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" @@ -207,6 +212,12 @@ msgstr "% Zurückgegeben" msgid "% of materials billed against this Sales Order" msgstr "% der für diesen Kundenauftrag in Rechnung gestellten Materialien" +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Pick List" +msgstr "" + #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format @@ -233,7 +244,7 @@ msgstr "„Tage seit der letzten Bestellung“ muss größer oder gleich null se msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "'Standardkonto {0} ' in Unternehmen {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1196 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1274 msgid "'Entries' cannot be empty" msgstr "\"Buchungen\" kann nicht leer sein" @@ -1208,7 +1219,7 @@ msgstr "Zugangsschlüssel ist erforderlich für Dienstanbieter: {0}" msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" msgstr "Gemäß CEFACT/ICG/2010/IC013 oder CEFACT/ICG/2010/IC010" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:789 msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry." msgstr "Laut Stückliste {0} fehlt in der Lagerbuchung die Position '{1}'." @@ -1272,7 +1283,7 @@ msgstr "Laut Stückliste {0} fehlt in der Lagerbuchung die Position '{1}'." #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:641 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 @@ -1438,7 +1449,7 @@ msgstr "Kontosubtyp" #. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:153 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:158 #: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -1479,7 +1490,7 @@ msgstr "Konto ist obligatorisch, um Zahlungseingänge zu erhalten" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:758 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 msgid "Account not Found" msgstr "Konto nicht gefunden" @@ -1552,9 +1563,9 @@ msgstr "Konto {0} ist eingefroren" msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:280 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354 msgid "Account {0} should be of type Expense" -msgstr "" +msgstr "Konto {0} sollte vom Typ „Ausgaben“ sein" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:148 msgid "Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger" @@ -1576,7 +1587,7 @@ msgstr "Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zu msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" msgstr "Konto: {0} ist in Bearbeitung und kann vom Buchungssatz nicht aktualisiert werden" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:291 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden" @@ -1857,31 +1868,40 @@ msgstr "Filter für Buchhaltungsdimensionen" msgid "Accounting Entries" msgstr "Buchungen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:792 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:807 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:554 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Buchungseintrag für Vermögenswert" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1673 +msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:755 +msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Buchhaltungseintrag für Service" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:998 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1019 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1058 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1079 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1103 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1210 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1446 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:572 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:589 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:997 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1018 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1036 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1057 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1209 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1467 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:577 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1586 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1600 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:607 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1613 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Lagerbuchung" @@ -2102,7 +2122,7 @@ msgstr "Forderungen" #. field in DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Receivable / Payable Tuning" -msgstr "" +msgstr "Forderungen/Verbindlichkeiten" #. Label of the accounts_receivable_credit (Link) field in DocType 'Invoice #. Discounting' @@ -2237,7 +2257,7 @@ msgstr "Buchhaltungseinstellungen" msgid "Accounts User" msgstr "Rechnungswesen Benutzer" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1295 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1373 msgid "Accounts table cannot be blank." msgstr "Kontenliste darf nicht leer sein." @@ -2276,7 +2296,7 @@ msgstr "Aufgelaufener Abschreibungsbetrag" msgid "Accumulated Depreciation as on" msgstr "Kumulierte Abschreibungen zum" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:254 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 msgid "Accumulated Monthly" msgstr "Monatlich kumuliert" @@ -2390,13 +2410,13 @@ msgstr "Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde" #. in DocType 'Budget' #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Anual Budget Exceeded on Cumulative Expense" -msgstr "" +msgstr "Maßnahmen bei Überschreitung des Jahresbudgets für kumulierte Ausgaben" #. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Accounts #. Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Internal Transaction" -msgstr "" +msgstr "Maßnahmen, wenn derselbe Preis nicht während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten wird" #. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Selling #. Settings' @@ -2407,7 +2427,7 @@ msgstr "Maßnahmen, wenn derselbe Preis nicht während des gesamten Verkaufszykl #. Label of the action_on_new_invoice (Select) field in DocType 'POS Profile' #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Action on New Invoice" -msgstr "" +msgstr "Aktion bei neuer Rechnung" #. Label of the actions (Section Break) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Scoring Standing' @@ -2417,7 +2437,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:86 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:254 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 @@ -2585,7 +2605,7 @@ msgstr "Ist-Enddatum (via Zeiterfassung)" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:205 msgid "Actual End Date cannot be before Actual Start Date" -msgstr "" +msgstr "Das tatsächliche Enddatum kann nicht vor dem tatsächlichen Startdatum liegen" #. Label of the actual_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order #. Operation' @@ -2730,7 +2750,7 @@ msgstr "Hinzufügen" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Preise hinzufügen / bearbeiten" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Unterpunkt hinzufügen" @@ -2906,7 +2926,7 @@ msgid "Add details" msgstr "Details hinzufügen" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:78 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:827 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:854 msgid "Add items in the Item Locations table" msgstr "Fügen Sie Artikel in der Tabelle „Artikelstandorte“ hinzu" @@ -3172,7 +3192,7 @@ msgstr "Weitere Informationen" #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:84 msgid "Additional Information updated successfully." -msgstr "" +msgstr "Zusätzliche Informationen erfolgreich aktualisiert." #. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Sales Order Item' @@ -3518,7 +3538,7 @@ msgstr "Anzahlungsbetrag" msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:865 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "Der auf {0} {1} gezahlte Vorschuss kann nicht höher sein als die Gesamtsumme {2}" @@ -3575,7 +3595,7 @@ msgstr "Zu" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 msgid "Against Account" msgstr "Gegenkonto" @@ -3644,7 +3664,7 @@ msgstr "Zu Aufwandskonto" msgid "Against Income Account" msgstr "Zu Ertragskonto" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:805 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:773 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "Buchungssatz {0} hat keinen offenen Eintrag auf der {1}-Seite" @@ -3653,6 +3673,11 @@ msgstr "Buchungssatz {0} hat keinen offenen Eintrag auf der {1}-Seite" msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" msgstr "\"Zu Buchungssatz\" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen" +#. Label of the against_pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Pick List" +msgstr "" + #. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note #. Item' #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -3681,13 +3706,13 @@ msgstr "Zu Auftragsposition" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Zu Lagerbewegung" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "Gegen Lieferantenrechnung {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:730 msgid "Against Voucher" msgstr "Gegenbeleg" @@ -3710,7 +3735,7 @@ msgstr "Belegnr." #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:728 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Gegen Belegart" @@ -3724,7 +3749,7 @@ msgstr "Alter" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1129 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130 msgid "Age (Days)" msgstr "Alter (Tage)" @@ -3837,7 +3862,7 @@ msgstr "Alle" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 +#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184 msgid "All Accounts" msgstr "Alle Konten" @@ -4002,15 +4027,15 @@ msgstr "Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgab msgid "All items are already requested" msgstr "Alle Artikel sind bereits angefordert" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1324 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1326 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1151 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1165 msgid "All items have already been received" msgstr "Alle Artikel sind bereits eingegangen" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2554 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2624 msgid "All items have already been transferred for this Work Order." msgstr "Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen." @@ -4028,11 +4053,11 @@ msgstr "Alle Kommentare und E-Mails werden von einem Dokument zu einem anderen n msgid "All the items have been already returned." msgstr "Alle Artikel wurden bereits zurückgegeben." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1067 msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "Alle benötigten Artikel (Rohmaterial) werden aus der Stückliste geholt und in diese Tabelle eingetragen. Hier können Sie auch das Quelllager für jeden Artikel ändern. Und während der Produktion können Sie das übertragene Rohmaterial in dieser Tabelle verfolgen." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:825 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:839 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt" @@ -4284,6 +4309,12 @@ msgstr "Überstunden zulassen" msgid "Allow Partial Reservation" msgstr "Teilweise Reservierung zulassen" +#. Label of the allow_pegged_currencies_exchange_rates (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Pegged Currencies Exchange Rates" +msgstr "" + #. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json @@ -4311,13 +4342,13 @@ msgstr "Erstellen von Eingangsrechnungen ohne Eingangsbeleg zulassen" #. 'Buying Settings' #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Allow Purchase Order with Zero Quantity" -msgstr "" +msgstr "Bestellung mit Nullmenge zulassen" #. Label of the allow_zero_qty_in_quotation (Check) field in DocType 'Selling #. Settings' #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow Quotation with Zero Quantity" -msgstr "" +msgstr "Angebot mit Nullmenge zulassen" #. Label of the allow_rename_attribute_value (Check) field in DocType 'Item #. Variant Settings' @@ -4330,7 +4361,7 @@ msgstr "Umbenennen von Attributwert zulassen" #. DocType 'Buying Settings' #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Allow Request for Quotation with Zero Quantity" -msgstr "" +msgstr "Angebotsanfrage mit Nullmenge zulassen" #. Label of the allow_resetting_service_level_agreement (Check) field in #. DocType 'Support Settings' @@ -4367,7 +4398,7 @@ msgstr "Erstellung von Aufträgen aus abgelaufenen Angeboten zulassen" #. Settings' #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow Sales Order with Zero Quantity" -msgstr "" +msgstr "Auftrag mit Nullmenge zulassen" #. Label of the allow_stale (Check) field in DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -4378,7 +4409,7 @@ msgstr "Veraltete Wechselkurse zulassen" #. 'Buying Settings' #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Allow Supplier Quotation with Zero Quantity" -msgstr "" +msgstr "Lieferantenangebot mit Nullmenge zulassen" #. Label of the allow_uom_with_conversion_rate_defined_in_item (Check) field in #. DocType 'Stock Settings' @@ -4544,7 +4575,7 @@ msgstr "" #. DocType 'Selling Settings' #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allows users to submit Sales Orders with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." -msgstr "" +msgstr "Ermöglicht es Benutzern, Aufträge mit einer Menge von Null zu buchen. Nützlich, wenn die Preise festgelegt sind, die Mengen jedoch nicht. Z. B. Einzelpreis-Verträge." #. Description of the 'Allow Supplier Quotation with Zero Quantity' (Check) #. field in DocType 'Buying Settings' @@ -4552,7 +4583,7 @@ msgstr "" msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:969 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:996 msgid "Already Picked" msgstr "Bereits kommissioniert" @@ -4569,8 +4600,8 @@ msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:140 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:155 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:508 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253 msgid "Alternate Item" @@ -4604,7 +4635,7 @@ msgstr "Alternativ können Sie auch die Vorlage herunterladen und Ihre Daten ein #. Profile' #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Always Ask" -msgstr "" +msgstr "Immer fragen" #. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' #. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Transaction' @@ -4826,6 +4857,8 @@ msgstr "Berichtigung von" #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item #. Supplied' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' #. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator @@ -4870,7 +4903,7 @@ msgstr "Berichtigung von" #: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:554 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:587 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json @@ -5150,7 +5183,7 @@ msgstr "Analyst" msgid "Analytics" msgstr "Analyse" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:238 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 msgid "Annual" msgstr "Jährlich" @@ -5667,7 +5700,7 @@ msgstr "Da es reservierte Bestände gibt, können Sie {0} nicht deaktivieren." msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Da es genügend Artikel für die Unterbaugruppe gibt, ist ein Arbeitsauftrag für das Lager {0} nicht erforderlich." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1738 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1739 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich." @@ -5917,7 +5950,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand-Bewegung" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Vermögensbewegungsgegenstand" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1039 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Vermögensgegenstand-Bewegung {0} erstellt" @@ -6050,7 +6083,7 @@ msgstr "Sachanlagenwertanalyse" msgid "Asset cancelled" msgstr "Vermögensgegenstand storniert" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:587 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist" @@ -6058,23 +6091,19 @@ msgstr "Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin sch msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." msgstr "Der Vermögensgegenstand kann nicht vor der letzten Abschreibungsbuchung verschrottet werden." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:646 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:609 msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Vermögensgegenstand aktiviert, nachdem die Vermögensgegenstand-Aktivierung {0} gebucht wurde" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 msgid "Asset created" msgstr "Vermögensgegenstand erstellt" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:590 -msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" -msgstr "Vermögensgegenstand angelegt, nachdem die Vermögensgegenstand-Aktivierung {0} gebucht wurde" - -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Vermögensgegenstand, der nach der Abspaltung von Vermögensgegenstand {0} erstellt wurde" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 msgid "Asset deleted" msgstr "Vermögensgegenstand gelöscht" @@ -6094,7 +6123,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand erhalten am Standort {0} und ausgegeben an Mitarbei msgid "Asset restored" msgstr "Vermögensgegenstand wiederhergestellt" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:654 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:617 msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "Vermögensgegenstand wiederhergestellt, nachdem die Vermögensgegenstand-Aktivierung {0} storniert wurde" @@ -6123,7 +6152,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand gebucht" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Vermögensgegenstand an Standort {0} übertragen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1288 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Vermögensgegenstand nach der Abspaltung in Vermögensgegenstand {0} aktualisiert" @@ -6135,7 +6164,7 @@ msgstr "" msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" msgstr "Vermögensgegenstand {0} kann nicht verschrottet werden, da er bereits {1} ist" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:214 msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" msgstr "Vermögensgegenstand {0} gehört nicht zum Artikel {1}" @@ -6151,16 +6180,12 @@ msgstr "Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1}" msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" msgstr "Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:706 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:798 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 msgid "Asset {0} does not exist" msgstr "Vermögensgegenstand {0} existiert nicht" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:596 -msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." -msgstr "Vermögensgegenstand {0} wurde erstellt. Bitte geben Sie die Abschreibungsdetails ein, falls vorhanden, und buchen Sie sie." - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:620 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:583 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "Vermögensgegenstand {0} wurde aktualisiert. Bitte geben Sie die Abschreibungsdetails ein, falls vorhanden, und buchen Sie sie." @@ -6168,7 +6193,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand {0} wurde aktualisiert. Bitte geben Sie die Abschre msgid "Asset {0} must be submitted" msgstr "Vermögensgegenstand {0} muss gebucht werden" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:901 msgid "Asset {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" @@ -6198,15 +6223,15 @@ msgstr "Der Wert des Vermögensgegenstandes wurde nach der Buchung der Vermögen msgid "Assets" msgstr "Vermögenswerte" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:919 msgid "Assets not created for {item_code}. You will have to create asset manually." msgstr "Assets nicht für {item_code} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:918 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:906 msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:152 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Aufgabe an Mitarbeiter zuweisen" @@ -6244,11 +6269,11 @@ msgstr "Zuweisungsbedingungen" msgid "Associate" msgstr "Associate" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item." msgstr "In Zeile #{0}: Die entnommene Menge {1} für den Artikel {2} ist größer als der verfügbare Bestand {3} für die Charge {4} im Lager {5}. Bitte füllen Sie den Artikel wieder auf." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." msgstr "In Zeile #{0}: Die kommissionierte Menge {1} für den Artikel {2} ist größer als der verfügbare Bestand {3} im Lager {4}." @@ -6256,7 +6281,7 @@ msgstr "In Zeile #{0}: Die kommissionierte Menge {1} für den Artikel {2} ist gr msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "Mindestens ein Konto mit Wechselkursgewinnen oder -verlusten ist erforderlich" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1145 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "Es muss mindestens ein Vermögensgegenstand ausgewählt werden." @@ -6281,11 +6306,11 @@ msgstr "Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden" msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" msgstr "Mindestens eine der Optionen „Verkauf“ oder „Einkauf“ muss ausgewählt werden" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:622 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 msgid "At least one warehouse is mandatory" msgstr "Mindestens ein Lager ist obligatorisch" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:543 msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account" msgstr "" @@ -6293,11 +6318,11 @@ msgstr "" msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "In Zeile {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:865 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:914 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "In Zeile {0}: Chargennummer ist obligatorisch für Artikel {1}" @@ -6305,15 +6330,15 @@ msgstr "In Zeile {0}: Chargennummer ist obligatorisch für Artikel {1}" msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" msgstr "In Zeile {0}: Übergeordnete Zeilennummer kann für Element {1} nicht festgelegt werden" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:850 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:899 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" msgstr "In der Zeile {0}: Menge ist obligatorisch für die Charge {1}" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:906 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "In Zeile {0}: Seriennummer ist obligatorisch für Artikel {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:526 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "In Zeile {0}: Serien- und Chargenbündel {1} wurde bereits erstellt. Bitte entfernen Sie die Werte aus den Feldern Seriennummer oder Chargennummer." @@ -6807,11 +6832,11 @@ msgstr "Lagerbestand" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:316 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 msgid "Available for use date is required" msgstr "Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:755 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:756 msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" msgstr "Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}." @@ -6824,7 +6849,7 @@ msgstr "Verfügbar {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Zeitpunkt der Einsatzbereitschaft" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:421 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen" @@ -6926,7 +6951,7 @@ msgstr "BIN Menge" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 @@ -6935,7 +6960,7 @@ msgstr "BIN Menge" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:315 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:631 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 @@ -7177,7 +7202,7 @@ msgstr "Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt" msgid "BOM and Production" msgstr "Stückliste und Produktion" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:353 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "Stückliste enthält keine Lagerware" @@ -7235,7 +7260,7 @@ msgstr "Rückdatierte Lagerbewegung" #. Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:331 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:342 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" msgstr "" @@ -7273,7 +7298,7 @@ msgstr "Saldo" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Saldo (S - H)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:661 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:662 msgid "Balance ({0})" msgstr "Saldo ({0})" @@ -7415,7 +7440,7 @@ msgstr "Bankkonto-Nr." #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:513 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 msgid "Bank Account" msgstr "Bankkonto" @@ -7614,7 +7639,7 @@ msgstr "Die Banktransaktion {0} ist bereits vollständig abgeglichen" msgid "Bank Transaction {0} updated" msgstr "Banktransaktion {0} aktualisiert" -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:546 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 msgid "Bank account cannot be named as {0}" msgstr "Bankname {0} ungültig" @@ -7967,11 +7992,11 @@ msgstr "Stapelobjekt Ablauf-Status" msgid "Batch No" msgstr "Chargennummer" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:868 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:917 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "Chargennummer ist obligatorisch" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2630 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2677 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Charge Nr. {0} existiert nicht" @@ -7979,7 +8004,7 @@ msgstr "Charge Nr. {0} existiert nicht" msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "Die Chargennummer {0} ist mit dem Artikel {1} verknüpft, der eine Seriennummer hat. Bitte scannen Sie stattdessen die Seriennummer." -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:381 msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "Charge Nr. {0} ist im Original {1} {2} nicht vorhanden, daher können Sie sie nicht gegen {1} {2} zurückgeben" @@ -7994,7 +8019,7 @@ msgstr "Chargennummer." msgid "Batch Nos" msgstr "Chargennummern" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1422 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1469 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "Chargennummern wurden erfolgreich erstellt" @@ -8022,7 +8047,7 @@ msgstr "Chargenmenge" #. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Batch Size" @@ -8043,7 +8068,7 @@ msgstr "Chargen- und Seriennummer" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "Für Artikel {} wurde keine Charge erstellt, da er keinen Nummernkreis für Chargen vorgibt." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:319 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "Charge {0} und Lager" @@ -8051,12 +8076,12 @@ msgstr "Charge {0} und Lager" msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "Charge {0} ist im Lager {1} nicht verfügbar" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2717 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2787 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:283 msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "Die Charge {0} des Artikels {1} ist abgelaufen." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2723 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2793 msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." msgstr "Charge {0} von Artikel {1} ist deaktiviert." @@ -8097,7 +8122,7 @@ msgstr "Die folgenden Abonnementpläne haben eine andere Währung als die Standa #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill Date" @@ -8106,7 +8131,7 @@ msgstr "Rechnungsdatum" #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1113 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill No" @@ -8122,7 +8147,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1177 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:113 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:613 msgid "Bill of Materials" msgstr "Stückliste" @@ -8326,7 +8351,7 @@ msgstr "Abrechnungsstatus" msgid "Billing Zipcode" msgstr "Postleitzahl laut Rechnungsadresse" -#: erpnext/accounts/party.py:608 +#: erpnext/accounts/party.py:610 msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" msgstr "Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen" @@ -8786,8 +8811,8 @@ msgstr "Budgetbetrag" msgid "Budget Detail" msgstr "Budget-Detail" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:302 -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:304 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:286 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:289 msgid "Budget Exceeded" @@ -9306,7 +9331,7 @@ msgstr "Kampagnenpläne" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "Kann von {0} genehmigt werden" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2071 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2073 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "Der Arbeitsauftrag kann nicht geschlossen werden, da sich {0} Jobkarten im Status „In Bearbeitung“ befinden." @@ -9334,7 +9359,7 @@ msgstr "Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode grupp msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "Kann nicht nach Belegnummer filtern, wenn nach Beleg gruppiert" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1354 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1432 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2968 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "Zahlung kann nur zu einem noch nicht abgerechneten Beleg vom Typ {0} erstellt werden" @@ -9520,11 +9545,11 @@ msgstr "Mitarbeiter kann nicht entlastet werden" msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." msgstr "Erneutes Buchen von Belegen in einem abgeschlossenem Wirtschaftsjahr ist nicht möglich." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:162 msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." msgstr "{0} {1} kann nicht berichtigt werden. Bitte erstellen Sie stattdessen einen neuen Eintrag." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:305 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:383 msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" msgstr "Quellensteuer (TDS) kann nicht auf mehrere Parteien in einer Buchung angewendet werden" @@ -9544,11 +9569,11 @@ msgstr "Kann nicht storniert werden, da die gebuchte Lagerbewegung {0} existiert msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." msgstr "Sie können die Transaktion nicht stornieren. Die Umbuchung der Artikelbewertung bei der Buchung ist noch nicht abgeschlossen." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1021 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1009 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue." msgstr "Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem gebuchten Vermögensgegenstand {asset_link} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie den Vermögensgegenstand, um fortzufahren." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:351 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:352 msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." msgstr "Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden." @@ -9600,8 +9625,8 @@ msgstr "Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "Für in der Zukunft datierte Kaufbelege kann keine Bestandsreservierung erstellt werden." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1727 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1733 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "Es kann keine Pickliste für den Auftrag {0} erstellt werden, da dieser einen reservierten Bestand hat. Bitte heben Sie die Reservierung des Bestands auf, um eine Pickliste zu erstellen." @@ -9790,12 +9815,6 @@ msgstr "Konto für Anlagen im Bau" msgid "Capital Work in Progress" msgstr "Anlagen im Bau" -#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Capitalization Method" -msgstr "Aktivierungsmethode" - #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:203 msgid "Capitalize Asset" msgstr "Vermögensgegenstand aktivieren" @@ -9901,7 +9920,7 @@ msgstr "Cashflow aus Geschäftstätigkeit" msgid "Cash In Hand" msgstr "Barmittel" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Kassen- oder Bankkonto ist notwendig, um eine Zahlungsbuchung zu erstellen" @@ -9943,43 +9962,43 @@ msgstr "Catch All" #. Accounts' #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Categorize By" -msgstr "" +msgstr "Kategorisieren nach" #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:116 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:80 msgid "Categorize by" -msgstr "" +msgstr "Kategorisieren nach" #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:129 msgid "Categorize by Account" -msgstr "" +msgstr "Nach Konto kategorisieren" #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:84 msgid "Categorize by Item" -msgstr "" +msgstr "Nach Artikel kategorisieren" #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:133 msgid "Categorize by Party" -msgstr "" +msgstr "Nach Partei kategorisieren" #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:83 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:86 msgid "Categorize by Supplier" -msgstr "" +msgstr "Nach Lieferant kategorisieren" #. Option for the 'Categorize By' (Select) field in DocType 'Process Statement #. Of Accounts' #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:121 msgid "Categorize by Voucher" -msgstr "" +msgstr "Nach Belegen kategorisieren" #. Option for the 'Categorize By' (Select) field in DocType 'Process Statement #. Of Accounts' #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:125 msgid "Categorize by Voucher (Consolidated)" -msgstr "" +msgstr "Nach Belegen kategorisieren (konsolidiert)" #. Label of the category (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json @@ -10162,11 +10181,11 @@ msgstr "Gebührenpflichtig" msgid "Charges Incurred" msgstr "Gebühren entstanden" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" msgstr "Die Kosten werden im Eingangsbeleg für jeden Artikel aktualisiert" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" msgstr "Die Kosten werden anteilig auf der Grundlage der Artikelmenge oder des Betrags, gemäß Ihrer Auswahl, verteilt." @@ -10220,7 +10239,7 @@ msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "Kontenplan Importeur" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:182 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:187 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Chart of Cost Centers" @@ -10395,12 +10414,6 @@ msgstr "Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden." msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." msgstr "Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen." -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Choose a WIP composite asset" -msgstr "" - #: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 msgid "Circular Reference Error" msgstr "Zirkelschluss-Fehler" @@ -10511,16 +10524,16 @@ msgstr "Klicken um E-Mail / Telefon hinzuzufügen" msgid "Client" msgstr "Kunde" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:374 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:54 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:677 #: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:585 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:617 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 @@ -10624,7 +10637,7 @@ msgstr "Schlußstand (Haben)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Schlußstand (Soll)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:380 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Schließen (Eröffnung + Gesamt)" @@ -10676,7 +10689,7 @@ msgstr "Text schließen" #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:135 msgid "Closing [Opening + Total] " -msgstr "" +msgstr "Schluss [Eröffnung + Gesamt] " #. Label of the code (Data) field in DocType 'Incoterm' #: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:172 @@ -10698,7 +10711,7 @@ msgstr "Kaltakquise" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:151 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:194 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:196 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:200 msgid "Collapse All" msgstr "Alles schließen" @@ -10859,7 +10872,7 @@ msgstr "Kommunikationsmedium-Zeitfenster" msgid "Communication Medium Type" msgstr "Typ des Kommunikationsmediums" -#: erpnext/setup/install.py:93 +#: erpnext/setup/install.py:94 msgid "Compact Item Print" msgstr "Artikel kompakt drucken" @@ -11039,7 +11052,7 @@ msgstr "Firmen" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:137 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json @@ -11301,7 +11314,7 @@ msgstr "Unternehmen" msgid "Company Abbreviation" msgstr "Unternehmenskürzel" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:170 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:174 msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" msgstr "Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben" @@ -11428,7 +11441,7 @@ msgstr "Logo des Unternehmens" msgid "Company Name" msgstr "Firma" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:73 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:77 msgid "Company Name cannot be Company" msgstr "Firmenname kann keine Firma sein" @@ -11454,7 +11467,7 @@ msgstr "Unternehmen und Buchungsdatum sind obligatorisch" msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." msgstr "Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen." -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:341 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:677 msgid "Company field is required" msgstr "Firmenfeld ist erforderlich" @@ -11475,7 +11488,7 @@ msgstr "Für die Rechnungserstellung ist die Angabe eines Unternehmens obligator msgid "Company name not same" msgstr "Firma nicht gleich" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "Das Unternehmen von Anlage {0} und Eingangsbeleg {1} stimmt nicht überein." @@ -11555,7 +11568,7 @@ msgstr "Mitbewerber" msgid "Complete" msgstr "Komplett" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:190 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:189 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "Auftrag abschließen" @@ -11688,8 +11701,8 @@ msgstr "Gefertigte Menge" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:334 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:237 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:332 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Abgeschlossene Menge" @@ -11804,7 +11817,7 @@ msgstr "Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauf #. 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Confirm before resetting posting date" -msgstr "" +msgstr "Bestätigen Sie, bevor Sie das Buchungsdatum zurücksetzen" #. Label of the final_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json @@ -11867,7 +11880,7 @@ msgstr "Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen" #. Withholding Category' #: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Consider Entire Party Ledger Amount" -msgstr "" +msgstr "Gesamten Parteikontobetrag berücksichtigen" #. Label of the consider_minimum_order_qty (Check) field in DocType 'Production #. Plan' @@ -12043,11 +12056,7 @@ msgstr "Verbrauchte Menge" msgid "Consumed Stock Items" msgstr "Verbrauchte Lagerartikel" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:308 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:315 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:304 msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" msgstr "Verbrauchte Lagerartikel, verbrauchte Vermögensgegenstand-Artikel oder verbrauchte Dienstleistungsartikel sind für die Aktivierung obligatorisch." @@ -12497,7 +12506,7 @@ msgstr "Wechselkurs" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:77 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:78 msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}." msgstr "Der Umrechnungsfaktor für Artikel {0} wurde auf 1,0 zurückgesetzt, da die Maßeinheit {1} dieselbe ist wie die Lagermaßeinheit {2}." @@ -12580,13 +12589,13 @@ msgstr "Korrigierend" msgid "Corrective Action" msgstr "Korrekturmaßnahme" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389 msgid "Corrective Job Card" msgstr "Nacharbeitsauftrag" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:396 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Nacharbeit" @@ -12724,13 +12733,13 @@ msgstr "Kosten" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1100 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 @@ -12817,7 +12826,7 @@ msgstr "Die Kostenstelle für Artikelzeilen wurde auf {0} aktualisiert" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "Kostenstelle ist Teil der Kostenstellenzuordnung und kann daher nicht in eine Gruppe umgewandelt werden" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1411 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1410 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:864 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht" @@ -12838,11 +12847,11 @@ msgstr "Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgew msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "Kostenstelle {0} kann nicht für die Zuordnung verwendet werden, da sie in anderen Zuordnungsdatensätzen als Hauptkostenstelle verwendet wird." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Kostenstelle {} gehört nicht zum Unternehmen {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "Kostenstelle {} ist eine Gruppenkostenstelle und Gruppenkostenstellen können nicht in Transaktionen verwendet werden" @@ -12881,7 +12890,7 @@ msgstr "Aufwendungen für gelieferte Artikel" msgid "Cost of Goods Sold" msgstr "Selbstkosten" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:553 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:554 msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table" msgstr "" @@ -12958,7 +12967,7 @@ msgstr "Demodaten konnten nicht gelöscht werden" msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:659 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie 'Gutschrift ausgeben' und senden Sie sie erneut" @@ -13077,7 +13086,7 @@ msgstr "H" #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:148 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 @@ -13099,14 +13108,14 @@ msgstr "H" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:177 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:440 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:447 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:457 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:475 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:481 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:151 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:421 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:441 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:454 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:461 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:471 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:489 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:495 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:160 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:217 @@ -13138,10 +13147,10 @@ msgstr "H" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:137 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:157 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:195 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:210 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:355 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:940 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:221 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:366 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 @@ -13169,32 +13178,32 @@ msgstr "H" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:549 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:806 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:125 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:202 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:113 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:125 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 @@ -13224,6 +13233,10 @@ msgstr "Erstellen" msgid "Create Chart Of Accounts Based On" msgstr "Kontenplan erstellen, basierend auf" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +msgid "Create Delivery Note" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 msgid "Create Delivery Trip" msgstr "Erstelle Auslieferungsfahrt" @@ -13249,7 +13262,7 @@ msgstr "Mitarbeiter-Datensätze erstellen." msgid "Create Grouped Asset" msgstr "Gruppierte Anlage erstellen" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:105 msgid "Create Inter Company Journal Entry" msgstr "Erstellen Sie einen unternehmensübergreifenden Buchungssatz" @@ -13257,7 +13270,7 @@ msgstr "Erstellen Sie einen unternehmensübergreifenden Buchungssatz" msgid "Create Invoices" msgstr "Rechnungen erstellen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:192 msgid "Create Job Card" msgstr "Jobkarte erstellen" @@ -13328,7 +13341,7 @@ msgstr "POS-Eröffnungseintrag erstellen" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Zahlungseintrag erstellen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:725 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:718 msgid "Create Pick List" msgstr "Pickliste erstellen" @@ -13386,7 +13399,8 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry" msgstr "Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:467 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 msgid "Create Stock Entry" msgstr "Lagerbewegung erstellen" @@ -13430,12 +13444,6 @@ msgstr "Varianten erstellen" msgid "Create Workstation" msgstr "Arbeitsplatz erstellen" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Create a new composite asset" -msgstr "Neuen zusammengesetzten Vermögensgegenstand erstellen" - #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:641 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795 msgid "Create a variant with the template image." @@ -13502,7 +13510,7 @@ msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Bestellung anlegen ..." #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:737 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:552 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:566 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." msgstr "Eingangsbeleg erstellen ..." @@ -13511,12 +13519,12 @@ msgstr "Eingangsbeleg erstellen ..." msgid "Creating Sales Invoices ..." msgstr "Ausgangsrechnungen erstellen ..." -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:123 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:213 msgid "Creating Stock Entry" msgstr "Lagerbewegung erstellen" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:567 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:581 msgid "Creating Subcontracting Order ..." msgstr "Erstelle Unterauftrag ..." @@ -13577,15 +13585,15 @@ msgstr "Erstellung von {0} teilweise erfolgreich.\n" msgid "Credit" msgstr "Haben" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:680 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "Haben (Transaktion)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:654 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:655 msgid "Credit ({0})" msgstr "Guthaben ({0})" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:568 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:601 msgid "Credit Account" msgstr "Guthabenkonto" @@ -13697,7 +13705,7 @@ msgstr "Kreditmonate" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:373 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 @@ -13724,14 +13732,14 @@ msgstr "Gutschrift ausgelöst" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "Den ausstehenden Betrag dieser Rechnungskorrektur separat buchen, statt den der korrigierten Rechnung zu verringern." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:668 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2271 msgid "Credit To" msgstr "Gutschreiben auf" @@ -13801,7 +13809,7 @@ msgstr "Kriterien Gewicht" msgid "Criteria weights must add up to 100%" msgstr "Die Gewichtung der Kriterien muss 100 % ergeben" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:139 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:140 msgid "Cron Interval should be between 1 and 59 Min" msgstr "Das Cron-Intervall sollte zwischen 1 und 59 Minuten liegen" @@ -13871,6 +13879,8 @@ msgstr "Tasse" #. Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the source_currency (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' @@ -13897,7 +13907,7 @@ msgstr "Tasse" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:172 #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json @@ -13907,6 +13917,7 @@ msgstr "Tasse" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -13917,7 +13928,7 @@ msgstr "Tasse" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1134 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 #: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 @@ -14361,7 +14372,8 @@ msgstr "Benutzerdefiniert?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14446,7 +14458,7 @@ msgstr "Kunden-Nr." #. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType #. 'Purchase Order' #. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1094 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1095 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Customer Contact" @@ -14542,7 +14554,7 @@ msgstr "Kundenrückmeldung" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:107 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1151 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:81 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 @@ -14586,7 +14598,7 @@ msgstr "Kundengruppe (Zeile)" msgid "Customer Group Name" msgstr "Kundengruppenname" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1243 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1244 msgid "Customer Group: {0} does not exist" msgstr "Kundengruppe: {0} existiert nicht" @@ -14605,7 +14617,7 @@ msgstr "Kunden-Artikel" msgid "Customer Items" msgstr "Kunden-Artikel" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1143 msgid "Customer LPO" msgstr "Kunden LPO" @@ -14651,7 +14663,7 @@ msgstr "Mobilnummer des Kunden" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 @@ -14802,7 +14814,7 @@ msgstr "Kunde erforderlich für \"Kundenbezogener Rabatt\"" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1085 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:406 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}" @@ -15034,7 +15046,7 @@ msgstr "Datenimport und Einstellungen" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:578 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:611 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 @@ -15288,15 +15300,15 @@ msgstr "Sehr geehrter System Manager," msgid "Debit" msgstr "Soll" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Soll (Transaktion)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:647 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:648 msgid "Debit ({0})" msgstr "Soll ({0})" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:591 msgid "Debit Account" msgstr "Sollkonto" @@ -15329,7 +15341,7 @@ msgstr "Soll-Betrag in Transaktionswährung" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:377 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 @@ -15391,11 +15403,11 @@ msgstr "Soll-Haben-Diskrepanz" msgid "Debit-Credit mismatch" msgstr "Soll-Haben-Diskrepanz" -#: erpnext/accounts/party.py:615 +#: erpnext/accounts/party.py:617 msgid "Debtor/Creditor" msgstr "Schuldner/Gläubiger" -#: erpnext/accounts/party.py:618 +#: erpnext/accounts/party.py:620 msgid "Debtor/Creditor Advance" msgstr "Schuldner-/Gläubigervorschuss" @@ -16144,7 +16156,7 @@ msgstr "Trennzeichenoptionen" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:383 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 #: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 @@ -16212,6 +16224,11 @@ msgstr "Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen" msgid "Delivered Qty" msgstr "Gelieferte Stückzahl" +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Delivered Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" + #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 msgid "Delivered Quantity" msgstr "Gelieferte Menge" @@ -16283,7 +16300,6 @@ msgstr "Auslieferungsmanager" #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json @@ -16330,7 +16346,7 @@ msgstr "Entwicklung Lieferscheine" msgid "Delivery Note {0} is not submitted" msgstr "Lieferschein {0} ist nicht gebucht" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1147 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 msgid "Delivery Notes" msgstr "Lieferscheine" @@ -16349,8 +16365,10 @@ msgid "Delivery Settings" msgstr "Liefereinstellungen" #. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Delivery Status" msgstr "Lieferstatus" @@ -16375,7 +16393,7 @@ msgstr "Lieferung an" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16604,11 +16622,11 @@ msgstr "Buchungsdatum der Abschreibung" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Das Buchungsdatum der Abschreibung kann nicht vor dem Datum der Verfügbarkeit liegen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Abschreibungszeile {0}: Das Buchungsdatum der Abschreibung darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:572 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein" @@ -16635,7 +16653,7 @@ msgstr "Abschreibungsplan" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "Ansicht Abschreibungsplan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "Für vollständig abgeschriebene Vermögensgegenstände kann keine Abschreibung berechnet werden" @@ -17045,11 +17063,11 @@ msgstr "Differenz (Soll - Haben)" msgid "Difference Account" msgstr "Differenzkonto" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:545 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:546 msgid "Difference Account in Items Table" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:534 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:535 msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry" msgstr "" @@ -17113,7 +17131,7 @@ msgstr "Differenzmenge" msgid "Difference Value" msgstr "Differenzwert" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "Für jede Zeile können unterschiedliche „Quelllager“ und „Ziellager“ festgelegt werden." @@ -17344,7 +17362,7 @@ msgstr "Deaktiviert das automatische Abrufen der vorhandenen Menge" msgid "Disassemble" msgstr "Demontage" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:217 msgid "Disassemble Order" msgstr "Demontageauftrag" @@ -17511,6 +17529,8 @@ msgstr "Frist für den Rabatt berechnet sich nach" #. Invoice Item' #. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType #. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation #. Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales @@ -17523,6 +17543,7 @@ msgstr "Frist für den Rabatt berechnet sich nach" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -17639,7 +17660,7 @@ msgstr "Absendeadresse" #. 'Purchase Order' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Dispatch Address Details" -msgstr "" +msgstr "Details zur Absendeadresse" #. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Order' @@ -17653,7 +17674,7 @@ msgstr "ID der Absendeadresse" #. Label of the dispatch_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Dispatch Address Template" -msgstr "" +msgstr "Vorlage Absendeadresse" #. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Delivery #. Stop' @@ -17957,7 +17978,7 @@ msgstr "Art des Dokuments" msgid "Document Type already used as a dimension" msgstr "Dokumenttyp wird bereits als Dimension verwendet" -#: erpnext/setup/install.py:151 +#: erpnext/setup/install.py:152 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" @@ -18002,7 +18023,7 @@ msgstr "Kostenlose Artikelmenge nicht erzwingen" #. DocType 'Selling Settings' #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Don't Reserve Sales Order Qty on Sales Return" -msgstr "" +msgstr "Menge des Auftrags nicht bei der Rücksendung reservieren" #. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Bank Statement Import' #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json @@ -18117,7 +18138,7 @@ msgstr "S" #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:246 msgid "Dr/Cr" -msgstr "" +msgstr "S/H" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' @@ -18277,7 +18298,7 @@ msgstr "Streckengeschäft" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:72 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 msgid "Due Date" @@ -18291,11 +18312,11 @@ msgstr "Fälligkeitsdatum" msgid "Due Date Based On" msgstr "Fälligkeitsdatum basiert auf" -#: erpnext/accounts/party.py:701 +#: erpnext/accounts/party.py:703 msgid "Due Date cannot be after {0}" msgstr "Das Fälligkeitsdatum darf nicht nach {0} liegen" -#: erpnext/accounts/party.py:677 +#: erpnext/accounts/party.py:679 msgid "Due Date cannot be before {0}" msgstr "Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor {0} liegen" @@ -18368,7 +18389,7 @@ msgstr "Doppelte Kundengruppe" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "Doppeltes Finanzbuch" @@ -18561,7 +18582,7 @@ msgstr "Notiz bearbeiten" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -18977,7 +18998,7 @@ msgstr "Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt" msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" msgstr "Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:306 msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee." msgstr "Der Mitarbeiter {0} arbeitet derzeit an einem anderen Arbeitsplatz. Bitte weisen Sie einen anderen Mitarbeiter zu." @@ -18994,7 +19015,7 @@ msgstr "Leer" msgid "Ems(Pica)" msgstr "Ems (Pica)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1473 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1545 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "Aktivieren Sie „Teilreservierung zulassen“ in den Lagereinstellungen, um einen Teilbestand zu reservieren." @@ -19121,6 +19142,12 @@ msgstr "Aktivieren Sie diese Option, wenn Benutzer zurückgewiesenes Material f msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" msgstr "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, auch wenn Sie die Priorität Null festlegen möchten" +#. Description of the 'Allow Pegged Currencies Exchange Rates' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this field to fetch the exchange rates for Pegged Currencies.\n\n" +msgstr "" + #. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in #. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -19223,7 +19250,7 @@ msgstr "Inkassodatum" msgid "End Date" msgstr "Enddatum" -#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:83 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:70 msgid "End Date cannot be before Start Date." msgstr "Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen." @@ -19231,8 +19258,8 @@ msgstr "Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:272 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:270 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19319,12 +19346,12 @@ msgstr "Manuell eingeben" msgid "Enter Serial Nos" msgstr "Seriennummern eingeben" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:400 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:404 msgid "Enter Supplier" msgstr "Lieferant eingeben" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Wert eingeben" @@ -19365,7 +19392,7 @@ msgstr "Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "Datum für die Verschrottung des Vermögensgegenstandes eingeben" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Geben Sie die Abschreibungsdetails ein" @@ -19403,7 +19430,7 @@ msgstr "Geben Sie die Anfangsbestandseinheiten ein." msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "Geben Sie die Menge des Artikels ein, der aus dieser Stückliste hergestellt werden soll." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." msgstr "Geben Sie die zu produzierende Menge ein. Rohmaterialartikel werden erst abgerufen, wenn dies eingetragen ist." @@ -19472,9 +19499,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:443 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:298 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:314 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -19620,7 +19647,7 @@ msgstr "Beispiel: ABCD.#####\n" msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." msgstr "Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2155 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2158 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "Beispiel: Seriennummer {0} reserviert in {1}." @@ -19634,7 +19661,7 @@ msgstr "Ausnahmegenehmigerrolle" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:969 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:977 msgid "Excess Transfer" msgstr "" @@ -19688,6 +19715,8 @@ msgstr "Wechselkursgewinne/-verluste wurden über {0} verbucht" #. Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the pegged_exchange_rate (Data) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log Allocations' @@ -19709,6 +19738,7 @@ msgstr "Wechselkursgewinne/-verluste wurden über {0} verbucht" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -19829,7 +19859,7 @@ msgstr "Entlassungsgespräch am" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:154 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:197 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:191 msgid "Expand All" msgstr "Alle ausklappen" @@ -19943,7 +19973,7 @@ msgstr "Erwartungswert nach der Ausmusterung" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:595 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -19951,7 +19981,7 @@ msgstr "Erwartungswert nach der Ausmusterung" msgid "Expense" msgstr "Aufwand" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:778 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:783 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein \"Gewinn oder Verlust\"-Konto sein" @@ -19996,7 +20026,7 @@ msgstr "Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein \"Gewinn oder Verlust\"-Konto s msgid "Expense Account" msgstr "Aufwandskonto" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:763 msgid "Expense Account Missing" msgstr "Spesenabrechnung fehlt" @@ -20011,13 +20041,13 @@ msgstr "Auslagenabrechnung" msgid "Expense Head" msgstr "Ausgabenbezeichnung" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:489 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Aufwandskonto geändert" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0}" @@ -20065,7 +20095,7 @@ msgstr "Experimentell" msgid "Expired" msgstr "Verfallen" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:251 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:370 msgid "Expired Batches" msgstr "Abgelaufene Chargen" @@ -20394,7 +20424,7 @@ msgstr "Zeiterfassung in Ausgangsrechnung laden" msgid "Fetch Value From" msgstr "Wert abrufen von" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:339 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)" @@ -20405,7 +20435,7 @@ msgstr "Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen) msgid "Fetch items based on Default Supplier." msgstr "Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten." -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:446 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:455 msgid "Fetched only {0} available serial numbers." msgstr "Nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen." @@ -20662,9 +20692,9 @@ msgstr "Das Geschäftsjahr beginnt am" msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " msgstr "Finanzberichte werden unter Verwendung von Hauptbucheinträgen erstellt (sollte aktiviert werden, wenn der Beleg für den Periodenabschluss nicht für alle Jahre nacheinander gebucht wird oder fehlt) " -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:774 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:789 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:798 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:767 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:782 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:791 msgid "Finish" msgstr "Fertig" @@ -20677,7 +20707,7 @@ msgstr "Fertig" #. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub #. Assembly Item' #. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:229 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:243 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -20812,7 +20842,7 @@ msgstr "Fertigwarenlager" msgid "Finished Goods based Operating Cost" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" msgstr "Fertigerzeugnis {0} stimmt nicht mit dem Arbeitsauftrag {1} überein" @@ -20951,7 +20981,7 @@ msgstr "Anlagevermögen" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:754 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21078,6 +21108,12 @@ msgstr "Für" msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." msgstr "Für Artikel aus \"Produkt-Bundles\" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle \"Packliste\" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle \"Hauptpositionen\" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle \"Packliste\" kopiert." +#. Label of the for_all_stock_asset_accounts (Check) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "For All Stock Asset Accounts" +msgstr "" + #. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' #: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "For Buying" @@ -21088,7 +21124,7 @@ msgstr "Für den Kauf" msgid "For Company" msgstr "Für Unternehmen" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:378 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 msgid "For Default Supplier (Optional)" msgstr "Für Standardlieferanten (optional)" @@ -21097,7 +21133,7 @@ msgstr "Für Standardlieferanten (optional)" msgid "For Item" msgstr "Für Artikel" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1236 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1326 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "Für Artikel {0} können nicht mehr als {1} ME gegen {2} {3} in Empfang genommen werden" @@ -21107,7 +21143,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "Für Jobkarte" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:411 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:409 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "Für Vorgang" @@ -21128,7 +21164,7 @@ msgstr "Für Preisliste" msgid "For Production" msgstr "Für die Produktion" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich" @@ -21157,7 +21193,7 @@ msgstr "Für Lieferant" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" msgstr "Für Lager" @@ -21166,11 +21202,11 @@ msgstr "Für Lager" msgid "For Work Order" msgstr "Für Arbeitsauftrag" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:267 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:278 msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" msgstr "Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:264 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:275 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" msgstr "Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein" @@ -21196,19 +21232,19 @@ msgstr "Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt" msgid "For individual supplier" msgstr "Für einzelne Anbieter" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:283 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:308 msgid "For item {0}, only {1} asset have been created or linked to {2}. Please create or link {3} more asset with the respective document." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:272 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:283 msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "Für den Artikel {0} muss der Einzelpreis eine positive Zahl sein. Um negative Einzelpreise zuzulassen, aktivieren Sie {1} in {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2141 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2143 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "Für den Vorgang {0}: Die Menge ({1}) darf nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2})" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1397 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" msgstr "Denn die Menge {0} darf nicht größer sein als die zulässige Menge {1}" @@ -21222,7 +21258,7 @@ msgstr "Zu Referenzzwecken" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1630 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1631 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein" @@ -21235,7 +21271,7 @@ msgstr "Für die Bedingung 'Regel auf andere anwenden' ist das Feld {0} msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" msgstr "Zur Vereinfachung für Kunden können diese Codes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:779 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:780 msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." msgstr "" @@ -21244,7 +21280,7 @@ msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is c msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?" msgstr "Möchten Sie die aktuellen Werte für {1} löschen, damit das neue {0} wirksam wird?" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:324 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:329 msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." msgstr "" @@ -21923,7 +21959,9 @@ msgid "Fully Completed" msgstr "Vollständig abgeschlossen" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Fully Delivered" msgstr "Komplett geliefert" @@ -21966,14 +22004,14 @@ msgstr "Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ \"Gruppe\" erstellt werd #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 msgid "Future Payment Amount" msgstr "Zukünftiger Zahlungsbetrag" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 msgid "Future Payment Ref" msgstr "Zukünftige Zahlung" @@ -21998,7 +22036,7 @@ msgstr "Hauptbuchsaldo" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:632 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633 msgid "GL Entry" msgstr "Buchung zum Hauptbuch" @@ -22203,6 +22241,12 @@ msgstr "Erhaltene Anzahlungen aufrufen" msgid "Get Allocations" msgstr "Zuordnungen abrufen" +#. Label of the get_balance_for_periodic_accounting (Button) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Get Balance" +msgstr "" + #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' @@ -22249,9 +22293,9 @@ msgstr "Artikelstandorte abrufen" #. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:408 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:469 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 msgid "Get Items" @@ -22264,8 +22308,8 @@ msgstr "Artikel aufrufen" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:595 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:615 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:609 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:629 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 @@ -22281,8 +22325,9 @@ msgstr "Artikel aufrufen" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:792 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:206 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:210 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 @@ -22297,8 +22342,8 @@ msgstr "Holen Sie Elemente aus" #. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Get Items From Purchase Receipts" -msgstr "Artikel vom Eingangsbeleg übernehmen" +msgid "Get Items From Receipts" +msgstr "" #. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -22310,7 +22355,7 @@ msgstr "" msgid "Get Items for Purchase Only" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:316 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:657 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:670 msgid "Get Items from BOM" @@ -22510,7 +22555,7 @@ msgstr "Waren im Transit" msgid "Goods Transferred" msgstr "Übergebene Ware" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1812 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1882 msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" msgstr "Waren sind bereits gegen die Ausgangsbuchung {0} eingegangen" @@ -22767,11 +22812,11 @@ msgstr "Bruttogewinn in Prozent" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Bruttokaufbetrag" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:383 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Bruttokaufbetrag ist erforderlich" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "Der Brutto-Kaufbetrag sollte dem Kaufbetrag eines einzelnen Vermögensgegenstandes entsprechen." @@ -23250,7 +23295,7 @@ msgstr "Je höher die Zahl, desto höher die Priorität" msgid "History In Company" msgstr "Historie im Unternehmen" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 msgid "Hold" msgstr "Anhalten" @@ -23699,7 +23744,7 @@ msgstr "Wenn der Preis Null ist, wird der Artikel als „Kostenloser Artikel“ msgid "If subcontracted to a vendor" msgstr "Wenn an einen Zulieferer untervergeben" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1069 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." msgstr "Wenn die Stückliste Schrottmaterial ergibt, muss ein Schrottlager ausgewählt werden." @@ -23712,7 +23757,7 @@ msgstr "Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis B msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option 'Nullbewertung zulassen'." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1088 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." msgstr "Wenn die ausgewählte Stückliste Vorgänge enthält, holt das System alle Vorgänge aus der Stückliste. Diese Werte können geändert werden." @@ -23805,7 +23850,7 @@ msgstr "Wenn Sie bestimmte Transaktionen gegeneinander abgleichen müssen, wähl msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Wenn Sie trotzdem fortfahren möchten, deaktivieren Sie bitte das Kontrollkästchen 'Verfügbare Unterbaugruppenartikel überspringen'." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1744 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}." @@ -23889,7 +23934,7 @@ msgstr "Wechselkursneubewertungsjournale ignorieren" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Existierende bestelle Menge ignorieren" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1736 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Vorhandene projizierte Menge ignorieren" @@ -24297,11 +24342,11 @@ msgstr "Anzahl auf Lager" msgid "In Transit" msgstr "In Lieferung" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:466 msgid "In Transit Transfer" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:431 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:435 msgid "In Transit Warehouse" msgstr "Durchgangslager" @@ -24723,16 +24768,16 @@ msgstr "Falsche Charge verbraucht" msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:784 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:785 msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:324 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Falsches Datum" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:124 msgid "Incorrect Invoice" msgstr "Falsche Rechnung" @@ -24740,7 +24785,7 @@ msgstr "Falsche Rechnung" msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "Falsche Zahlungsart" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:97 msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" msgstr "Falsches Referenzdokument (Eingangsbeleg Artikel)" @@ -24767,7 +24812,7 @@ msgstr "Falscher Lagerwertbericht" msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "Falsche Transaktionsart" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:155 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120 msgid "Incorrect Warehouse" msgstr "Falsches Lager" @@ -24930,13 +24975,13 @@ msgstr "Neue Datensätze einfügen" msgid "Inspected By" msgstr "kontrolliert durch" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1130 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1220 msgid "Inspection Rejected" msgstr "Inspektion abgelehnt" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1100 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1102 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1190 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "Prüfung erforderlich" @@ -24953,7 +24998,7 @@ msgstr "Inspektion Notwendige vor der Auslieferung" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "Inspektion erforderlich, bevor Kauf" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1205 msgid "Inspection Submission" msgstr "" @@ -24973,7 +25018,7 @@ msgstr "Datum der Installation" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Installationshinweis" @@ -24983,7 +25028,7 @@ msgstr "Installationshinweis" msgid "Installation Note Item" msgstr "Bestandteil des Installationshinweises" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:622 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "Der Installationsschein {0} wurde bereits gebucht" @@ -25037,16 +25082,16 @@ msgstr "Unzureichende Kapazität" msgid "Insufficient Permissions" msgstr "Nicht ausreichende Berechtigungen" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:111 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:977 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:759 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1021 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2046 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1004 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:760 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1064 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2049 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Nicht genug Lagermenge." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2061 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2064 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "Unzureichender Bestand für Charge" @@ -25232,7 +25277,7 @@ msgstr "Interne Transfers" msgid "Internal Work History" msgstr "Interne Arbeits-Historie" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1197 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1287 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "Interne Transfers können nur in der Standardwährung des Unternehmens durchgeführt werden" @@ -25256,8 +25301,8 @@ msgstr "Einleitung" msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:959 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:969 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25300,8 +25345,8 @@ msgstr "Ungültige untergeordnete Prozedur" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:295 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:302 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3083 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Ungültige Kostenstelle" @@ -25318,7 +25363,7 @@ msgstr "Ungültiges Lieferdatum" msgid "Invalid Discount" msgstr "Ungültiger Rabatt" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:111 msgid "Invalid Document" msgstr "Ungültiges Dokument" @@ -25331,7 +25376,7 @@ msgstr "Ungültiger Dokumententyp" msgid "Invalid Formula" msgstr "Ungültige Formel" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:433 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Ungültiger Bruttokaufbetrag" @@ -25406,8 +25451,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:537 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Ungültiger Zeitplan" @@ -25415,7 +25460,7 @@ msgstr "Ungültiger Zeitplan" msgid "Invalid Selling Price" msgstr "Ungültiger Verkaufspreis" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1427 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1440 msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" msgstr "Ungültiges Serien- und Chargenbündel" @@ -25428,7 +25473,7 @@ msgid "Invalid Value" msgstr "Ungültiger Wert" #: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:128 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:192 msgid "Invalid Warehouse" msgstr "Ungültiges Lager" @@ -25554,7 +25599,7 @@ msgstr "Rechnungsrabatt" msgid "Invoice Document Type Selection Error" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119 msgid "Invoice Grand Total" msgstr "Rechnungssumme" @@ -25653,7 +25698,7 @@ msgstr "Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 msgid "Invoiced Amount" @@ -26272,7 +26317,7 @@ msgstr "Gutschrift ausgeben" msgid "Issue Date" msgstr "Ausstellungsdatum" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 msgid "Issue Material" msgstr "Material ausgeben" @@ -26350,7 +26395,7 @@ msgstr "Es kann bis zu einigen Stunden dauern, bis nach der Zusammenführung von msgid "It is needed to fetch Item Details." msgstr "Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:160 msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" msgstr "Es ist nicht möglich, die Gebühren gleichmäßig zu verteilen, wenn der Gesamtbetrag gleich Null ist. Bitte stellen Sie 'Gebühren verteilen auf Basis' auf 'Menge'" @@ -26749,7 +26794,7 @@ msgstr "Artikelcode (Endprodukt)" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt" @@ -27196,7 +27241,7 @@ msgstr "Artikelpreiseinstellungen" msgid "Item Price Stock" msgstr "Artikel Preis Lagerbestand" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1057 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1060 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}" @@ -27204,7 +27249,7 @@ msgstr "Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "Ein Artikelpreis für diese Kombination aus Preisliste, Lieferant/Kunde, Währung, Artikel, Charge, ME, Menge und Datum existiert bereits." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1036 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1039 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1}" @@ -27239,7 +27284,7 @@ msgstr "Artikel-Referenz" msgid "Item Reorder" msgstr "Artikelnachbestellung" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:134 msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" msgstr "Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle "{1}" nicht vorhanden" @@ -27451,7 +27496,7 @@ msgstr "Artikel und Lager" msgid "Item and Warranty Details" msgstr "Einzelheiten Artikel und Garantie" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2766 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" msgstr "Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein" @@ -27467,7 +27512,7 @@ msgstr "" msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "Artikel wird entfernt, da keine Serien-/Chargennummer ausgewählt wurde." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "Artikel müssen über die Schaltfläche \"Artikel von Eingangsbeleg übernehmen\" hinzugefügt werden" @@ -27485,7 +27530,7 @@ msgstr "Artikeloperation" msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "Die Artikelmenge kann nicht aktualisiert werden, da das Rohmaterial bereits verarbeitet werden." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:875 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:876 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" msgstr "Artikelpreis wurde auf Null aktualisiert, da „Nullbewertung zulassen“ für Artikel {0} aktiviert ist" @@ -27499,7 +27544,7 @@ msgstr "" msgid "Item to be manufactured or repacked" msgstr "Zu fertigender oder umzupackender Artikel" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" msgstr "Der Wertansatz wird unter Berücksichtigung des Einstandskostenbelegbetrags neu berechnet" @@ -27519,7 +27564,7 @@ msgstr "Artikel {0} kann nicht als Unterbaugruppe für sich selbst hinzugefügt msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "Artikel {0} kann nicht mehr als {1} im Rahmenauftrag {2} bestellt werden." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "Artikel {0} existiert nicht" @@ -27528,7 +27573,7 @@ msgstr "Artikel {0} existiert nicht" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:414 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:419 msgid "Item {0} does not exist." msgstr "Artikel {0} existiert nicht." @@ -27540,7 +27585,7 @@ msgstr "Artikel {0} mehrfach eingegeben." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Artikel {0} wurde deaktiviert" @@ -27556,7 +27601,7 @@ msgstr "Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:472 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:536 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "Der Artikel {0} ist bereits für den Auftrag {1} reserviert/geliefert." @@ -27580,27 +27625,27 @@ msgstr "Artikel {0} ist kein Lagerartikel" msgid "Item {0} is not a subcontracted item" msgstr "Artikel {0} ist kein unterbeauftragter Artikel" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1724 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1794 msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:331 msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" msgstr "Artikel {0} ein Artikel ohne Lagerhaltung sein" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:325 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:283 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Artikel {0} muss ein Artikel ohne Lagerhaltung sein" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1167 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1176 msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" msgstr "Artikel {0} wurde in der Tabelle „Gelieferte Rohstoffe“ in {1} {2} nicht gefunden" @@ -27616,7 +27661,7 @@ msgstr "Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge msgid "Item {0}: {1} qty produced. " msgstr "Artikel {0}: {1} produzierte Menge." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1428 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 msgid "Item {} does not exist." msgstr "Artikel {0} existiert nicht." @@ -27653,7 +27698,7 @@ msgstr "Artikelbezogene Verkaufshistorie" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:697 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:700 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27715,7 +27760,7 @@ msgstr "Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27743,7 +27788,7 @@ msgstr "Artikelkatalog" msgid "Items Filter" msgstr "Artikel filtern" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234 msgid "Items Required" msgstr "Erforderliche Artikel" @@ -27768,7 +27813,7 @@ msgstr "" msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Artikel für Rohstoffanforderung" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:871 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872 msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" msgstr "" @@ -27778,7 +27823,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1595 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen." @@ -27797,7 +27842,7 @@ msgstr "Zu reservierende Artikel" msgid "Items under this warehouse will be suggested" msgstr "Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:114 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:115 msgid "Items {0} do not exist in the Item master." msgstr "Artikel {0} sind nicht im Artikelstamm vorhanden." @@ -27840,9 +27885,9 @@ msgstr "Arbeitskapazität" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:868 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:354 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 @@ -27901,7 +27946,7 @@ msgstr "Jobkarten-Zeitprotokoll" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1281 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1291 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27970,7 +28015,7 @@ msgstr "" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2194 msgid "Job card {0} created" msgstr "Jobkarte {0} erstellt" @@ -28056,7 +28101,7 @@ msgstr "Buchungssatzvorlagenkonto" msgid "Journal Entry Type" msgstr "Buchungssatz-Typ" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:643 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "Der Buchungssatz für die Verschrottung von Anlagen kann nicht storniert werden. Bitte stellen Sie die Anlage wieder her." @@ -28065,11 +28110,11 @@ msgstr "Der Buchungssatz für die Verschrottung von Anlagen kann nicht storniert msgid "Journal Entry for Scrap" msgstr "Buchungssatz für Ausschuss" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:793 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" msgstr "Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen" @@ -28199,7 +28244,7 @@ msgstr "Kilowatt" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "Kilowattstunde" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:870 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:878 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "Stornieren Sie bitte zuerst die Fertigungseinträge gegen den Arbeitsauftrag {0}." @@ -28267,8 +28312,14 @@ msgstr "Beleg über Einstandskosten" #. 'Purchase Invoice Item' #. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry Detail' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Landed Cost Voucher Amount" msgstr "Einstandskosten" @@ -28578,7 +28629,7 @@ msgstr "Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist" msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:63 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:406 #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43 msgid "Ledger" @@ -28787,7 +28838,7 @@ msgstr "Nummernschild" msgid "Likes" msgstr "Likes" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:396 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 msgid "Limit Crossed" msgstr "Grenze überschritten" @@ -28838,7 +28889,7 @@ msgstr "Neues Bankkonto verknüpfen" msgid "Link existing Quality Procedure." msgstr "Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen." -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:634 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:648 msgid "Link to Material Request" msgstr "Verknüpfung zur Materialanforderung" @@ -29488,8 +29539,8 @@ msgid "Major/Optional Subjects" msgstr "Wichtiger/wahlweiser Betreff" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:432 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Erstellen" @@ -29542,12 +29593,12 @@ msgstr "Ausgangsrechnung erstellen" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Seriennummer / Charge aus Arbeitsauftrag herstellen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Bestandserfassung vornehmen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:304 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "Untervergabebestellung erstellen" @@ -29567,7 +29618,7 @@ msgstr "{0} Variante erstellen" msgid "Make {0} Variants" msgstr "{0} Varianten erstellen" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:163 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:167 msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." msgstr "Es wird nicht empfohlen, Buchungssätze gegen Vorschusskonten vorzunehmen: {0}. Diese Buchungssätze sind für die Abstimmungen nicht verfügbar." @@ -29620,6 +29671,7 @@ msgstr "Geschäftsleitung" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2805 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 @@ -29657,11 +29709,11 @@ msgstr "Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung" msgid "Mandatory Missing" msgstr "Obligatorisch fehlt" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Obligatorische Bestellung" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Obligatorischer Eingangsbeleg" @@ -29735,8 +29787,8 @@ msgstr "Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automa #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:952 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:969 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -29872,7 +29924,7 @@ msgstr "Herstellungsdatum" msgid "Manufacturing Manager" msgstr "Fertigungsleiter" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1939 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2009 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" msgstr "Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich" @@ -29958,6 +30010,8 @@ msgstr "Margengeld" #. Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order #. Item' @@ -29970,6 +30024,7 @@ msgstr "Margengeld" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29983,6 +30038,7 @@ msgstr "Marge oder Betrag" #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Supplier Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -29993,6 +30049,7 @@ msgstr "Marge oder Betrag" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -30072,7 +30129,7 @@ msgstr "Stammdaten" msgid "Material" msgstr "Material" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:755 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:748 msgid "Material Consumption" msgstr "Materialverbrauch" @@ -30080,7 +30137,7 @@ msgstr "Materialverbrauch" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:954 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "Materialverbrauch für die Herstellung" @@ -30110,7 +30167,7 @@ msgstr "Materialentnahme" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Receipt" @@ -30147,7 +30204,7 @@ msgstr "Materialannahme" #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order #. Service Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:574 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:588 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:347 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json @@ -30156,7 +30213,7 @@ msgstr "Materialannahme" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:99 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:147 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30252,7 +30309,7 @@ msgstr "Materialanforderung Planelement" msgid "Material Request Type" msgstr "Materialanfragetyp" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1679 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden." @@ -30306,11 +30363,11 @@ msgstr "Aus WIP zurückgegebenes Material" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:110 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -30318,7 +30375,7 @@ msgstr "Aus WIP zurückgegebenes Material" msgid "Material Transfer" msgstr "Materialübertrag" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:144 msgid "Material Transfer (In Transit)" msgstr "Materialtransfer (In Transit)" @@ -30357,7 +30414,7 @@ msgstr "Material zur Herstellung übertragen" msgid "Material Transferred for Subcontract" msgstr "Material für den Untervertrag übertragen" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:413 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 msgid "Material to Supplier" msgstr "Material an den Lieferanten" @@ -30366,7 +30423,7 @@ msgstr "Material an den Lieferanten" msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "Materialien sind bereits gegen {0} {1} eingegangen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:721 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" @@ -30430,8 +30487,8 @@ msgstr "Max. Ergebnis" msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" msgstr "Der maximal zulässige Rabatt für den Artikel: {0} beträgt {1}%" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:903 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:896 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:177 msgid "Max: {0}" msgstr "Max: {0}" @@ -30452,11 +30509,11 @@ msgstr "Bis Nettopreis" msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "Maximaler Zahlungsbetrag" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3234 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3304 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." msgstr "Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3225 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3295 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." msgstr "Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert." @@ -30661,7 +30718,7 @@ msgstr "Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektsta msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" msgstr "Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt" -#: erpnext/setup/install.py:123 +#: erpnext/setup/install.py:124 msgid "Messaging CRM Campagin" msgstr "" @@ -30938,17 +30995,17 @@ msgstr "Protokolle" msgid "Miscellaneous Expenses" msgstr "Sonstige Aufwendungen" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:602 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:590 msgid "Mismatch" msgstr "Keine Übereinstimmung" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1430 msgid "Missing" msgstr "Fehlt" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:183 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2218 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2818 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -30960,7 +31017,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "Fehlender Vermögensgegenstand" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:311 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 msgid "Missing Cost Center" msgstr "Fehlende Kostenstelle" @@ -30968,11 +31025,11 @@ msgstr "Fehlende Kostenstelle" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Missing Finance Book" msgstr "Fehlendes Finanzbuch" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1375 msgid "Missing Finished Good" msgstr "Fehlendes Fertigerzeugnis" @@ -30980,7 +31037,7 @@ msgstr "Fehlendes Fertigerzeugnis" msgid "Missing Formula" msgstr "Fehlende Formel" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:791 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792 msgid "Missing Item" msgstr "Fehlender Artikel" @@ -31473,7 +31530,7 @@ msgstr "Mehrere Lager-Konten" msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" msgstr "Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1373 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1382 msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" msgstr "Mehrere Artikel können nicht als fertiger Artikel markiert werden" @@ -31488,7 +31545,7 @@ msgstr "" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1124 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:139 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:203 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:560 msgid "Must be Whole Number" msgstr "Muss eine ganze Zahl sein" @@ -31663,7 +31720,7 @@ msgstr "Erdgas" msgid "Needs Analysis" msgstr "Muss analysiert werden" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1309 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1352 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "Negative Chargenmenge" @@ -31957,7 +32014,7 @@ msgstr "Nettogewichtmaßeinheit" msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "Präzisionsverlust bei Berechnung der Nettosumme" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:226 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:231 msgid "New" msgstr "Neu" @@ -32213,8 +32270,8 @@ msgstr "Nächste E-Mail wird gesendet am:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32257,11 +32314,11 @@ msgstr "Keine Daten" msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" msgstr "Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:299 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:302 msgid "No Item with Barcode {0}" msgstr "Kein Artikel mit Barcode {0}" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:303 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:306 msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "Kein Artikel mit Seriennummer {0}" @@ -32293,9 +32350,9 @@ msgstr "Für diese Partei wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden" msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "Kein POS-Profil gefunden. Bitte erstellen Sie zunächst ein neues POS-Profil" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1618 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1678 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1692 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1363 msgid "No Permission" msgstr "Keine Berechtigung" @@ -32309,7 +32366,7 @@ msgstr "Es wurden keine Bestellungen erstellt" msgid "No Records for these settings." msgstr "Keine Datensätze für diese Einstellungen." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1047 msgid "No Remarks" msgstr "Keine Anmerkungen" @@ -32355,7 +32412,7 @@ msgid "No Work Orders were created" msgstr "Es wurden keine Arbeitsaufträge erstellt" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:794 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:736 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Keine Buchungen für die folgenden Lager" @@ -32391,6 +32448,10 @@ msgstr "Keine zu exportierenden Daten" msgid "No description given" msgstr "Keine Beschreibung angegeben" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:220 +msgid "No difference found for stock account {0}" +msgstr "" + #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 msgid "No employee was scheduled for call popup" msgstr "Es war kein Mitarbeiter für das Anruf-Popup eingeplant" @@ -32651,7 +32712,9 @@ msgid "Not Billed" msgstr "Nicht abgerechnet" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Not Delivered" msgstr "Nicht geliefert" @@ -32729,9 +32792,9 @@ msgstr "Nicht lagernd" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:724 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1991 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2058 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2060 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:824 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1654 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1660 msgid "Not permitted" msgstr "Nicht gestattet" @@ -32742,7 +32805,7 @@ msgstr "Nicht gestattet" #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1745 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1746 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:476 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 @@ -32750,7 +32813,7 @@ msgstr "Nicht gestattet" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1383 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:973 #: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 msgid "Note" @@ -32760,7 +32823,7 @@ msgstr "Anmerkung" msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" msgstr "Hinweis: Die automatische Löschung von Protokollen gilt nur für Protokolle des Typs Update Cost" -#: erpnext/accounts/party.py:696 +#: erpnext/accounts/party.py:698 msgid "Note: Due Date exceeds allowed {0} credit days by {1} day(s)" msgstr "" @@ -32790,7 +32853,7 @@ msgstr "Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "Hinweis: Um die Artikel zusammenzuführen, erstellen Sie eine separate Bestandsabstimmung für den alten Artikel {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1097 msgid "Note: {0}" msgstr "Hinweis: {0}" @@ -32813,7 +32876,7 @@ msgstr "Hinweis: {0}" #: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 #: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json #: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 msgid "Notes" @@ -33163,7 +33226,7 @@ msgstr "Pressenprüfungen an der Maschine" msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" msgstr "Einmal eingestellt, liegt diese Rechnung bis zum festgelegten Datum auf Eis" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:686 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:679 msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." msgstr "Sobald der Arbeitsauftrag abgeschlossen ist, kann er nicht wiederaufgenommen werden." @@ -33237,7 +33300,7 @@ msgstr "Nur bestehende Vermögensgegenstände" msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" msgstr "In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" msgstr "Nur ein {0} Eintrag kann gegen den Arbeitsauftrag {1} erstellt werden" @@ -33383,7 +33446,7 @@ msgstr "Angebote öffnen" #: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:110 msgid "Open Sales Orders" -msgstr "Offene Kundenaufträge" +msgstr "Offene Aufträge" #: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:33 #: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:92 @@ -33416,7 +33479,7 @@ msgstr "Arbeitsaufträge öffnen" msgid "Open a new ticket" msgstr "Öffnen Sie ein neues Ticket" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Eröffnung" @@ -33497,7 +33560,7 @@ msgstr "Öffnen der Rechnungserstellung läuft" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:192 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 #: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -33513,7 +33576,7 @@ msgstr "Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Rechnungsposition öffnen" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1625 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1624 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1805 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33628,7 +33691,7 @@ msgstr "Betriebskosten" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:293 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 @@ -33667,7 +33730,7 @@ msgstr "Vorgangsbeschreibung" msgid "Operation ID" msgstr "Betriebs-ID" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:307 msgid "Operation Id" msgstr "Arbeitsgang-ID" @@ -33710,11 +33773,11 @@ msgstr "Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "Die Vorgangsdauer hängt nicht von der zu produzierenden Menge ab" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:474 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:472 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1083 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1091 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1}" @@ -33730,7 +33793,7 @@ msgstr "Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbei #. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' #. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:277 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:362 #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json @@ -33902,11 +33965,11 @@ msgstr "Opportunity {0} erstellt" msgid "Optimize Route" msgstr "Route optimieren" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:169 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:174 msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." msgstr "Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist." -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." msgstr "Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern." @@ -34199,7 +34262,7 @@ msgstr "Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags" msgid "Out of Order" msgstr "Außer Betrieb" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:559 msgid "Out of Stock" msgstr "Nicht vorrättig" @@ -34273,7 +34336,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 @@ -34312,7 +34375,7 @@ msgstr "Nach außen" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "Erlaubte Mehrabrechnung (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1251 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34330,11 +34393,11 @@ msgstr "Erlaubte Mehrlieferung/-annahme (%)" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1363 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1453 msgid "Over Receipt" msgstr "Mehreingang" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:401 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:412 msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "Überhöhte Annahme bzw. Lieferung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben." @@ -34349,7 +34412,7 @@ msgstr "" msgid "Over Transfer Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:403 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:414 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben." @@ -34750,7 +34813,7 @@ msgstr "Verpackter Artikel" msgid "Packed Items" msgstr "Verpackte Artikel" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1291 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "Verpackte Artikel können nicht intern transferiert werden" @@ -34774,7 +34837,7 @@ msgstr "Packliste" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34785,7 +34848,7 @@ msgstr "Packzettel" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Position auf dem Packzettel" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:626 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:638 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Packzettel storniert" @@ -34866,7 +34929,7 @@ msgstr "Bezahlt" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1122 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116 #: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 @@ -34920,7 +34983,7 @@ msgstr "Bezahlter Kredit" msgid "Paid To Account Type" msgstr "Bezahlt an Kontotyp" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:323 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1093 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein" @@ -35147,7 +35210,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1476 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1548 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "Teilweise Bestandsreservierung" @@ -35162,7 +35225,7 @@ msgstr "Teilerfolg" #. 'Stock Settings' #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. " -msgstr "" +msgstr "Teilbestände können reserviert werden. Wenn Sie beispielsweise einen Auftrag über 100 Einheiten haben und der verfügbare Bestand 90 Einheiten beträgt, wird eine Bestandsreservierung für 90 Einheiten erstellt. " #. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Schedule Detail' @@ -35248,7 +35311,10 @@ msgid "Partly Billed" msgstr "Teilweise abgerechnet" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Partly Delivered" msgstr "Teilweise geliefert" @@ -35328,12 +35394,12 @@ msgstr "Teile pro Million" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:712 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35354,7 +35420,7 @@ msgstr "Partei" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1070 msgid "Party Account" msgstr "Konto der Partei" @@ -35487,12 +35553,12 @@ msgstr "Parteispezifischer Artikel" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:84 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35509,7 +35575,7 @@ msgstr "Parteispezifischer Artikel" msgid "Party Type" msgstr "Partei-Typ" -#: erpnext/accounts/party.py:825 +#: erpnext/accounts/party.py:827 msgid "Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0}" msgstr "Parteityp und Partei können nur für das Debitoren-/Kreditorenkonto {0} festgelegt werden." @@ -35522,6 +35588,7 @@ msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/party.py:428 msgid "Party Type is mandatory" msgstr "Partei-Typ ist ein Pflichtfeld" @@ -35586,7 +35653,7 @@ msgstr "Pfad" msgid "Pause" msgstr "Anhalten" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:175 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -35631,7 +35698,7 @@ msgid "Payable" msgstr "Zahlbar" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 @@ -35663,7 +35730,7 @@ msgstr "Payer Einstellungen" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:42 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:445 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:459 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:758 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:31 @@ -36005,7 +36072,7 @@ msgstr "Bezahlung Referenzen" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:139 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:453 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:467 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751 msgid "Payment Request" msgstr "Zahlungsaufforderung" @@ -36026,7 +36093,7 @@ msgstr "Zahlungsauftragstyp" #. Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state." -msgstr "" +msgstr "Eine Zahlungsanforderung, die aus einem Auftrag oder einer Bestellung erstellt wurde, wird im Entwurfsstatus sein. Falls deaktiviert, wird das Dokument in ungespeichertem Zustand sein." #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:618 msgid "Payment Request for {0}" @@ -36079,7 +36146,7 @@ msgstr "Zahlungsstatus" #: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1117 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 @@ -36124,7 +36191,7 @@ msgstr "Zahlungsbedingungen" #. Name of a report #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.json msgid "Payment Terms Status for Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Status für Zahlungsbedingungen für Aufträge" #. Name of a DocType #. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'POS Invoice' @@ -36189,7 +36256,7 @@ msgstr "Zahlungs-URL" msgid "Payment Unlink Error" msgstr "Fehler beim Aufheben der Zahlungsverknüpfung" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:887 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:965 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein" @@ -36279,6 +36346,22 @@ msgstr "Peck (GB)" msgid "Peck (US)" msgstr "Peck (US)" +#. Label of the pegged_against (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Against" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json +msgid "Pegged Currencies" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Currency Details" +msgstr "" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' @@ -36325,7 +36408,7 @@ msgstr "Ausstehender Betrag" #. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 @@ -36417,6 +36500,8 @@ msgstr "Prozent" #. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -36430,6 +36515,7 @@ msgstr "Prozent" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -36587,6 +36673,27 @@ msgstr "Zeitraum basierend auf" msgid "Period_from_date" msgstr "Startdatum des Zeitraums" +#. Label of the section_break_tcvw (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:246 +msgid "Periodic Accounting Entry is not allowed for company {0} with perpetual inventory enabled" +msgstr "" + +#. Label of the periodic_entry_difference_account (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Entry Difference Account" +msgstr "" + #. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule @@ -36684,15 +36791,14 @@ msgstr "Telefonnummer" msgid "Phone Number" msgstr "Telefonnummer" -#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:631 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:129 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -36700,7 +36806,7 @@ msgstr "Telefonnummer" msgid "Pick List" msgstr "Pickliste" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:196 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212 msgid "Pick List Incomplete" msgstr "Pickliste unvollständig" @@ -36991,7 +37097,7 @@ msgstr "Werkshalle" msgid "Plants and Machineries" msgstr "Pflanzen und Maschinen" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:539 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:556 msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." msgstr "Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Pickliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, stornieren Sie die Pickliste." @@ -37004,6 +37110,7 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Bitte wählen Sie eine Firma aus." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Bitte wählen Sie einen Kunden aus" @@ -37053,7 +37160,7 @@ msgstr "Bitte fügen Sie mindestens eine Serien-/Chargennummer hinzu" msgid "Please add the Bank Account column" msgstr "Bitte fügen Sie die Spalte „Bankkonto“ hinzu" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:230 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:235 msgid "Please add the account to root level Company - {0}" msgstr "Bitte fügen Sie das Konto zur Muttergesellschaft hinzu - {0}" @@ -37065,7 +37172,7 @@ msgstr "Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "Bitte fügen Sie dem Benutzer {0} die Rolle {1} hinzu." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1374 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1464 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "Bitte passen Sie die Menge an oder bearbeiten Sie {0}, um fortzufahren." @@ -37086,7 +37193,7 @@ msgstr "Bitte stornieren Sie die Zahlung zunächst manuell" msgid "Please cancel related transaction." msgstr "Bitte stornieren Sie die entsprechende Transaktion." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" msgstr "Bitte die Option \"Unterschiedliche Währungen\" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben" @@ -37143,7 +37250,7 @@ msgstr "Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Interessent {0}." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:121 msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." msgstr "" @@ -37155,7 +37262,7 @@ msgstr "Bitte erstellen Sie bei Bedarf eine neue Buchhaltungsdimension." msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "Bitte erstellen Sie den Kauf aus dem internen Verkaufs- oder Lieferbeleg selbst" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:393 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Eingangsrechnungen für den Artikel {0}" @@ -37167,7 +37274,7 @@ msgstr "Bitte löschen Sie das Produktbündel {0}, bevor Sie {1} mit {2} zusamme msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:432 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "Bitte buchen Sie die Ausgaben für mehrere Vermögensgegenstände nicht auf einen einzigen Vermögensgegenstand." @@ -37183,7 +37290,7 @@ msgstr "Bitte aktivieren Sie \"Anwendbar bei Buchung von Ist-Ausgaben\"" msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" msgstr "Bitte aktivieren Sie \"Anwendbar bei Bestellung\" und \"Anwendbar bei Buchung der Ist-Ausgaben\"" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:246 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:262 msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" msgstr "" @@ -37197,7 +37304,7 @@ msgstr "Bitte aktivieren Sie diese Option nur, wenn Sie die Auswirkungen versteh msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Bitte Pop-ups aktivieren" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:572 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:636 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "Bitte aktivieren Sie {0} in {1}." @@ -37205,11 +37312,11 @@ msgstr "Bitte aktivieren Sie {0} in {1}." msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "Bitte aktivieren Sie {} in {}, um denselben Artikel in mehreren Zeilen zuzulassen" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37221,7 +37328,7 @@ msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist." msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass {} Konto {} ein Forderungskonto ist." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:521 msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Geben Sie das Differenzkonto ein oder legen Sie das Standardkonto für die Bestandsanpassung für Firma {0} fest." @@ -37279,15 +37386,15 @@ msgstr "Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail" msgid "Please enter Production Item first" msgstr "Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:72 msgid "Please enter Purchase Receipt first" msgstr "Bitte zuerst Eingangsbeleg eingeben" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:102 msgid "Please enter Receipt Document" msgstr "Bitte geben Sie Eingangsbeleg" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1103 msgid "Please enter Reference date" msgstr "Bitte den Stichtag eingeben" @@ -37307,7 +37414,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie die Paketinformationen für die Sendung ein" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Bitte geben Sie Lager und Datum ein" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Bitte Abschreibungskonto eingeben" @@ -37356,11 +37463,11 @@ msgstr "Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein" msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1057 msgid "Please enter the {schedule_date}." msgstr "" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:93 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:97 msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" msgstr "Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an." @@ -37400,11 +37507,7 @@ msgstr "Bitte korrigieren Sie sich überschneidende Zeitfenster für {0}." msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." msgstr "Bitte importieren Sie Konten gegen die Muttergesellschaft oder aktivieren Sie {} in den Unternehmensstammdaten." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 -msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." -msgstr "" - -#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:183 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:181 msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten." @@ -37463,7 +37566,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie Vorlagentyp , um die Vorlage herunterzuladen" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Bitte \"Rabatt anwenden auf\" auswählen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1619 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1625 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen" @@ -37471,7 +37574,7 @@ msgstr "Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen" msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" msgstr "Bitte eine Stückliste für den Artikel in Zeile {0} auswählen" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:529 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:517 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {item_code}." msgstr "Bitte im Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {item_code} auswählen." @@ -37489,7 +37592,7 @@ msgstr "Bitte zuerst eine Kategorie auswählen" msgid "Please select Charge Type first" msgstr "Bitte zuerst einen Chargentyp auswählen" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:454 msgid "Please select Company" msgstr "Bitte Unternehmen auswählen" @@ -37498,7 +37601,7 @@ msgstr "Bitte Unternehmen auswählen" msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" msgstr "Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:663 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:696 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 msgid "Please select Company first" msgstr "Bitte zuerst Unternehmen auswählen" @@ -37537,11 +37640,15 @@ msgstr "Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abs msgid "Please select Party Type first" msgstr "Bitte zuerst Partei-Typ auswählen" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:252 +msgid "Please select Periodic Accounting Entry Difference Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:497 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:664 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:697 msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen" @@ -37549,7 +37656,7 @@ msgstr "Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen" msgid "Please select Price List" msgstr "Bitte eine Preisliste auswählen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1621 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1627 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0}" @@ -37557,7 +37664,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:386 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "Wählen Sie zum Reservieren Serien-/Chargennummern aus oder ändern Sie „Reservierung basierend auf“ in „Menge“." @@ -37565,7 +37672,11 @@ msgstr "Wählen Sie zum Reservieren Serien-/Chargennummern aus oder ändern Sie msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" msgstr "Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:271 +msgid "Please select Stock Asset Account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1297 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "Bitte wählen Sie \"Unterauftrag\" anstatt \"Bestellung\" {0}" @@ -37577,7 +37688,8 @@ msgstr "" msgid "Please select a BOM" msgstr "Bitte Stückliste auwählen" -#: erpnext/accounts/party.py:428 +#: erpnext/accounts/party.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1557 msgid "Please select a Company" msgstr "Bitte ein Unternehmen auswählen" @@ -37609,7 +37721,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus" msgid "Please select a Warehouse" msgstr "Bitte wählen Sie ein Lager" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1397 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "Bitte wählen Sie zuerst einen Arbeitsauftrag aus." @@ -37666,7 +37778,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie einen Artikelcode aus, bevor Sie das Lager festlegen." msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1674 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1752 msgid "Please select correct account" msgstr "Bitte richtiges Konto auswählen" @@ -37808,7 +37920,7 @@ msgstr "Bitte setzen Sie den Steuercode für die öffentliche Verwaltung '%s'" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -37842,11 +37954,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "Bitte legen Sie eine Firma fest" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "Bitte legen Sie eine Kostenstelle für den Vermögensgegenstand oder eine Standard-Kostenstelle für die Abschreibung von Vermögensgegenständen für das Unternehmen {} fest" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1395 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1401 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen." @@ -37858,7 +37970,7 @@ msgstr "Bitte legen Sie eine Standardliste der arbeitsfreien Tage für Unternehm msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1094 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1093 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Bitte Konto in Lager {0} setzen" @@ -37867,7 +37979,7 @@ msgstr "Bitte Konto in Lager {0} setzen" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "Bitte geben Sie eine Adresse für das Unternehmen „%s“ ein" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:753 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "Bitte legen Sie in der Artikeltabelle ein Aufwandskonto fest" @@ -37911,7 +38023,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:614 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:619 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" @@ -37932,7 +38044,7 @@ msgstr "Bitte Filter einstellen" msgid "Please set one of the following:" msgstr "Bitte stellen Sie eine der folgenden Optionen ein:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -37948,15 +38060,15 @@ msgstr "Bitte geben Sie die Kundenadresse an" msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." msgstr "Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:607 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:600 msgid "Please set the Item Code first" msgstr "Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1459 msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1453 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1463 msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card" msgstr "" @@ -38011,7 +38123,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify" msgstr "Bitte angeben" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:310 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:313 msgid "Please specify Company" msgstr "Bitte Unternehmen angeben" @@ -38216,14 +38328,14 @@ msgstr "Portoaufwendungen" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:638 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:639 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:203 @@ -38331,7 +38443,7 @@ msgstr "Buchungszeitpunkt" msgid "Posting Time" msgstr "Buchungszeit" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1887 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1957 msgid "Posting date and posting time is mandatory" msgstr "Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erforderlich" @@ -38606,7 +38718,7 @@ msgstr "Preisliste Land" msgid "Price List Currency" msgstr "Preislistenwährung" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1230 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1233 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Preislistenwährung nicht ausgewählt" @@ -39081,7 +39193,7 @@ msgstr "Druckeinstellungen" msgid "Print Style" msgstr "Druckstil" -#: erpnext/setup/install.py:100 +#: erpnext/setup/install.py:101 msgid "Print UOM after Quantity" msgstr "ME nach Menge drucken" @@ -39099,7 +39211,7 @@ msgstr "Drucken und Papierwaren" msgid "Print settings updated in respective print format" msgstr "Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert" -#: erpnext/setup/install.py:107 +#: erpnext/setup/install.py:108 msgid "Print taxes with zero amount" msgstr "Steuern mit null Betrag drucken" @@ -39281,7 +39393,7 @@ msgstr "Der Prozentsatz der Prozessverluste kann nicht größer als 100 sein" msgid "Process Loss Qty" msgstr "Prozessverlustmenge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:253 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:252 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -39752,7 +39864,7 @@ msgstr "Fortschritt (%)" #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:108 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:716 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 @@ -40278,7 +40390,7 @@ msgstr "Einzelheiten zum Kauf" #: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:436 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:450 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:63 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:21 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json @@ -40321,7 +40433,7 @@ msgstr "Eingangsrechnungs-Artikel" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Trendanalyse Eingangsrechnungen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "Eingangsrechnung kann nicht gegen bestehenden Vermögensgegenstand {0} ausgestellt werden" @@ -40330,7 +40442,7 @@ msgstr "Eingangsrechnung kann nicht gegen bestehenden Vermögensgegenstand {0} a msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "Eingangsrechnung {0} ist bereits gebucht" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2010 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2009 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Eingangsrechnungen" @@ -40397,7 +40509,7 @@ msgstr "Einkaufsstammdaten-Manager" #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:48 #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:801 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:789 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -40406,7 +40518,7 @@ msgstr "Einkaufsstammdaten-Manager" #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -40470,7 +40582,7 @@ msgstr "Bestellposition" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "Bestellartikel geliefert" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:782 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:837 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" @@ -40483,11 +40595,11 @@ msgstr "Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Preisregel für Bestellungen" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Bestellung erforderlich" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Bestellung erforderlich für Artikel {}" @@ -40507,7 +40619,7 @@ msgstr "Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt" msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Bestellung {0} ist nicht gebucht" @@ -40569,7 +40681,7 @@ msgstr "Einkaufspreisliste" #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:403 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:69 #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json @@ -40615,7 +40727,6 @@ msgstr "Eingangsbeleg-Artikel geliefert" #. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed #. Cost Voucher' -#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipt Items" msgstr "Eingangsbeleg-Artikel" @@ -40625,11 +40736,11 @@ msgstr "Eingangsbeleg-Artikel" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Eingangsbeleg Nr." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Eingangsbeleg notwendig" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:639 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Eingangsbeleg für Artikel {} erforderlich" @@ -40646,20 +40757,14 @@ msgstr "Trendanalyse Eingangsbelege" msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Der Eingangsbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option "Probe aufbewahren" aktiviert ist." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:859 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:914 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "Eingangsbeleg {0} erstellt." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Eingangsbeleg {0} ist nicht gebucht" -#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost -#. Voucher' -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Purchase Receipts" -msgstr "Eingangsbelege" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Payables Workspace #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json @@ -40798,7 +40903,7 @@ msgstr "Lila" msgid "Purpose" msgstr "Zweck" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:368 msgid "Purpose must be one of {0}" msgstr "Zweck muss einer von diesen sein: {0}" @@ -41025,7 +41130,7 @@ msgstr "Menge in Lagermaßeinheit" msgid "Qty for which recursion isn't applicable." msgstr "Menge, für die Rekursion nicht anwendbar ist." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:901 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:894 msgid "Qty for {0}" msgstr "Menge für {0}" @@ -41044,12 +41149,12 @@ msgid "Qty in WIP Warehouse" msgstr "" #. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:175 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of Finished Goods Item" msgstr "Menge des Fertigerzeugnisses" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:587 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:603 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." msgstr "Die Menge des Fertigwarenartikels sollte größer als 0 sein." @@ -41082,8 +41187,8 @@ msgstr "Zu liefernde Menge" msgid "Qty to Fetch" msgstr "Abzurufende Menge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:225 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:757 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Herzustellende Menge" @@ -41432,7 +41537,7 @@ msgstr "Qualitätsüberprüfungsziel" #: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:335 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -41535,7 +41640,7 @@ msgstr "Menge und Lager" msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}" msgstr "Die Menge kann für Artikel {1} nicht größer als {0} sein" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1356 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" msgstr "Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2}" @@ -41547,8 +41652,8 @@ msgstr "Menge ist erforderlich" msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" msgstr "Die Menge muss größer als Null und kleiner oder gleich {0} sein" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:189 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:926 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 msgid "Quantity must not be more than {0}" msgstr "Menge darf nicht mehr als {0} sein" @@ -41562,8 +41667,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:282 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:351 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:349 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Menge sollte größer 0 sein" @@ -41572,11 +41677,11 @@ msgstr "Menge sollte größer 0 sein" msgid "Quantity to Make" msgstr "Zu machende Menge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:317 msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "Menge zu fertigen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2134 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2136 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein." @@ -41657,7 +41762,7 @@ msgstr "Abfrageoptionen" msgid "Query Route String" msgstr "Abfrage Route String" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:144 msgid "Queue Size should be between 5 and 100" msgstr "Die Größe der Warteschlange sollte zwischen 5 und 100 liegen" @@ -41684,11 +41789,11 @@ msgstr "Die Größe der Warteschlange sollte zwischen 5 und 100 liegen" msgid "Queued" msgstr "In der Warteschlange" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Quick Entry" msgstr "Schnelleingabe" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:585 msgid "Quick Journal Entry" msgstr "Schnellbuchung" @@ -42000,6 +42105,8 @@ msgstr "" #. Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note @@ -42010,6 +42117,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -42290,12 +42398,12 @@ msgstr "Kosten gelieferter Rohmaterialien" msgid "Raw Materials cannot be blank." msgstr "Rohmaterial kann nicht leer sein" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:393 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:698 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:215 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:164 msgid "Re-open" msgstr "Wiedereröffnen" @@ -42399,7 +42507,7 @@ msgstr "Grund für das auf Eis legen" msgid "Reason for Failure" msgstr "Grund des Fehlers" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:731 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:745 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1326 msgid "Reason for Hold" msgstr "Grund für das auf Eis legen" @@ -42462,6 +42570,17 @@ msgstr "Eingangsbeleg" msgid "Receipt Document Type" msgstr "Receipt Dokumenttyp" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipt Items" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipts" +msgstr "" + #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' @@ -42480,7 +42599,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account" msgstr "Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:71 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:244 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 @@ -42951,7 +43070,7 @@ msgstr "Referenzdatum" msgid "Reference" msgstr "Referenz" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1023 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1101 msgid "Reference #{0} dated {1}" msgstr "Referenz #{0} vom {1}" @@ -43089,7 +43208,7 @@ msgstr "Referenzname" msgid "Reference No" msgstr "Referenznummer" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:637 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}" @@ -43097,7 +43216,7 @@ msgstr "Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}" msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "Referenznummer und Referenzdatum sind Pflichtfelder" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:720 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" msgstr "Referenznummer ist ein Pflichtfeld, wenn ein Referenzdatum eingegeben wurde" @@ -43215,11 +43334,11 @@ msgstr "Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}" msgid "References" msgstr "Referenzen" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:373 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "Verweise auf Ausgangsrechnungen sind unvollständig" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:368 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "Referenzen zu Kundenaufträgen sind unvollständig" @@ -43371,7 +43490,7 @@ msgstr "Beziehung" msgid "Release Date" msgstr "Veröffentlichungsdatum" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen" @@ -43390,7 +43509,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1140 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Remaining Balance" msgstr "Verbleibendes Saldo" @@ -43443,10 +43562,10 @@ msgstr "Bemerkung" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1171 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1172 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:740 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43480,7 +43599,7 @@ msgstr "" msgid "Remove SABB Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" msgstr "Entferne Artikel, wenn Gebühren nicht für diesen Artikel anwendbar sind" @@ -43543,7 +43662,7 @@ msgstr "Gemietet" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" @@ -43683,7 +43802,7 @@ msgstr "Berichtstyp ist zwingend erforderlich" msgid "Report View" msgstr "Berichtsansicht" -#: erpnext/setup/install.py:153 +#: erpnext/setup/install.py:154 msgid "Report an Issue" msgstr "Ein Problem melden" @@ -43888,7 +44007,7 @@ msgstr "Informationsanfrage" #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:70 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:272 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:174 msgid "Request for Quotation" msgstr "Angebotsanfrage" @@ -44097,9 +44216,9 @@ msgstr "" msgid "Reservation Based On" msgstr "Reservierung basierend auf" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:808 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:76 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:127 msgid "Reserve" msgstr "Reservieren" @@ -44147,7 +44266,7 @@ msgstr "Reserviert" msgid "Reserved Qty" msgstr "Reservierte Menge" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:199 msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." msgstr "Die reservierte Menge ({0}) darf kein Bruchteil sein. Um dies zu ermöglichen, deaktivieren Sie '{1}' in UOM {3}." @@ -44177,7 +44296,7 @@ msgstr "Reservierte Menge für Unterauftrag" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "Reservierte Menge für Untervergabe: Rohstoffmenge zur Herstellung von Unterauftragsartikeln." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:513 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:577 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "Die reservierte Menge sollte größer sein als die gelieferte Menge." @@ -44193,27 +44312,27 @@ msgstr "Reservierte Menge" msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "Reservierte Menge für die Produktion" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2161 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2164 msgid "Reserved Serial No." msgstr "Reservierte Seriennr." #. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' #. Name of a report #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:831 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:428 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 #: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:499 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2145 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2148 msgid "Reserved Stock" msgstr "Reservierter Bestand" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2191 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2194 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "Reservierter Bestand für Charge" @@ -44225,7 +44344,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Stock for Sub-assembly" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:538 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:526 msgid "Reserved Warehouse is mandatory for the Item {item_code} in Raw Materials supplied." msgstr "" @@ -44259,7 +44378,7 @@ msgstr "Reserviert für Unteraufträge" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:202 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:381 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:272 msgid "Reserving Stock..." msgstr "Bestand reservieren..." @@ -44472,13 +44591,13 @@ msgstr "Ergebnis Routenfeld" msgid "Result Title Field" msgstr "Ergebnis Titelfeld" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:368 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:382 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 msgid "Resume Job" msgstr "Auftrag fortsetzen" @@ -44595,7 +44714,7 @@ msgstr "Zurück zum Eingangsbeleg" msgid "Return Against Subcontracting Receipt" msgstr "Retoure gegen Unterauftragsbeleg" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:247 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 msgid "Return Components" msgstr "Komponenten zurückgeben" @@ -44625,7 +44744,7 @@ msgstr "Rückgabemenge aus Ausschusslager" msgid "Return invoice of asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:118 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:132 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:208 msgid "Return of Components" msgstr "Rückgabe von Komponenten" @@ -44714,7 +44833,7 @@ msgstr "Umsatz" msgid "Reversal Of" msgstr "Umkehrung von" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:82 msgid "Reverse Journal Entry" msgstr "Buchungssatz umkehren" @@ -44837,7 +44956,7 @@ msgstr "Stammfirma" #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:146 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 msgid "Root Type" @@ -45021,8 +45140,8 @@ msgstr "Rundungsverlusttoleranz" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "Rundungsverlusttoleranz muss zwischen 0 und 1 sein" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:626 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:641 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:631 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:646 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "Rundungsgewinn/-verlustbuchung für Umlagerung" @@ -45101,11 +45220,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "Zeile #{0}: Die Formel für die Akzeptanzkriterien ist erforderlich." #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:487 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:492 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "Zeile #{0}: Annahme- und Ablehnungslager dürfen nicht identisch sein" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:480 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:485 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "Zeile #{0}: Annahmelager ist obligatorisch für den angenommenen Artikel {1}" @@ -45126,7 +45245,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betr msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "Zeile #{0}: Zugewiesener Betrag:{1} ist größer als der ausstehende Betrag:{2} für Zahlungsfrist {3}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "Zeile #{0}: Betrag muss eine positive Zahl sein" @@ -45142,7 +45261,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "Zeile #{0}: Stückliste ist für Unterauftragsgegenstand {0} nicht spezifiziert" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:376 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "Zeile #{0}: Die Chargennummer {1} ist bereits ausgewählt." @@ -45174,7 +45293,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, ka msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:972 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Zeile #{0}: Es kann nicht mehr als die erforderliche Menge {1} für Artikel {2} gegen Auftragskarte {3} übertragen werden" @@ -45182,23 +45301,23 @@ msgstr "Zeile #{0}: Es kann nicht mehr als die erforderliche Menge {1} für Arti msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Zeile {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:271 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "Zeile #{0}: verbrauchter Vermögensgegenstand {1} darf nicht im Entwurfsstatus sein" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:272 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "Zeile #{0}: verbrauchter Vermögensgegenstand {1} darf nicht storniert sein" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:256 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:254 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "Zeile #{0}: verbrauchter Vermögensgegenstand {1} darf nicht identisch mit der Ziel-Vermögensgegenstand sein" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:265 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:263 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "Zeile #{0}: verbrauchter Vermögensgegenstand {1} darf nicht {2} sein" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "Zeile #{0}: verbrauchter Vermögensgegenstand {1} gehört nicht zu Unternehmen {2}" @@ -45218,7 +45337,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Daten überlappen sich mit anderen Zeilen" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "Zeile #{0}: Standard-Stückliste für Fertigerzeugnis {1} nicht gefunden" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:536 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Zeile #{0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich" @@ -45230,7 +45349,7 @@ msgstr "Referenz {1} {2} in Zeile {0} kommt doppelt vor" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "Zeile {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:755 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:760 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "Zeile #{0}: Aufwandskonto für den Artikel nicht festgelegt {1}. {2}" @@ -45246,11 +45365,11 @@ msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnisartikel ist nicht für Dienstleistungsartikel msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnisartikel {1} muss ein unterbeauftragter Artikel sein" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:327 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:328 msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnis muss {1} sein" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:468 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:473 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnis-Referenz ist obligatorisch für Ausschussartikel {1}." @@ -45258,11 +45377,11 @@ msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnis-Referenz ist obligatorisch für Ausschussart msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:685 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:695 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:773 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "Zeile #{0}: Für {1} können Sie den Referenzbeleg nur auswählen, wenn das Konto belastet wird" @@ -45270,7 +45389,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Für {1} können Sie den Referenzbeleg nur auswählen, wenn msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" msgstr "Zeile #{0}: Von-Datum kann nicht vor Bis-Datum liegen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:755 msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" @@ -45286,11 +45405,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Element hinzugefügt" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} existiert nicht" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1452 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} wurde kommissioniert, bitte reservieren Sie den Bestand aus der Pickliste." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:98 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:99 msgid "Row #{0}: Item {1} has zero rate but 'Allow Zero Valuation Rate' is not enabled." msgstr "" @@ -45298,11 +45417,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." msgstr "Zeile {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:290 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:288 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} ist kein Dienstleistungsartikel" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:244 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} ist kein Lagerartikel" @@ -45310,11 +45429,11 @@ msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} ist kein Lagerartikel" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Zeile {0}: Buchungssatz {1} betrifft nicht Konto {2} oder bereits mit einem anderen Beleg verrechnet" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:530 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:525 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45322,15 +45441,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Zeile {0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1535 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "Zeile #{0}: Nur {1} zur Reservierung für den Artikel {2} verfügbar" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:502 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:671 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:672 msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Zeile {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}." @@ -45362,24 +45481,24 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "Zeile #{0}: Menge erhöht um {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:247 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:245 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:291 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "Zeile #{0}: Menge muss eine positive Zahl sein" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:364 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Zeile #{0}: Die Menge sollte kleiner oder gleich der verfügbaren Menge zum Reservieren sein (Ist-Menge – reservierte Menge) {1} für Artikel {2} der Charge {3} im Lager {4}." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1186 msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}" msgstr "Zeile {0}: Für Artikel {1} ist eine Qualitätsprüfung erforderlich" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}" msgstr "Zeile {0}: Qualitätsprüfung {1} wurde für den Artikel {2} nicht gebucht" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1126 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1216 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "Zeile {0}: Qualitätsprüfung {1} wurde für Artikel {2} abgelehnt" @@ -45388,7 +45507,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Qualitätsprüfung {1} wurde für Artikel {2} abgelehnt" msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Zeile {0}: Artikelmenge {1} kann nicht Null sein." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1448 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1520 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "Zeile #{0}: Die zu reservierende Menge für den Artikel {1} sollte größer als 0 sein." @@ -45407,7 +45526,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Eingangsrechnun msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "Zeile #{0}: Referenzbelegtyp muss einer der folgenden sein: Auftrag, Ausgangsrechnung, Buchungssatz oder Mahnung" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:466 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "Zeile #{0}: Die abgelehnte Menge kann nicht für den Ausschussartikel {1} festgelegt werden." @@ -45419,7 +45538,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Ausschusslager ist für den abgelehnten Artikel {1} obligato msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:456 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "Zeile #{0}: Die Menge des Ausschussartikels darf nicht Null sein" @@ -45430,15 +45549,15 @@ msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" "\t\t\t\t\tthis validation." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:195 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:196 msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Zeile {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:250 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "Zeile #{0}: Seriennummer {1} für Artikel {2} ist in {3} {4} nicht verfügbar oder könnte in einem anderen {5} reserviert sein." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:329 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "Zeile #{0}: Die Seriennummer {1} ist bereits ausgewählt." @@ -45470,40 +45589,40 @@ msgstr "Zeile #{0}: Startzeit muss vor Endzeit liegen" msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "Zeile #{0}: Status ist obligatorisch" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:467 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Zeile {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:275 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:338 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "Zeile #{0}: Der Bestand kann nicht für Artikel {1} für eine deaktivierte Charge {2} reserviert werden." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1465 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "Zeile #{0}: Lagerbestand kann nicht für einen Artikel ohne Lagerhaltung reserviert werden {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1406 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1478 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "Zeile #{0}: Bestand kann nicht im Gruppenlager {1} reserviert werden." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1420 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1492 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "Zeile #{0}: Für den Artikel {1} ist bereits ein Lagerbestand reserviert." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:526 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "Zeile #{0}: Der Bestand ist für den Artikel {1} im Lager {2} reserviert." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "Zeile #{0}: Bestand nicht verfügbar für Artikel {1} von Charge {2} im Lager {3}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1203 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1506 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "Zeile #{0}: Kein Bestand für den Artikel {1} im Lager {2} verfügbar." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:209 msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." msgstr "Zeile {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen." @@ -45515,7 +45634,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Das Lager {1} ist kein untergeordnetes Lager eines Gruppenla msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Zeile {0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Zeile #{0}: Die Gesamtzahl der Abschreibungen kann nicht kleiner oder gleich der Anzahl der gebuchten Abschreibungen zu Beginn sein" @@ -45547,39 +45666,39 @@ msgstr "Zeile #{0}: {1} von {2} sollte {3} sein. Bitte aktualisieren Sie die {1} msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" msgstr "Zeile #{1}: Lager ist obligatorisch für Artikel {0}" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:257 msgid "Row #{idx}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:468 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:456 msgid "Row #{idx}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer." msgstr "Zeile #{idx}: Der Einzelpreis wurde gemäß dem Bewertungskurs aktualisiert, da es sich um eine interne Umlagerung handelt." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:943 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 msgid "Row #{idx}: Please enter a location for the asset item {item_code}." msgstr "Zeile {idx}: Bitte geben Sie einen Standort für den Vermögensgegenstand {item_code} ein." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:599 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:587 msgid "Row #{idx}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {item_code}." msgstr "Zeile #{idx}: Die erhaltene Menge muss gleich der angenommenen + abgelehnten Menge für Artikel {item_code} sein." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:612 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:600 msgid "Row #{idx}: {field_label} can not be negative for item {item_code}." msgstr "Zeile {idx}: {field_label} kann für Artikel {item_code} nicht negativ sein." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:558 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:546 msgid "Row #{idx}: {field_label} is mandatory." msgstr "Zeile {idx}: {field_label} ist obligatorisch." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:580 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:568 msgid "Row #{idx}: {field_label} is not allowed in Purchase Return." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:260 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:248 msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same." msgstr "Zeile {idx}: {from_warehouse_field} und {to_warehouse_field} dürfen nicht identisch sein." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1061 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1049 msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}." msgstr "Zeile {idx}: {schedule_date} darf nicht vor {transaction_date} liegen." @@ -45587,7 +45706,7 @@ msgstr "Zeile {idx}: {schedule_date} darf nicht vor {transaction_date} liegen." msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:352 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "Zeile #{}: Das Finanzbuch sollte nicht leer sein, da Sie mehrere verwenden." @@ -45611,7 +45730,7 @@ msgstr "Zeile #{}: POS-Rechnung {} ist noch nicht gebucht" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "Zeile #{}: Bitte weisen Sie die Aufgabe einem Mitglied zu." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:344 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "Zeile #{}: Bitte verwenden Sie ein anderes Finanzbuch." @@ -45631,7 +45750,7 @@ msgstr "Zeile #{}: Die ursprüngliche Rechnung {} der Rechnungskorrektur {} ist msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "Zeile #{}: Sie können keine positiven Mengen in einer Retourenrechnung hinzufügen. Bitte entfernen Sie Artikel {}, um die Rückgabe abzuschließen." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:163 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:179 msgid "Row #{}: item {} has been picked already." msgstr "Zeile #{}: Artikel {} wurde bereits kommissioniert." @@ -45648,7 +45767,7 @@ msgstr "Zeile # {}: {} {} existiert nicht." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Zeile #{}: {} {} gehört nicht zur Firma {}. Bitte wählen Sie eine gültige {} aus." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "Zeile Nr. {0}: Lager ist erforderlich. Bitte legen Sie ein Standardlager für Artikel {1} und Unternehmen {2} fest" @@ -45660,19 +45779,19 @@ msgstr "Zeilennummer" msgid "Row {0}" msgstr "Zeile {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:675 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:683 msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" msgstr "Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209 msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." msgstr "Zeile {0} kommissionierte Menge ist kleiner als die erforderliche Menge, zusätzliche {1} {2} erforderlich." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1219 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1228 msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" msgstr "Zeile {0}# Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen {3} {4} übertragen werden" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1243 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252 msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" msgstr "Zeile {0}# Artikel {1} wurde in der Tabelle „Gelieferte Rohstoffe“ in {2} {3} nicht gefunden" @@ -45680,7 +45799,7 @@ msgstr "Zeile {0}# Artikel {1} wurde in der Tabelle „Gelieferte Rohstoffe“ i msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "Zeile {0}: Die akzeptierte Menge und die abgelehnte Menge können nicht gleichzeitig Null sein." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:600 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "Zeile {0}: Konto {1} und Parteityp {2} haben unterschiedliche Kontotypen" @@ -45688,11 +45807,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Konto {1} und Parteityp {2} haben unterschiedliche Kontotypen msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." msgstr "Zeile {0}: Leistungsart ist obligatorisch." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" msgstr "Zeile {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:746 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" msgstr "Zeile {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden" @@ -45704,7 +45823,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Der zugewiesene Betrag {1} muss kleiner oder gleich dem ausst msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "Zeile {0}: Der zugewiesene Betrag {1} muss kleiner oder gleich dem verbleibenden Zahlungsbetrag {2} sein" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:947 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948 msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." msgstr "Zeile {0}: Da {1} aktiviert ist, können dem {2}-Eintrag keine Rohstoffe hinzugefügt werden. Verwenden Sie einen {3}-Eintrag, um Rohstoffe zu verbrauchen." @@ -45712,7 +45831,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Da {1} aktiviert ist, können dem {2}-Eintrag keine Rohstoffe msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" msgstr "Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:919 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:997 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "Zeile {0}: Sowohl Soll als auch Haben können nicht gleich Null sein" @@ -45724,11 +45843,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich" msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "Zeile {0}: Die Kostenstelle {1} gehört nicht zum Unternehmen {2}" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:141 msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" msgstr "Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:765 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" msgstr "Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden" @@ -45736,7 +45855,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden" msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" msgstr "Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:838 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden" @@ -45752,24 +45871,24 @@ msgstr "Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle "Zahlungsbedingungen&qu msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "Zeile {0}: Entweder die Referenz zu einem \"Lieferschein-Artikel\" oder \"Verpackter Artikel\" ist obligatorisch." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1088 #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1203 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:477 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:524 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da kein Eingangsbeleg für Artikel {2} erstellt wird." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:481 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, weil das Konto {2} nicht mit dem Lager {3} verknüpft ist oder es nicht das Standard-Inventarkonto ist" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:506 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da dieses bereits in Eingangsbeleg {2} verwendet wurde" @@ -45786,7 +45905,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1282 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Zeile {0}: Von Lager ist obligatorisch für interne Transfers" @@ -45798,7 +45917,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein" msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." msgstr "Zeile {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:785 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:863 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}" @@ -45822,7 +45941,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Artikel {1} muss ein an Dritte vergebener Artikel sein." msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} kann nicht höher sein als die verfügbare Menge." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:593 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "Zeile {0}: Verpackte Menge muss gleich der {1} Menge sein." @@ -45830,11 +45949,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Verpackte Menge muss gleich der {1} Menge sein." msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "Zeile {0}: Für den Artikel {1} wurde bereits ein Packzettel erstellt." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:889 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" msgstr "Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" msgstr "Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich" @@ -45842,11 +45961,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeite msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "Zeile {0}: Zahlungsbedingung ist obligatorisch" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:659 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:737 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" msgstr "Zeile {0}: \"Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung\" sollte immer als \"Vorkasse\" eingestellt werden" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." msgstr "Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte \"Ist Vorkasse\" zu Konto {1} anklicken, ." @@ -45882,7 +46001,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "Zeile {0}: Das Projekt muss mit dem in der Zeiterfassung festgelegten Projekt identisch sein: {1}." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:118 msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." msgstr "Zeile {0}: Eingangsrechnung {1} hat keine Auswirkungen auf den Bestand." @@ -45890,7 +46009,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Eingangsrechnung {1} hat keine Auswirkungen auf den Bestand." msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." msgstr "Zeile {0}: Die Menge darf für den Artikel {2} nicht größer als {1} sein." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." msgstr "Zeile {0}: Menge in Lager-ME kann nicht Null sein." @@ -45902,7 +46021,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Menge muss größer als 0 sein." msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative." msgstr "Zeile {0}: Die Menge darf nicht negativ sein." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:745 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:746 msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" msgstr "Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3})" @@ -45910,11 +46029,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrag msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" msgstr "Zeile {0}: Schicht kann nicht geändert werden, da die Abschreibung bereits verarbeitet wurde" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1265 msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1183 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1273 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Zeile {0}: Ziellager ist für interne Transfers obligatorisch" @@ -45922,7 +46041,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Ziellager ist für interne Transfers obligatorisch" msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}" msgstr "Zeile {0}: Aufgabe {1} gehört nicht zum Projekt {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:435 msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein" @@ -45934,7 +46053,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Das {3}-Konto {1} gehört nicht zum Unternehmen {2}" msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "Zeile {0}: Um die Periodizität {1} festzulegen, muss die Differenz zwischen dem Von- und Bis-Datum größer oder gleich {2} sein" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:385 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:386 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich" @@ -45959,11 +46078,11 @@ msgstr "Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein" msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:825 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:903 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" msgstr "Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:91 msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "Zeile {0}: {2} Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}" @@ -45971,7 +46090,7 @@ msgstr "Zeile {0}: {2} Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}" msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." msgstr "Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu '{2}' in UOM {3}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:925 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 msgid "Row {idx}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation of assets for item {item_code}." msgstr "" @@ -46001,7 +46120,7 @@ msgstr "Zeilen mit denselben Konten werden im Hauptbuch zusammengefasst" msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:124 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "Zeilen: {0} haben „Zahlungseintrag“ als Referenztyp. Dies sollte nicht manuell festgelegt werden." @@ -46270,7 +46389,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46352,7 +46471,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:601 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:613 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "Ausgangsrechnung {0} wurde bereits gebucht" @@ -46496,7 +46615,8 @@ msgstr "Verkaufschancen nach Quelle" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:208 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -46559,7 +46679,7 @@ msgstr "Auftragsposition" #. Item' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "Sales Order Packed Item" -msgstr "" +msgstr "Auftrag Verpackter Artikel" #. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Item #. Reference' @@ -46580,7 +46700,7 @@ msgstr "Auftragsstatus" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Trendanalyse Aufträge" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Auftrag für den Artikel {0} erforderlich" @@ -46647,7 +46767,7 @@ msgstr "Auszuliefernde Aufträge" #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:122 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1160 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1161 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 @@ -46745,7 +46865,7 @@ msgstr "Zusammenfassung der Verkaufszahlung" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:128 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1157 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1158 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 @@ -46832,7 +46952,7 @@ msgid "Sales Representative" msgstr "Vertriebsmitarbeiter:in" #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 msgid "Sales Return" msgstr "Retoure" @@ -47051,7 +47171,7 @@ msgstr "Beispiel Retention Warehouse" msgid "Sample Size" msgstr "Stichprobenumfang" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3216 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3286 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" msgstr "Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein" @@ -47088,7 +47208,7 @@ msgid "Saturday" msgstr "Samstag" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:594 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:627 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:283 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:319 @@ -47466,7 +47586,7 @@ msgstr "Alle offenen Tickets anzeigen" msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:233 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:247 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1095 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 @@ -47502,7 +47622,7 @@ msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Batch No" msgstr "Chargennummer auswählen" @@ -47522,11 +47642,11 @@ msgstr "Marke auswählen ..." msgid "Select Columns and Filters" msgstr "Spalten und Filter auswählen" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:132 msgid "Select Company" msgstr "Unternehmen auswählen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:429 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:427 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47567,11 +47687,11 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "DocType auswählen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 msgid "Select Employees" msgstr "Mitarbeiter auswählen" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:237 msgid "Select Finished Good" msgstr "Fertigerzeugnis auswählen" @@ -47614,18 +47734,18 @@ msgstr "Wählen Sie Treueprogramm" msgid "Select Possible Supplier" msgstr "Möglichen Lieferanten wählen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:939 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:932 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 msgid "Select Quantity" msgstr "Menge wählen" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Serial No" msgstr "Seriennummer auswählen" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:420 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:362 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:356 msgid "Select Serial and Batch" msgstr "Seriennummer und Charge auswählen" @@ -47687,7 +47807,7 @@ msgstr "Wählen Sie eine Standardpriorität." msgid "Select a Supplier" msgstr "Wählen Sie einen Lieferanten aus" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386 msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." msgstr "Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören." @@ -47746,7 +47866,7 @@ msgstr "Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus." msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1024 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1017 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "Wählen Sie den Artikel, der hergestellt werden soll." @@ -48005,7 +48125,7 @@ msgstr "Sequenz-ID" #. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:330 msgid "Sequence Id" msgstr "Sequenz-ID" @@ -48146,7 +48266,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No Range" msgstr "Seriennummernbereich" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1895 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1941 msgid "Serial No Reserved" msgstr "Seriennummer reserviert" @@ -48186,7 +48306,7 @@ msgstr "Seriennummer und Chargen" msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:860 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:909 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "Seriennummer ist obligatorisch" @@ -48215,7 +48335,7 @@ msgstr "Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2624 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2671 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht" @@ -48223,7 +48343,7 @@ msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht" msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "Die Seriennummer {0} ist bereits hinzugefügt" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:374 msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "" @@ -48260,11 +48380,11 @@ msgstr "Serien-/Chargennummern" msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "Seriennummern und Chargen" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1371 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1418 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "Seriennummern wurden erfolgreich erstellt" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2151 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2154 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "Seriennummern sind bereits reserviert. Sie müssen die Reservierung aufheben, bevor Sie fortfahren." @@ -48338,15 +48458,15 @@ msgstr "Seriennummer und Charge" msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "Serien- und Chargenbündel" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1639 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "Serien- und Chargenbündel erstellt" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1665 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1705 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "Serien- und Chargenbündel aktualisiert" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:144 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:145 msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." msgstr "Serien- und Chargenbündel {0} wird bereits in {1} {2} verwendet." @@ -48398,12 +48518,12 @@ msgstr "Serien- und Chargenzusammenfassung" msgid "Serial number {0} entered more than once" msgstr "Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst" -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:440 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:449 msgid "Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse." msgstr "" #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Budget' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' @@ -48458,7 +48578,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:586 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:619 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json @@ -48740,8 +48860,8 @@ msgstr "Grundpreis manuell einstellen" msgid "Set Default Supplier" msgstr "Standard-Lieferant festlegen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:369 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -48942,7 +49062,7 @@ msgstr "Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stücklist msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." msgstr "Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" msgstr "" @@ -48956,15 +49076,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:753 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "Legen Sie {0} in die Vermögensgegenstand-Kategorie {1} für das Unternehmen {2} fest" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1087 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Stellen Sie {0} in der Anlagenkategorie {1} oder im Unternehmen {2} ein" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1084 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "{0} in Firma {1} festlegen" @@ -49164,7 +49284,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "Schichtname" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "Sendung" @@ -49215,7 +49335,7 @@ msgstr "Sendungstyp" msgid "Shipment details" msgstr "Sendungsdetails" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:772 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:784 msgid "Shipments" msgstr "Lieferungen" @@ -49719,7 +49839,7 @@ msgstr "Einfache Python-Formel, die auf Ablesewert-Felder angewendet wird.
N msgid "Simultaneous" msgstr "Gleichzeitig" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:509 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." msgstr "Da es einen Prozessverlust von {0} Einheiten für das Fertigerzeugnis {1} gibt, sollten Sie die Menge um {0} Einheiten für das Fertigerzeugnis {1} in der Artikeltabelle reduzieren." @@ -49755,7 +49875,7 @@ msgstr "Lieferschein überspringen" #. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order #. Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:325 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:336 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 msgid "Skip Material Transfer" @@ -49953,7 +50073,7 @@ msgstr "Adresse des Quelllagers" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1067 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich." @@ -49961,7 +50081,7 @@ msgstr "Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich." msgid "Source and Target Location cannot be same" msgstr "Quelle und Zielort können nicht identisch sein" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:620 msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" msgstr "Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0}" @@ -49974,8 +50094,8 @@ msgstr "Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein" msgid "Source of Funds (Liabilities)" msgstr "Mittelherkunft (Verbindlichkeiten)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:597 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:614 msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich" @@ -50049,7 +50169,7 @@ msgstr "Split-Problem" msgid "Split Qty" msgstr "Abgespaltene Menge" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1226 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50117,7 +50237,7 @@ msgstr "Künstlername" msgid "Stale Days" msgstr "Stale Tage" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:110 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "" @@ -50180,7 +50300,7 @@ msgstr "" msgid "Standing Name" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:729 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:722 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 #: erpnext/public/js/projects/timer.js:35 msgid "Start" @@ -50242,7 +50362,7 @@ msgstr "Löschen starten" msgid "Start Import" msgstr "Starten Sie den Import" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "Job starten" @@ -50426,6 +50546,7 @@ msgstr "Bundesland" #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material #. Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Pick List' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -50465,12 +50586,12 @@ msgstr "Bundesland" #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:385 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:395 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:378 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:384 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:390 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:399 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:409 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -50500,11 +50621,11 @@ msgstr "Bundesland" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:573 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:457 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:493 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:701 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:709 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:504 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:683 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:702 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json @@ -50550,8 +50671,8 @@ msgstr "Bundesland" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -50636,8 +50757,8 @@ msgstr "Lager" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1330 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1364 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Bestandskorrektur" @@ -50665,6 +50786,11 @@ msgstr "Lager-Abschreibungen" msgid "Stock Analytics" msgstr "Bestandsanalyse" +#. Label of the stock_asset_account (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Stock Asset Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 msgid "Stock Assets" @@ -50734,12 +50860,16 @@ msgstr "" msgid "Stock Details" msgstr "Lagerdetails" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:713 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:714 msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "" #. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType @@ -50749,7 +50879,8 @@ msgstr "" #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -50772,6 +50903,11 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Detail" msgstr "Lagerbuchungsdetail" +#. Label of the stock_entry_item (Data) field in DocType 'Landed Cost Item' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +msgid "Stock Entry Item" +msgstr "" + #. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -50779,7 +50915,7 @@ msgstr "Lagerbuchungsdetail" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Art der Lagerbuchung" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1322 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1390 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "Für diese Pickliste wurde bereits eine Lagerbewegung erstellt" @@ -50787,11 +50923,11 @@ msgstr "Für diese Pickliste wurde bereits eine Lagerbewegung erstellt" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "Lagerbuchung {0} erstellt" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1323 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "Lagerbuchung {0} erstellt" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1282 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1360 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" msgstr "Lagerbewegung {0} ist nicht gebucht" @@ -50830,7 +50966,7 @@ msgstr "Lagerartikel" msgid "Stock Ledger" msgstr "Lagerbuch" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" msgstr "" @@ -50999,28 +51135,28 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:276 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:284 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:290 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:810 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:819 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:826 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:78 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:155 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:149 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:25 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:703 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:573 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1136 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1396 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1409 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1423 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1437 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1451 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:637 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1206 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1468 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1481 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1495 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1509 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1523 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1540 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:184 @@ -51029,13 +51165,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "Bestandsreservierung" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1577 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1649 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "Bestandsreservierungen storniert" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2131 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2133 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1688 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1529 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "Bestandsreservierungen erstellt" @@ -51043,25 +51179,25 @@ msgstr "Bestandsreservierungen erstellt" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "Bestandsreservierungseintrag" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:436 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "Der Bestandsreservierungseintrag kann nicht aktualisiert werden, da er bereits geliefert wurde." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:493 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "Ein anhand einer Kommissionierliste erstellter Bestandsreservierungseintrag kann nicht aktualisiert werden. Wenn Sie Änderungen vornehmen müssen, empfehlen wir, den vorhandenen Eintrag zu stornieren und einen neuen zu erstellen." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:546 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:582 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:646 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "Bestandsreservierungen können nur gegen {0} erstellt werden." @@ -51096,7 +51232,7 @@ msgstr "Reservierter Bestand (in Lager-ME)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:574 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:638 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51298,15 +51434,15 @@ msgstr "Bestands- und Kontowertvergleich" msgid "Stock and Manufacturing" msgstr "Lager und Fertigung" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:127 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:191 msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "In der Lager-Gruppe {0} kann kein Bestand reserviert werden." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1341 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1413 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "In der Lager-Gruppe {0} kann kein Bestand reserviert werden." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:726 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Bestand kann nicht gegen Eingangsbeleg {0} aktualisiert werden" @@ -51318,11 +51454,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1100 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:294 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "Der Artikel {0} ist in Lager {1} nicht vorrätig." @@ -51344,7 +51480,7 @@ msgstr "Lagerbewegungen, die älter als die genannten Tage sind, können nicht g #. field in DocType 'Stock Settings' #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Request for Sales Order." -msgstr "" +msgstr "Der Bestand wird mit der Buchung des Eingangsbelegs reserviert, der gegen eine Materialanfrage für einen Auftrag erstellt wurde." #: erpnext/stock/utils.py:568 msgid "Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is going on. Please try again later." @@ -51384,9 +51520,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:697 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stop" msgstr "Anhalten" @@ -51545,7 +51681,7 @@ msgstr "Unterauftragsgegenstand" msgid "Subcontracted Item To Be Received" msgstr "Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:196 msgid "Subcontracted Purchase Order" msgstr "" @@ -51599,7 +51735,7 @@ msgstr "" #. Receipt Item' #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:423 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:437 #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:954 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -51644,12 +51780,18 @@ msgid "Subcontracting Purchase Order" msgstr "Unterauftragsbestellung" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:258 @@ -51716,7 +51858,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Buchen" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:855 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Aktion Buchen fehlgeschlagen" @@ -51742,7 +51884,7 @@ msgstr "Generierte Rechnungen buchen" msgid "Submit Journal Entries" msgstr "Buchungssätze buchen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:178 msgid "Submit this Work Order for further processing." msgstr "Buchen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung." @@ -52252,7 +52394,7 @@ msgstr "Lieferantendetails" #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:111 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:87 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1164 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1165 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:238 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 @@ -52297,7 +52439,7 @@ msgstr "Lieferantenrechnung" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Lieferantenrechnungsdatum" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1729 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1728 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung" @@ -52307,12 +52449,12 @@ msgstr "Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffe #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:736 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:212 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Lieferantenrechnungsnr." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1756 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1755 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Die Rechnungsnummer des Lieferanten wurde bereits in Eingangsrechnung {0} verwendet" @@ -52352,7 +52494,7 @@ msgstr "Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung" #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 @@ -52432,7 +52574,7 @@ msgstr "Hauptkontakt des Lieferanten" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:599 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:613 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 @@ -52443,7 +52585,7 @@ msgstr "Hauptkontakt des Lieferanten" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 msgid "Supplier Quotation" msgstr "Lieferantenangebot" @@ -52700,6 +52842,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json @@ -52865,7 +53008,7 @@ msgstr "Quellensteuerbetrag (TDS)" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Quellensteuer (TDS) Berechnungsübersicht" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1513 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1512 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -52914,29 +53057,23 @@ msgstr "Ziel ({})" msgid "Target Asset" msgstr "Ziel-Vermögensgegenstand" -#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Asset Location" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "Ziel-Vermögensgegenstand {0} kann nicht storniert werden" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "Ziel-Vermögensgegenstand {0} kann nicht gebucht werden" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:221 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "Ziel-Vermögensgegenstand {0} kann nicht {1} sein" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:233 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:231 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "Ziel-Vermögensgegenstand {0} gehört nicht zum Unternehmen {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:212 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:210 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "Ziel-Vermögensgegenstand {0} muss ein zusammengesetzter Vermögensgegenstand sein" @@ -53005,12 +53142,7 @@ msgstr "Ziel ist Anlagevermögen" msgid "Target Item Code" msgstr "Ziel Artikelcode" -#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Item Name" -msgstr "Ziel Artikelname" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:194 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:192 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "Zielartikel {0} muss ein Vermögensgegenstand sein" @@ -53040,7 +53172,7 @@ msgstr "Ziel auf" msgid "Target Qty" msgstr "Zielmenge" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:197 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "Zielmenge muss eine positive Zahl sein" @@ -53063,7 +53195,7 @@ msgstr "Ziel Seriennummer" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:913 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:906 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -53096,8 +53228,8 @@ msgstr "" msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:602 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:609 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:603 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich" @@ -53382,7 +53514,7 @@ msgstr "Steuer-Stammdaten" #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 @@ -53737,7 +53869,7 @@ msgstr "Vorlage" msgid "Template Item" msgstr "Vorlagenelement" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:319 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:322 msgid "Template Item Selected" msgstr "" @@ -53963,7 +54095,7 @@ msgstr "Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:134 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1148 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1149 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:93 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 @@ -54067,7 +54199,7 @@ msgstr "Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Z msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "Die Stückliste (BOM) wird ersetzt." -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1306 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1349 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "Die Charge {0} hat eine negative Menge {1} im Lager {2}. Bitte korrigieren Sie die Menge." @@ -54103,11 +54235,11 @@ msgstr "Die Auszahlungsanforderung {0} ist bereits bezahlt, die Zahlung kann nic msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." msgstr "Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:270 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:286 msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2104 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2174 msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" msgstr "Die Prozessverlustmenge wurde gemäß den Jobkarten zurückgesetzt" @@ -54115,15 +54247,15 @@ msgstr "Die Prozessverlustmenge wurde gemäß den Jobkarten zurückgesetzt" msgid "The Sales Person is linked with {0}" msgstr "Der Verkäufer ist mit {0} verknüpft" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:149 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." msgstr "Die Seriennummer in Zeile #{0}: {1} ist im Lager {2} nicht verfügbar." -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1892 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1938 msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction." msgstr "Die Seriennummer {0} ist für {1} {2} reserviert und kann für keine andere Transaktion verwendet werden." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1437 msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" msgstr "" @@ -54131,7 +54263,7 @@ msgstr "" msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." msgstr "Der Lagereintrag vom Typ 'Fertigung' wird als Rückmeldung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als automatische Rückmeldung bezeichnet.

Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels automatisch rückgemeldet. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag rückgemeldet werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1833 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1903 msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" msgstr "Der Arbeitsauftrag ist obligatorisch für den Demontageauftrag" @@ -54153,7 +54285,7 @@ msgstr "Der in dieser Zahlungsaufforderung angegebene Betrag von {0} unterscheid msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." msgstr "Die Währung der Rechnung {} ({}) unterscheidet sich von der Währung dieser Mahnung ({})." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1022 msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." msgstr "Die Standardstückliste für diesen Artikel wird vom System abgerufen. Sie können die Stückliste auch ändern." @@ -54178,7 +54310,7 @@ msgstr "Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:387 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "Das Feld {0} in der Zeile {1} ist nicht gesetzt" @@ -54198,7 +54330,7 @@ msgstr "Die folgenden Artikel, für die Einlagerungsregeln gelten, konnten nicht msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" msgstr "Bei den folgenden Vermögensgegenständen wurden die Abschreibungen nicht automatisch gebucht: {0}" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:234 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:250 msgid "The following batches are expired, please restock them:
{0}" msgstr "Die folgenden Chargen sind abgelaufen, bitte füllen Sie sie wieder auf:
{0}" @@ -54227,7 +54359,7 @@ msgstr "Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsg msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" msgstr "Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1128 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1116 msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master." msgstr "Der Artikel {item} ist nicht als {type_of} Artikel gekennzeichnet. Sie können ihn als {type_of} Artikel in seinem Artikelstamm aktivieren." @@ -54235,7 +54367,7 @@ msgstr "Der Artikel {item} ist nicht als {type_of} Artikel gekennzeichnet. Sie k msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" msgstr "Die Artikel {0} und {1} sind im folgenden {2} zu finden:" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1121 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1109 msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters." msgstr "Die Artikel {items} sind nicht als {type_of} Artikel gekennzeichnet. Sie können sie in den Stammdaten der Artikel als {type_of} Artikel aktivieren." @@ -54313,7 +54445,7 @@ msgstr "Der Prozentsatz, den Sie mehr als die bestellte Menge übertragen dürfe msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "Der reservierte Bestand wird freigegeben, wenn Sie Artikel aktualisieren. Möchten Sie wirklich fortfahren?" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:138 msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "Der reservierte Bestand wird freigegeben. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" @@ -54376,8 +54508,8 @@ msgstr "Die Synchronisierung wurde im Hintergrund gestartet. Bitte überprüfen msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:174 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:178 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:185 msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt." @@ -54419,19 +54551,19 @@ msgstr "Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2}" msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." msgstr "Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1057 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." msgstr "Das Lager, in dem Sie fertige Artikel lagern, bevor sie versandt werden." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." msgstr "Das Lager, in dem Sie Ihre Rohmaterialien lagern. Jeder benötigte Artikel kann ein eigenes Quelllager haben. Auch ein Gruppenlager kann als Quelllager ausgewählt werden. Bei Buchung des Arbeitsauftrags werden die Rohstoffe in diesen Lagern für die Produktion reserviert." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1055 msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "Das Lager, in das Ihre Artikel übertragen werden, wenn Sie mit der Produktion beginnen. Es kann auch eine Lager-Gruppe ausgewählt werden." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:760 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein." @@ -54443,11 +54575,11 @@ msgstr "" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "{0} {1} erfolgreich erstellt" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:866 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:874 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:582 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können." @@ -54483,7 +54615,7 @@ msgstr "Für den ausgewählten Artikel sind keine Artikelvarianten vorhanden" msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:586 +#: erpnext/accounts/party.py:588 msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" msgstr "Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben" @@ -54503,7 +54635,7 @@ msgstr "" msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" msgstr "Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" msgstr "Es muss mindestens 1 Fertigerzeugnis in dieser Lagerbewegung vorhanden sein" @@ -54574,7 +54706,7 @@ msgstr "Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, d msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:362 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54582,11 +54714,11 @@ msgstr "" msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" msgstr "Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Bewertungslisten ab" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:384 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:395 msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "Dieses Feld wird verwendet, um den „Kunden“ festzulegen." @@ -54669,11 +54801,11 @@ msgstr "Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "Dies gilt aus buchhalterischer Sicht als gefährlich." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:530 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Eingangsbeleg nach der Eingangsrechnung erstellt wird" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "Diese Option ist standardmäßig aktiviert. Wenn Sie Materialien für Unterbaugruppen des Artikels, den Sie herstellen, planen möchten, lassen Sie diese Option aktiviert. Wenn Sie die Unterbaugruppen separat planen und herstellen, können Sie dieses Kontrollkästchen deaktivieren." @@ -54685,15 +54817,15 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "Dieser Artikelfilter wurde bereits für {0} angewendet" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "Diese Option kann aktiviert werden, um die Felder 'Buchungsdatum' und 'Buchungszeit' zu bearbeiten." -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:191 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:192 msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} durch die Vermögenswertanpassung {1} angepasst wurde." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:497 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:491 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} durch Vermögensgegenstand-Aktivierung {1} verbraucht wurde." @@ -54705,7 +54837,7 @@ msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als Vermögensgegenstand {0} über Verm msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:632 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:595 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} nach der Stornierung der Vermögensgegenstand-Aktivierung {1} wiederhergestellt wurde." @@ -54721,7 +54853,7 @@ msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} über d msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} verschrottet wurde." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1360 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -54729,7 +54861,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:198 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:199 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als die Vermögenswertanpassung {1} von Vermögensgegenstand {0} storniert wurde." @@ -54743,7 +54875,7 @@ msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als die Schichten des Vermögensgegensta msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "Diese Tabelle wird verwendet, um Details zu „Artikel“, „Menge“, „Einzelpreis“ usw. festzulegen." @@ -54914,7 +55046,7 @@ msgstr "Zeit in Min" msgid "Time in mins." msgstr "Zeit in Min." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:739 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich" @@ -55436,11 +55568,11 @@ msgstr "" msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:379 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:390 msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." msgstr "Aktualisieren Sie "Over Billing Allowance" in den Buchhaltungseinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen." -#: erpnext/controllers/status_updater.py:375 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." msgstr "Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie "Überbestätigung / Überlieferung" in den Lagereinstellungen oder im Artikel." @@ -55499,11 +55631,11 @@ msgstr "Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie '{0}' in Firma {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:620 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Um die Rechnung ohne Bestellung zu buchen, stellen Sie bitte {0} als {1} in {2} ein" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Um die Rechnung ohne Eingangsbeleg zu buchen, stellen Sie bitte {0} als {1} in {2} ein" @@ -55513,7 +55645,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:596 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:305 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -55555,8 +55687,8 @@ msgstr "Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit ei #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:630 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:706 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:644 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:720 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:157 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:442 @@ -55607,7 +55739,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:673 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:694 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -55750,7 +55882,7 @@ msgstr "Insgesamt Betrag Währung" msgid "Total Amount in Words" msgstr "Gesamtsumme in Worten" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:207 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" msgstr "Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein" @@ -55835,7 +55967,7 @@ msgstr "Gesamtprovision" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:756 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:764 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "Gesamt abgeschlossene Menge" @@ -55883,7 +56015,7 @@ msgstr "Lohnkosten (Zeiterfassung)" msgid "Total Credit" msgstr "Gesamt-Haben" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:269 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" msgstr "Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssatz sein" @@ -55892,7 +56024,7 @@ msgstr "Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssat msgid "Total Debit" msgstr "Gesamt-Soll" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:925 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1003 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" msgstr "Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}" @@ -56427,7 +56559,7 @@ msgstr "Der Gesamtprozentsatz für die Kostenstellen sollte 100 betragen" msgid "Total {0} ({1})" msgstr "Insgesamt {0} ({1})" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:188 msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" msgstr "Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie "Verteilen Gebühren auf der Grundlage" ändern" @@ -56630,7 +56762,7 @@ msgstr "Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung" msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "Die Transaktionswährung: {0} darf sich nicht von der Währung des Bankkontos ({1}) unterscheiden: {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:740 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig." @@ -56669,7 +56801,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:431 #: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:266 @@ -57141,7 +57273,7 @@ msgstr "Maßeinheit-Umrechnungs-Detail" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Maßeinheit-Umrechnungsfaktor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1382 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1383 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -> {1}) für Element nicht gefunden: {2}" @@ -57154,7 +57286,7 @@ msgstr "Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0}" msgid "UOM Name" msgstr "Maßeinheit-Name" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3138 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3208 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "ME Umrechnungsfaktor erforderlich für ME: {0} in Artikel: {1}" @@ -57208,7 +57340,7 @@ msgstr "Zuordnung aufheben" msgid "UnReconcile Allocations" msgstr "" -#: erpnext/setup/utils.py:137 +#: erpnext/setup/utils.py:182 msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" msgstr "Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell." @@ -57429,9 +57561,9 @@ msgstr "Nicht abgestimmter Betrag" msgid "Unreconciled Entries" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:141 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 msgid "Unreserve" msgstr "Reservierung aufheben" @@ -57450,7 +57582,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:280 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:485 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:287 msgid "Unreserving Stock..." msgstr "Reservierung aufheben..." @@ -57521,8 +57653,8 @@ msgstr "Bevorstehende Kalenderereignisse" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:299 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:297 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:366 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:598 erpnext/public/js/utils.js:902 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 @@ -57637,7 +57769,7 @@ msgstr "Kosten aktualisieren" msgid "Update Cost Center Name / Number" msgstr "Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:105 msgid "Update Current Stock" msgstr "Aktuellen Bestand aktualisieren" @@ -57653,7 +57785,7 @@ msgstr "" msgid "Update Existing Records" msgstr "Bestehende Datensätze aktualisieren" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:348 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 #: erpnext/public/js/utils.js:854 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:59 msgid "Update Items" @@ -57684,7 +57816,7 @@ msgstr "Druckformat aktualisieren" msgid "Update Rate and Availability" msgstr "Preis und Verfügbarkeit aktualisieren" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:619 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:633 msgid "Update Rate as per Last Purchase" msgstr "Rate gemäß dem letzten Kauf aktualisieren" @@ -57720,7 +57852,7 @@ msgstr "Aktualisierungshäufigkeit des Projekts" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:404 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -57754,7 +57886,7 @@ msgstr "Aktualisiert über „Zeitprotokoll“ (in Minuten)" msgid "Updating Variants..." msgstr "Varianten werden aktualisiert ..." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1005 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:998 msgid "Updating Work Order status" msgstr "Status des Arbeitsauftrags aktualisieren" @@ -57776,7 +57908,7 @@ msgstr "Laden Sie XML-Rechnungen hoch" #. Settings' #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Upon submission of the Sales Order, Work Order, or Production Plan, the system will automatically reserve the stock." -msgstr "" +msgstr "Nach der Buchung eines Auftrags, Arbeitsauftrags oder Produktionsplans reserviert das System automatisch den nötigen Bestand." #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:294 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:402 @@ -57956,7 +58088,7 @@ msgstr "Nutzer" msgid "User Details" msgstr "Benutzerdetails" -#: erpnext/setup/install.py:152 +#: erpnext/setup/install.py:153 msgid "User Forum" msgstr "Benutzerforum" @@ -57974,7 +58106,7 @@ msgstr "Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben" #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:582 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:615 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" @@ -58641,13 +58773,13 @@ msgstr "Video-Einstellungen" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:186 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191 #: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:218 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:223 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:670 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 @@ -58701,7 +58833,7 @@ msgstr "Hauptbuch anzeigen" msgid "View Leads" msgstr "Interessenten anzeigen" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:265 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Hauptbuch anzeigen" @@ -58835,11 +58967,11 @@ msgstr "Beleg" #: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1104 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:703 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -58866,7 +58998,7 @@ msgstr "Beleg" msgid "Voucher No" msgstr "Belegnr." -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1088 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1135 msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "Beleg Nr. ist obligatorisch" @@ -58878,7 +59010,7 @@ msgstr "Beleg Menge" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:698 msgid "Voucher Subtype" msgstr "Beleg Untertyp" @@ -58908,9 +59040,9 @@ msgstr "Beleg Untertyp" #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:696 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59114,7 +59246,7 @@ msgstr "Laufkundschaft" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59263,7 +59395,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Lager für Konto {0} nicht gefunden" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1128 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich" @@ -59291,9 +59423,9 @@ msgstr "Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:217 msgid "Warehouse {0} is not allowed for Sales Order {1}, it should be {2}" -msgstr "" +msgstr "Lager {0} ist für den Auftrag {1} nicht zulässig, es sollte {2} sein" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:654 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:659 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "Das Lager {0} ist mit keinem Konto verknüpft. Bitte geben Sie das Konto im Lagerdatensatz an oder legen Sie im Unternehmen {1} das Standardbestandskonto fest." @@ -59412,11 +59544,11 @@ msgstr "Warnung vor negativem Bestand" msgid "Warning!" msgstr "Warnung!" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1366 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" msgstr "Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:501 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:505 msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" msgstr "Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge" @@ -59738,7 +59870,7 @@ msgstr "Gewichtungsfunktion" msgid "Welcome email sent" msgstr "Willkommens-E-Mail gesendet" -#: erpnext/setup/utils.py:188 +#: erpnext/setup/utils.py:233 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Willkommen auf {0}" @@ -59888,7 +60020,7 @@ msgstr "In Arbeit befindliches Lager" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:864 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json @@ -59954,7 +60086,7 @@ msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2000 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2078 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2080 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "Arbeitsauftrag wurde {0}" @@ -59962,7 +60094,7 @@ msgstr "Arbeitsauftrag wurde {0}" msgid "Work Order not created" msgstr "Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:664 msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" msgstr "Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden" @@ -60049,7 +60181,7 @@ msgstr "Arbeitszeit" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:289 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 @@ -60382,7 +60514,7 @@ msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Lagertransaktionen für Artikel {0} im Lager msgid "You are not authorized to set Frozen value" msgstr "Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:451 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:468 msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." msgstr "Sie kommissionieren mehr als die erforderliche Menge für den Artikel {0}. Prüfen Sie, ob eine andere Pickliste für den Auftrag erstellt wurde {1}." @@ -60402,7 +60534,7 @@ msgstr "Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen" msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:701 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:779 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" msgstr "Momentan können keine Belege in die Spalte \"Zu Buchungssatz\" eingegeben werden" @@ -60427,7 +60559,7 @@ msgstr "Sie können bis zu {0} einlösen." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1166 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1174 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "Sie können keine Änderungen an der Jobkarte vornehmen, da der Arbeitsauftrag geschlossen ist." @@ -60455,7 +60587,7 @@ msgstr "Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltung msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "Bis zu diesem Datum können Sie keine Buchungen erstellen/berichtigen." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1012 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" msgstr "Eine gleichzeitige Gutschrift und Belastung desselben Kontos ist nicht möglich" @@ -60600,7 +60732,7 @@ msgstr "Nullsaldo" msgid "Zero Rated" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Zero quantity" msgstr "Nullmenge" @@ -60613,7 +60745,7 @@ msgstr "Zip-Datei" msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" msgstr "[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:276 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:287 msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "„Negative Preise für Artikel zulassen“" @@ -60657,7 +60789,7 @@ msgstr "von {}" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "kann nicht größer als 100 sein" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:330 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 msgid "dated {0}" msgstr "von {0}" @@ -60730,7 +60862,7 @@ msgstr "Stunden" msgid "image" msgstr "Bild" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 msgid "is already" msgstr "ist bereits" @@ -60847,7 +60979,7 @@ msgstr "" #. Item' #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle" -msgstr "" +msgstr "Name der Produktbündel-Artikelzeile im Auftrag. Zeigt auch an, dass der ausgewählte Artikel für ein Produktbündel verwendet werden soll." #. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid #. Settings' @@ -60911,8 +61043,8 @@ msgstr "verkauft" msgid "subscription is already cancelled." msgstr "abonnement ist bereits storniert." -#: erpnext/controllers/status_updater.py:387 -#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:398 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:418 msgid "target_ref_field" msgstr "" @@ -60953,7 +61085,7 @@ msgstr "" msgid "via BOM Update Tool" msgstr "via Stücklisten-Update-Tool" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:279 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 msgid "will be" msgstr "wird sein" @@ -60978,7 +61110,7 @@ msgstr "{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2}" msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" msgstr "{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:319 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "{0} {1} hat Vermögensgegenstände gebucht. Entfernen Sie Artikel {2} aus der Tabelle, um fortzufahren." @@ -60990,7 +61122,7 @@ msgstr "{0} Konto für Kunde {1} nicht gefunden." msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:284 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" msgstr "" @@ -61006,7 +61138,7 @@ msgstr "{0} Zusammenfassung" msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494 msgid "{0} Operations: {1}" msgstr "{0} Operationen: {1}" @@ -61030,19 +61162,19 @@ msgstr "Konto {0} ist nicht vom Typ {1}" msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "Konto {0} beim Buchen des Eingangsbelegs nicht gefunden" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1054 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1132 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" msgstr "{0} zu Rechnung {1} vom {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1141 msgid "{0} against Purchase Order {1}" msgstr "{0} zu Bestellung {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1030 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1108 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" msgstr "{0} zu Ausgangsrechnung {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1037 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1115 msgid "{0} against Sales Order {1}" msgstr "{0} zu Auftrag {1}" @@ -61050,7 +61182,7 @@ msgstr "{0} zu Auftrag {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:531 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:541 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} und {1}" @@ -61182,7 +61314,7 @@ msgstr "{0} ist kein Firmenbankkonto" msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" msgstr "{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:440 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:441 msgid "{0} is not a stock Item" msgstr "{0} ist kein Lagerartikel" @@ -61213,19 +61345,19 @@ msgstr "{0} ist auf Eis gelegt bis {1}" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:130 #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:192 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:184 msgid "{0} is required" msgstr "{0} erforderlich" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} Elemente in Bearbeitung" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:460 msgid "{0} items lost during process." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:419 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:430 msgid "{0} items produced" msgstr "{0} Elemente hergestellt" @@ -61249,7 +61381,7 @@ msgstr "Der Parameter {0} ist ungültig" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1366 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1456 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "Menge {0} des Artikels {1} wird im Lager {2} mit einer Kapazität von {3} empfangen." @@ -61261,11 +61393,11 @@ msgstr "{0} bis {1}" msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:974 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1001 msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." msgstr "{0} Einheiten des Artikels {1} sind in keinem der Lager verfügbar." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:966 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:993 msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." msgstr "{0} Einheiten des Artikels {1} werden in einer anderen Pickliste kommissioniert." @@ -61273,12 +61405,12 @@ msgstr "{0} Einheiten des Artikels {1} werden in einer anderen Pickliste kommiss msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} ({4}) on {5} {6} for {7} to complete the transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2037 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2051 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2040 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2054 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2138 erpnext/stock/stock_ledger.py:2184 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2141 erpnext/stock/stock_ledger.py:2187 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "" @@ -61302,7 +61434,7 @@ msgstr "{0} Varianten erstellt." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} wird als Rabatt gewährt." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61314,7 +61446,7 @@ msgstr "{0} {1} manuell" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} Teilweise abgeglichen" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:487 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" @@ -61328,7 +61460,7 @@ msgstr "{0} {1} erstellt" msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} existiert nicht" -#: erpnext/accounts/party.py:566 +#: erpnext/accounts/party.py:568 msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." msgstr "{0} {1} hat Buchungen in der Währung {2} für das Unternehmen {3}. Bitte wählen Sie ein Forderungs- oder Verbindlichkeitskonto mit der Währung {2} aus." @@ -61375,23 +61507,23 @@ msgstr "{0} {1} wird abgebrochen oder beendet" msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" msgstr "{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:927 msgid "{0} {1} is closed" msgstr "{0} {1} ist geschlossen" -#: erpnext/accounts/party.py:804 +#: erpnext/accounts/party.py:806 msgid "{0} {1} is disabled" msgstr "{0} {1} ist deaktiviert" -#: erpnext/accounts/party.py:810 +#: erpnext/accounts/party.py:812 msgid "{0} {1} is frozen" msgstr "{0} {1} ist gesperrt" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:924 msgid "{0} {1} is fully billed" msgstr "{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt" -#: erpnext/accounts/party.py:814 +#: erpnext/accounts/party.py:816 msgid "{0} {1} is not active" msgstr "{0} {1} ist nicht aktiv" @@ -61403,8 +61535,8 @@ msgstr "{0} {1} gehört nicht zu {2} {3}" msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "{0} {1} befindet sich in keinem aktiven Geschäftsjahr" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:882 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:921 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960 msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "{0} {1} ist nicht gebucht" @@ -61451,7 +61583,7 @@ msgstr "{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:784 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:789 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2}" @@ -61500,8 +61632,8 @@ msgstr "{0}% des Gesamtrechnungswerts wird als Rabatt gewährt." msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1140 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1148 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1156 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab." @@ -61517,23 +61649,23 @@ msgstr "{0}: {1} existiert nicht" msgid "{0}: {1} must be less than {2}" msgstr "{0}: {1} muss kleiner als {2} sein" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:902 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:890 msgid "{count} Assets created for {item_code}" msgstr "{count} Vermögensgegenstände erstellt für {item_code}" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:800 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:788 msgid "{doctype} {name} is cancelled or closed." msgstr "{doctype} {name} wurde abgebrochen oder geschlossen." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:521 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:509 msgid "{field_label} is mandatory for sub-contracted {doctype}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1647 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1737 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "Die Stichprobengröße von {item_name} ({sample_size}) darf nicht größer sein als die akzeptierte Menge ({accepted_quantity})" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:625 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:613 msgid "{ref_doctype} {ref_name} is {status}." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/eo.po b/erpnext/locale/eo.po index 4a8aac644cb..7e818bf6ceb 100644 --- a/erpnext/locale/eo.po +++ b/erpnext/locale/eo.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-15 09:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 03:01\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-22 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 03:30\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Esperanto\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: frappe\n" "X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" @@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "crwdns132104:0crwdne132104:0" msgid "% Completed" msgstr "crwdns132106:0crwdne132106:0" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "% Delivered" +msgstr "crwdns155448:0crwdne155448:0" + #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" @@ -207,6 +212,12 @@ msgstr "crwdns132120:0crwdne132120:0" msgid "% of materials billed against this Sales Order" msgstr "crwdns132122:0crwdne132122:0" +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Pick List" +msgstr "crwdns155450:0crwdne155450:0" + #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format @@ -233,7 +244,7 @@ msgstr "crwdns62480:0crwdne62480:0" msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "crwdns62482:0{0}crwdnd62482:0{1}crwdne62482:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1196 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1274 msgid "'Entries' cannot be empty" msgstr "crwdns62484:0crwdne62484:0" @@ -1104,7 +1115,7 @@ msgstr "crwdns62788:0{0}crwdne62788:0" msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" msgstr "crwdns132236:0crwdne132236:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:789 msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry." msgstr "crwdns152084:0{0}crwdnd152084:0{1}crwdne152084:0" @@ -1168,7 +1179,7 @@ msgstr "crwdns152084:0{0}crwdnd152084:0{1}crwdne152084:0" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:641 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 @@ -1334,7 +1345,7 @@ msgstr "crwdns132262:0crwdne132262:0" #. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:153 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:158 #: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -1375,7 +1386,7 @@ msgstr "crwdns62950:0crwdne62950:0" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "crwdns62952:0{0}crwdne62952:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:758 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 msgid "Account not Found" msgstr "crwdns62954:0crwdne62954:0" @@ -1448,7 +1459,7 @@ msgstr "crwdns62986:0{0}crwdne62986:0" msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "crwdns62988:0{0}crwdnd62988:0{1}crwdne62988:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:280 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354 msgid "Account {0} should be of type Expense" msgstr "crwdns154816:0{0}crwdne154816:0" @@ -1472,7 +1483,7 @@ msgstr "crwdns62996:0{0}crwdne62996:0" msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" msgstr "crwdns62998:0{0}crwdne62998:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:291 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "crwdns63000:0{0}crwdne63000:0" @@ -1753,31 +1764,40 @@ msgstr "crwdns132270:0crwdne132270:0" msgid "Accounting Entries" msgstr "crwdns132272:0crwdne132272:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:792 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:807 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:554 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "crwdns63168:0crwdne63168:0" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1673 +msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}" +msgstr "crwdns155452:0{0}crwdne155452:0" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:755 +msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" +msgstr "crwdns155454:0{0}crwdne155454:0" + #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "crwdns63170:0crwdne63170:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:998 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1019 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1058 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1079 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1103 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1210 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1446 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:572 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:589 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:997 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1018 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1036 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1057 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1209 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1467 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:577 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1586 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1600 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:607 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1613 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "crwdns63172:0crwdne63172:0" @@ -2133,7 +2153,7 @@ msgstr "crwdns63252:0crwdne63252:0" msgid "Accounts User" msgstr "crwdns63258:0crwdne63258:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1295 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1373 msgid "Accounts table cannot be blank." msgstr "crwdns63260:0crwdne63260:0" @@ -2172,7 +2192,7 @@ msgstr "crwdns63274:0crwdne63274:0" msgid "Accumulated Depreciation as on" msgstr "crwdns63278:0crwdne63278:0" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:254 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 msgid "Accumulated Monthly" msgstr "crwdns63280:0crwdne63280:0" @@ -2313,7 +2333,7 @@ msgstr "crwdns155136:0crwdne155136:0" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:86 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:254 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 @@ -2626,7 +2646,7 @@ msgstr "crwdns63456:0crwdne63456:0" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "crwdns63462:0crwdne63462:0" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "crwdns63464:0crwdne63464:0" @@ -2802,7 +2822,7 @@ msgid "Add details" msgstr "crwdns63528:0crwdne63528:0" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:78 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:827 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:854 msgid "Add items in the Item Locations table" msgstr "crwdns63530:0crwdne63530:0" @@ -3414,7 +3434,7 @@ msgstr "crwdns132432:0crwdne132432:0" msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "crwdns63854:0{0}crwdnd63854:0{1}crwdne63854:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:865 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "crwdns63856:0{0}crwdnd63856:0{1}crwdnd63856:0{2}crwdne63856:0" @@ -3471,7 +3491,7 @@ msgstr "crwdns111606:0crwdne111606:0" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 msgid "Against Account" msgstr "crwdns63874:0crwdne63874:0" @@ -3540,7 +3560,7 @@ msgstr "crwdns132454:0crwdne132454:0" msgid "Against Income Account" msgstr "crwdns132456:0crwdne132456:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:805 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:773 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "crwdns63908:0{0}crwdnd63908:0{1}crwdne63908:0" @@ -3549,6 +3569,11 @@ msgstr "crwdns63908:0{0}crwdnd63908:0{1}crwdne63908:0" msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" msgstr "crwdns63910:0{0}crwdne63910:0" +#. Label of the against_pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Pick List" +msgstr "crwdns155456:0crwdne155456:0" + #. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note #. Item' #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -3577,13 +3602,13 @@ msgstr "crwdns132464:0crwdne132464:0" msgid "Against Stock Entry" msgstr "crwdns132466:0crwdne132466:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "crwdns148756:0{0}crwdne148756:0" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:730 msgid "Against Voucher" msgstr "crwdns63928:0crwdne63928:0" @@ -3606,7 +3631,7 @@ msgstr "crwdns63932:0crwdne63932:0" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:728 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 msgid "Against Voucher Type" msgstr "crwdns63936:0crwdne63936:0" @@ -3620,7 +3645,7 @@ msgstr "crwdns63942:0crwdne63942:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1129 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130 msgid "Age (Days)" msgstr "crwdns63944:0crwdne63944:0" @@ -3733,7 +3758,7 @@ msgstr "crwdns63986:0crwdne63986:0" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 +#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184 msgid "All Accounts" msgstr "crwdns63990:0crwdne63990:0" @@ -3898,15 +3923,15 @@ msgstr "crwdns64036:0crwdne64036:0" msgid "All items are already requested" msgstr "crwdns152148:0crwdne152148:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1324 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1326 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "crwdns64038:0crwdne64038:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1151 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1165 msgid "All items have already been received" msgstr "crwdns112194:0crwdne112194:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2554 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2624 msgid "All items have already been transferred for this Work Order." msgstr "crwdns64040:0crwdne64040:0" @@ -3924,11 +3949,11 @@ msgstr "crwdns132502:0crwdne132502:0" msgid "All the items have been already returned." msgstr "crwdns152571:0crwdne152571:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1067 msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "crwdns64046:0crwdne64046:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:825 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:839 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "crwdns64048:0crwdne64048:0" @@ -4180,6 +4205,12 @@ msgstr "crwdns132542:0crwdne132542:0" msgid "Allow Partial Reservation" msgstr "crwdns132544:0crwdne132544:0" +#. Label of the allow_pegged_currencies_exchange_rates (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Pegged Currencies Exchange Rates" +msgstr "crwdns155458:0crwdne155458:0" + #. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json @@ -4448,7 +4479,7 @@ msgstr "crwdns154840:0crwdne154840:0" msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." msgstr "crwdns154842:0crwdne154842:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:969 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:996 msgid "Already Picked" msgstr "crwdns64234:0crwdne64234:0" @@ -4465,8 +4496,8 @@ msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to msgstr "crwdns154742:0crwdne154742:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:140 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:155 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:508 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253 msgid "Alternate Item" @@ -4722,6 +4753,8 @@ msgstr "crwdns132600:0crwdne132600:0" #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item #. Supplied' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' #. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator @@ -4766,7 +4799,7 @@ msgstr "crwdns132600:0crwdne132600:0" #: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:554 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:587 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json @@ -5046,7 +5079,7 @@ msgstr "crwdns143340:0crwdne143340:0" msgid "Analytics" msgstr "crwdns148760:0crwdne148760:0" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:238 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 msgid "Annual" msgstr "crwdns64592:0crwdne64592:0" @@ -5559,7 +5592,7 @@ msgstr "crwdns64808:0{0}crwdne64808:0" msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "crwdns111624:0{0}crwdne111624:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1738 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1739 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "crwdns64810:0{0}crwdne64810:0" @@ -5809,7 +5842,7 @@ msgstr "crwdns64936:0crwdne64936:0" msgid "Asset Movement Item" msgstr "crwdns64940:0crwdne64940:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1039 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "crwdns64942:0{0}crwdne64942:0" @@ -5942,7 +5975,7 @@ msgstr "crwdns65006:0crwdne65006:0" msgid "Asset cancelled" msgstr "crwdns65008:0crwdne65008:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:587 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "crwdns65010:0{0}crwdne65010:0" @@ -5950,23 +5983,19 @@ msgstr "crwdns65010:0{0}crwdne65010:0" msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." msgstr "crwdns148762:0crwdne148762:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:646 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:609 msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "crwdns65012:0{0}crwdne65012:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 msgid "Asset created" msgstr "crwdns65014:0crwdne65014:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:590 -msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" -msgstr "crwdns65016:0{0}crwdne65016:0" - -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "crwdns65018:0{0}crwdne65018:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 msgid "Asset deleted" msgstr "crwdns65022:0crwdne65022:0" @@ -5986,7 +6015,7 @@ msgstr "crwdns65028:0{0}crwdnd65028:0{1}crwdne65028:0" msgid "Asset restored" msgstr "crwdns65030:0crwdne65030:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:654 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:617 msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "crwdns65032:0{0}crwdne65032:0" @@ -6015,7 +6044,7 @@ msgstr "crwdns65042:0crwdne65042:0" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "crwdns65044:0{0}crwdne65044:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1288 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "crwdns65046:0{0}crwdne65046:0" @@ -6027,7 +6056,7 @@ msgstr "crwdns154852:0{0}crwdnd154852:0{1}crwdne154852:0" msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" msgstr "crwdns65054:0{0}crwdnd65054:0{1}crwdne65054:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:214 msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" msgstr "crwdns65056:0{0}crwdnd65056:0{1}crwdne65056:0" @@ -6043,16 +6072,12 @@ msgstr "crwdns65060:0{0}crwdnd65060:0{1}crwdne65060:0" msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" msgstr "crwdns65062:0{0}crwdnd65062:0{1}crwdne65062:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:706 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:798 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 msgid "Asset {0} does not exist" msgstr "crwdns65064:0{0}crwdne65064:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:596 -msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." -msgstr "crwdns65066:0{0}crwdne65066:0" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:620 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:583 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "crwdns65068:0{0}crwdne65068:0" @@ -6060,7 +6085,7 @@ msgstr "crwdns65068:0{0}crwdne65068:0" msgid "Asset {0} must be submitted" msgstr "crwdns65070:0{0}crwdne65070:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:901 msgid "Asset {assets_link} created for {item_code}" msgstr "crwdns154226:0{assets_link}crwdnd154226:0{item_code}crwdne154226:0" @@ -6090,15 +6115,15 @@ msgstr "crwdns65076:0{0}crwdne65076:0" msgid "Assets" msgstr "crwdns65078:0crwdne65078:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:919 msgid "Assets not created for {item_code}. You will have to create asset manually." msgstr "crwdns154228:0{item_code}crwdne154228:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:918 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:906 msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "crwdns154230:0{assets_link}crwdnd154230:0{item_code}crwdne154230:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:152 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "crwdns65092:0crwdne65092:0" @@ -6136,11 +6161,11 @@ msgstr "crwdns132734:0crwdne132734:0" msgid "Associate" msgstr "crwdns143344:0crwdne143344:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item." msgstr "crwdns152198:0#{0}crwdnd152198:0{1}crwdnd152198:0{2}crwdnd152198:0{3}crwdnd152198:0{4}crwdnd152198:0{5}crwdne152198:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." msgstr "crwdns142818:0#{0}crwdnd142818:0{1}crwdnd142818:0{2}crwdnd142818:0{3}crwdnd142818:0{4}crwdne142818:0" @@ -6148,7 +6173,7 @@ msgstr "crwdns142818:0#{0}crwdnd142818:0{1}crwdnd142818:0{2}crwdnd142818:0{3}crw msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "crwdns151596:0crwdne151596:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1145 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "crwdns104530:0crwdne104530:0" @@ -6173,11 +6198,11 @@ msgstr "crwdns65108:0crwdne65108:0" msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" msgstr "crwdns104536:0crwdne104536:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:622 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 msgid "At least one warehouse is mandatory" msgstr "crwdns104538:0crwdne104538:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:543 msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account" msgstr "crwdns154854:0#{0}crwdnd154854:0{1}crwdne154854:0" @@ -6185,11 +6210,11 @@ msgstr "crwdns154854:0#{0}crwdnd154854:0{1}crwdne154854:0" msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "crwdns65110:0#{0}crwdnd65110:0{1}crwdnd65110:0{2}crwdne65110:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account" msgstr "crwdns154856:0#{0}crwdnd154856:0{1}crwdne154856:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:865 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:914 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "crwdns65112:0{0}crwdnd65112:0{1}crwdne65112:0" @@ -6197,15 +6222,15 @@ msgstr "crwdns65112:0{0}crwdnd65112:0{1}crwdne65112:0" msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" msgstr "crwdns132736:0{0}crwdnd132736:0{1}crwdne132736:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:850 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:899 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" msgstr "crwdns127452:0{0}crwdnd127452:0{1}crwdne127452:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:906 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "crwdns65114:0{0}crwdnd65114:0{1}crwdne65114:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:526 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "crwdns111626:0{0}crwdnd111626:0{1}crwdne111626:0" @@ -6699,11 +6724,11 @@ msgstr "crwdns65312:0crwdne65312:0" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "crwdns65314:0crwdne65314:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:316 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 msgid "Available for use date is required" msgstr "crwdns65316:0crwdne65316:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:755 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:756 msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" msgstr "crwdns65318:0{0}crwdnd65318:0{1}crwdne65318:0" @@ -6716,7 +6741,7 @@ msgstr "crwdns65320:0{0}crwdne65320:0" msgid "Available-for-use Date" msgstr "crwdns132840:0crwdne132840:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:421 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "crwdns65324:0crwdne65324:0" @@ -6818,7 +6843,7 @@ msgstr "crwdns132856:0crwdne132856:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 @@ -6827,7 +6852,7 @@ msgstr "crwdns132856:0crwdne132856:0" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:315 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:631 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 @@ -7069,7 +7094,7 @@ msgstr "crwdns65484:0crwdne65484:0" msgid "BOM and Production" msgstr "crwdns148764:0crwdne148764:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:353 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "crwdns65486:0crwdne65486:0" @@ -7127,7 +7152,7 @@ msgstr "crwdns65506:0crwdne65506:0" #. Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:331 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:342 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" msgstr "crwdns132876:0crwdne132876:0" @@ -7165,7 +7190,7 @@ msgstr "crwdns65516:0crwdne65516:0" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "crwdns65518:0crwdne65518:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:661 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:662 msgid "Balance ({0})" msgstr "crwdns65520:0{0}crwdne65520:0" @@ -7307,7 +7332,7 @@ msgstr "crwdns132896:0crwdne132896:0" #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:513 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 msgid "Bank Account" msgstr "crwdns65576:0crwdne65576:0" @@ -7506,7 +7531,7 @@ msgstr "crwdns65688:0{0}crwdne65688:0" msgid "Bank Transaction {0} updated" msgstr "crwdns65690:0{0}crwdne65690:0" -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:546 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 msgid "Bank account cannot be named as {0}" msgstr "crwdns65692:0{0}crwdne65692:0" @@ -7855,11 +7880,11 @@ msgstr "crwdns65808:0crwdne65808:0" msgid "Batch No" msgstr "crwdns65810:0crwdne65810:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:868 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:917 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "crwdns65852:0crwdne65852:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2630 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2677 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "crwdns104540:0{0}crwdne104540:0" @@ -7867,7 +7892,7 @@ msgstr "crwdns104540:0{0}crwdne104540:0" msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "crwdns65854:0{0}crwdnd65854:0{1}crwdne65854:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:381 msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "crwdns151934:0{0}crwdnd151934:0{1}crwdnd151934:0{2}crwdnd151934:0{1}crwdnd151934:0{2}crwdne151934:0" @@ -7882,7 +7907,7 @@ msgstr "crwdns132966:0crwdne132966:0" msgid "Batch Nos" msgstr "crwdns65858:0crwdne65858:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1422 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1469 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "crwdns65860:0crwdne65860:0" @@ -7910,7 +7935,7 @@ msgstr "crwdns132972:0crwdne132972:0" #. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Batch Size" @@ -7931,7 +7956,7 @@ msgstr "crwdns132976:0crwdne132976:0" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "crwdns65882:0crwdne65882:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:319 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "crwdns65884:0{0}crwdne65884:0" @@ -7939,12 +7964,12 @@ msgstr "crwdns65884:0{0}crwdne65884:0" msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "crwdns132978:0{0}crwdnd132978:0{1}crwdne132978:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2717 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2787 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:283 msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "crwdns65886:0{0}crwdnd65886:0{1}crwdne65886:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2723 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2793 msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." msgstr "crwdns65888:0{0}crwdnd65888:0{1}crwdne65888:0" @@ -7985,7 +8010,7 @@ msgstr "crwdns104542:0{0}crwdne104542:0" #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill Date" @@ -7994,7 +8019,7 @@ msgstr "crwdns65900:0crwdne65900:0" #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1113 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill No" @@ -8010,7 +8035,7 @@ msgstr "crwdns132986:0crwdne132986:0" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1177 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:113 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:613 msgid "Bill of Materials" msgstr "crwdns65914:0crwdne65914:0" @@ -8214,7 +8239,7 @@ msgstr "crwdns66006:0crwdne66006:0" msgid "Billing Zipcode" msgstr "crwdns133018:0crwdne133018:0" -#: erpnext/accounts/party.py:608 +#: erpnext/accounts/party.py:610 msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" msgstr "crwdns66012:0crwdne66012:0" @@ -8670,8 +8695,8 @@ msgstr "crwdns133074:0crwdne133074:0" msgid "Budget Detail" msgstr "crwdns133076:0crwdne133076:0" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:302 -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:304 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:286 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:289 msgid "Budget Exceeded" @@ -9182,7 +9207,7 @@ msgstr "crwdns133124:0crwdne133124:0" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "crwdns66390:0{0}crwdne66390:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2071 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2073 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "crwdns66392:0{0}crwdne66392:0" @@ -9210,7 +9235,7 @@ msgstr "crwdns66402:0crwdne66402:0" msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "crwdns66404:0crwdne66404:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1354 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1432 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2968 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "crwdns66406:0{0}crwdne66406:0" @@ -9396,11 +9421,11 @@ msgstr "crwdns66526:0crwdne66526:0" msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." msgstr "crwdns66528:0crwdne66528:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:162 msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." msgstr "crwdns66530:0{0}crwdnd66530:0{1}crwdne66530:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:305 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:383 msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" msgstr "crwdns66532:0crwdne66532:0" @@ -9420,11 +9445,11 @@ msgstr "crwdns66540:0{0}crwdne66540:0" msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." msgstr "crwdns66542:0crwdne66542:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1021 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1009 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue." msgstr "crwdns154236:0{asset_link}crwdne154236:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:351 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:352 msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." msgstr "crwdns66546:0crwdne66546:0" @@ -9476,8 +9501,8 @@ msgstr "crwdns66568:0crwdne66568:0" msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "crwdns66570:0crwdne66570:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1727 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1733 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "crwdns66574:0{0}crwdne66574:0" @@ -9666,12 +9691,6 @@ msgstr "crwdns133140:0crwdne133140:0" msgid "Capital Work in Progress" msgstr "crwdns66646:0crwdne66646:0" -#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Capitalization Method" -msgstr "crwdns133144:0crwdne133144:0" - #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:203 msgid "Capitalize Asset" msgstr "crwdns66654:0crwdne66654:0" @@ -9767,7 +9786,7 @@ msgstr "crwdns66690:0crwdne66690:0" msgid "Cash In Hand" msgstr "crwdns66692:0crwdne66692:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "crwdns66694:0crwdne66694:0" @@ -10028,11 +10047,11 @@ msgstr "crwdns104546:0crwdne104546:0" msgid "Charges Incurred" msgstr "crwdns133190:0crwdne133190:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" msgstr "crwdns111646:0crwdne111646:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" msgstr "crwdns111648:0crwdne111648:0" @@ -10086,7 +10105,7 @@ msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "crwdns66792:0crwdne66792:0" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:182 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:187 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Chart of Cost Centers" @@ -10261,12 +10280,6 @@ msgstr "crwdns66860:0crwdne66860:0" msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." msgstr "crwdns66862:0crwdne66862:0" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Choose a WIP composite asset" -msgstr "crwdns133232:0crwdne133232:0" - #: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 msgid "Circular Reference Error" msgstr "crwdns66866:0crwdne66866:0" @@ -10377,16 +10390,16 @@ msgstr "crwdns111658:0crwdne111658:0" msgid "Client" msgstr "crwdns133244:0crwdne133244:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:374 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:54 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:677 #: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:585 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:617 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 @@ -10490,7 +10503,7 @@ msgstr "crwdns66970:0crwdne66970:0" msgid "Closing (Dr)" msgstr "crwdns66972:0crwdne66972:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:380 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "crwdns66974:0crwdne66974:0" @@ -10564,7 +10577,7 @@ msgstr "crwdns143376:0crwdne143376:0" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:151 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:194 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:196 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:200 msgid "Collapse All" msgstr "crwdns67006:0crwdne67006:0" @@ -10725,7 +10738,7 @@ msgstr "crwdns67082:0crwdne67082:0" msgid "Communication Medium Type" msgstr "crwdns133290:0crwdne133290:0" -#: erpnext/setup/install.py:93 +#: erpnext/setup/install.py:94 msgid "Compact Item Print" msgstr "crwdns67086:0crwdne67086:0" @@ -10905,7 +10918,7 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:137 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json @@ -11167,7 +11180,7 @@ msgstr "crwdns67090:0crwdne67090:0" msgid "Company Abbreviation" msgstr "crwdns67340:0crwdne67340:0" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:170 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:174 msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" msgstr "crwdns67342:0crwdne67342:0" @@ -11294,7 +11307,7 @@ msgstr "crwdns133312:0crwdne133312:0" msgid "Company Name" msgstr "crwdns67398:0crwdne67398:0" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:73 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:77 msgid "Company Name cannot be Company" msgstr "crwdns67404:0crwdne67404:0" @@ -11320,7 +11333,7 @@ msgstr "crwdns67420:0crwdne67420:0" msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." msgstr "crwdns67422:0crwdne67422:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:341 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:677 msgid "Company field is required" msgstr "crwdns67424:0crwdne67424:0" @@ -11341,7 +11354,7 @@ msgstr "crwdns111664:0crwdne111664:0" msgid "Company name not same" msgstr "crwdns67430:0crwdne67430:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "crwdns67432:0{0}crwdnd67432:0{1}crwdne67432:0" @@ -11421,7 +11434,7 @@ msgstr "crwdns67462:0crwdne67462:0" msgid "Complete" msgstr "crwdns67468:0crwdne67468:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:190 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:189 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "crwdns67474:0crwdne67474:0" @@ -11554,8 +11567,8 @@ msgstr "crwdns133336:0crwdne133336:0" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "crwdns67562:0crwdne67562:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:334 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:237 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:332 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "crwdns67564:0crwdne67564:0" @@ -11909,11 +11922,7 @@ msgstr "crwdns133394:0crwdne133394:0" msgid "Consumed Stock Items" msgstr "crwdns133396:0crwdne133396:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:308 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" -msgstr "crwdns148602:0crwdne148602:0" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:315 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:304 msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" msgstr "crwdns142936:0crwdne142936:0" @@ -12363,7 +12372,7 @@ msgstr "crwdns67978:0crwdne67978:0" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "crwdns67986:0{0}crwdne67986:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:77 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:78 msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}." msgstr "crwdns149164:0{0}crwdnd149164:0{1}crwdnd149164:0{2}crwdne149164:0" @@ -12446,13 +12455,13 @@ msgstr "crwdns133458:0crwdne133458:0" msgid "Corrective Action" msgstr "crwdns133460:0crwdne133460:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389 msgid "Corrective Job Card" msgstr "crwdns68018:0crwdne68018:0" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:396 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "crwdns68020:0crwdne68020:0" @@ -12590,13 +12599,13 @@ msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1100 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 @@ -12683,7 +12692,7 @@ msgstr "crwdns154383:0{0}crwdne154383:0" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "crwdns68164:0crwdne68164:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1411 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1410 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:864 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "crwdns68166:0{0}crwdnd68166:0{1}crwdne68166:0" @@ -12704,11 +12713,11 @@ msgstr "crwdns68172:0crwdne68172:0" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "crwdns68174:0{0}crwdne68174:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "crwdns68176:0crwdne68176:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "crwdns68178:0crwdne68178:0" @@ -12747,7 +12756,7 @@ msgstr "crwdns68192:0crwdne68192:0" msgid "Cost of Goods Sold" msgstr "crwdns68194:0crwdne68194:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:553 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:554 msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table" msgstr "crwdns154866:0crwdne154866:0" @@ -12824,7 +12833,7 @@ msgstr "crwdns68232:0crwdne68232:0" msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "crwdns68234:0crwdne68234:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:659 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "crwdns68238:0crwdne68238:0" @@ -12943,7 +12952,7 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:148 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 @@ -12965,14 +12974,14 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:177 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:440 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:447 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:457 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:475 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:481 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:151 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:421 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:441 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:454 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:461 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:471 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:489 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:495 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:160 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:217 @@ -13004,10 +13013,10 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:137 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:157 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:195 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:210 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:355 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:940 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:221 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:366 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 @@ -13035,32 +13044,32 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:549 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:806 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:125 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:202 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:113 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:125 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 @@ -13090,6 +13099,10 @@ msgstr "crwdns68300:0crwdne68300:0" msgid "Create Chart Of Accounts Based On" msgstr "crwdns133500:0crwdne133500:0" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +msgid "Create Delivery Note" +msgstr "crwdns155460:0crwdne155460:0" + #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 msgid "Create Delivery Trip" msgstr "crwdns68306:0crwdne68306:0" @@ -13115,7 +13128,7 @@ msgstr "crwdns68314:0crwdne68314:0" msgid "Create Grouped Asset" msgstr "crwdns133502:0crwdne133502:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:105 msgid "Create Inter Company Journal Entry" msgstr "crwdns68318:0crwdne68318:0" @@ -13123,7 +13136,7 @@ msgstr "crwdns68318:0crwdne68318:0" msgid "Create Invoices" msgstr "crwdns68320:0crwdne68320:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:192 msgid "Create Job Card" msgstr "crwdns68322:0crwdne68322:0" @@ -13194,7 +13207,7 @@ msgstr "crwdns68348:0crwdne68348:0" msgid "Create Payment Entry" msgstr "crwdns68352:0crwdne68352:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:725 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:718 msgid "Create Pick List" msgstr "crwdns68354:0crwdne68354:0" @@ -13252,7 +13265,8 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry" msgstr "crwdns68380:0crwdne68380:0" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:467 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 msgid "Create Stock Entry" msgstr "crwdns68382:0crwdne68382:0" @@ -13296,12 +13310,6 @@ msgstr "crwdns68400:0crwdne68400:0" msgid "Create Workstation" msgstr "crwdns148860:0crwdne148860:0" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Create a new composite asset" -msgstr "crwdns133514:0crwdne133514:0" - #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:641 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795 msgid "Create a variant with the template image." @@ -13368,7 +13376,7 @@ msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "crwdns68472:0crwdne68472:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:737 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:552 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:566 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." msgstr "crwdns68474:0crwdne68474:0" @@ -13377,12 +13385,12 @@ msgstr "crwdns68474:0crwdne68474:0" msgid "Creating Sales Invoices ..." msgstr "crwdns148772:0crwdne148772:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:123 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:213 msgid "Creating Stock Entry" msgstr "crwdns68476:0crwdne68476:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:567 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:581 msgid "Creating Subcontracting Order ..." msgstr "crwdns68478:0crwdne68478:0" @@ -13441,15 +13449,15 @@ msgstr "crwdns68496:0{0}crwdne68496:0" msgid "Credit" msgstr "crwdns68498:0crwdne68498:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:680 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "crwdns68504:0crwdne68504:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:654 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:655 msgid "Credit ({0})" msgstr "crwdns68506:0{0}crwdne68506:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:568 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:601 msgid "Credit Account" msgstr "crwdns68508:0crwdne68508:0" @@ -13561,7 +13569,7 @@ msgstr "crwdns133536:0crwdne133536:0" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:373 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 @@ -13588,14 +13596,14 @@ msgstr "crwdns68568:0crwdne68568:0" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "crwdns152202:0crwdne152202:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:668 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "crwdns68574:0{0}crwdne68574:0" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2271 msgid "Credit To" msgstr "crwdns133540:0crwdne133540:0" @@ -13665,7 +13673,7 @@ msgstr "crwdns133554:0crwdne133554:0" msgid "Criteria weights must add up to 100%" msgstr "crwdns68606:0crwdne68606:0" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:139 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:140 msgid "Cron Interval should be between 1 and 59 Min" msgstr "crwdns152204:0crwdne152204:0" @@ -13735,6 +13743,8 @@ msgstr "crwdns112294:0crwdne112294:0" #. Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the source_currency (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' @@ -13761,7 +13771,7 @@ msgstr "crwdns112294:0crwdne112294:0" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:172 #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json @@ -13771,6 +13781,7 @@ msgstr "crwdns112294:0crwdne112294:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -13781,7 +13792,7 @@ msgstr "crwdns112294:0crwdne112294:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1134 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 #: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 @@ -14225,7 +14236,8 @@ msgstr "crwdns133606:0crwdne133606:0" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14310,7 +14322,7 @@ msgstr "crwdns133616:0crwdne133616:0" #. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType #. 'Purchase Order' #. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1094 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1095 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Customer Contact" @@ -14406,7 +14418,7 @@ msgstr "crwdns133624:0crwdne133624:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:107 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1151 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:81 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 @@ -14450,7 +14462,7 @@ msgstr "crwdns68980:0crwdne68980:0" msgid "Customer Group Name" msgstr "crwdns133626:0crwdne133626:0" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1243 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1244 msgid "Customer Group: {0} does not exist" msgstr "crwdns68984:0{0}crwdne68984:0" @@ -14469,7 +14481,7 @@ msgstr "crwdns68988:0crwdne68988:0" msgid "Customer Items" msgstr "crwdns133630:0crwdne133630:0" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1143 msgid "Customer LPO" msgstr "crwdns68992:0crwdne68992:0" @@ -14515,7 +14527,7 @@ msgstr "crwdns133632:0crwdne133632:0" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 @@ -14666,7 +14678,7 @@ msgstr "crwdns69084:0crwdne69084:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1085 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:406 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "crwdns69086:0{0}crwdnd69086:0{1}crwdne69086:0" @@ -14898,7 +14910,7 @@ msgstr "crwdns69182:0crwdne69182:0" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:578 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:611 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 @@ -15152,15 +15164,15 @@ msgstr "crwdns69314:0crwdne69314:0" msgid "Debit" msgstr "crwdns69316:0crwdne69316:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "crwdns69322:0crwdne69322:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:647 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:648 msgid "Debit ({0})" msgstr "crwdns69324:0{0}crwdne69324:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:591 msgid "Debit Account" msgstr "crwdns69326:0crwdne69326:0" @@ -15193,7 +15205,7 @@ msgstr "crwdns133722:0crwdne133722:0" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:377 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 @@ -15255,11 +15267,11 @@ msgstr "crwdns133734:0crwdne133734:0" msgid "Debit-Credit mismatch" msgstr "crwdns133736:0crwdne133736:0" -#: erpnext/accounts/party.py:615 +#: erpnext/accounts/party.py:617 msgid "Debtor/Creditor" msgstr "crwdns149084:0crwdne149084:0" -#: erpnext/accounts/party.py:618 +#: erpnext/accounts/party.py:620 msgid "Debtor/Creditor Advance" msgstr "crwdns149086:0crwdne149086:0" @@ -16008,7 +16020,7 @@ msgstr "crwdns142926:0crwdne142926:0" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:383 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 #: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 @@ -16071,6 +16083,11 @@ msgstr "crwdns69704:0crwdne69704:0" msgid "Delivered Qty" msgstr "crwdns69706:0crwdne69706:0" +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Delivered Qty (in Stock UOM)" +msgstr "crwdns155462:0crwdne155462:0" + #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 msgid "Delivered Quantity" msgstr "crwdns69718:0crwdne69718:0" @@ -16142,7 +16159,6 @@ msgstr "crwdns69736:0crwdne69736:0" #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json @@ -16189,7 +16205,7 @@ msgstr "crwdns69774:0crwdne69774:0" msgid "Delivery Note {0} is not submitted" msgstr "crwdns69776:0{0}crwdne69776:0" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1147 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 msgid "Delivery Notes" msgstr "crwdns69780:0crwdne69780:0" @@ -16208,8 +16224,10 @@ msgid "Delivery Settings" msgstr "crwdns69784:0crwdne69784:0" #. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Delivery Status" msgstr "crwdns69786:0crwdne69786:0" @@ -16234,7 +16252,7 @@ msgstr "crwdns133930:0crwdne133930:0" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16463,11 +16481,11 @@ msgstr "crwdns133962:0crwdne133962:0" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "crwdns142940:0crwdne142940:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "crwdns142942:0{0}crwdne142942:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:572 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "crwdns69910:0{0}crwdnd69910:0{1}crwdne69910:0" @@ -16494,7 +16512,7 @@ msgstr "crwdns69916:0crwdne69916:0" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "crwdns133964:0crwdne133964:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "crwdns69926:0crwdne69926:0" @@ -16900,11 +16918,11 @@ msgstr "crwdns133972:0crwdne133972:0" msgid "Difference Account" msgstr "crwdns70148:0crwdne70148:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:545 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:546 msgid "Difference Account in Items Table" msgstr "crwdns154878:0crwdne154878:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:534 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:535 msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry" msgstr "crwdns154766:0crwdne154766:0" @@ -16968,7 +16986,7 @@ msgstr "crwdns70182:0crwdne70182:0" msgid "Difference Value" msgstr "crwdns70184:0crwdne70184:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "crwdns70186:0crwdne70186:0" @@ -17199,7 +17217,7 @@ msgstr "crwdns134000:0crwdne134000:0" msgid "Disassemble" msgstr "crwdns148608:0crwdne148608:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:217 msgid "Disassemble Order" msgstr "crwdns148862:0crwdne148862:0" @@ -17366,6 +17384,8 @@ msgstr "crwdns134018:0crwdne134018:0" #. Invoice Item' #. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType #. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation #. Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales @@ -17378,6 +17398,7 @@ msgstr "crwdns134018:0crwdne134018:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -17812,7 +17833,7 @@ msgstr "crwdns134082:0crwdne134082:0" msgid "Document Type already used as a dimension" msgstr "crwdns70546:0crwdne70546:0" -#: erpnext/setup/install.py:151 +#: erpnext/setup/install.py:152 msgid "Documentation" msgstr "crwdns127476:0crwdne127476:0" @@ -18132,7 +18153,7 @@ msgstr "crwdns134118:0crwdne134118:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:72 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 msgid "Due Date" @@ -18146,11 +18167,11 @@ msgstr "crwdns70714:0crwdne70714:0" msgid "Due Date Based On" msgstr "crwdns134120:0crwdne134120:0" -#: erpnext/accounts/party.py:701 +#: erpnext/accounts/party.py:703 msgid "Due Date cannot be after {0}" msgstr "crwdns152150:0{0}crwdne152150:0" -#: erpnext/accounts/party.py:677 +#: erpnext/accounts/party.py:679 msgid "Due Date cannot be before {0}" msgstr "crwdns152152:0{0}crwdne152152:0" @@ -18223,7 +18244,7 @@ msgstr "crwdns70772:0crwdne70772:0" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "crwdns70774:0{0}crwdne70774:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "crwdns70776:0crwdne70776:0" @@ -18416,7 +18437,7 @@ msgstr "crwdns70836:0crwdne70836:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -18832,7 +18853,7 @@ msgstr "crwdns71050:0{0}crwdne71050:0" msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" msgstr "crwdns71052:0{0}crwdnd71052:0{1}crwdne71052:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:306 msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee." msgstr "crwdns152577:0{0}crwdne152577:0" @@ -18849,7 +18870,7 @@ msgstr "crwdns71054:0crwdne71054:0" msgid "Ems(Pica)" msgstr "crwdns112320:0crwdne112320:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1473 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1545 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "crwdns71056:0crwdne71056:0" @@ -18976,6 +18997,12 @@ msgstr "crwdns134234:0crwdne134234:0" msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" msgstr "crwdns134236:0crwdne134236:0" +#. Description of the 'Allow Pegged Currencies Exchange Rates' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this field to fetch the exchange rates for Pegged Currencies.\n\n" +msgstr "crwdns155464:0crwdne155464:0" + #. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in #. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -19078,7 +19105,7 @@ msgstr "crwdns134246:0crwdne134246:0" msgid "End Date" msgstr "crwdns71120:0crwdne71120:0" -#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:83 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:70 msgid "End Date cannot be before Start Date." msgstr "crwdns71142:0crwdne71142:0" @@ -19086,8 +19113,8 @@ msgstr "crwdns71142:0crwdne71142:0" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:272 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:270 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19174,12 +19201,12 @@ msgstr "crwdns149088:0crwdne149088:0" msgid "Enter Serial Nos" msgstr "crwdns104560:0crwdne104560:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:400 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:404 msgid "Enter Supplier" msgstr "crwdns71174:0crwdne71174:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "crwdns71176:0crwdne71176:0" @@ -19220,7 +19247,7 @@ msgstr "crwdns71192:0crwdne71192:0" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "crwdns148778:0crwdne148778:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 msgid "Enter depreciation details" msgstr "crwdns71194:0crwdne71194:0" @@ -19257,7 +19284,7 @@ msgstr "crwdns71208:0crwdne71208:0" msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "crwdns71210:0crwdne71210:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." msgstr "crwdns71212:0crwdne71212:0" @@ -19326,9 +19353,9 @@ msgstr "crwdns112322:0crwdne112322:0" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:443 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:298 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:314 msgid "Error" msgstr "crwdns71236:0crwdne71236:0" @@ -19466,7 +19493,7 @@ msgstr "crwdns134282:0crwdne134282:0" msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." msgstr "crwdns134284:0crwdne134284:0" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2155 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2158 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "crwdns71298:0{0}crwdnd71298:0{1}crwdne71298:0" @@ -19480,7 +19507,7 @@ msgstr "crwdns134286:0crwdne134286:0" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "crwdns71302:0crwdne71302:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:969 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:977 msgid "Excess Transfer" msgstr "crwdns71304:0crwdne71304:0" @@ -19534,6 +19561,8 @@ msgstr "crwdns71320:0{0}crwdne71320:0" #. Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the pegged_exchange_rate (Data) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log Allocations' @@ -19555,6 +19584,7 @@ msgstr "crwdns71320:0{0}crwdne71320:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -19675,7 +19705,7 @@ msgstr "crwdns134310:0crwdne134310:0" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:154 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:197 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:191 msgid "Expand All" msgstr "crwdns71400:0crwdne71400:0" @@ -19789,7 +19819,7 @@ msgstr "crwdns134320:0crwdne134320:0" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:595 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -19797,7 +19827,7 @@ msgstr "crwdns134320:0crwdne134320:0" msgid "Expense" msgstr "crwdns71456:0crwdne71456:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:778 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:783 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "crwdns71466:0{0}crwdne71466:0" @@ -19842,7 +19872,7 @@ msgstr "crwdns71466:0{0}crwdne71466:0" msgid "Expense Account" msgstr "crwdns71468:0crwdne71468:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:763 msgid "Expense Account Missing" msgstr "crwdns71496:0crwdne71496:0" @@ -19857,13 +19887,13 @@ msgstr "crwdns134322:0crwdne134322:0" msgid "Expense Head" msgstr "crwdns134324:0crwdne134324:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:489 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 msgid "Expense Head Changed" msgstr "crwdns71502:0crwdne71502:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "crwdns71504:0{0}crwdne71504:0" @@ -19911,7 +19941,7 @@ msgstr "crwdns151936:0crwdne151936:0" msgid "Expired" msgstr "crwdns71516:0crwdne71516:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:251 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:370 msgid "Expired Batches" msgstr "crwdns71524:0crwdne71524:0" @@ -20240,7 +20270,7 @@ msgstr "crwdns152581:0crwdne152581:0" msgid "Fetch Value From" msgstr "crwdns134356:0crwdne134356:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:339 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "crwdns71686:0crwdne71686:0" @@ -20251,7 +20281,7 @@ msgstr "crwdns71686:0crwdne71686:0" msgid "Fetch items based on Default Supplier." msgstr "crwdns134358:0crwdne134358:0" -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:446 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:455 msgid "Fetched only {0} available serial numbers." msgstr "crwdns154185:0{0}crwdne154185:0" @@ -20504,9 +20534,9 @@ msgstr "crwdns71790:0crwdne71790:0" msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " msgstr "crwdns134400:0crwdne134400:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:774 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:789 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:798 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:767 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:782 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:791 msgid "Finish" msgstr "crwdns71794:0crwdne71794:0" @@ -20519,7 +20549,7 @@ msgstr "crwdns154642:0crwdne154642:0" #. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub #. Assembly Item' #. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:229 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:243 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -20654,7 +20684,7 @@ msgstr "crwdns71842:0crwdne71842:0" msgid "Finished Goods based Operating Cost" msgstr "crwdns134426:0crwdne134426:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" msgstr "crwdns71844:0{0}crwdnd71844:0{1}crwdne71844:0" @@ -20793,7 +20823,7 @@ msgstr "crwdns71904:0crwdne71904:0" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:754 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -20920,6 +20950,12 @@ msgstr "crwdns71946:0crwdne71946:0" msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." msgstr "crwdns71948:0crwdne71948:0" +#. Label of the for_all_stock_asset_accounts (Check) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "For All Stock Asset Accounts" +msgstr "crwdns155466:0crwdne155466:0" + #. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' #: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "For Buying" @@ -20930,7 +20966,7 @@ msgstr "crwdns134458:0crwdne134458:0" msgid "For Company" msgstr "crwdns134460:0crwdne134460:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:378 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 msgid "For Default Supplier (Optional)" msgstr "crwdns71954:0crwdne71954:0" @@ -20939,7 +20975,7 @@ msgstr "crwdns71954:0crwdne71954:0" msgid "For Item" msgstr "crwdns111740:0crwdne111740:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1236 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1326 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "crwdns104576:0{0}crwdnd104576:0{1}crwdnd104576:0{2}crwdnd104576:0{3}crwdne104576:0" @@ -20949,7 +20985,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "crwdns134462:0crwdne134462:0" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:411 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:409 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "crwdns71958:0crwdne71958:0" @@ -20970,7 +21006,7 @@ msgstr "crwdns134464:0crwdne134464:0" msgid "For Production" msgstr "crwdns134466:0crwdne134466:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "crwdns71966:0crwdne71966:0" @@ -20999,7 +21035,7 @@ msgstr "crwdns71970:0crwdne71970:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" msgstr "crwdns71972:0crwdne71972:0" @@ -21008,11 +21044,11 @@ msgstr "crwdns71972:0crwdne71972:0" msgid "For Work Order" msgstr "crwdns71978:0crwdne71978:0" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:267 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:278 msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" msgstr "crwdns71980:0{0}crwdne71980:0" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:264 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:275 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" msgstr "crwdns71982:0{0}crwdne71982:0" @@ -21038,19 +21074,19 @@ msgstr "crwdns134474:0crwdne134474:0" msgid "For individual supplier" msgstr "crwdns134476:0crwdne134476:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:283 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:308 msgid "For item {0}, only {1} asset have been created or linked to {2}. Please create or link {3} more asset with the respective document." msgstr "crwdns154774:0{0}crwdnd154774:0{1}crwdnd154774:0{2}crwdnd154774:0{3}crwdne154774:0" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:272 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:283 msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "crwdns71992:0{0}crwdnd71992:0{1}crwdnd71992:0{2}crwdne71992:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2141 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2143 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "crwdns104578:0{0}crwdnd104578:0{1}crwdnd104578:0{2}crwdne104578:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1397 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" msgstr "crwdns71998:0{0}crwdnd71998:0{1}crwdne71998:0" @@ -21064,7 +21100,7 @@ msgstr "crwdns134478:0crwdne134478:0" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "crwdns72002:0{0}crwdnd72002:0{1}crwdnd72002:0{2}crwdnd72002:0{3}crwdne72002:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1630 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1631 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "crwdns72004:0{0}crwdne72004:0" @@ -21077,7 +21113,7 @@ msgstr "crwdns72006:0{0}crwdne72006:0" msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" msgstr "crwdns111744:0crwdne111744:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:779 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:780 msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." msgstr "crwdns148782:0{0}crwdnd148782:0{1}crwdnd148782:0{2}crwdne148782:0" @@ -21086,7 +21122,7 @@ msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is c msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?" msgstr "crwdns154502:0{0}crwdnd154502:0{1}crwdne154502:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:324 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:329 msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." msgstr "crwdns134480:0{0}crwdnd134480:0{1}crwdne134480:0" @@ -21765,7 +21801,9 @@ msgid "Fully Completed" msgstr "crwdns134576:0crwdne134576:0" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Fully Delivered" msgstr "crwdns134578:0crwdne134578:0" @@ -21808,14 +21846,14 @@ msgstr "crwdns72304:0crwdne72304:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 msgid "Future Payment Amount" msgstr "crwdns72306:0crwdne72306:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 msgid "Future Payment Ref" msgstr "crwdns72308:0crwdne72308:0" @@ -21840,7 +21878,7 @@ msgstr "crwdns72314:0crwdne72314:0" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:632 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633 msgid "GL Entry" msgstr "crwdns72316:0crwdne72316:0" @@ -22045,6 +22083,12 @@ msgstr "crwdns134618:0crwdne134618:0" msgid "Get Allocations" msgstr "crwdns134620:0crwdne134620:0" +#. Label of the get_balance_for_periodic_accounting (Button) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Get Balance" +msgstr "crwdns155468:0crwdne155468:0" + #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' @@ -22091,9 +22135,9 @@ msgstr "crwdns134628:0crwdne134628:0" #. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:408 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:469 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 msgid "Get Items" @@ -22106,8 +22150,8 @@ msgstr "crwdns72404:0crwdne72404:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:595 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:615 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:609 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:629 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 @@ -22123,8 +22167,9 @@ msgstr "crwdns72404:0crwdne72404:0" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:792 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:206 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:210 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 @@ -22139,8 +22184,8 @@ msgstr "crwdns72408:0crwdne72408:0" #. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Get Items From Purchase Receipts" -msgstr "crwdns134630:0crwdne134630:0" +msgid "Get Items From Receipts" +msgstr "crwdns155470:0crwdne155470:0" #. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -22152,7 +22197,7 @@ msgstr "crwdns154578:0crwdne154578:0" msgid "Get Items for Purchase Only" msgstr "crwdns154580:0crwdne154580:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:316 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:657 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:670 msgid "Get Items from BOM" @@ -22352,7 +22397,7 @@ msgstr "crwdns72490:0crwdne72490:0" msgid "Goods Transferred" msgstr "crwdns72492:0crwdne72492:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1812 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1882 msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" msgstr "crwdns72494:0{0}crwdne72494:0" @@ -22609,11 +22654,11 @@ msgstr "crwdns72600:0crwdne72600:0" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "crwdns72602:0crwdne72602:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:383 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "crwdns72608:0crwdne72608:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "crwdns72610:0crwdne72610:0" @@ -23084,7 +23129,7 @@ msgstr "crwdns134746:0crwdne134746:0" msgid "History In Company" msgstr "crwdns134748:0crwdne134748:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 msgid "Hold" msgstr "crwdns72808:0crwdne72808:0" @@ -23531,7 +23576,7 @@ msgstr "crwdns134832:0crwdne134832:0" msgid "If subcontracted to a vendor" msgstr "crwdns134834:0crwdne134834:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1069 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." msgstr "crwdns72964:0crwdne72964:0" @@ -23544,7 +23589,7 @@ msgstr "crwdns134836:0crwdne134836:0" msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "crwdns72968:0{0}crwdne72968:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1088 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." msgstr "crwdns72970:0crwdne72970:0" @@ -23637,7 +23682,7 @@ msgstr "crwdns134854:0crwdne134854:0" msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "crwdns111768:0crwdne111768:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1744 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "crwdns73000:0{0}crwdne73000:0" @@ -23721,7 +23766,7 @@ msgstr "crwdns111770:0crwdne111770:0" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "crwdns73024:0crwdne73024:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1736 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "crwdns73026:0crwdne73026:0" @@ -24129,11 +24174,11 @@ msgstr "crwdns73252:0crwdne73252:0" msgid "In Transit" msgstr "crwdns73254:0crwdne73254:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:466 msgid "In Transit Transfer" msgstr "crwdns73260:0crwdne73260:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:431 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:435 msgid "In Transit Warehouse" msgstr "crwdns73262:0crwdne73262:0" @@ -24555,16 +24600,16 @@ msgstr "crwdns73456:0crwdne73456:0" msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" msgstr "crwdns127834:0crwdne127834:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:784 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:785 msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "crwdns148794:0crwdne148794:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:324 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "crwdns73458:0crwdne73458:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:124 msgid "Incorrect Invoice" msgstr "crwdns73460:0crwdne73460:0" @@ -24572,7 +24617,7 @@ msgstr "crwdns73460:0crwdne73460:0" msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "crwdns73464:0crwdne73464:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:97 msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" msgstr "crwdns111780:0crwdne111780:0" @@ -24599,7 +24644,7 @@ msgstr "crwdns73470:0crwdne73470:0" msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "crwdns73472:0crwdne73472:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:155 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120 msgid "Incorrect Warehouse" msgstr "crwdns73474:0crwdne73474:0" @@ -24762,13 +24807,13 @@ msgstr "crwdns134968:0crwdne134968:0" msgid "Inspected By" msgstr "crwdns73556:0crwdne73556:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1130 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1220 msgid "Inspection Rejected" msgstr "crwdns73560:0crwdne73560:0" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1100 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1102 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1190 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "crwdns73562:0crwdne73562:0" @@ -24785,7 +24830,7 @@ msgstr "crwdns134970:0crwdne134970:0" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "crwdns134972:0crwdne134972:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1205 msgid "Inspection Submission" msgstr "crwdns73570:0crwdne73570:0" @@ -24805,7 +24850,7 @@ msgstr "crwdns134974:0crwdne134974:0" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "crwdns73578:0crwdne73578:0" @@ -24815,7 +24860,7 @@ msgstr "crwdns73578:0crwdne73578:0" msgid "Installation Note Item" msgstr "crwdns73582:0crwdne73582:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:622 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "crwdns73584:0{0}crwdne73584:0" @@ -24869,16 +24914,16 @@ msgstr "crwdns73606:0crwdne73606:0" msgid "Insufficient Permissions" msgstr "crwdns73608:0crwdne73608:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:111 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:977 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:759 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1021 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2046 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1004 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:760 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1064 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2049 msgid "Insufficient Stock" msgstr "crwdns73610:0crwdne73610:0" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2061 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2064 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "crwdns73612:0crwdne73612:0" @@ -25064,7 +25109,7 @@ msgstr "crwdns73694:0crwdne73694:0" msgid "Internal Work History" msgstr "crwdns135024:0crwdne135024:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1197 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1287 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "crwdns73698:0crwdne73698:0" @@ -25088,8 +25133,8 @@ msgstr "crwdns135026:0crwdne135026:0" msgid "Invalid" msgstr "crwdns73710:0crwdne73710:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:959 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:969 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25132,8 +25177,8 @@ msgstr "crwdns73722:0crwdne73722:0" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "crwdns73724:0crwdne73724:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:295 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:302 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3083 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "crwdns73726:0crwdne73726:0" @@ -25150,7 +25195,7 @@ msgstr "crwdns73730:0crwdne73730:0" msgid "Invalid Discount" msgstr "crwdns152034:0crwdne152034:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:111 msgid "Invalid Document" msgstr "crwdns73732:0crwdne73732:0" @@ -25163,7 +25208,7 @@ msgstr "crwdns73734:0crwdne73734:0" msgid "Invalid Formula" msgstr "crwdns73736:0crwdne73736:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:433 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "crwdns73738:0crwdne73738:0" @@ -25238,8 +25283,8 @@ msgstr "crwdns152583:0crwdne152583:0" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "crwdns154646:0crwdne154646:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:537 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 msgid "Invalid Schedule" msgstr "crwdns73768:0crwdne73768:0" @@ -25247,7 +25292,7 @@ msgstr "crwdns73768:0crwdne73768:0" msgid "Invalid Selling Price" msgstr "crwdns73770:0crwdne73770:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1427 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1440 msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" msgstr "crwdns127484:0crwdne127484:0" @@ -25260,7 +25305,7 @@ msgid "Invalid Value" msgstr "crwdns73774:0crwdne73774:0" #: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:128 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:192 msgid "Invalid Warehouse" msgstr "crwdns73776:0crwdne73776:0" @@ -25386,7 +25431,7 @@ msgstr "crwdns73820:0crwdne73820:0" msgid "Invoice Document Type Selection Error" msgstr "crwdns155376:0crwdne155376:0" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119 msgid "Invoice Grand Total" msgstr "crwdns73824:0crwdne73824:0" @@ -25485,7 +25530,7 @@ msgstr "crwdns73868:0crwdne73868:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 msgid "Invoiced Amount" @@ -26104,7 +26149,7 @@ msgstr "crwdns135176:0crwdne135176:0" msgid "Issue Date" msgstr "crwdns135178:0crwdne135178:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 msgid "Issue Material" msgstr "crwdns74184:0crwdne74184:0" @@ -26182,7 +26227,7 @@ msgstr "crwdns74220:0crwdne74220:0" msgid "It is needed to fetch Item Details." msgstr "crwdns74222:0crwdne74222:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:160 msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0" @@ -26581,7 +26626,7 @@ msgstr "crwdns74420:0crwdne74420:0" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "crwdns74422:0crwdne74422:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "crwdns74424:0{0}crwdne74424:0" @@ -27028,7 +27073,7 @@ msgstr "crwdns135206:0crwdne135206:0" msgid "Item Price Stock" msgstr "crwdns74662:0crwdne74662:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1057 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1060 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "crwdns74664:0{0}crwdnd74664:0{1}crwdne74664:0" @@ -27036,7 +27081,7 @@ msgstr "crwdns74664:0{0}crwdnd74664:0{1}crwdne74664:0" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "crwdns74666:0crwdne74666:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1036 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1039 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "crwdns74668:0{0}crwdnd74668:0{1}crwdne74668:0" @@ -27071,7 +27116,7 @@ msgstr "crwdns135208:0crwdne135208:0" msgid "Item Reorder" msgstr "crwdns74682:0crwdne74682:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:134 msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" msgstr "crwdns74684:0{0}crwdnd74684:0{1}crwdnd74684:0{2}crwdnd74684:0{1}crwdne74684:0" @@ -27283,7 +27328,7 @@ msgstr "crwdns135226:0crwdne135226:0" msgid "Item and Warranty Details" msgstr "crwdns135228:0crwdne135228:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2766 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" msgstr "crwdns74796:0{0}crwdne74796:0" @@ -27299,7 +27344,7 @@ msgstr "crwdns149094:0crwdne149094:0" msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "crwdns74800:0crwdne74800:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "crwdns74802:0crwdne74802:0" @@ -27317,7 +27362,7 @@ msgstr "crwdns135230:0crwdne135230:0" msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "crwdns74808:0crwdne74808:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:875 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:876 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" msgstr "crwdns74810:0{0}crwdne74810:0" @@ -27331,7 +27376,7 @@ msgstr "crwdns154385:0crwdne154385:0" msgid "Item to be manufactured or repacked" msgstr "crwdns135232:0crwdne135232:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" msgstr "crwdns111790:0crwdne111790:0" @@ -27351,7 +27396,7 @@ msgstr "crwdns74818:0{0}crwdne74818:0" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "crwdns74820:0{0}crwdnd74820:0{1}crwdnd74820:0{2}crwdne74820:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "crwdns74822:0{0}crwdne74822:0" @@ -27360,7 +27405,7 @@ msgstr "crwdns74822:0{0}crwdne74822:0" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "crwdns74824:0{0}crwdne74824:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:414 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:419 msgid "Item {0} does not exist." msgstr "crwdns149136:0{0}crwdne149136:0" @@ -27372,7 +27417,7 @@ msgstr "crwdns74826:0{0}crwdne74826:0" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "crwdns74828:0{0}crwdne74828:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "crwdns74830:0{0}crwdne74830:0" @@ -27388,7 +27433,7 @@ msgstr "crwdns74834:0{0}crwdnd74834:0{1}crwdne74834:0" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "crwdns74836:0{0}crwdne74836:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:472 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:536 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "crwdns74838:0{0}crwdnd74838:0{1}crwdne74838:0" @@ -27412,27 +27457,27 @@ msgstr "crwdns74846:0{0}crwdne74846:0" msgid "Item {0} is not a subcontracted item" msgstr "crwdns152154:0{0}crwdne152154:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1724 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1794 msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "crwdns74848:0{0}crwdne74848:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "crwdns74850:0{0}crwdne74850:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:331 msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" msgstr "crwdns74852:0{0}crwdne74852:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:325 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "crwdns74854:0{0}crwdne74854:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:283 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "crwdns74856:0{0}crwdne74856:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1167 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1176 msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" msgstr "crwdns74858:0{0}crwdnd74858:0{1}crwdnd74858:0{2}crwdne74858:0" @@ -27448,7 +27493,7 @@ msgstr "crwdns74862:0{0}crwdnd74862:0{1}crwdnd74862:0{2}crwdne74862:0" msgid "Item {0}: {1} qty produced. " msgstr "crwdns74864:0{0}crwdnd74864:0{1}crwdne74864:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1428 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 msgid "Item {} does not exist." msgstr "crwdns74866:0crwdne74866:0" @@ -27485,7 +27530,7 @@ msgstr "crwdns74876:0crwdne74876:0" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "crwdns74878:0crwdne74878:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:697 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:700 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "crwdns155382:0crwdne155382:0" @@ -27547,7 +27592,7 @@ msgstr "crwdns74880:0{0}crwdne74880:0" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27575,7 +27620,7 @@ msgstr "crwdns74934:0crwdne74934:0" msgid "Items Filter" msgstr "crwdns74936:0crwdne74936:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234 msgid "Items Required" msgstr "crwdns74938:0crwdne74938:0" @@ -27600,7 +27645,7 @@ msgstr "crwdns74944:0{0}crwdne74944:0" msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "crwdns74946:0crwdne74946:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:871 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872 msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" msgstr "crwdns74948:0{0}crwdne74948:0" @@ -27610,7 +27655,7 @@ msgstr "crwdns74948:0{0}crwdne74948:0" msgid "Items to Be Repost" msgstr "crwdns135234:0crwdne135234:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1595 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "crwdns74952:0crwdne74952:0" @@ -27629,7 +27674,7 @@ msgstr "crwdns74956:0crwdne74956:0" msgid "Items under this warehouse will be suggested" msgstr "crwdns135236:0crwdne135236:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:114 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:115 msgid "Items {0} do not exist in the Item master." msgstr "crwdns149096:0{0}crwdne149096:0" @@ -27672,9 +27717,9 @@ msgstr "crwdns135242:0crwdne135242:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:868 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:354 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 @@ -27733,7 +27778,7 @@ msgstr "crwdns75000:0crwdne75000:0" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "crwdns148798:0crwdne148798:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1281 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1291 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "crwdns135246:0{0}crwdne135246:0" @@ -27802,7 +27847,7 @@ msgstr "crwdns142956:0crwdne142956:0" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "crwdns142958:0crwdne142958:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2194 msgid "Job card {0} created" msgstr "crwdns75012:0{0}crwdne75012:0" @@ -27888,7 +27933,7 @@ msgstr "crwdns75046:0crwdne75046:0" msgid "Journal Entry Type" msgstr "crwdns135254:0crwdne135254:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:643 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "crwdns75050:0crwdne75050:0" @@ -27897,11 +27942,11 @@ msgstr "crwdns75050:0crwdne75050:0" msgid "Journal Entry for Scrap" msgstr "crwdns135256:0crwdne135256:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "crwdns75054:0crwdne75054:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:793 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" msgstr "crwdns75056:0{0}crwdnd75056:0{1}crwdne75056:0" @@ -28031,7 +28076,7 @@ msgstr "crwdns112444:0crwdne112444:0" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "crwdns112446:0crwdne112446:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:870 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:878 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "crwdns75070:0{0}crwdne75070:0" @@ -28099,8 +28144,14 @@ msgstr "crwdns75090:0crwdne75090:0" #. 'Purchase Invoice Item' #. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry Detail' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Landed Cost Voucher Amount" msgstr "crwdns135268:0crwdne135268:0" @@ -28409,7 +28460,7 @@ msgstr "crwdns135302:0crwdne135302:0" msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "crwdns135304:0crwdne135304:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:63 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:406 #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43 msgid "Ledger" @@ -28618,7 +28669,7 @@ msgstr "crwdns135332:0crwdne135332:0" msgid "Likes" msgstr "crwdns75400:0crwdne75400:0" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:396 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 msgid "Limit Crossed" msgstr "crwdns75404:0crwdne75404:0" @@ -28669,7 +28720,7 @@ msgstr "crwdns75418:0crwdne75418:0" msgid "Link existing Quality Procedure." msgstr "crwdns135344:0crwdne135344:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:634 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:648 msgid "Link to Material Request" msgstr "crwdns75422:0crwdne75422:0" @@ -29319,8 +29370,8 @@ msgid "Major/Optional Subjects" msgstr "crwdns135426:0crwdne135426:0" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:432 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "crwdns75748:0crwdne75748:0" @@ -29373,12 +29424,12 @@ msgstr "crwdns135434:0crwdne135434:0" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "crwdns135436:0crwdne135436:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 msgid "Make Stock Entry" msgstr "crwdns75772:0crwdne75772:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:304 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "crwdns135438:0crwdne135438:0" @@ -29398,7 +29449,7 @@ msgstr "crwdns75776:0{0}crwdne75776:0" msgid "Make {0} Variants" msgstr "crwdns75778:0{0}crwdne75778:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:163 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:167 msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." msgstr "crwdns127494:0{0}crwdne127494:0" @@ -29451,6 +29502,7 @@ msgstr "crwdns143466:0crwdne143466:0" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2805 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 @@ -29488,11 +29540,11 @@ msgstr "crwdns135448:0crwdne135448:0" msgid "Mandatory Missing" msgstr "crwdns75808:0crwdne75808:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "crwdns75810:0crwdne75810:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "crwdns75812:0crwdne75812:0" @@ -29566,8 +29618,8 @@ msgstr "crwdns75834:0crwdne75834:0" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:952 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:969 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -29703,7 +29755,7 @@ msgstr "crwdns135458:0crwdne135458:0" msgid "Manufacturing Manager" msgstr "crwdns75920:0crwdne75920:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1939 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2009 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" msgstr "crwdns75922:0crwdne75922:0" @@ -29789,6 +29841,8 @@ msgstr "crwdns135466:0crwdne135466:0" #. Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order #. Item' @@ -29801,6 +29855,7 @@ msgstr "crwdns135466:0crwdne135466:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29814,6 +29869,7 @@ msgstr "crwdns135468:0crwdne135468:0" #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Supplier Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -29824,6 +29880,7 @@ msgstr "crwdns135468:0crwdne135468:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29903,7 +29960,7 @@ msgstr "crwdns76012:0crwdne76012:0" msgid "Material" msgstr "crwdns76014:0crwdne76014:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:755 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:748 msgid "Material Consumption" msgstr "crwdns76016:0crwdne76016:0" @@ -29911,7 +29968,7 @@ msgstr "crwdns76016:0crwdne76016:0" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:954 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "crwdns135480:0crwdne135480:0" @@ -29941,7 +29998,7 @@ msgstr "crwdns135482:0crwdne135482:0" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Receipt" @@ -29978,7 +30035,7 @@ msgstr "crwdns76036:0crwdne76036:0" #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order #. Service Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:574 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:588 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:347 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json @@ -29987,7 +30044,7 @@ msgstr "crwdns76036:0crwdne76036:0" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:99 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:147 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30083,7 +30140,7 @@ msgstr "crwdns76110:0crwdne76110:0" msgid "Material Request Type" msgstr "crwdns111814:0crwdne111814:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1679 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "crwdns76118:0crwdne76118:0" @@ -30137,11 +30194,11 @@ msgstr "crwdns76136:0crwdne76136:0" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:110 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -30149,7 +30206,7 @@ msgstr "crwdns76136:0crwdne76136:0" msgid "Material Transfer" msgstr "crwdns76138:0crwdne76138:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:144 msgid "Material Transfer (In Transit)" msgstr "crwdns76152:0crwdne76152:0" @@ -30188,7 +30245,7 @@ msgstr "crwdns135500:0crwdne135500:0" msgid "Material Transferred for Subcontract" msgstr "crwdns135502:0crwdne135502:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:413 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 msgid "Material to Supplier" msgstr "crwdns76170:0crwdne76170:0" @@ -30197,7 +30254,7 @@ msgstr "crwdns76170:0crwdne76170:0" msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "crwdns76174:0{0}crwdnd76174:0{1}crwdne76174:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:721 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "crwdns76176:0{0}crwdne76176:0" @@ -30261,8 +30318,8 @@ msgstr "crwdns135518:0crwdne135518:0" msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" msgstr "crwdns76202:0{0}crwdnd76202:0{1}crwdne76202:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:903 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:896 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:177 msgid "Max: {0}" msgstr "crwdns76204:0{0}crwdne76204:0" @@ -30283,11 +30340,11 @@ msgstr "crwdns135522:0crwdne135522:0" msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "crwdns135524:0crwdne135524:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3234 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3304 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." msgstr "crwdns76212:0{0}crwdnd76212:0{1}crwdnd76212:0{2}crwdne76212:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3225 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3295 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." msgstr "crwdns76214:0{0}crwdnd76214:0{1}crwdnd76214:0{2}crwdnd76214:0{3}crwdne76214:0" @@ -30492,7 +30549,7 @@ msgstr "crwdns135552:0crwdne135552:0" msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" msgstr "crwdns135554:0crwdne135554:0" -#: erpnext/setup/install.py:123 +#: erpnext/setup/install.py:124 msgid "Messaging CRM Campagin" msgstr "crwdns148802:0crwdne148802:0" @@ -30769,17 +30826,17 @@ msgstr "crwdns135586:0crwdne135586:0" msgid "Miscellaneous Expenses" msgstr "crwdns76346:0crwdne76346:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:602 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:590 msgid "Mismatch" msgstr "crwdns76348:0crwdne76348:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1430 msgid "Missing" msgstr "crwdns76350:0crwdne76350:0" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:183 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2218 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2818 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -30791,7 +30848,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "crwdns76354:0crwdne76354:0" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:311 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 msgid "Missing Cost Center" msgstr "crwdns76356:0crwdne76356:0" @@ -30799,11 +30856,11 @@ msgstr "crwdns76356:0crwdne76356:0" msgid "Missing Default in Company" msgstr "crwdns151906:0crwdne151906:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Missing Finance Book" msgstr "crwdns76358:0crwdne76358:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1375 msgid "Missing Finished Good" msgstr "crwdns76360:0crwdne76360:0" @@ -30811,7 +30868,7 @@ msgstr "crwdns76360:0crwdne76360:0" msgid "Missing Formula" msgstr "crwdns76362:0crwdne76362:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:791 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792 msgid "Missing Item" msgstr "crwdns152088:0crwdne152088:0" @@ -31304,7 +31361,7 @@ msgstr "crwdns76638:0crwdne76638:0" msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" msgstr "crwdns76640:0{0}crwdne76640:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1373 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1382 msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" msgstr "crwdns76642:0crwdne76642:0" @@ -31315,7 +31372,7 @@ msgstr "crwdns143476:0crwdne143476:0" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1124 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:139 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:203 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:560 msgid "Must be Whole Number" msgstr "crwdns76644:0crwdne76644:0" @@ -31490,7 +31547,7 @@ msgstr "crwdns135642:0crwdne135642:0" msgid "Needs Analysis" msgstr "crwdns76732:0crwdne76732:0" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1309 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1352 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "crwdns152340:0crwdne152340:0" @@ -31784,7 +31841,7 @@ msgstr "crwdns135658:0crwdne135658:0" msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "crwdns76898:0crwdne76898:0" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:226 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:231 msgid "New" msgstr "crwdns76900:0crwdne76900:0" @@ -32048,8 +32105,8 @@ msgstr "crwdns135690:0crwdne135690:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32092,11 +32149,11 @@ msgstr "crwdns77030:0crwdne77030:0" msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" msgstr "crwdns77032:0crwdne77032:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:299 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:302 msgid "No Item with Barcode {0}" msgstr "crwdns77034:0{0}crwdne77034:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:303 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:306 msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "crwdns77036:0{0}crwdne77036:0" @@ -32128,9 +32185,9 @@ msgstr "crwdns77044:0crwdne77044:0" msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "crwdns77046:0crwdne77046:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1618 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1678 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1692 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1363 msgid "No Permission" msgstr "crwdns77048:0crwdne77048:0" @@ -32144,7 +32201,7 @@ msgstr "crwdns152156:0crwdne152156:0" msgid "No Records for these settings." msgstr "crwdns77050:0crwdne77050:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1047 msgid "No Remarks" msgstr "crwdns77052:0crwdne77052:0" @@ -32190,7 +32247,7 @@ msgid "No Work Orders were created" msgstr "crwdns77066:0crwdne77066:0" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:794 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:736 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "crwdns77068:0crwdne77068:0" @@ -32226,6 +32283,10 @@ msgstr "crwdns77082:0crwdne77082:0" msgid "No description given" msgstr "crwdns77084:0crwdne77084:0" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:220 +msgid "No difference found for stock account {0}" +msgstr "crwdns155472:0{0}crwdne155472:0" + #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 msgid "No employee was scheduled for call popup" msgstr "crwdns77086:0crwdne77086:0" @@ -32486,7 +32547,9 @@ msgid "Not Billed" msgstr "crwdns135716:0crwdne135716:0" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Not Delivered" msgstr "crwdns135718:0crwdne135718:0" @@ -32564,9 +32627,9 @@ msgstr "crwdns77214:0crwdne77214:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:724 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1991 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2058 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2060 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:824 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1654 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1660 msgid "Not permitted" msgstr "crwdns77216:0crwdne77216:0" @@ -32577,7 +32640,7 @@ msgstr "crwdns77216:0crwdne77216:0" #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1745 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1746 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:476 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 @@ -32585,7 +32648,7 @@ msgstr "crwdns77216:0crwdne77216:0" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1383 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:973 #: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 msgid "Note" @@ -32595,7 +32658,7 @@ msgstr "crwdns77218:0crwdne77218:0" msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" msgstr "crwdns77226:0crwdne77226:0" -#: erpnext/accounts/party.py:696 +#: erpnext/accounts/party.py:698 msgid "Note: Due Date exceeds allowed {0} credit days by {1} day(s)" msgstr "crwdns154914:0{0}crwdnd154914:0{1}crwdne154914:0" @@ -32625,7 +32688,7 @@ msgstr "crwdns77236:0crwdne77236:0" msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "crwdns77238:0{0}crwdne77238:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1097 msgid "Note: {0}" msgstr "crwdns77240:0{0}crwdne77240:0" @@ -32648,7 +32711,7 @@ msgstr "crwdns77240:0{0}crwdne77240:0" #: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 #: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json #: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 msgid "Notes" @@ -32998,7 +33061,7 @@ msgstr "crwdns135796:0crwdne135796:0" msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" msgstr "crwdns135798:0crwdne135798:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:686 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:679 msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." msgstr "crwdns77432:0crwdne77432:0" @@ -33072,7 +33135,7 @@ msgstr "crwdns77446:0crwdne77446:0" msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" msgstr "crwdns135808:0crwdne135808:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" msgstr "crwdns111850:0{0}crwdnd111850:0{1}crwdne111850:0" @@ -33250,7 +33313,7 @@ msgstr "crwdns77532:0crwdne77532:0" msgid "Open a new ticket" msgstr "crwdns77534:0crwdne77534:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "crwdns77536:0crwdne77536:0" @@ -33331,7 +33394,7 @@ msgstr "crwdns77570:0crwdne77570:0" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:192 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 #: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -33347,7 +33410,7 @@ msgstr "crwdns77576:0crwdne77576:0" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "crwdns77578:0crwdne77578:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1625 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1624 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1805 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "crwdns148804:0{0}crwdnd148804:0{1}crwdnd148804:0{2}crwdnd148804:0{3}crwdne148804:0" @@ -33462,7 +33525,7 @@ msgstr "crwdns135844:0crwdne135844:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:293 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 @@ -33501,7 +33564,7 @@ msgstr "crwdns135850:0crwdne135850:0" msgid "Operation ID" msgstr "crwdns135852:0crwdne135852:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:307 msgid "Operation Id" msgstr "crwdns77648:0crwdne77648:0" @@ -33544,11 +33607,11 @@ msgstr "crwdns135866:0crwdne135866:0" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "crwdns135868:0crwdne135868:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:474 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:472 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "crwdns77664:0{0}crwdnd77664:0{1}crwdne77664:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1083 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1091 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "crwdns77666:0{0}crwdnd77666:0{1}crwdne77666:0" @@ -33564,7 +33627,7 @@ msgstr "crwdns77668:0{0}crwdnd77668:0{1}crwdne77668:0" #. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' #. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:277 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:362 #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json @@ -33736,11 +33799,11 @@ msgstr "crwdns77750:0{0}crwdne77750:0" msgid "Optimize Route" msgstr "crwdns135876:0crwdne135876:0" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:169 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:174 msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." msgstr "crwdns77754:0crwdne77754:0" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." msgstr "crwdns77756:0crwdne77756:0" @@ -34033,7 +34096,7 @@ msgstr "crwdns135904:0crwdne135904:0" msgid "Out of Order" msgstr "crwdns77870:0crwdne77870:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:559 msgid "Out of Stock" msgstr "crwdns77874:0crwdne77874:0" @@ -34107,7 +34170,7 @@ msgstr "crwdns154389:0crwdne154389:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 @@ -34146,7 +34209,7 @@ msgstr "crwdns135912:0crwdne135912:0" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "crwdns135914:0crwdne135914:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1251 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "crwdns154918:0{0}crwdnd154918:0{1}crwdnd154918:0{2}crwdne154918:0" @@ -34164,11 +34227,11 @@ msgstr "crwdns135916:0crwdne135916:0" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "crwdns142960:0crwdne142960:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1363 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1453 msgid "Over Receipt" msgstr "crwdns77934:0crwdne77934:0" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:401 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:412 msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "crwdns77936:0{0}crwdnd77936:0{1}crwdnd77936:0{2}crwdnd77936:0{3}crwdne77936:0" @@ -34183,7 +34246,7 @@ msgstr "crwdns135918:0crwdne135918:0" msgid "Over Transfer Allowance (%)" msgstr "crwdns135920:0crwdne135920:0" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:403 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:414 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "crwdns77942:0{0}crwdnd77942:0{1}crwdnd77942:0{2}crwdnd77942:0{3}crwdne77942:0" @@ -34584,7 +34647,7 @@ msgstr "crwdns78136:0crwdne78136:0" msgid "Packed Items" msgstr "crwdns135958:0crwdne135958:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1291 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "crwdns78146:0crwdne78146:0" @@ -34608,7 +34671,7 @@ msgstr "crwdns135962:0crwdne135962:0" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34619,7 +34682,7 @@ msgstr "crwdns78160:0crwdne78160:0" msgid "Packing Slip Item" msgstr "crwdns78164:0crwdne78164:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:626 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:638 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "crwdns78166:0crwdne78166:0" @@ -34700,7 +34763,7 @@ msgstr "crwdns78204:0crwdne78204:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1122 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116 #: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 @@ -34754,7 +34817,7 @@ msgstr "crwdns135978:0crwdne135978:0" msgid "Paid To Account Type" msgstr "crwdns135980:0crwdne135980:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:323 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1093 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "crwdns78248:0crwdne78248:0" @@ -34981,7 +35044,7 @@ msgstr "crwdns136036:0crwdne136036:0" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "crwdns154654:0crwdne154654:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1476 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1548 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "crwdns78344:0crwdne78344:0" @@ -35082,7 +35145,10 @@ msgid "Partly Billed" msgstr "crwdns104626:0crwdne104626:0" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Partly Delivered" msgstr "crwdns136054:0crwdne136054:0" @@ -35162,12 +35228,12 @@ msgstr "crwdns112550:0crwdne112550:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:712 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35188,7 +35254,7 @@ msgstr "crwdns78408:0crwdne78408:0" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1070 msgid "Party Account" msgstr "crwdns78442:0crwdne78442:0" @@ -35321,12 +35387,12 @@ msgstr "crwdns78486:0crwdne78486:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:84 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35343,7 +35409,7 @@ msgstr "crwdns78486:0crwdne78486:0" msgid "Party Type" msgstr "crwdns78492:0crwdne78492:0" -#: erpnext/accounts/party.py:825 +#: erpnext/accounts/party.py:827 msgid "Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0}" msgstr "crwdns152094:0{0}crwdne152094:0" @@ -35356,6 +35422,7 @@ msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "crwdns78528:0{0}crwdne78528:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/party.py:428 msgid "Party Type is mandatory" msgstr "crwdns78530:0crwdne78530:0" @@ -35420,7 +35487,7 @@ msgstr "crwdns136092:0crwdne136092:0" msgid "Pause" msgstr "crwdns78554:0crwdne78554:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:175 msgid "Pause Job" msgstr "crwdns78558:0crwdne78558:0" @@ -35465,7 +35532,7 @@ msgid "Payable" msgstr "crwdns78570:0crwdne78570:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 @@ -35497,7 +35564,7 @@ msgstr "crwdns136100:0crwdne136100:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:42 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:445 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:459 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:758 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:31 @@ -35839,7 +35906,7 @@ msgstr "crwdns136134:0crwdne136134:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:139 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:453 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:467 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751 msgid "Payment Request" msgstr "crwdns78732:0crwdne78732:0" @@ -35913,7 +35980,7 @@ msgstr "crwdns154193:0crwdne154193:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1117 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 @@ -36023,7 +36090,7 @@ msgstr "crwdns148816:0crwdne148816:0" msgid "Payment Unlink Error" msgstr "crwdns78822:0crwdne78822:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:887 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:965 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "crwdns78824:0{0}crwdnd78824:0{1}crwdnd78824:0{2}crwdne78824:0" @@ -36113,6 +36180,22 @@ msgstr "crwdns112554:0crwdne112554:0" msgid "Peck (US)" msgstr "crwdns112556:0crwdne112556:0" +#. Label of the pegged_against (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Against" +msgstr "crwdns155474:0crwdne155474:0" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json +msgid "Pegged Currencies" +msgstr "crwdns155476:0crwdne155476:0" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Currency Details" +msgstr "crwdns155478:0crwdne155478:0" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' @@ -36159,7 +36242,7 @@ msgstr "crwdns78886:0crwdne78886:0" #. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 @@ -36243,6 +36326,8 @@ msgstr "crwdns112558:0crwdne112558:0" #. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -36256,6 +36341,7 @@ msgstr "crwdns112558:0crwdne112558:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -36413,6 +36499,27 @@ msgstr "crwdns78988:0crwdne78988:0" msgid "Period_from_date" msgstr "crwdns136182:0crwdne136182:0" +#. Label of the section_break_tcvw (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting" +msgstr "crwdns155480:0crwdne155480:0" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting Entry" +msgstr "crwdns155482:0crwdne155482:0" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:246 +msgid "Periodic Accounting Entry is not allowed for company {0} with perpetual inventory enabled" +msgstr "crwdns155484:0{0}crwdne155484:0" + +#. Label of the periodic_entry_difference_account (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Entry Difference Account" +msgstr "crwdns155486:0crwdne155486:0" + #. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule @@ -36510,15 +36617,14 @@ msgstr "crwdns136196:0crwdne136196:0" msgid "Phone Number" msgstr "crwdns79038:0crwdne79038:0" -#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:631 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:129 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -36526,7 +36632,7 @@ msgstr "crwdns79038:0crwdne79038:0" msgid "Pick List" msgstr "crwdns79044:0crwdne79044:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:196 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212 msgid "Pick List Incomplete" msgstr "crwdns79054:0crwdne79054:0" @@ -36817,7 +36923,7 @@ msgstr "crwdns111888:0crwdne111888:0" msgid "Plants and Machineries" msgstr "crwdns79170:0crwdne79170:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:539 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:556 msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." msgstr "crwdns79172:0crwdne79172:0" @@ -36830,6 +36936,7 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "crwdns79176:0crwdne79176:0" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 msgid "Please Select a Customer" msgstr "crwdns79178:0crwdne79178:0" @@ -36879,7 +36986,7 @@ msgstr "crwdns79196:0crwdne79196:0" msgid "Please add the Bank Account column" msgstr "crwdns79198:0crwdne79198:0" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:230 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:235 msgid "Please add the account to root level Company - {0}" msgstr "crwdns79200:0{0}crwdne79200:0" @@ -36891,7 +36998,7 @@ msgstr "crwdns79202:0crwdne79202:0" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "crwdns79204:0{1}crwdnd79204:0{0}crwdne79204:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1374 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1464 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "crwdns79206:0{0}crwdne79206:0" @@ -36912,7 +37019,7 @@ msgstr "crwdns79212:0crwdne79212:0" msgid "Please cancel related transaction." msgstr "crwdns79214:0crwdne79214:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" msgstr "crwdns79216:0crwdne79216:0" @@ -36969,7 +37076,7 @@ msgstr "crwdns79242:0crwdne79242:0" msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "crwdns79244:0{0}crwdne79244:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:121 msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." msgstr "crwdns79246:0crwdne79246:0" @@ -36981,7 +37088,7 @@ msgstr "crwdns79248:0crwdne79248:0" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "crwdns79250:0crwdne79250:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:393 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "crwdns79252:0{0}crwdne79252:0" @@ -36993,7 +37100,7 @@ msgstr "crwdns79254:0{0}crwdnd79254:0{1}crwdnd79254:0{2}crwdne79254:0" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "crwdns154920:0{0}crwdne154920:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:432 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "crwdns79256:0crwdne79256:0" @@ -37009,7 +37116,7 @@ msgstr "crwdns79260:0crwdne79260:0" msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" msgstr "crwdns79262:0crwdne79262:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:246 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:262 msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" msgstr "crwdns111894:0crwdne111894:0" @@ -37023,7 +37130,7 @@ msgstr "crwdns127840:0crwdne127840:0" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "crwdns79264:0crwdne79264:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:572 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:636 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "crwdns79266:0{0}crwdnd79266:0{1}crwdne79266:0" @@ -37031,11 +37138,11 @@ msgstr "crwdns79266:0{0}crwdnd79266:0{1}crwdne79266:0" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "crwdns79268:0crwdne79268:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "crwdns143494:0{0}crwdne143494:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "crwdns143496:0{0}crwdnd143496:0{1}crwdne143496:0" @@ -37047,7 +37154,7 @@ msgstr "crwdns79270:0crwdne79270:0" msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "crwdns79276:0crwdne79276:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:521 msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "crwdns79278:0{0}crwdne79278:0" @@ -37105,15 +37212,15 @@ msgstr "crwdns79302:0crwdne79302:0" msgid "Please enter Production Item first" msgstr "crwdns79304:0crwdne79304:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:72 msgid "Please enter Purchase Receipt first" msgstr "crwdns79306:0crwdne79306:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:102 msgid "Please enter Receipt Document" msgstr "crwdns79308:0crwdne79308:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1103 msgid "Please enter Reference date" msgstr "crwdns79310:0crwdne79310:0" @@ -37133,7 +37240,7 @@ msgstr "crwdns79316:0crwdne79316:0" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "crwdns79320:0crwdne79320:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "crwdns79324:0crwdne79324:0" @@ -37182,11 +37289,11 @@ msgstr "crwdns79344:0crwdne79344:0" msgid "Please enter the phone number first" msgstr "crwdns79346:0crwdne79346:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1057 msgid "Please enter the {schedule_date}." msgstr "crwdns154244:0{schedule_date}crwdne154244:0" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:93 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:97 msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" msgstr "crwdns79348:0crwdne79348:0" @@ -37226,11 +37333,7 @@ msgstr "crwdns79362:0{0}crwdne79362:0" msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." msgstr "crwdns79364:0crwdne79364:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 -msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." -msgstr "crwdns111898:0crwdne111898:0" - -#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:183 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:181 msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." msgstr "crwdns79366:0crwdne79366:0" @@ -37289,7 +37392,7 @@ msgstr "crwdns79392:0crwdne79392:0" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "crwdns79394:0crwdne79394:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1619 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1625 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "crwdns79396:0{0}crwdne79396:0" @@ -37297,7 +37400,7 @@ msgstr "crwdns79396:0{0}crwdne79396:0" msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" msgstr "crwdns79398:0{0}crwdne79398:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:529 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:517 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {item_code}." msgstr "crwdns154246:0{item_code}crwdne154246:0" @@ -37315,7 +37418,7 @@ msgstr "crwdns79402:0crwdne79402:0" msgid "Please select Charge Type first" msgstr "crwdns79404:0crwdne79404:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:454 msgid "Please select Company" msgstr "crwdns79406:0crwdne79406:0" @@ -37324,7 +37427,7 @@ msgstr "crwdns79406:0crwdne79406:0" msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" msgstr "crwdns79408:0crwdne79408:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:663 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:696 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 msgid "Please select Company first" msgstr "crwdns79410:0crwdne79410:0" @@ -37363,11 +37466,15 @@ msgstr "crwdns79422:0crwdne79422:0" msgid "Please select Party Type first" msgstr "crwdns79424:0crwdne79424:0" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:252 +msgid "Please select Periodic Accounting Entry Difference Account" +msgstr "crwdns155488:0crwdne155488:0" + #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:497 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "crwdns79426:0crwdne79426:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:664 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:697 msgid "Please select Posting Date first" msgstr "crwdns79428:0crwdne79428:0" @@ -37375,7 +37482,7 @@ msgstr "crwdns79428:0crwdne79428:0" msgid "Please select Price List" msgstr "crwdns79430:0crwdne79430:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1621 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1627 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "crwdns79432:0{0}crwdne79432:0" @@ -37383,7 +37490,7 @@ msgstr "crwdns79432:0{0}crwdne79432:0" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "crwdns79434:0crwdne79434:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:386 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "crwdns79436:0crwdne79436:0" @@ -37391,7 +37498,11 @@ msgstr "crwdns79436:0crwdne79436:0" msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" msgstr "crwdns79438:0{0}crwdne79438:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:271 +msgid "Please select Stock Asset Account" +msgstr "crwdns155490:0crwdne155490:0" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1297 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "crwdns79440:0{0}crwdne79440:0" @@ -37403,7 +37514,8 @@ msgstr "crwdns79442:0{0}crwdne79442:0" msgid "Please select a BOM" msgstr "crwdns79444:0crwdne79444:0" -#: erpnext/accounts/party.py:428 +#: erpnext/accounts/party.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1557 msgid "Please select a Company" msgstr "crwdns79446:0crwdne79446:0" @@ -37435,7 +37547,7 @@ msgstr "crwdns79456:0crwdne79456:0" msgid "Please select a Warehouse" msgstr "crwdns111900:0crwdne111900:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1397 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "crwdns79458:0crwdne79458:0" @@ -37492,7 +37604,7 @@ msgstr "crwdns142838:0crwdne142838:0" msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "crwdns155386:0crwdne155386:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1674 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1752 msgid "Please select correct account" msgstr "crwdns79482:0crwdne79482:0" @@ -37634,7 +37746,7 @@ msgstr "crwdns79532:0%scrwdne79532:0" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "crwdns154922:0{0}crwdne154922:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "crwdns79534:0crwdne79534:0" @@ -37668,11 +37780,11 @@ msgstr "crwdns79546:0{0}crwdne79546:0" msgid "Please set a Company" msgstr "crwdns79548:0crwdne79548:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "crwdns79550:0crwdne79550:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1395 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1401 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "crwdns79552:0crwdne79552:0" @@ -37684,7 +37796,7 @@ msgstr "crwdns79554:0{0}crwdne79554:0" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "crwdns79556:0{0}crwdnd79556:0{1}crwdne79556:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1094 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1093 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "crwdns79558:0{0}crwdne79558:0" @@ -37693,7 +37805,7 @@ msgstr "crwdns79558:0{0}crwdne79558:0" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "crwdns79560:0%scrwdne79560:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:753 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "crwdns79562:0crwdne79562:0" @@ -37737,7 +37849,7 @@ msgstr "crwdns79576:0{0}crwdne79576:0" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "crwdns79578:0crwdne79578:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:614 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:619 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "crwdns79580:0{0}crwdne79580:0" @@ -37758,7 +37870,7 @@ msgstr "crwdns79588:0crwdne79588:0" msgid "Please set one of the following:" msgstr "crwdns79590:0crwdne79590:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "crwdns154924:0crwdne154924:0" @@ -37774,15 +37886,15 @@ msgstr "crwdns79594:0crwdne79594:0" msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." msgstr "crwdns79596:0{0}crwdne79596:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:607 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:600 msgid "Please set the Item Code first" msgstr "crwdns79598:0crwdne79598:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1459 msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card" msgstr "crwdns154391:0crwdne154391:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1453 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1463 msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card" msgstr "crwdns154393:0crwdne154393:0" @@ -37837,7 +37949,7 @@ msgstr "crwdns79616:0crwdne79616:0" msgid "Please specify" msgstr "crwdns79618:0crwdne79618:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:310 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:313 msgid "Please specify Company" msgstr "crwdns79620:0crwdne79620:0" @@ -38042,14 +38154,14 @@ msgstr "crwdns79678:0crwdne79678:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:638 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:639 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:203 @@ -38157,7 +38269,7 @@ msgstr "crwdns136282:0crwdne136282:0" msgid "Posting Time" msgstr "crwdns79742:0crwdne79742:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1887 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1957 msgid "Posting date and posting time is mandatory" msgstr "crwdns79774:0crwdne79774:0" @@ -38432,7 +38544,7 @@ msgstr "crwdns79870:0crwdne79870:0" msgid "Price List Currency" msgstr "crwdns136308:0crwdne136308:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1230 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1233 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "crwdns79894:0crwdne79894:0" @@ -38907,7 +39019,7 @@ msgstr "crwdns136348:0crwdne136348:0" msgid "Print Style" msgstr "crwdns143200:0crwdne143200:0" -#: erpnext/setup/install.py:100 +#: erpnext/setup/install.py:101 msgid "Print UOM after Quantity" msgstr "crwdns80182:0crwdne80182:0" @@ -38925,7 +39037,7 @@ msgstr "crwdns80186:0crwdne80186:0" msgid "Print settings updated in respective print format" msgstr "crwdns80188:0crwdne80188:0" -#: erpnext/setup/install.py:107 +#: erpnext/setup/install.py:108 msgid "Print taxes with zero amount" msgstr "crwdns80190:0crwdne80190:0" @@ -39107,7 +39219,7 @@ msgstr "crwdns80274:0crwdne80274:0" msgid "Process Loss Qty" msgstr "crwdns80276:0crwdne80276:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:253 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:252 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "crwdns154429:0crwdne154429:0" @@ -39578,7 +39690,7 @@ msgstr "crwdns80480:0crwdne80480:0" #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:108 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:716 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 @@ -40104,7 +40216,7 @@ msgstr "crwdns136430:0crwdne136430:0" #: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:436 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:450 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:63 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:21 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json @@ -40147,7 +40259,7 @@ msgstr "crwdns80794:0crwdne80794:0" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "crwdns80800:0crwdne80800:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "crwdns80802:0{0}crwdne80802:0" @@ -40156,7 +40268,7 @@ msgstr "crwdns80802:0{0}crwdne80802:0" msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "crwdns80804:0{0}crwdne80804:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2010 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2009 msgid "Purchase Invoices" msgstr "crwdns80806:0crwdne80806:0" @@ -40223,7 +40335,7 @@ msgstr "crwdns80810:0crwdne80810:0" #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:48 #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:801 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:789 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -40232,7 +40344,7 @@ msgstr "crwdns80810:0crwdne80810:0" #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -40296,7 +40408,7 @@ msgstr "crwdns80850:0crwdne80850:0" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "crwdns80868:0crwdne80868:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:782 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:837 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "crwdns80870:0{0}crwdne80870:0" @@ -40309,11 +40421,11 @@ msgstr "crwdns80872:0crwdne80872:0" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "crwdns136432:0crwdne136432:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 msgid "Purchase Order Required" msgstr "crwdns80876:0crwdne80876:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "crwdns80878:0crwdne80878:0" @@ -40333,7 +40445,7 @@ msgstr "crwdns80882:0crwdne80882:0" msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "crwdns80884:0{0}crwdne80884:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "crwdns80886:0{0}crwdne80886:0" @@ -40395,7 +40507,7 @@ msgstr "crwdns80900:0crwdne80900:0" #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:403 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:69 #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json @@ -40441,7 +40553,6 @@ msgstr "crwdns80934:0crwdne80934:0" #. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed #. Cost Voucher' -#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipt Items" msgstr "crwdns136444:0crwdne136444:0" @@ -40451,11 +40562,11 @@ msgstr "crwdns136444:0crwdne136444:0" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "crwdns136446:0crwdne136446:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "crwdns80940:0crwdne80940:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:639 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "crwdns80942:0crwdne80942:0" @@ -40472,20 +40583,14 @@ msgstr "crwdns80944:0crwdne80944:0" msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "crwdns80946:0crwdne80946:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:859 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:914 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "crwdns80948:0{0}crwdne80948:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "crwdns80950:0{0}crwdne80950:0" -#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost -#. Voucher' -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Purchase Receipts" -msgstr "crwdns136448:0crwdne136448:0" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Payables Workspace #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json @@ -40624,7 +40729,7 @@ msgstr "crwdns136452:0crwdne136452:0" msgid "Purpose" msgstr "crwdns81014:0crwdne81014:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:368 msgid "Purpose must be one of {0}" msgstr "crwdns81028:0{0}crwdne81028:0" @@ -40851,7 +40956,7 @@ msgstr "crwdns136470:0crwdne136470:0" msgid "Qty for which recursion isn't applicable." msgstr "crwdns136472:0crwdne136472:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:901 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:894 msgid "Qty for {0}" msgstr "crwdns81138:0{0}crwdne81138:0" @@ -40870,12 +40975,12 @@ msgid "Qty in WIP Warehouse" msgstr "crwdns152344:0crwdne152344:0" #. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:175 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of Finished Goods Item" msgstr "crwdns81146:0crwdne81146:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:587 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:603 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." msgstr "crwdns81150:0crwdne81150:0" @@ -40908,8 +41013,8 @@ msgstr "crwdns81160:0crwdne81160:0" msgid "Qty to Fetch" msgstr "crwdns81162:0crwdne81162:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:225 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:757 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "crwdns81164:0crwdne81164:0" @@ -41258,7 +41363,7 @@ msgstr "crwdns81312:0crwdne81312:0" #: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:335 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -41361,7 +41466,7 @@ msgstr "crwdns136504:0crwdne136504:0" msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}" msgstr "crwdns152162:0{0}crwdnd152162:0{1}crwdne152162:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1356 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" msgstr "crwdns81394:0{0}crwdnd81394:0{1}crwdnd81394:0{2}crwdne81394:0" @@ -41373,8 +41478,8 @@ msgstr "crwdns111924:0crwdne111924:0" msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" msgstr "crwdns81396:0{0}crwdne81396:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:189 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:926 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 msgid "Quantity must not be more than {0}" msgstr "crwdns81398:0{0}crwdne81398:0" @@ -41388,8 +41493,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "crwdns81402:0{0}crwdnd81402:0{1}crwdne81402:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:282 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:351 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:349 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "crwdns81404:0crwdne81404:0" @@ -41398,11 +41503,11 @@ msgstr "crwdns81404:0crwdne81404:0" msgid "Quantity to Make" msgstr "crwdns81406:0crwdne81406:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:317 msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "crwdns81408:0crwdne81408:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2134 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2136 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "crwdns81410:0{0}crwdne81410:0" @@ -41483,7 +41588,7 @@ msgstr "crwdns136508:0crwdne136508:0" msgid "Query Route String" msgstr "crwdns136510:0crwdne136510:0" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:144 msgid "Queue Size should be between 5 and 100" msgstr "crwdns152218:0crwdne152218:0" @@ -41510,11 +41615,11 @@ msgstr "crwdns152218:0crwdne152218:0" msgid "Queued" msgstr "crwdns136512:0crwdne136512:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Quick Entry" msgstr "crwdns81450:0crwdne81450:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:585 msgid "Quick Journal Entry" msgstr "crwdns81452:0crwdne81452:0" @@ -41826,6 +41931,8 @@ msgstr "crwdns136540:0crwdne136540:0" #. Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note @@ -41836,6 +41943,7 @@ msgstr "crwdns136540:0crwdne136540:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -42116,12 +42224,12 @@ msgstr "crwdns136588:0crwdne136588:0" msgid "Raw Materials cannot be blank." msgstr "crwdns81796:0crwdne81796:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:393 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:698 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:215 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:164 msgid "Re-open" msgstr "crwdns81798:0crwdne81798:0" @@ -42225,7 +42333,7 @@ msgstr "crwdns81838:0crwdne81838:0" msgid "Reason for Failure" msgstr "crwdns136622:0crwdne136622:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:731 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:745 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1326 msgid "Reason for Hold" msgstr "crwdns81842:0crwdne81842:0" @@ -42288,6 +42396,17 @@ msgstr "crwdns136628:0crwdne136628:0" msgid "Receipt Document Type" msgstr "crwdns136630:0crwdne136630:0" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipt Items" +msgstr "crwdns155492:0crwdne155492:0" + +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipts" +msgstr "crwdns155494:0crwdne155494:0" + #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' @@ -42306,7 +42425,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account" msgstr "crwdns136632:0crwdne136632:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:71 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:244 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 @@ -42777,7 +42896,7 @@ msgstr "crwdns82028:0crwdne82028:0" msgid "Reference" msgstr "crwdns82030:0crwdne82030:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1023 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1101 msgid "Reference #{0} dated {1}" msgstr "crwdns82078:0#{0}crwdnd82078:0{1}crwdne82078:0" @@ -42915,7 +43034,7 @@ msgstr "crwdns82118:0crwdne82118:0" msgid "Reference No" msgstr "crwdns136710:0crwdne136710:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:637 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "crwdns82150:0{0}crwdne82150:0" @@ -42923,7 +43042,7 @@ msgstr "crwdns82150:0{0}crwdne82150:0" msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "crwdns82152:0crwdne82152:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:720 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" msgstr "crwdns82154:0crwdne82154:0" @@ -43041,11 +43160,11 @@ msgstr "crwdns82202:0{0}crwdnd82202:0{1}crwdnd82202:0{2}crwdne82202:0" msgid "References" msgstr "crwdns82204:0crwdne82204:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:373 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "crwdns111936:0crwdne111936:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:368 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "crwdns111938:0crwdne111938:0" @@ -43197,7 +43316,7 @@ msgstr "crwdns136746:0crwdne136746:0" msgid "Release Date" msgstr "crwdns82278:0crwdne82278:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" msgstr "crwdns82284:0crwdne82284:0" @@ -43216,7 +43335,7 @@ msgstr "crwdns154926:0crwdne154926:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1140 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Remaining Balance" msgstr "crwdns82290:0crwdne82290:0" @@ -43269,10 +43388,10 @@ msgstr "crwdns82292:0crwdne82292:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1171 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1172 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:740 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43306,7 +43425,7 @@ msgstr "crwdns136752:0crwdne136752:0" msgid "Remove SABB Entry" msgstr "crwdns152386:0crwdne152386:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" msgstr "crwdns111940:0crwdne111940:0" @@ -43369,7 +43488,7 @@ msgstr "crwdns136760:0crwdne136760:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" @@ -43508,7 +43627,7 @@ msgstr "crwdns82414:0crwdne82414:0" msgid "Report View" msgstr "crwdns104642:0crwdne104642:0" -#: erpnext/setup/install.py:153 +#: erpnext/setup/install.py:154 msgid "Report an Issue" msgstr "crwdns127512:0crwdne127512:0" @@ -43713,7 +43832,7 @@ msgstr "crwdns136804:0crwdne136804:0" #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:70 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:272 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:174 msgid "Request for Quotation" msgstr "crwdns82500:0crwdne82500:0" @@ -43922,9 +44041,9 @@ msgstr "crwdns154934:0crwdne154934:0" msgid "Reservation Based On" msgstr "crwdns82600:0crwdne82600:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:808 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:76 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:127 msgid "Reserve" msgstr "crwdns82604:0crwdne82604:0" @@ -43972,7 +44091,7 @@ msgstr "crwdns136820:0crwdne136820:0" msgid "Reserved Qty" msgstr "crwdns82618:0crwdne82618:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:199 msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." msgstr "crwdns82624:0{0}crwdnd82624:0{1}crwdnd82624:0{3}crwdne82624:0" @@ -44002,7 +44121,7 @@ msgstr "crwdns136826:0crwdne136826:0" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "crwdns111956:0crwdne111956:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:513 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:577 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "crwdns82634:0crwdne82634:0" @@ -44018,27 +44137,27 @@ msgstr "crwdns82636:0crwdne82636:0" msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "crwdns82638:0crwdne82638:0" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2161 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2164 msgid "Reserved Serial No." msgstr "crwdns82640:0crwdne82640:0" #. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' #. Name of a report #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:831 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:428 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 #: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:499 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2145 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2148 msgid "Reserved Stock" msgstr "crwdns82642:0crwdne82642:0" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2191 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2194 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "crwdns82646:0crwdne82646:0" @@ -44050,7 +44169,7 @@ msgstr "crwdns154940:0crwdne154940:0" msgid "Reserved Stock for Sub-assembly" msgstr "crwdns154942:0crwdne154942:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:538 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:526 msgid "Reserved Warehouse is mandatory for the Item {item_code} in Raw Materials supplied." msgstr "crwdns154250:0{item_code}crwdne154250:0" @@ -44084,7 +44203,7 @@ msgstr "crwdns82660:0crwdne82660:0" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:202 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:381 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:272 msgid "Reserving Stock..." msgstr "crwdns82662:0crwdne82662:0" @@ -44297,13 +44416,13 @@ msgstr "crwdns136874:0crwdne136874:0" msgid "Result Title Field" msgstr "crwdns136876:0crwdne136876:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:368 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:382 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 msgid "Resume" msgstr "crwdns82750:0crwdne82750:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 msgid "Resume Job" msgstr "crwdns82752:0crwdne82752:0" @@ -44412,7 +44531,7 @@ msgstr "crwdns136888:0crwdne136888:0" msgid "Return Against Subcontracting Receipt" msgstr "crwdns136890:0crwdne136890:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:247 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 msgid "Return Components" msgstr "crwdns82800:0crwdne82800:0" @@ -44442,7 +44561,7 @@ msgstr "crwdns82812:0crwdne82812:0" msgid "Return invoice of asset cancelled" msgstr "crwdns154944:0crwdne154944:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:118 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:132 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:208 msgid "Return of Components" msgstr "crwdns82814:0crwdne82814:0" @@ -44531,7 +44650,7 @@ msgstr "crwdns82850:0crwdne82850:0" msgid "Reversal Of" msgstr "crwdns136900:0crwdne136900:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:82 msgid "Reverse Journal Entry" msgstr "crwdns82854:0crwdne82854:0" @@ -44654,7 +44773,7 @@ msgstr "crwdns82908:0crwdne82908:0" #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:146 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 msgid "Root Type" @@ -44838,8 +44957,8 @@ msgstr "crwdns136948:0crwdne136948:0" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "crwdns83014:0crwdne83014:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:626 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:641 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:631 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:646 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "crwdns83016:0crwdne83016:0" @@ -44918,11 +45037,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "crwdns83050:0#{0}crwdne83050:0" #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:487 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:492 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "crwdns83052:0#{0}crwdne83052:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:480 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:485 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "crwdns83056:0#{0}crwdnd83056:0{1}crwdne83056:0" @@ -44943,7 +45062,7 @@ msgstr "crwdns83060:0#{0}crwdne83060:0" msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "crwdns83062:0#{0}crwdnd83062:0{1}crwdnd83062:0{2}crwdnd83062:0{3}crwdne83062:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "crwdns83064:0#{0}crwdne83064:0" @@ -44959,7 +45078,7 @@ msgstr "crwdns154950:0#{0}crwdnd154950:0{1}crwdne154950:0" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "crwdns83068:0#{0}crwdnd83068:0{0}crwdne83068:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:376 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "crwdns83070:0#{0}crwdnd83070:0{1}crwdne83070:0" @@ -44991,7 +45110,7 @@ msgstr "crwdns83082:0#{0}crwdnd83082:0{1}crwdne83082:0" msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}." msgstr "crwdns154952:0#{0}crwdnd154952:0{1}crwdne154952:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:972 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "crwdns83088:0#{0}crwdnd83088:0{1}crwdnd83088:0{2}crwdnd83088:0{3}crwdne83088:0" @@ -44999,23 +45118,23 @@ msgstr "crwdns83088:0#{0}crwdnd83088:0{1}crwdnd83088:0{2}crwdnd83088:0{3}crwdne8 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "crwdns83090:0#{0}crwdnd83090:0{1}crwdne83090:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:271 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "crwdns83094:0#{0}crwdnd83094:0{1}crwdne83094:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:272 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "crwdns83096:0#{0}crwdnd83096:0{1}crwdne83096:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:256 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:254 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "crwdns83098:0#{0}crwdnd83098:0{1}crwdne83098:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:265 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:263 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "crwdns83100:0#{0}crwdnd83100:0{1}crwdnd83100:0{2}crwdne83100:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "crwdns83102:0#{0}crwdnd83102:0{1}crwdnd83102:0{2}crwdne83102:0" @@ -45035,7 +45154,7 @@ msgstr "crwdns83108:0#{0}crwdne83108:0" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "crwdns83110:0#{0}crwdnd83110:0{1}crwdne83110:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:536 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "crwdns154954:0#{0}crwdne154954:0" @@ -45047,7 +45166,7 @@ msgstr "crwdns83112:0#{0}crwdnd83112:0{1}crwdnd83112:0{2}crwdne83112:0" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "crwdns83114:0#{0}crwdne83114:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:755 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:760 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "crwdns83116:0#{0}crwdnd83116:0{1}crwdnd83116:0{2}crwdne83116:0" @@ -45063,11 +45182,11 @@ msgstr "crwdns83120:0#{0}crwdnd83120:0{1}crwdne83120:0" msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" msgstr "crwdns83122:0#{0}crwdnd83122:0{1}crwdne83122:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:327 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:328 msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "crwdns136954:0#{0}crwdnd136954:0{1}crwdne136954:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:468 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:473 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "crwdns83124:0#{0}crwdnd83124:0{1}crwdne83124:0" @@ -45075,11 +45194,11 @@ msgstr "crwdns83124:0#{0}crwdnd83124:0{1}crwdne83124:0" msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" msgstr "crwdns148624:0#{0}crwdnd148624:0{1}crwdnd148624:0{2}crwdnd148624:0{3}crwdne148624:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:685 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "crwdns83126:0#{0}crwdnd83126:0{1}crwdne83126:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:695 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:773 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "crwdns83128:0#{0}crwdnd83128:0{1}crwdne83128:0" @@ -45087,7 +45206,7 @@ msgstr "crwdns83128:0#{0}crwdnd83128:0{1}crwdne83128:0" msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" msgstr "crwdns83130:0#{0}crwdne83130:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:755 msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "crwdns154780:0#{0}crwdne154780:0" @@ -45103,11 +45222,11 @@ msgstr "crwdns83132:0#{0}crwdne83132:0" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "crwdns83134:0#{0}crwdnd83134:0{1}crwdne83134:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1452 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "crwdns83136:0#{0}crwdnd83136:0{1}crwdne83136:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:98 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:99 msgid "Row #{0}: Item {1} has zero rate but 'Allow Zero Valuation Rate' is not enabled." msgstr "crwdns155286:0#{0}crwdnd155286:0{1}crwdne155286:0" @@ -45115,11 +45234,11 @@ msgstr "crwdns155286:0#{0}crwdnd155286:0{1}crwdne155286:0" msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." msgstr "crwdns83138:0#{0}crwdnd83138:0{1}crwdne83138:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:290 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:288 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "crwdns83140:0#{0}crwdnd83140:0{1}crwdne83140:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:244 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "crwdns83142:0#{0}crwdnd83142:0{1}crwdne83142:0" @@ -45127,11 +45246,11 @@ msgstr "crwdns83142:0#{0}crwdnd83142:0{1}crwdne83142:0" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "crwdns83144:0#{0}crwdnd83144:0{1}crwdnd83144:0{2}crwdne83144:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:530 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "crwdns154958:0#{0}crwdne154958:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:525 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "crwdns154960:0#{0}crwdne154960:0" @@ -45139,15 +45258,15 @@ msgstr "crwdns154960:0#{0}crwdne154960:0" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "crwdns83148:0#{0}crwdne83148:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1535 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "crwdns83150:0#{0}crwdnd83150:0{1}crwdnd83150:0{2}crwdne83150:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:502 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "crwdns154962:0#{0}crwdnd154962:0{1}crwdne154962:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:671 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:672 msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "crwdns83152:0#{0}crwdnd83152:0{1}crwdnd83152:0{2}crwdnd83152:0{3}crwdnd83152:0{4}crwdne83152:0" @@ -45179,24 +45298,24 @@ msgstr "crwdns83164:0#{0}crwdne83164:0" msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "crwdns83166:0#{0}crwdnd83166:0{1}crwdne83166:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:247 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:245 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:291 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "crwdns83168:0#{0}crwdne83168:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:364 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "crwdns83170:0#{0}crwdnd83170:0{1}crwdnd83170:0{2}crwdnd83170:0{3}crwdnd83170:0{4}crwdne83170:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1186 msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}" msgstr "crwdns151832:0#{0}crwdnd151832:0{1}crwdne151832:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}" msgstr "crwdns151834:0#{0}crwdnd151834:0{1}crwdnd151834:0{2}crwdne151834:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1126 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1216 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "crwdns151836:0#{0}crwdnd151836:0{1}crwdnd151836:0{2}crwdne151836:0" @@ -45205,7 +45324,7 @@ msgstr "crwdns151836:0#{0}crwdnd151836:0{1}crwdnd151836:0{2}crwdne151836:0" msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "crwdns83172:0#{0}crwdnd83172:0{1}crwdne83172:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1448 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1520 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "crwdns83174:0#{0}crwdnd83174:0{1}crwdne83174:0" @@ -45224,7 +45343,7 @@ msgstr "crwdns83180:0#{0}crwdne83180:0" msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "crwdns83182:0#{0}crwdne83182:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:466 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "crwdns83186:0#{0}crwdnd83186:0{1}crwdne83186:0" @@ -45236,7 +45355,7 @@ msgstr "crwdns83188:0#{0}crwdnd83188:0{1}crwdne83188:0" msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset" msgstr "crwdns154964:0#{0}crwdne154964:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:456 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "crwdns83192:0#{0}crwdne83192:0" @@ -45247,15 +45366,15 @@ msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" "\t\t\t\t\tthis validation." msgstr "crwdns83194:0#{0}crwdnd83194:0{1}crwdnd83194:0{2}crwdnd83194:0{3}crwdnd83194:0{4}crwdnd83194:0{5}crwdne83194:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:195 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:196 msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "crwdns83196:0#{0}crwdnd83196:0{1}crwdnd83196:0{2}crwdne83196:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:250 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "crwdns83198:0#{0}crwdnd83198:0{1}crwdnd83198:0{2}crwdnd83198:0{3}crwdnd83198:0{4}crwdnd83198:0{5}crwdne83198:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:329 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "crwdns83200:0#{0}crwdnd83200:0{1}crwdne83200:0" @@ -45287,40 +45406,40 @@ msgstr "crwdns111966:0#{0}crwdne111966:0" msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "crwdns83210:0#{0}crwdne83210:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:467 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "crwdns83212:0#{0}crwdnd83212:0{1}crwdnd83212:0{2}crwdne83212:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:275 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:338 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "crwdns83214:0#{0}crwdnd83214:0{1}crwdnd83214:0{2}crwdne83214:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1465 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "crwdns83216:0#{0}crwdnd83216:0{1}crwdne83216:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1406 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1478 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "crwdns83218:0#{0}crwdnd83218:0{1}crwdne83218:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1420 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1492 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "crwdns83220:0#{0}crwdnd83220:0{1}crwdne83220:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:526 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "crwdns83222:0#{0}crwdnd83222:0{1}crwdnd83222:0{2}crwdne83222:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "crwdns83224:0#{0}crwdnd83224:0{1}crwdnd83224:0{2}crwdnd83224:0{3}crwdne83224:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1203 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1506 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "crwdns83226:0#{0}crwdnd83226:0{1}crwdnd83226:0{2}crwdne83226:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:209 msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." msgstr "crwdns83228:0#{0}crwdnd83228:0{1}crwdne83228:0" @@ -45332,7 +45451,7 @@ msgstr "crwdns127848:0#{0}crwdnd127848:0{1}crwdnd127848:0{2}crwdne127848:0" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "crwdns83232:0#{0}crwdnd83232:0{1}crwdne83232:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "crwdns154966:0#{0}crwdne154966:0" @@ -45364,39 +45483,39 @@ msgstr "crwdns83246:0#{0}crwdnd83246:0{1}crwdnd83246:0{2}crwdnd83246:0{3}crwdnd8 msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" msgstr "crwdns83248:0#{1}crwdnd83248:0{0}crwdne83248:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:257 msgid "Row #{idx}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor." msgstr "crwdns154252:0#{idx}crwdne154252:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:468 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:456 msgid "Row #{idx}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer." msgstr "crwdns154254:0#{idx}crwdne154254:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:943 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 msgid "Row #{idx}: Please enter a location for the asset item {item_code}." msgstr "crwdns154256:0#{idx}crwdnd154256:0{item_code}crwdne154256:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:599 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:587 msgid "Row #{idx}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {item_code}." msgstr "crwdns154258:0#{idx}crwdnd154258:0{item_code}crwdne154258:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:612 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:600 msgid "Row #{idx}: {field_label} can not be negative for item {item_code}." msgstr "crwdns154260:0#{idx}crwdnd154260:0{field_label}crwdnd154260:0{item_code}crwdne154260:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:558 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:546 msgid "Row #{idx}: {field_label} is mandatory." msgstr "crwdns154262:0#{idx}crwdnd154262:0{field_label}crwdne154262:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:580 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:568 msgid "Row #{idx}: {field_label} is not allowed in Purchase Return." msgstr "crwdns154264:0#{idx}crwdnd154264:0{field_label}crwdne154264:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:260 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:248 msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same." msgstr "crwdns154266:0#{idx}crwdnd154266:0{from_warehouse_field}crwdnd154266:0{to_warehouse_field}crwdne154266:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1061 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1049 msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}." msgstr "crwdns154268:0#{idx}crwdnd154268:0{schedule_date}crwdnd154268:0{transaction_date}crwdne154268:0" @@ -45404,7 +45523,7 @@ msgstr "crwdns154268:0#{idx}crwdnd154268:0{schedule_date}crwdnd154268:0{transact msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "crwdns83250:0crwdne83250:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:352 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "crwdns83254:0crwdne83254:0" @@ -45428,7 +45547,7 @@ msgstr "crwdns83264:0crwdne83264:0" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "crwdns104646:0crwdne104646:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:344 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "crwdns83268:0crwdne83268:0" @@ -45448,7 +45567,7 @@ msgstr "crwdns143520:0crwdne143520:0" msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "crwdns104648:0crwdne104648:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:163 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:179 msgid "Row #{}: item {} has been picked already." msgstr "crwdns83276:0crwdne83276:0" @@ -45465,7 +45584,7 @@ msgstr "crwdns83280:0crwdne83280:0" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "crwdns83282:0crwdne83282:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "crwdns83284:0{0}crwdnd83284:0{1}crwdnd83284:0{2}crwdne83284:0" @@ -45477,19 +45596,19 @@ msgstr "crwdns111972:0crwdne111972:0" msgid "Row {0}" msgstr "crwdns111974:0{0}crwdne111974:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:675 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:683 msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" msgstr "crwdns83286:0{0}crwdnd83286:0{1}crwdne83286:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209 msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." msgstr "crwdns83288:0{0}crwdnd83288:0{1}crwdnd83288:0{2}crwdne83288:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1219 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1228 msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" msgstr "crwdns83290:0{0}crwdnd83290:0{1}crwdnd83290:0{2}crwdnd83290:0{3}crwdnd83290:0{4}crwdne83290:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1243 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252 msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" msgstr "crwdns83292:0{0}crwdnd83292:0{1}crwdnd83292:0{2}crwdnd83292:0{3}crwdne83292:0" @@ -45497,7 +45616,7 @@ msgstr "crwdns83292:0{0}crwdnd83292:0{1}crwdnd83292:0{2}crwdnd83292:0{3}crwdne83 msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "crwdns83294:0{0}crwdne83294:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:600 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "crwdns83296:0{0}crwdnd83296:0{1}crwdnd83296:0{2}crwdne83296:0" @@ -45505,11 +45624,11 @@ msgstr "crwdns83296:0{0}crwdnd83296:0{1}crwdnd83296:0{2}crwdne83296:0" msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." msgstr "crwdns83300:0{0}crwdne83300:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" msgstr "crwdns83302:0{0}crwdne83302:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:746 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" msgstr "crwdns83304:0{0}crwdne83304:0" @@ -45521,7 +45640,7 @@ msgstr "crwdns83306:0{0}crwdnd83306:0{1}crwdnd83306:0{2}crwdne83306:0" msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "crwdns83308:0{0}crwdnd83308:0{1}crwdnd83308:0{2}crwdne83308:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:947 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948 msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." msgstr "crwdns111976:0{0}crwdnd111976:0{1}crwdnd111976:0{2}crwdnd111976:0{3}crwdne111976:0" @@ -45529,7 +45648,7 @@ msgstr "crwdns111976:0{0}crwdnd111976:0{1}crwdnd111976:0{2}crwdnd111976:0{3}crwd msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" msgstr "crwdns83310:0{0}crwdnd83310:0{1}crwdne83310:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:919 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:997 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "crwdns83312:0{0}crwdne83312:0" @@ -45541,11 +45660,11 @@ msgstr "crwdns83314:0{0}crwdne83314:0" msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "crwdns83316:0{0}crwdnd83316:0{1}crwdnd83316:0{2}crwdne83316:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:141 msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" msgstr "crwdns83318:0{0}crwdnd83318:0{1}crwdne83318:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:765 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" msgstr "crwdns83320:0{0}crwdnd83320:0{1}crwdne83320:0" @@ -45553,7 +45672,7 @@ msgstr "crwdns83320:0{0}crwdnd83320:0{1}crwdne83320:0" msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" msgstr "crwdns83322:0{0}crwdnd83322:0#{1}crwdnd83322:0{2}crwdne83322:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:838 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "crwdns83324:0{0}crwdnd83324:0{1}crwdne83324:0" @@ -45569,24 +45688,24 @@ msgstr "crwdns83330:0{0}crwdne83330:0" msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "crwdns83332:0{0}crwdne83332:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1088 #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1203 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "crwdns83336:0{0}crwdne83336:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:477 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "crwdns83338:0{0}crwdne83338:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:524 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "crwdns83340:0{0}crwdnd83340:0{1}crwdnd83340:0{2}crwdne83340:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:481 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "crwdns83342:0{0}crwdnd83342:0{1}crwdnd83342:0{2}crwdnd83342:0{3}crwdne83342:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:506 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "crwdns83344:0{0}crwdnd83344:0{1}crwdnd83344:0{2}crwdne83344:0" @@ -45603,7 +45722,7 @@ msgstr "crwdns83348:0{0}crwdne83348:0" msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "crwdns83350:0{0}crwdnd83350:0{1}crwdnd83350:0{2}crwdne83350:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1282 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "crwdns83352:0{0}crwdne83352:0" @@ -45615,7 +45734,7 @@ msgstr "crwdns83354:0{0}crwdne83354:0" msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." msgstr "crwdns83356:0{0}crwdne83356:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:785 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:863 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "crwdns83358:0{0}crwdnd83358:0{1}crwdne83358:0" @@ -45639,7 +45758,7 @@ msgstr "crwdns83366:0{0}crwdnd83366:0{1}crwdne83366:0" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "crwdns151960:0{0}crwdnd151960:0{1}crwdne151960:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:593 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "crwdns83368:0{0}crwdnd83368:0{1}crwdne83368:0" @@ -45647,11 +45766,11 @@ msgstr "crwdns83368:0{0}crwdnd83368:0{1}crwdne83368:0" msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "crwdns83370:0{0}crwdnd83370:0{1}crwdne83370:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:889 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" msgstr "crwdns83372:0{0}crwdnd83372:0{1}crwdnd83372:0{2}crwdnd83372:0{3}crwdnd83372:0{4}crwdne83372:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" msgstr "crwdns83374:0{0}crwdnd83374:0{1}crwdne83374:0" @@ -45659,11 +45778,11 @@ msgstr "crwdns83374:0{0}crwdnd83374:0{1}crwdne83374:0" msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "crwdns83376:0{0}crwdne83376:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:659 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:737 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" msgstr "crwdns83378:0{0}crwdne83378:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." msgstr "crwdns83380:0{0}crwdnd83380:0{1}crwdne83380:0" @@ -45699,7 +45818,7 @@ msgstr "crwdns83394:0{0}crwdnd83394:0{1}crwdne83394:0" msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "crwdns83396:0{0}crwdnd83396:0{1}crwdne83396:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:118 msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." msgstr "crwdns83398:0{0}crwdnd83398:0{1}crwdne83398:0" @@ -45707,7 +45826,7 @@ msgstr "crwdns83398:0{0}crwdnd83398:0{1}crwdne83398:0" msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." msgstr "crwdns83400:0{0}crwdnd83400:0{1}crwdnd83400:0{2}crwdne83400:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." msgstr "crwdns83402:0{0}crwdne83402:0" @@ -45719,7 +45838,7 @@ msgstr "crwdns83404:0{0}crwdne83404:0" msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative." msgstr "crwdns152228:0{0}crwdne152228:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:745 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:746 msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" msgstr "crwdns83406:0{0}crwdnd83406:0{4}crwdnd83406:0{1}crwdnd83406:0{2}crwdnd83406:0{3}crwdne83406:0" @@ -45727,11 +45846,11 @@ msgstr "crwdns83406:0{0}crwdnd83406:0{4}crwdnd83406:0{1}crwdnd83406:0{2}crwdnd83 msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" msgstr "crwdns83408:0{0}crwdne83408:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1265 msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "crwdns83410:0{0}crwdnd83410:0{1}crwdne83410:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1183 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1273 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "crwdns83412:0{0}crwdne83412:0" @@ -45739,7 +45858,7 @@ msgstr "crwdns83412:0{0}crwdne83412:0" msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}" msgstr "crwdns151452:0{0}crwdnd151452:0{1}crwdnd151452:0{2}crwdne151452:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:435 msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "crwdns83414:0{0}crwdnd83414:0{1}crwdne83414:0" @@ -45751,7 +45870,7 @@ msgstr "crwdns149102:0{0}crwdnd149102:0{3}crwdnd149102:0{1}crwdnd149102:0{2}crwd msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "crwdns83416:0{0}crwdnd83416:0{1}crwdnd83416:0{2}crwdne83416:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:385 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:386 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "crwdns83420:0{0}crwdne83420:0" @@ -45776,11 +45895,11 @@ msgstr "crwdns83426:0{0}crwdnd83426:0{1}crwdne83426:0" msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "crwdns83428:0{0}crwdnd83428:0{1}crwdnd83428:0{2}crwdnd83428:0{3}crwdnd83428:0{4}crwdne83428:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:825 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:903 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" msgstr "crwdns83430:0{0}crwdnd83430:0{1}crwdnd83430:0{2}crwdnd83430:0{3}crwdne83430:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:91 msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "crwdns111978:0{0}crwdnd111978:0{2}crwdnd111978:0{1}crwdnd111978:0{2}crwdnd111978:0{3}crwdne111978:0" @@ -45788,7 +45907,7 @@ msgstr "crwdns111978:0{0}crwdnd111978:0{2}crwdnd111978:0{1}crwdnd111978:0{2}crwd msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." msgstr "crwdns83434:0{1}crwdnd83434:0{0}crwdnd83434:0{2}crwdnd83434:0{3}crwdne83434:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:925 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 msgid "Row {idx}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation of assets for item {item_code}." msgstr "crwdns154270:0{idx}crwdnd154270:0{item_code}crwdne154270:0" @@ -45818,7 +45937,7 @@ msgstr "crwdns136958:0crwdne136958:0" msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "crwdns83448:0{0}crwdne83448:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:124 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "crwdns83450:0{0}crwdne83450:0" @@ -46087,7 +46206,7 @@ msgstr "crwdns142962:0crwdne142962:0" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46169,7 +46288,7 @@ msgstr "crwdns154674:0crwdne154674:0" msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "crwdns154676:0crwdne154676:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:601 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:613 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "crwdns83606:0{0}crwdne83606:0" @@ -46313,7 +46432,8 @@ msgstr "crwdns104650:0crwdne104650:0" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:208 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -46397,7 +46517,7 @@ msgstr "crwdns136996:0crwdne136996:0" msgid "Sales Order Trends" msgstr "crwdns83690:0crwdne83690:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "crwdns83692:0{0}crwdne83692:0" @@ -46464,7 +46584,7 @@ msgstr "crwdns137000:0crwdne137000:0" #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:122 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1160 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1161 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 @@ -46562,7 +46682,7 @@ msgstr "crwdns83756:0crwdne83756:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:128 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1157 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1158 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 @@ -46649,7 +46769,7 @@ msgid "Sales Representative" msgstr "crwdns143522:0crwdne143522:0" #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 msgid "Sales Return" msgstr "crwdns83790:0crwdne83790:0" @@ -46868,7 +46988,7 @@ msgstr "crwdns137022:0crwdne137022:0" msgid "Sample Size" msgstr "crwdns83884:0crwdne83884:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3216 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3286 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" msgstr "crwdns83888:0{0}crwdnd83888:0{1}crwdne83888:0" @@ -46905,7 +47025,7 @@ msgid "Saturday" msgstr "crwdns137024:0crwdne137024:0" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:594 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:627 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:283 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:319 @@ -47283,7 +47403,7 @@ msgstr "crwdns84080:0crwdne84080:0" msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "crwdns111986:0crwdne111986:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:233 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:247 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1095 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 @@ -47319,7 +47439,7 @@ msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "crwdns84096:0crwdne84096:0" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Batch No" msgstr "crwdns84098:0crwdne84098:0" @@ -47339,11 +47459,11 @@ msgstr "crwdns84104:0crwdne84104:0" msgid "Select Columns and Filters" msgstr "crwdns151702:0crwdne151702:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:132 msgid "Select Company" msgstr "crwdns84106:0crwdne84106:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:429 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:427 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "crwdns84108:0crwdne84108:0" @@ -47384,11 +47504,11 @@ msgstr "crwdns154782:0crwdne154782:0" msgid "Select DocType" msgstr "crwdns137090:0crwdne137090:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 msgid "Select Employees" msgstr "crwdns84124:0crwdne84124:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:237 msgid "Select Finished Good" msgstr "crwdns84126:0crwdne84126:0" @@ -47431,18 +47551,18 @@ msgstr "crwdns84138:0crwdne84138:0" msgid "Select Possible Supplier" msgstr "crwdns84140:0crwdne84140:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:939 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:932 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 msgid "Select Quantity" msgstr "crwdns84142:0crwdne84142:0" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Serial No" msgstr "crwdns84144:0crwdne84144:0" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:420 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:362 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:356 msgid "Select Serial and Batch" msgstr "crwdns84146:0crwdne84146:0" @@ -47504,7 +47624,7 @@ msgstr "crwdns84172:0crwdne84172:0" msgid "Select a Supplier" msgstr "crwdns84174:0crwdne84174:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386 msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." msgstr "crwdns84176:0crwdne84176:0" @@ -47563,7 +47683,7 @@ msgstr "crwdns137098:0crwdne137098:0" msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." msgstr "crwdns84200:0crwdne84200:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1024 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1017 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "crwdns84202:0crwdne84202:0" @@ -47821,7 +47941,7 @@ msgstr "crwdns137132:0crwdne137132:0" #. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:330 msgid "Sequence Id" msgstr "crwdns84312:0crwdne84312:0" @@ -47962,7 +48082,7 @@ msgstr "crwdns84384:0crwdne84384:0" msgid "Serial No Range" msgstr "crwdns149104:0crwdne149104:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1895 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1941 msgid "Serial No Reserved" msgstr "crwdns152348:0crwdne152348:0" @@ -48002,7 +48122,7 @@ msgstr "crwdns84392:0crwdne84392:0" msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." msgstr "crwdns137146:0crwdne137146:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:860 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:909 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "crwdns84400:0crwdne84400:0" @@ -48031,7 +48151,7 @@ msgstr "crwdns84410:0{0}crwdnd84410:0{1}crwdne84410:0" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "crwdns84412:0{0}crwdne84412:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2624 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2671 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "crwdns104656:0{0}crwdne104656:0" @@ -48039,7 +48159,7 @@ msgstr "crwdns104656:0{0}crwdne104656:0" msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "crwdns84416:0{0}crwdne84416:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:374 msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "crwdns151940:0{0}crwdnd151940:0{1}crwdnd151940:0{2}crwdnd151940:0{1}crwdnd151940:0{2}crwdne151940:0" @@ -48076,11 +48196,11 @@ msgstr "crwdns84428:0crwdne84428:0" msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "crwdns137150:0crwdne137150:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1371 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1418 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "crwdns84434:0crwdne84434:0" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2151 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2154 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "crwdns84436:0crwdne84436:0" @@ -48154,15 +48274,15 @@ msgstr "crwdns137154:0crwdne137154:0" msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "crwdns84444:0crwdne84444:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1639 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "crwdns84476:0crwdne84476:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1665 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1705 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "crwdns84478:0crwdne84478:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:144 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:145 msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." msgstr "crwdns111996:0{0}crwdnd111996:0{1}crwdnd111996:0{2}crwdne111996:0" @@ -48214,12 +48334,12 @@ msgstr "crwdns84496:0crwdne84496:0" msgid "Serial number {0} entered more than once" msgstr "crwdns84498:0{0}crwdne84498:0" -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:440 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:449 msgid "Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse." msgstr "crwdns154195:0{0}crwdnd154195:0{1}crwdne154195:0" #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Budget' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' @@ -48274,7 +48394,7 @@ msgstr "crwdns154195:0{0}crwdnd154195:0{1}crwdne154195:0" #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:586 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:619 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json @@ -48556,8 +48676,8 @@ msgstr "crwdns137208:0crwdne137208:0" msgid "Set Default Supplier" msgstr "crwdns84698:0crwdne84698:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:369 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "crwdns137212:0crwdne137212:0" @@ -48758,7 +48878,7 @@ msgstr "crwdns137238:0crwdne137238:0" msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." msgstr "crwdns137240:0crwdne137240:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" msgstr "crwdns84780:0crwdne84780:0" @@ -48772,15 +48892,15 @@ msgstr "crwdns137242:0crwdne137242:0" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "crwdns84784:0crwdne84784:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:753 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "crwdns84788:0{0}crwdnd84788:0{1}crwdnd84788:0{2}crwdne84788:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1087 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "crwdns84790:0{0}crwdnd84790:0{1}crwdnd84790:0{2}crwdne84790:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1084 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "crwdns84792:0{0}crwdnd84792:0{1}crwdne84792:0" @@ -48980,7 +49100,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "crwdns137266:0crwdne137266:0" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "crwdns84872:0crwdne84872:0" @@ -49031,7 +49151,7 @@ msgstr "crwdns137274:0crwdne137274:0" msgid "Shipment details" msgstr "crwdns137276:0crwdne137276:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:772 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:784 msgid "Shipments" msgstr "crwdns84896:0crwdne84896:0" @@ -49533,7 +49653,7 @@ msgstr "crwdns137354:0crwdne137354:0" msgid "Simultaneous" msgstr "crwdns137356:0crwdne137356:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:509 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." msgstr "crwdns85116:0{0}crwdnd85116:0{1}crwdnd85116:0{0}crwdnd85116:0{1}crwdne85116:0" @@ -49569,7 +49689,7 @@ msgstr "crwdns137366:0crwdne137366:0" #. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order #. Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:325 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:336 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 msgid "Skip Material Transfer" @@ -49767,7 +49887,7 @@ msgstr "crwdns137394:0crwdne137394:0" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "crwdns143534:0crwdne143534:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1067 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "crwdns152350:0{0}crwdne152350:0" @@ -49775,7 +49895,7 @@ msgstr "crwdns152350:0{0}crwdne152350:0" msgid "Source and Target Location cannot be same" msgstr "crwdns85222:0crwdne85222:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:620 msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" msgstr "crwdns85224:0{0}crwdne85224:0" @@ -49788,8 +49908,8 @@ msgstr "crwdns85226:0crwdne85226:0" msgid "Source of Funds (Liabilities)" msgstr "crwdns85228:0crwdne85228:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:597 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:614 msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "crwdns85230:0{0}crwdne85230:0" @@ -49863,7 +49983,7 @@ msgstr "crwdns85254:0crwdne85254:0" msgid "Split Qty" msgstr "crwdns85256:0crwdne85256:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1226 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "crwdns154974:0crwdne154974:0" @@ -49931,7 +50051,7 @@ msgstr "crwdns137406:0crwdne137406:0" msgid "Stale Days" msgstr "crwdns137408:0crwdne137408:0" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:110 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "crwdns85270:0crwdne85270:0" @@ -49994,7 +50114,7 @@ msgstr "crwdns112018:0crwdne112018:0" msgid "Standing Name" msgstr "crwdns137414:0crwdne137414:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:729 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:722 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 #: erpnext/public/js/projects/timer.js:35 msgid "Start" @@ -50056,7 +50176,7 @@ msgstr "crwdns112020:0crwdne112020:0" msgid "Start Import" msgstr "crwdns85320:0crwdne85320:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "crwdns85322:0crwdne85322:0" @@ -50240,6 +50360,7 @@ msgstr "crwdns85358:0crwdne85358:0" #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material #. Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Pick List' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -50279,12 +50400,12 @@ msgstr "crwdns85358:0crwdne85358:0" #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:385 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:395 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:378 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:384 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:390 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:399 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:409 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -50314,11 +50435,11 @@ msgstr "crwdns85358:0crwdne85358:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:573 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:457 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:493 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:701 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:709 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:504 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:683 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:702 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json @@ -50364,8 +50485,8 @@ msgstr "crwdns85358:0crwdne85358:0" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -50450,8 +50571,8 @@ msgstr "crwdns85532:0crwdne85532:0" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1330 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1364 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "crwdns85540:0crwdne85540:0" @@ -50479,6 +50600,11 @@ msgstr "crwdns85546:0crwdne85546:0" msgid "Stock Analytics" msgstr "crwdns85548:0crwdne85548:0" +#. Label of the stock_asset_account (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Stock Asset Account" +msgstr "crwdns155496:0crwdne155496:0" + #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 msgid "Stock Assets" @@ -50548,12 +50674,16 @@ msgstr "crwdns152050:0crwdne152050:0" msgid "Stock Details" msgstr "crwdns137442:0crwdne137442:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:713 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:714 msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "crwdns85570:0{0}crwdnd85570:0{1}crwdne85570:0" #. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType @@ -50563,7 +50693,8 @@ msgstr "crwdns85570:0{0}crwdnd85570:0{1}crwdne85570:0" #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -50586,6 +50717,11 @@ msgstr "crwdns137446:0crwdne137446:0" msgid "Stock Entry Detail" msgstr "crwdns85586:0crwdne85586:0" +#. Label of the stock_entry_item (Data) field in DocType 'Landed Cost Item' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +msgid "Stock Entry Item" +msgstr "crwdns155498:0crwdne155498:0" + #. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -50593,7 +50729,7 @@ msgstr "crwdns85586:0crwdne85586:0" msgid "Stock Entry Type" msgstr "crwdns85588:0crwdne85588:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1322 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1390 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "crwdns85592:0crwdne85592:0" @@ -50601,11 +50737,11 @@ msgstr "crwdns85592:0crwdne85592:0" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "crwdns85594:0{0}crwdne85594:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1323 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "crwdns137448:0{0}crwdne137448:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1282 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1360 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" msgstr "crwdns85596:0{0}crwdne85596:0" @@ -50644,7 +50780,7 @@ msgstr "crwdns137452:0crwdne137452:0" msgid "Stock Ledger" msgstr "crwdns85608:0crwdne85608:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" msgstr "crwdns112032:0crwdne112032:0" @@ -50813,28 +50949,28 @@ msgstr "crwdns85662:0crwdne85662:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:276 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:284 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:290 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:810 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:819 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:826 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:78 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:155 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:149 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:25 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:703 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:573 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1136 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1396 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1409 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1423 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1437 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1451 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:637 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1206 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1468 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1481 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1495 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1509 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1523 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1540 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:184 @@ -50843,13 +50979,13 @@ msgstr "crwdns85662:0crwdne85662:0" msgid "Stock Reservation" msgstr "crwdns85664:0crwdne85664:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1577 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1649 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "crwdns85668:0crwdne85668:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2131 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2133 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1688 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1529 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "crwdns85670:0crwdne85670:0" @@ -50857,25 +50993,25 @@ msgstr "crwdns85670:0crwdne85670:0" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "crwdns85672:0crwdne85672:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:436 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "crwdns85674:0crwdne85674:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:493 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "crwdns85676:0crwdne85676:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:546 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "crwdns85678:0crwdne85678:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:582 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:646 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "crwdns85680:0{0}crwdne85680:0" @@ -50910,7 +51046,7 @@ msgstr "crwdns137456:0crwdne137456:0" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:574 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:638 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51112,15 +51248,15 @@ msgstr "crwdns85780:0crwdne85780:0" msgid "Stock and Manufacturing" msgstr "crwdns137466:0crwdne137466:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:127 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:191 msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "crwdns85782:0{0}crwdne85782:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1341 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1413 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "crwdns85784:0{0}crwdne85784:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:726 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "crwdns85788:0{0}crwdne85788:0" @@ -51132,11 +51268,11 @@ msgstr "crwdns112036:0{0}crwdne112036:0" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "crwdns112038:0crwdne112038:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1100 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "crwdns152358:0{0}crwdne152358:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:294 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "crwdns85790:0{0}crwdnd85790:0{1}crwdne85790:0" @@ -51198,9 +51334,9 @@ msgstr "crwdns112624:0crwdne112624:0" #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:697 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stop" msgstr "crwdns85802:0crwdne85802:0" @@ -51359,7 +51495,7 @@ msgstr "crwdns85870:0crwdne85870:0" msgid "Subcontracted Item To Be Received" msgstr "crwdns85874:0crwdne85874:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:196 msgid "Subcontracted Purchase Order" msgstr "crwdns152052:0crwdne152052:0" @@ -51413,7 +51549,7 @@ msgstr "crwdns154199:0crwdne154199:0" #. Receipt Item' #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:423 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:437 #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:954 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -51458,12 +51594,18 @@ msgid "Subcontracting Purchase Order" msgstr "crwdns137492:0crwdne137492:0" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:258 @@ -51530,7 +51672,7 @@ msgid "Submit" msgstr "crwdns85938:0crwdne85938:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:855 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "crwdns85940:0crwdne85940:0" @@ -51556,7 +51698,7 @@ msgstr "crwdns137502:0crwdne137502:0" msgid "Submit Journal Entries" msgstr "crwdns137504:0crwdne137504:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:178 msgid "Submit this Work Order for further processing." msgstr "crwdns85950:0crwdne85950:0" @@ -52066,7 +52208,7 @@ msgstr "crwdns137544:0crwdne137544:0" #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:111 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:87 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1164 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1165 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:238 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 @@ -52111,7 +52253,7 @@ msgstr "crwdns137550:0crwdne137550:0" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "crwdns86258:0crwdne86258:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1729 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1728 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "crwdns86262:0crwdne86262:0" @@ -52121,12 +52263,12 @@ msgstr "crwdns86262:0crwdne86262:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:736 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:212 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "crwdns86264:0crwdne86264:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1756 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1755 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "crwdns86270:0{0}crwdne86270:0" @@ -52166,7 +52308,7 @@ msgstr "crwdns86278:0crwdne86278:0" #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 @@ -52246,7 +52388,7 @@ msgstr "crwdns137564:0crwdne137564:0" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:599 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:613 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 @@ -52257,7 +52399,7 @@ msgstr "crwdns137564:0crwdne137564:0" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 msgid "Supplier Quotation" msgstr "crwdns86324:0crwdne86324:0" @@ -52514,6 +52656,7 @@ msgstr "crwdns152593:0crwdne152593:0" #: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json @@ -52679,7 +52822,7 @@ msgstr "crwdns112048:0crwdne112048:0" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "crwdns86444:0crwdne86444:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1513 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1512 msgid "TDS Deducted" msgstr "crwdns151582:0crwdne151582:0" @@ -52728,29 +52871,23 @@ msgstr "crwdns86478:0crwdne86478:0" msgid "Target Asset" msgstr "crwdns137604:0crwdne137604:0" -#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Asset Location" -msgstr "crwdns137606:0crwdne137606:0" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "crwdns86484:0{0}crwdne86484:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "crwdns86486:0{0}crwdne86486:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:221 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "crwdns86488:0{0}crwdnd86488:0{1}crwdne86488:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:233 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:231 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "crwdns86490:0{0}crwdnd86490:0{1}crwdne86490:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:212 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:210 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "crwdns86492:0{0}crwdne86492:0" @@ -52819,12 +52956,7 @@ msgstr "crwdns137624:0crwdne137624:0" msgid "Target Item Code" msgstr "crwdns137626:0crwdne137626:0" -#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Item Name" -msgstr "crwdns137628:0crwdne137628:0" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:194 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:192 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "crwdns86522:0{0}crwdne86522:0" @@ -52854,7 +52986,7 @@ msgstr "crwdns86534:0crwdne86534:0" msgid "Target Qty" msgstr "crwdns137632:0crwdne137632:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:197 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "crwdns86540:0crwdne86540:0" @@ -52877,7 +53009,7 @@ msgstr "crwdns137634:0crwdne137634:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:913 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:906 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -52910,8 +53042,8 @@ msgstr "crwdns137638:0crwdne137638:0" msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "crwdns86566:0crwdne86566:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:602 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:609 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:603 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "crwdns86568:0{0}crwdne86568:0" @@ -53196,7 +53328,7 @@ msgstr "crwdns104662:0crwdne104662:0" #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 @@ -53550,7 +53682,7 @@ msgstr "crwdns86888:0crwdne86888:0" msgid "Template Item" msgstr "crwdns86894:0crwdne86894:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:319 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:322 msgid "Template Item Selected" msgstr "crwdns86896:0crwdne86896:0" @@ -53776,7 +53908,7 @@ msgstr "crwdns143208:0crwdne143208:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:134 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1148 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1149 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:93 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 @@ -53880,7 +54012,7 @@ msgstr "crwdns87056:0crwdne87056:0" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "crwdns137726:0crwdne137726:0" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1306 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1349 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "crwdns152362:0{0}crwdnd152362:0{1}crwdnd152362:0{2}crwdne152362:0" @@ -53916,11 +54048,11 @@ msgstr "crwdns87080:0{0}crwdne87080:0" msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." msgstr "crwdns87082:0{0}crwdne87082:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:270 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:286 msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." msgstr "crwdns87084:0crwdne87084:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2104 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2174 msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" msgstr "crwdns87086:0crwdne87086:0" @@ -53928,15 +54060,15 @@ msgstr "crwdns87086:0crwdne87086:0" msgid "The Sales Person is linked with {0}" msgstr "crwdns152328:0{0}crwdne152328:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:149 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." msgstr "crwdns142842:0#{0}crwdnd142842:0{1}crwdnd142842:0{2}crwdne142842:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1892 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1938 msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction." msgstr "crwdns152364:0{0}crwdnd152364:0{1}crwdnd152364:0{2}crwdne152364:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1437 msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" msgstr "crwdns127518:0{0}crwdnd127518:0{0}crwdne127518:0" @@ -53944,7 +54076,7 @@ msgstr "crwdns127518:0{0}crwdnd127518:0{0}crwdne127518:0" msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." msgstr "crwdns87090:0crwdne87090:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1833 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1903 msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" msgstr "crwdns148634:0crwdne148634:0" @@ -53966,7 +54098,7 @@ msgstr "crwdns87098:0{0}crwdnd87098:0{1}crwdne87098:0" msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." msgstr "crwdns87100:0crwdne87100:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1022 msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." msgstr "crwdns87102:0crwdne87102:0" @@ -53991,7 +54123,7 @@ msgstr "crwdns87110:0crwdne87110:0" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "crwdns87112:0crwdne87112:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:387 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "crwdns148838:0{0}crwdnd148838:0{1}crwdne148838:0" @@ -54011,7 +54143,7 @@ msgstr "crwdns87118:0crwdne87118:0" msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" msgstr "crwdns87120:0{0}crwdne87120:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:234 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:250 msgid "The following batches are expired, please restock them:
{0}" msgstr "crwdns154201:0{0}crwdne154201:0" @@ -54040,7 +54172,7 @@ msgstr "crwdns137732:0crwdne137732:0" msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" msgstr "crwdns87130:0{0}crwdne87130:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1128 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1116 msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master." msgstr "crwdns154274:0{item}crwdnd154274:0{type_of}crwdnd154274:0{type_of}crwdne154274:0" @@ -54048,7 +54180,7 @@ msgstr "crwdns154274:0{item}crwdnd154274:0{type_of}crwdnd154274:0{type_of}crwdne msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" msgstr "crwdns87132:0{0}crwdnd87132:0{1}crwdnd87132:0{2}crwdne87132:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1121 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1109 msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters." msgstr "crwdns154276:0{items}crwdnd154276:0{type_of}crwdnd154276:0{type_of}crwdne154276:0" @@ -54126,7 +54258,7 @@ msgstr "crwdns137746:0crwdne137746:0" msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "crwdns87154:0crwdne87154:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:138 msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "crwdns87156:0crwdne87156:0" @@ -54189,8 +54321,8 @@ msgstr "crwdns87180:0{0}crwdne87180:0" msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice." msgstr "crwdns155396:0crwdne155396:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:174 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:178 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:185 msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "crwdns104668:0crwdne104668:0" @@ -54232,19 +54364,19 @@ msgstr "crwdns87196:0{0}crwdnd87196:0{1}crwdnd87196:0{2}crwdne87196:0" msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." msgstr "crwdns87198:0{0}crwdnd87198:0{1}crwdne87198:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1057 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." msgstr "crwdns87200:0crwdne87200:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." msgstr "crwdns87202:0crwdne87202:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1055 msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "crwdns87204:0crwdne87204:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:760 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "crwdns87206:0{0}crwdnd87206:0{1}crwdnd87206:0{2}crwdnd87206:0{3}crwdne87206:0" @@ -54256,11 +54388,11 @@ msgstr "crwdns154984:0{0}crwdne154984:0" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "crwdns104670:0{0}crwdnd104670:0{1}crwdne104670:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:866 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:874 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "crwdns87210:0{0}crwdnd87210:0{1}crwdnd87210:0{2}crwdne87210:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:582 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "crwdns87212:0crwdne87212:0" @@ -54296,7 +54428,7 @@ msgstr "crwdns87226:0crwdne87226:0" msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." msgstr "crwdns112060:0crwdne112060:0" -#: erpnext/accounts/party.py:586 +#: erpnext/accounts/party.py:588 msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" msgstr "crwdns87228:0{0}crwdnd87228:0{1}crwdne87228:0" @@ -54316,7 +54448,7 @@ msgstr "crwdns87234:0{0}crwdnd87234:0{1}crwdne87234:0" msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" msgstr "crwdns87236:0{0}crwdnd87236:0{1}crwdne87236:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" msgstr "crwdns87240:0crwdne87240:0" @@ -54387,7 +54519,7 @@ msgstr "crwdns87270:0crwdne87270:0" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "crwdns87272:0crwdne87272:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:362 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "crwdns154986:0crwdne154986:0" @@ -54395,11 +54527,11 @@ msgstr "crwdns154986:0crwdne154986:0" msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" msgstr "crwdns87274:0crwdne87274:0" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:384 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:395 msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "crwdns87276:0{0}crwdnd87276:0{1}crwdnd87276:0{4}crwdnd87276:0{3}crwdnd87276:0{2}crwdne87276:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "crwdns87278:0crwdne87278:0" @@ -54482,11 +54614,11 @@ msgstr "crwdns87314:0crwdne87314:0" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "crwdns87318:0crwdne87318:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:530 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "crwdns87320:0crwdne87320:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "crwdns87322:0crwdne87322:0" @@ -54498,15 +54630,15 @@ msgstr "crwdns87324:0crwdne87324:0" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "crwdns87326:0{0}crwdne87326:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "crwdns87328:0crwdne87328:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:191 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:192 msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "crwdns87330:0{0}crwdnd87330:0{1}crwdne87330:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:497 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:491 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "crwdns87332:0{0}crwdnd87332:0{1}crwdne87332:0" @@ -54518,7 +54650,7 @@ msgstr "crwdns87334:0{0}crwdnd87334:0{1}crwdne87334:0" msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation." msgstr "crwdns154988:0{0}crwdnd154988:0{1}crwdne154988:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:632 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:595 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "crwdns87336:0{0}crwdnd87336:0{1}crwdne87336:0" @@ -54534,7 +54666,7 @@ msgstr "crwdns87340:0{0}crwdnd87340:0{1}crwdne87340:0" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "crwdns87342:0{0}crwdne87342:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1360 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "crwdns154990:0{0}crwdnd154990:0{1}crwdnd154990:0{2}crwdne154990:0" @@ -54542,7 +54674,7 @@ msgstr "crwdns154990:0{0}crwdnd154990:0{1}crwdnd154990:0{2}crwdne154990:0" msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}." msgstr "crwdns154992:0{0}crwdnd154992:0{1}crwdnd154992:0{2}crwdne154992:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:198 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:199 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." msgstr "crwdns87350:0{0}crwdnd87350:0{1}crwdne87350:0" @@ -54556,7 +54688,7 @@ msgstr "crwdns87352:0{0}crwdnd87352:0{1}crwdne87352:0" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "crwdns137762:0crwdne137762:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "crwdns87358:0crwdne87358:0" @@ -54727,7 +54859,7 @@ msgstr "crwdns137794:0crwdne137794:0" msgid "Time in mins." msgstr "crwdns137796:0crwdne137796:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:739 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "crwdns87440:0{0}crwdnd87440:0{1}crwdne87440:0" @@ -55249,11 +55381,11 @@ msgstr "crwdns87702:0crwdne87702:0" msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." msgstr "crwdns87704:0crwdne87704:0" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:379 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:390 msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." msgstr "crwdns87706:0crwdne87706:0" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:375 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." msgstr "crwdns87708:0crwdne87708:0" @@ -55312,11 +55444,11 @@ msgstr "crwdns87728:0{0}crwdnd87728:0{1}crwdne87728:0" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "crwdns87730:0{0}crwdne87730:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:620 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "crwdns87732:0{0}crwdnd87732:0{1}crwdnd87732:0{2}crwdne87732:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "crwdns87734:0{0}crwdnd87734:0{1}crwdnd87734:0{2}crwdne87734:0" @@ -55326,7 +55458,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "crwdns87736:0crwdne87736:0" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:596 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:305 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "crwdns87738:0crwdne87738:0" @@ -55368,8 +55500,8 @@ msgstr "crwdns112064:0crwdne112064:0" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:630 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:706 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:644 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:720 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:157 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:442 @@ -55420,7 +55552,7 @@ msgstr "crwdns112648:0crwdne112648:0" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:673 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:694 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -55563,7 +55695,7 @@ msgstr "crwdns137852:0crwdne137852:0" msgid "Total Amount in Words" msgstr "crwdns137854:0crwdne137854:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:207 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" msgstr "crwdns87846:0crwdne87846:0" @@ -55648,7 +55780,7 @@ msgstr "crwdns87878:0crwdne87878:0" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:756 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:764 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "crwdns87888:0crwdne87888:0" @@ -55696,7 +55828,7 @@ msgstr "crwdns137884:0crwdne137884:0" msgid "Total Credit" msgstr "crwdns137886:0crwdne137886:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:269 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" msgstr "crwdns87912:0crwdne87912:0" @@ -55705,7 +55837,7 @@ msgstr "crwdns87912:0crwdne87912:0" msgid "Total Debit" msgstr "crwdns137888:0crwdne137888:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:925 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1003 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" msgstr "crwdns87916:0{0}crwdne87916:0" @@ -56240,7 +56372,7 @@ msgstr "crwdns88162:0crwdne88162:0" msgid "Total {0} ({1})" msgstr "crwdns88164:0{0}crwdnd88164:0{1}crwdne88164:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:188 msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" msgstr "crwdns88166:0{0}crwdne88166:0" @@ -56443,7 +56575,7 @@ msgstr "crwdns88256:0crwdne88256:0" msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "crwdns104678:0{0}crwdnd104678:0{1}crwdnd104678:0{2}crwdne104678:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:740 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "crwdns88258:0{0}crwdne88258:0" @@ -56482,7 +56614,7 @@ msgstr "crwdns154686:0crwdne154686:0" #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:431 #: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:266 @@ -56954,7 +57086,7 @@ msgstr "crwdns88512:0crwdne88512:0" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "crwdns88514:0crwdne88514:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1382 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1383 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "crwdns88540:0{0}crwdnd88540:0{1}crwdnd88540:0{2}crwdne88540:0" @@ -56967,7 +57099,7 @@ msgstr "crwdns88542:0{0}crwdne88542:0" msgid "UOM Name" msgstr "crwdns138022:0crwdne138022:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3138 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3208 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "crwdns88546:0{0}crwdnd88546:0{1}crwdne88546:0" @@ -57021,7 +57153,7 @@ msgstr "crwdns88562:0crwdne88562:0" msgid "UnReconcile Allocations" msgstr "crwdns154433:0crwdne154433:0" -#: erpnext/setup/utils.py:137 +#: erpnext/setup/utils.py:182 msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" msgstr "crwdns88566:0{0}crwdnd88566:0{1}crwdnd88566:0{2}crwdne88566:0" @@ -57242,9 +57374,9 @@ msgstr "crwdns138066:0crwdne138066:0" msgid "Unreconciled Entries" msgstr "crwdns138068:0crwdne138068:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:141 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 msgid "Unreserve" msgstr "crwdns88668:0crwdne88668:0" @@ -57263,7 +57395,7 @@ msgstr "crwdns154998:0crwdne154998:0" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:280 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:485 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:287 msgid "Unreserving Stock..." msgstr "crwdns88672:0crwdne88672:0" @@ -57334,8 +57466,8 @@ msgstr "crwdns88702:0crwdne88702:0" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:299 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:297 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:366 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:598 erpnext/public/js/utils.js:902 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 @@ -57450,7 +57582,7 @@ msgstr "crwdns88742:0crwdne88742:0" msgid "Update Cost Center Name / Number" msgstr "crwdns88748:0crwdne88748:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:105 msgid "Update Current Stock" msgstr "crwdns88750:0crwdne88750:0" @@ -57466,7 +57598,7 @@ msgstr "crwdns138094:0crwdne138094:0" msgid "Update Existing Records" msgstr "crwdns138096:0crwdne138096:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:348 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 #: erpnext/public/js/utils.js:854 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:59 msgid "Update Items" @@ -57497,7 +57629,7 @@ msgstr "crwdns88758:0crwdne88758:0" msgid "Update Rate and Availability" msgstr "crwdns138100:0crwdne138100:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:619 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:633 msgid "Update Rate as per Last Purchase" msgstr "crwdns88762:0crwdne88762:0" @@ -57533,7 +57665,7 @@ msgstr "crwdns138106:0crwdne138106:0" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "crwdns138108:0crwdne138108:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:404 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "crwdns88782:0{0}crwdne88782:0" @@ -57567,7 +57699,7 @@ msgstr "crwdns138112:0crwdne138112:0" msgid "Updating Variants..." msgstr "crwdns88788:0crwdne88788:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1005 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:998 msgid "Updating Work Order status" msgstr "crwdns88790:0crwdne88790:0" @@ -57769,7 +57901,7 @@ msgstr "crwdns88834:0crwdne88834:0" msgid "User Details" msgstr "crwdns138146:0crwdne138146:0" -#: erpnext/setup/install.py:152 +#: erpnext/setup/install.py:153 msgid "User Forum" msgstr "crwdns127520:0crwdne127520:0" @@ -57787,7 +57919,7 @@ msgstr "crwdns88858:0{0}crwdne88858:0" #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:582 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:615 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" @@ -58454,13 +58586,13 @@ msgstr "crwdns89146:0crwdne89146:0" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:186 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191 #: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:218 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:223 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:670 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 @@ -58514,7 +58646,7 @@ msgstr "crwdns89158:0crwdne89158:0" msgid "View Leads" msgstr "crwdns89160:0crwdne89160:0" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:265 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "crwdns89162:0crwdne89162:0" @@ -58648,11 +58780,11 @@ msgstr "crwdns138236:0crwdne138236:0" #: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1104 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:703 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -58679,7 +58811,7 @@ msgstr "crwdns138236:0crwdne138236:0" msgid "Voucher No" msgstr "crwdns89206:0crwdne89206:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1088 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1135 msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "crwdns127524:0crwdne127524:0" @@ -58691,7 +58823,7 @@ msgstr "crwdns89226:0crwdne89226:0" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:698 msgid "Voucher Subtype" msgstr "crwdns89230:0crwdne89230:0" @@ -58721,9 +58853,9 @@ msgstr "crwdns89230:0crwdne89230:0" #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:696 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -58927,7 +59059,7 @@ msgstr "crwdns143564:0crwdne143564:0" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59076,7 +59208,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "crwdns89402:0{0}crwdne89402:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1128 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "crwdns89406:0{0}crwdne89406:0" @@ -59106,7 +59238,7 @@ msgstr "crwdns89416:0{0}crwdnd89416:0{1}crwdne89416:0" msgid "Warehouse {0} is not allowed for Sales Order {1}, it should be {2}" msgstr "crwdns152376:0{0}crwdnd152376:0{1}crwdnd152376:0{2}crwdne152376:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:654 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:659 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "crwdns89418:0{0}crwdnd89418:0{1}crwdne89418:0" @@ -59225,11 +59357,11 @@ msgstr "crwdns143566:0crwdne143566:0" msgid "Warning!" msgstr "crwdns89462:0crwdne89462:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1366 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" msgstr "crwdns89464:0{0}crwdnd89464:0{1}crwdnd89464:0{2}crwdne89464:0" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:501 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:505 msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" msgstr "crwdns89466:0crwdne89466:0" @@ -59551,7 +59683,7 @@ msgstr "crwdns138304:0crwdne138304:0" msgid "Welcome email sent" msgstr "crwdns138306:0crwdne138306:0" -#: erpnext/setup/utils.py:188 +#: erpnext/setup/utils.py:233 msgid "Welcome to {0}" msgstr "crwdns89636:0{0}crwdne89636:0" @@ -59701,7 +59833,7 @@ msgstr "crwdns89686:0crwdne89686:0" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:864 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json @@ -59767,7 +59899,7 @@ msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "crwdns89724:0crwdne89724:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2000 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2078 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2080 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "crwdns89726:0{0}crwdne89726:0" @@ -59775,7 +59907,7 @@ msgstr "crwdns89726:0{0}crwdne89726:0" msgid "Work Order not created" msgstr "crwdns89728:0crwdne89728:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:664 msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" msgstr "crwdns89730:0{0}crwdnd89730:0{1}crwdne89730:0" @@ -59862,7 +59994,7 @@ msgstr "crwdns89760:0crwdne89760:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:289 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 @@ -60195,7 +60327,7 @@ msgstr "crwdns89930:0{0}crwdnd89930:0{1}crwdne89930:0" msgid "You are not authorized to set Frozen value" msgstr "crwdns89932:0crwdne89932:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:451 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:468 msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." msgstr "crwdns89934:0{0}crwdnd89934:0{1}crwdne89934:0" @@ -60215,7 +60347,7 @@ msgstr "crwdns89940:0crwdne89940:0" msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "crwdns89942:0crwdne89942:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:701 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:779 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" msgstr "crwdns89946:0crwdne89946:0" @@ -60240,7 +60372,7 @@ msgstr "crwdns89954:0{0}crwdne89954:0" msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "crwdns89956:0crwdne89956:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1166 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1174 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "crwdns89960:0crwdne89960:0" @@ -60268,7 +60400,7 @@ msgstr "crwdns89968:0{0}crwdne89968:0" msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "crwdns89970:0crwdne89970:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1012 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" msgstr "crwdns89972:0crwdne89972:0" @@ -60413,7 +60545,7 @@ msgstr "crwdns138390:0crwdne138390:0" msgid "Zero Rated" msgstr "crwdns90038:0crwdne90038:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Zero quantity" msgstr "crwdns90040:0crwdne90040:0" @@ -60426,7 +60558,7 @@ msgstr "crwdns138392:0crwdne138392:0" msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" msgstr "crwdns90044:0crwdne90044:0" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:276 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:287 msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "crwdns90046:0crwdne90046:0" @@ -60470,7 +60602,7 @@ msgstr "crwdns151720:0crwdne151720:0" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "crwdns112162:0crwdne112162:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:330 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 msgid "dated {0}" msgstr "crwdns148846:0{0}crwdne148846:0" @@ -60543,7 +60675,7 @@ msgstr "crwdns112170:0crwdne112170:0" msgid "image" msgstr "crwdns138406:0crwdne138406:0" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 msgid "is already" msgstr "crwdns90076:0crwdne90076:0" @@ -60724,8 +60856,8 @@ msgstr "crwdns155014:0crwdne155014:0" msgid "subscription is already cancelled." msgstr "crwdns90172:0crwdne90172:0" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:387 -#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:398 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:418 msgid "target_ref_field" msgstr "crwdns90174:0crwdne90174:0" @@ -60766,7 +60898,7 @@ msgstr "crwdns155016:0crwdne155016:0" msgid "via BOM Update Tool" msgstr "crwdns90190:0crwdne90190:0" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:279 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 msgid "will be" msgstr "crwdns90192:0crwdne90192:0" @@ -60791,7 +60923,7 @@ msgstr "crwdns90200:0{0}crwdnd90200:0{1}crwdnd90200:0{2}crwdne90200:0" msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" msgstr "crwdns90202:0{0}crwdnd90202:0{1}crwdnd90202:0{2}crwdnd90202:0{3}crwdne90202:0" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:319 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "crwdns90206:0{0}crwdnd90206:0{1}crwdnd90206:0{2}crwdne90206:0" @@ -60803,7 +60935,7 @@ msgstr "crwdns90208:0{0}crwdnd90208:0{1}crwdne90208:0" msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" msgstr "crwdns138432:0{0}crwdnd138432:0{1}crwdnd138432:0{2}crwdnd138432:0{3}crwdnd138432:0{4}crwdne138432:0" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:284 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" msgstr "crwdns90210:0{0}crwdnd90210:0{1}crwdnd90210:0{2}crwdnd90210:0{3}crwdnd90210:0{4}crwdnd90210:0{5}crwdnd90210:0{6}crwdne90210:0" @@ -60819,7 +60951,7 @@ msgstr "crwdns90214:0{0}crwdne90214:0" msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "crwdns90216:0{0}crwdnd90216:0{1}crwdnd90216:0{2}crwdnd90216:0{3}crwdne90216:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494 msgid "{0} Operations: {1}" msgstr "crwdns90218:0{0}crwdnd90218:0{1}crwdne90218:0" @@ -60843,19 +60975,19 @@ msgstr "crwdns90226:0{0}crwdnd90226:0{1}crwdne90226:0" msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "crwdns90228:0{0}crwdne90228:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1054 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1132 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" msgstr "crwdns90230:0{0}crwdnd90230:0{1}crwdnd90230:0{2}crwdne90230:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1141 msgid "{0} against Purchase Order {1}" msgstr "crwdns90232:0{0}crwdnd90232:0{1}crwdne90232:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1030 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1108 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" msgstr "crwdns90234:0{0}crwdnd90234:0{1}crwdne90234:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1037 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1115 msgid "{0} against Sales Order {1}" msgstr "crwdns90236:0{0}crwdnd90236:0{1}crwdne90236:0" @@ -60863,7 +60995,7 @@ msgstr "crwdns90236:0{0}crwdnd90236:0{1}crwdne90236:0" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "crwdns90238:0{0}crwdnd90238:0{1}crwdne90238:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:531 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:541 msgid "{0} and {1}" msgstr "crwdns90240:0{0}crwdnd90240:0{1}crwdne90240:0" @@ -60995,7 +61127,7 @@ msgstr "crwdns90286:0{0}crwdne90286:0" msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" msgstr "crwdns90288:0{0}crwdne90288:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:440 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:441 msgid "{0} is not a stock Item" msgstr "crwdns90290:0{0}crwdne90290:0" @@ -61026,19 +61158,19 @@ msgstr "crwdns90300:0{0}crwdnd90300:0{1}crwdne90300:0" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:130 #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:192 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:184 msgid "{0} is required" msgstr "crwdns90302:0{0}crwdne90302:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 msgid "{0} items in progress" msgstr "crwdns90304:0{0}crwdne90304:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:460 msgid "{0} items lost during process." msgstr "crwdns152390:0{0}crwdne152390:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:419 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:430 msgid "{0} items produced" msgstr "crwdns90306:0{0}crwdne90306:0" @@ -61062,7 +61194,7 @@ msgstr "crwdns90314:0{0}crwdne90314:0" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "crwdns90316:0{0}crwdnd90316:0{1}crwdne90316:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1366 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1456 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "crwdns90318:0{0}crwdnd90318:0{1}crwdnd90318:0{2}crwdnd90318:0{3}crwdne90318:0" @@ -61074,11 +61206,11 @@ msgstr "crwdns154510:0{0}crwdnd154510:0{1}crwdne154510:0" msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." msgstr "crwdns90320:0{0}crwdnd90320:0{1}crwdnd90320:0{2}crwdnd90320:0{3}crwdne90320:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:974 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1001 msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." msgstr "crwdns127854:0{0}crwdnd127854:0{1}crwdne127854:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:966 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:993 msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." msgstr "crwdns90324:0{0}crwdnd90324:0{1}crwdne90324:0" @@ -61086,12 +61218,12 @@ msgstr "crwdns90324:0{0}crwdnd90324:0{1}crwdne90324:0" msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} ({4}) on {5} {6} for {7} to complete the transaction." msgstr "crwdns151148:0{0}crwdnd151148:0{1}crwdnd151148:0{2}crwdnd151148:0{3}crwdnd151148:0{4}crwdnd151148:0{5}crwdnd151148:0{6}crwdnd151148:0{7}crwdne151148:0" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2037 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2051 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2040 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2054 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "crwdns90328:0{0}crwdnd90328:0{1}crwdnd90328:0{2}crwdnd90328:0{3}crwdnd90328:0{4}crwdnd90328:0{5}crwdne90328:0" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2138 erpnext/stock/stock_ledger.py:2184 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2141 erpnext/stock/stock_ledger.py:2187 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "crwdns90330:0{0}crwdnd90330:0{1}crwdnd90330:0{2}crwdnd90330:0{3}crwdnd90330:0{4}crwdne90330:0" @@ -61115,7 +61247,7 @@ msgstr "crwdns90336:0{0}crwdne90336:0" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "crwdns90338:0{0}crwdne90338:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "crwdns90340:0{0}crwdnd90340:0{1}crwdne90340:0" @@ -61127,7 +61259,7 @@ msgstr "crwdns104706:0{0}crwdnd104706:0{1}crwdne104706:0" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "crwdns90342:0{0}crwdnd90342:0{1}crwdne90342:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:487 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "crwdns90344:0{0}crwdnd90344:0{1}crwdne90344:0" @@ -61141,7 +61273,7 @@ msgstr "crwdns90346:0{0}crwdnd90346:0{1}crwdne90346:0" msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "crwdns90348:0{0}crwdnd90348:0{1}crwdne90348:0" -#: erpnext/accounts/party.py:566 +#: erpnext/accounts/party.py:568 msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." msgstr "crwdns90350:0{0}crwdnd90350:0{1}crwdnd90350:0{2}crwdnd90350:0{3}crwdnd90350:0{2}crwdne90350:0" @@ -61188,23 +61320,23 @@ msgstr "crwdns90366:0{0}crwdnd90366:0{1}crwdne90366:0" msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" msgstr "crwdns90368:0{0}crwdnd90368:0{1}crwdne90368:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:927 msgid "{0} {1} is closed" msgstr "crwdns90370:0{0}crwdnd90370:0{1}crwdne90370:0" -#: erpnext/accounts/party.py:804 +#: erpnext/accounts/party.py:806 msgid "{0} {1} is disabled" msgstr "crwdns90372:0{0}crwdnd90372:0{1}crwdne90372:0" -#: erpnext/accounts/party.py:810 +#: erpnext/accounts/party.py:812 msgid "{0} {1} is frozen" msgstr "crwdns90374:0{0}crwdnd90374:0{1}crwdne90374:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:924 msgid "{0} {1} is fully billed" msgstr "crwdns90376:0{0}crwdnd90376:0{1}crwdne90376:0" -#: erpnext/accounts/party.py:814 +#: erpnext/accounts/party.py:816 msgid "{0} {1} is not active" msgstr "crwdns90378:0{0}crwdnd90378:0{1}crwdne90378:0" @@ -61216,8 +61348,8 @@ msgstr "crwdns90380:0{0}crwdnd90380:0{1}crwdnd90380:0{2}crwdnd90380:0{3}crwdne90 msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "crwdns90382:0{0}crwdnd90382:0{1}crwdne90382:0" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:882 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:921 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960 msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "crwdns90384:0{0}crwdnd90384:0{1}crwdne90384:0" @@ -61264,7 +61396,7 @@ msgstr "crwdns90404:0{0}crwdnd90404:0{1}crwdnd90404:0{2}crwdne90404:0" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "crwdns90406:0{0}crwdnd90406:0{1}crwdnd90406:0{2}crwdnd90406:0{3}crwdne90406:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:784 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:789 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "crwdns90408:0{0}crwdnd90408:0{1}crwdnd90408:0{2}crwdne90408:0" @@ -61313,8 +61445,8 @@ msgstr "crwdns90428:0{0}crwdne90428:0" msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "crwdns90430:0{0}crwdnd90430:0{1}crwdnd90430:0{2}crwdne90430:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1140 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1148 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1156 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "crwdns90432:0{0}crwdnd90432:0{1}crwdnd90432:0{2}crwdne90432:0" @@ -61330,23 +61462,23 @@ msgstr "crwdns90434:0{0}crwdnd90434:0{1}crwdne90434:0" msgid "{0}: {1} must be less than {2}" msgstr "crwdns90436:0{0}crwdnd90436:0{1}crwdnd90436:0{2}crwdne90436:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:902 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:890 msgid "{count} Assets created for {item_code}" msgstr "crwdns154278:0{count}crwdnd154278:0{item_code}crwdne154278:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:800 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:788 msgid "{doctype} {name} is cancelled or closed." msgstr "crwdns154280:0{doctype}crwdnd154280:0{name}crwdne154280:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:521 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:509 msgid "{field_label} is mandatory for sub-contracted {doctype}." msgstr "crwdns154282:0{field_label}crwdnd154282:0{doctype}crwdne154282:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1647 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1737 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "crwdns90442:0{item_name}crwdnd90442:0{sample_size}crwdnd90442:0{accepted_quantity}crwdne90442:0" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:625 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:613 msgid "{ref_doctype} {ref_name} is {status}." msgstr "crwdns154284:0{ref_doctype}crwdnd154284:0{ref_name}crwdnd154284:0{status}crwdne154284:0" diff --git a/erpnext/locale/es.po b/erpnext/locale/es.po index e1b65616538..02b3f7a2418 100644 --- a/erpnext/locale/es.po +++ b/erpnext/locale/es.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-15 09:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 02:59\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-22 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 03:29\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: frappe\n" "X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" @@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "% Método completo" msgid "% Completed" msgstr "% Completado" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "% Delivered" +msgstr "% Entregado" + #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" @@ -207,6 +212,12 @@ msgstr "% Devuelto" msgid "% of materials billed against this Sales Order" msgstr "% de materiales facturados contra esta Orden de Venta" +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Pick List" +msgstr "" + #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format @@ -233,7 +244,7 @@ msgstr "'Días desde la última orden' debe ser mayor que o igual a cero" msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "'Cuenta {0} Predeterminada' en la Compañía {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1196 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1274 msgid "'Entries' cannot be empty" msgstr "'Entradas' no pueden estar vacías" @@ -1208,7 +1219,7 @@ msgstr "Se requiere clave de acceso para el proveedor de servicios: {0}" msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" msgstr "Según CEFACT/ICG/2010/IC013 o CEFACT/ICG/2010/IC010" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:789 msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry." msgstr "" @@ -1272,7 +1283,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:641 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 @@ -1438,7 +1449,7 @@ msgstr "Subtipo de cuenta" #. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:153 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:158 #: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -1479,7 +1490,7 @@ msgstr "La cuenta es obligatoria para obtener entradas de pago" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "La cuenta no está configurada para el cuadro de mandos {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:758 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 msgid "Account not Found" msgstr "Cuenta no encontrada" @@ -1552,7 +1563,7 @@ msgstr "La cuenta {0} está congelada" msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "La cuenta {0} no es válida. La divisa de la cuenta debe ser {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:280 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354 msgid "Account {0} should be of type Expense" msgstr "" @@ -1576,7 +1587,7 @@ msgstr "Cuenta {0}: no puede asignarse a sí misma como cuenta padre" msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" msgstr "Cuenta: {0} es capital Trabajo en progreso y no puede actualizarse mediante Entrada de diario" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:291 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "Cuenta: {0} sólo puede ser actualizada mediante transacciones de inventario" @@ -1857,31 +1868,40 @@ msgstr "Filtro de dimensiones contables" msgid "Accounting Entries" msgstr "Asientos contables" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:792 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:807 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:554 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Entrada Contable para Activos" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1673 +msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:755 +msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Entrada contable para servicio" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:998 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1019 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1058 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1079 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1103 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1210 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1446 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:572 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:589 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:997 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1018 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1036 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1057 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1209 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1467 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:577 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1586 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1600 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:607 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1613 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Asiento contable para inventario" @@ -2237,7 +2257,7 @@ msgstr "Configuración de cuentas" msgid "Accounts User" msgstr "Usuario de Cuentas" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1295 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1373 msgid "Accounts table cannot be blank." msgstr "Tabla de cuentas no puede estar vacía." @@ -2276,7 +2296,7 @@ msgstr "Depreciación acumulada Importe" msgid "Accumulated Depreciation as on" msgstr "La depreciación acumulada como en" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:254 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 msgid "Accumulated Monthly" msgstr "acumulado Mensual" @@ -2417,7 +2437,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:86 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:254 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 @@ -2730,7 +2750,7 @@ msgstr "Agregar" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Añadir / Editar precios" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Crear subcategoría" @@ -2906,7 +2926,7 @@ msgid "Add details" msgstr "Añadir detalles" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:78 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:827 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:854 msgid "Add items in the Item Locations table" msgstr "Agregar elementos en la tabla Ubicaciones de elementos" @@ -3518,7 +3538,7 @@ msgstr "Importe Anticipado" msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "Cantidad de avance no puede ser mayor que {0} {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:865 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "El anticipo pagado contra {0} {1} no puede ser mayor que el total general {2}." @@ -3575,7 +3595,7 @@ msgstr "Contra" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 msgid "Against Account" msgstr "Contra la cuenta" @@ -3644,7 +3664,7 @@ msgstr "Contra la Cuenta de Gastos" msgid "Against Income Account" msgstr "Contra cuenta de ingresos" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:805 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:773 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "El asiento contable {0} no tiene ninguna entrada {1} que vincular" @@ -3653,6 +3673,11 @@ msgstr "El asiento contable {0} no tiene ninguna entrada {1} que vincular" msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" msgstr "El asiento contable {0} ya se encuentra ajustado contra el importe de otro comprobante" +#. Label of the against_pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Pick List" +msgstr "" + #. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note #. Item' #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -3681,13 +3706,13 @@ msgstr "Contra la orden de venta del producto" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Contra entrada de stock" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "Contra factura del proveedor {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:730 msgid "Against Voucher" msgstr "Contra comprobante" @@ -3710,7 +3735,7 @@ msgstr "Contra el Número de Comprobante" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:728 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Tipo de comprobante" @@ -3724,7 +3749,7 @@ msgstr "Edad" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1129 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130 msgid "Age (Days)" msgstr "Edad (Días)" @@ -3837,7 +3862,7 @@ msgstr "Todos" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 +#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184 msgid "All Accounts" msgstr "Todas las cuentas" @@ -4002,15 +4027,15 @@ msgstr "Todas las comunicaciones incluidas y superiores se incluirán en el nuev msgid "All items are already requested" msgstr "Todos los artículos ya están solicitados" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1324 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1326 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Todos los artículos ya han sido facturados / devueltos" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1151 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1165 msgid "All items have already been received" msgstr "Ya se han recibido todos los artículos" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2554 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2624 msgid "All items have already been transferred for this Work Order." msgstr "Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Trabajo." @@ -4028,11 +4053,11 @@ msgstr "Todos los comentarios y correos electrónicos se copiarán de un documen msgid "All the items have been already returned." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1067 msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "Todos los artículos necesarios (LdM) se obtendrán de la lista de materiales y se rellenarán en esta tabla. Aquí también puede cambiar el Almacén de Origen para cualquier artículo. Y durante la producción, puede hacer un seguimiento de las materias primas transferidas desde esta tabla." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:825 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:839 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Todos estos artículos ya han sido facturados / devueltos" @@ -4284,6 +4309,12 @@ msgstr "Permitir horas extraordinarias" msgid "Allow Partial Reservation" msgstr "Permitir reserva parcial" +#. Label of the allow_pegged_currencies_exchange_rates (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Pegged Currencies Exchange Rates" +msgstr "" + #. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json @@ -4552,7 +4583,7 @@ msgstr "" msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:969 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:996 msgid "Already Picked" msgstr "Ya recogido" @@ -4569,8 +4600,8 @@ msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:140 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:155 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:508 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253 msgid "Alternate Item" @@ -4826,6 +4857,8 @@ msgstr "Modificado desde" #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item #. Supplied' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' #. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator @@ -4870,7 +4903,7 @@ msgstr "Modificado desde" #: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:554 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:587 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json @@ -5150,7 +5183,7 @@ msgstr "Analista" msgid "Analytics" msgstr "Analítica" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:238 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 msgid "Annual" msgstr "Anual" @@ -5663,7 +5696,7 @@ msgstr "No puedes desactivarlo porque hay stock reservado {0}." msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Dado que hay suficientes artículos de sub ensamblaje, no se requiere una orden de trabajo para el almacén {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1738 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1739 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Como hay suficientes materias primas, la Solicitud de material no es necesaria para Almacén {0}." @@ -5913,7 +5946,7 @@ msgstr "Movimiento de Activo" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Elemento de movimiento de activos" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1039 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Movimiento de activo {0} creado" @@ -6046,7 +6079,7 @@ msgstr "Análisis de valor de activos" msgid "Asset cancelled" msgstr "Activo cancelado" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:587 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Activo no se puede cancelar, como ya es {0}" @@ -6054,23 +6087,19 @@ msgstr "Activo no se puede cancelar, como ya es {0}" msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." msgstr "El activo no puede desecharse antes de la última entrada de depreciación." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:646 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:609 msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "El Activo capitalizado fue validado después de la Capitalización de Activos {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 msgid "Asset created" msgstr "Activo creado" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:590 -msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" -msgstr "El Activo creado fue validado después del la Capitalización de Activos {0}" - -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Activo creado después de ser separado del Activo {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 msgid "Asset deleted" msgstr "Activo eliminado" @@ -6090,7 +6119,7 @@ msgstr "Activo recibido en la ubicación {0} y entregado al empleado {1}" msgid "Asset restored" msgstr "Activo restituido" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:654 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:617 msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "Activo restituido después de la Capitalización de Activos {0} fue cancelada" @@ -6119,7 +6148,7 @@ msgstr "Activo validado" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Activo transferido a la ubicación {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1288 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Activo actualizado tras ser dividido en Activo {0}" @@ -6131,7 +6160,7 @@ msgstr "" msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" msgstr "Activo {0} no puede ser desechado, debido a que ya es {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:214 msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" msgstr "Activo {0} no pertenece al Producto {1}" @@ -6147,16 +6176,12 @@ msgstr "El activo {0} no pertenece al custodio {1}" msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" msgstr "El activo {0} no pertenece a la ubicación {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:706 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:798 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 msgid "Asset {0} does not exist" msgstr "Activo {0} no existe" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:596 -msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." -msgstr "Se ha creado el activo {0}. Por favor, establezca los detalles de depreciación si los hay y valídelo." - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:620 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:583 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "El activo {0} ha sido actualizado. Por favor, establezca los detalles de depreciación si los hay y valídelo." @@ -6164,7 +6189,7 @@ msgstr "El activo {0} ha sido actualizado. Por favor, establezca los detalles de msgid "Asset {0} must be submitted" msgstr "Activo {0} debe ser validado" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:901 msgid "Asset {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" @@ -6194,15 +6219,15 @@ msgstr "Valor del activo ajustado tras el envío del ajuste del valor del activo msgid "Assets" msgstr "Bienes" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:919 msgid "Assets not created for {item_code}. You will have to create asset manually." msgstr "Activos no creados para {item_code}. Tendrá que crear el activo manualmente." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:918 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:906 msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:152 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Asignar trabajo a empleado" @@ -6240,11 +6265,11 @@ msgstr "Condiciones de asignación" msgid "Associate" msgstr "Asociado" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." msgstr "En la fila #{0}: La cantidad seleccionada {1} para el artículo {2} es mayor que el stock disponible {3} en el almacén {4}." @@ -6252,7 +6277,7 @@ msgstr "En la fila #{0}: La cantidad seleccionada {1} para el artículo {2} es m msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "Se requiere al menos una cuenta con ganancias o pérdidas por cambio" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1145 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "Al menos un activo tiene que ser seleccionado." @@ -6277,11 +6302,11 @@ msgstr "Se debe seleccionar al menos uno de los módulos aplicables." msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" msgstr "Debe seleccionarse al menos una de las opciones de Venta o Compra" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:622 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 msgid "At least one warehouse is mandatory" msgstr "Es obligatorio tener al menos un almacén" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:543 msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account" msgstr "En la fila #{0}: la Cuenta de Diferencia no debe ser una cuenta de tipo Acciones, cambie el Tipo de Cuenta para la cuenta {1} o seleccione una cuenta diferente" @@ -6289,11 +6314,11 @@ msgstr "En la fila #{0}: la Cuenta de Diferencia no debe ser una cuenta de tipo msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "En la fila n.º {0}: el ID de secuencia {1} no puede ser menor que el ID de secuencia de fila anterior {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:865 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:914 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "En la fila {0}: el Núm. de Lote es obligatorio para el Producto {1}" @@ -6301,15 +6326,15 @@ msgstr "En la fila {0}: el Núm. de Lote es obligatorio para el Producto {1}" msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" msgstr "En la fila {0}: No se puede establecer el nº de fila padre para el artículo {1}" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:850 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:899 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" msgstr "En la fila {0}: La cant. es obligatoria para el lote {1}" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:906 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "En la fila {0}: el Núm. Serial es obligatorio para el Producto {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:526 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "En la fila {0}: El paquete de serie y lote {1} ya está creado. Por favor, elimine los valores de los campos nº de serie o nº de lote." @@ -6803,11 +6828,11 @@ msgstr "Stock disponible" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Inventario Disponible de Artículos de Embalaje" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:316 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 msgid "Available for use date is required" msgstr "Disponible para la fecha de uso es obligatorio" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:755 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:756 msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" msgstr "La cantidad disponible es {0}, necesita {1}" @@ -6820,7 +6845,7 @@ msgstr "Disponible {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Fecha disponible para usar" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:421 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "La fecha de uso disponible debe ser posterior a la fecha de compra." @@ -6922,7 +6947,7 @@ msgstr "Cant. BIN" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 @@ -6931,7 +6956,7 @@ msgstr "Cant. BIN" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:315 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:631 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 @@ -7173,7 +7198,7 @@ msgstr "Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a manufacturar." msgid "BOM and Production" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:353 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "BOM no contiene ningún artículo de stock" @@ -7231,7 +7256,7 @@ msgstr "Entrada de stock retroactiva" #. Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:331 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:342 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" msgstr "Consumo retroactivo de materiales del almacén WIP" @@ -7269,7 +7294,7 @@ msgstr "Balance" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:661 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:662 msgid "Balance ({0})" msgstr "Balance ({0})" @@ -7411,7 +7436,7 @@ msgstr "Núm. de cta. bancaria" #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:513 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 msgid "Bank Account" msgstr "Cuenta bancaria" @@ -7610,7 +7635,7 @@ msgstr "" msgid "Bank Transaction {0} updated" msgstr "" -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:546 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 msgid "Bank account cannot be named as {0}" msgstr "La cuenta bancaria no puede nombrarse como {0}" @@ -7959,11 +7984,11 @@ msgstr "Estado de Caducidad de Lote de Productos" msgid "Batch No" msgstr "Lote Nro." -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:868 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:917 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2630 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2677 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Lote núm. {0} no existe" @@ -7971,7 +7996,7 @@ msgstr "Lote núm. {0} no existe" msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:381 msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "" @@ -7986,7 +8011,7 @@ msgstr "Nº de Lote" msgid "Batch Nos" msgstr "Números de Lote" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1422 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1469 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "Los Núm. de Lote se crearon correctamente" @@ -8014,7 +8039,7 @@ msgstr "Cantidad de lote" #. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Batch Size" @@ -8035,7 +8060,7 @@ msgstr "Núm. de Lote y Serie" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:319 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8043,12 +8068,12 @@ msgstr "" msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2717 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2787 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:283 msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "El lote {0} del producto {1} ha expirado." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2723 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2793 msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." msgstr "El lote {0} del elemento {1} está deshabilitado." @@ -8089,7 +8114,7 @@ msgstr "Los siguientes planes de suscripción tienen una moneda diferente a la m #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill Date" @@ -8098,7 +8123,7 @@ msgstr "Fecha de factura" #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1113 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill No" @@ -8114,7 +8139,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1177 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:113 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:613 msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de materiales" @@ -8318,7 +8343,7 @@ msgstr "Estado de facturación" msgid "Billing Zipcode" msgstr "Código Postal de Facturación" -#: erpnext/accounts/party.py:608 +#: erpnext/accounts/party.py:610 msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" msgstr "La moneda de facturación debe ser igual a la moneda de la compañía predeterminada o la moneda de la cuenta de la parte" @@ -8774,8 +8799,8 @@ msgstr "Monto de Presupuesto" msgid "Budget Detail" msgstr "Detalle del Presupuesto" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:302 -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:304 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:286 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:289 msgid "Budget Exceeded" @@ -9286,7 +9311,7 @@ msgstr "Horarios de campaña" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "Puede ser aprobado por {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2071 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2073 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "" @@ -9314,7 +9339,7 @@ msgstr "No se puede filtrar según el método de pago, si está agrupado por mé msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por el nombre" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1354 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1432 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2968 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado" @@ -9500,11 +9525,11 @@ msgstr "No se puede relevar al empleado" msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." msgstr "No se pueden volver a validar entradas del libro mayor para comprobantes en un año fiscal cerrado." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:162 msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." msgstr "No se puede modificar {0} {1}; en su lugar, cree uno nuevo." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:305 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:383 msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" msgstr "" @@ -9524,11 +9549,11 @@ msgstr "No se puede cancelar debido a que existe una entrada de Stock validada e msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." msgstr "No se puede cancelar la transacción. La validación del traspaso de la valoración del artículo, aún no se ha completado." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1021 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1009 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:351 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:352 msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." msgstr "No se puede cancelar la transacción para la orden de trabajo completada." @@ -9580,8 +9605,8 @@ msgstr "No se puede convertir a 'Grupo' porque se seleccionó 'Tipo de Cuenta'." msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1727 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1733 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9770,12 +9795,6 @@ msgstr "Cuenta Capital Work In Progress" msgid "Capital Work in Progress" msgstr "Trabajo de capital en progreso" -#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Capitalization Method" -msgstr "Método de Capitalización" - #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:203 msgid "Capitalize Asset" msgstr "Capitalizar Activo" @@ -9881,7 +9900,7 @@ msgstr "Flujo de caja operativo" msgid "Cash In Hand" msgstr "Efectivo en caja" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago" @@ -10142,11 +10161,11 @@ msgstr "Devengable" msgid "Charges Incurred" msgstr "Cargos Incurridos" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" msgstr "" @@ -10200,7 +10219,7 @@ msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "Importador de plan de cuentas" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:182 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:187 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Chart of Cost Centers" @@ -10375,12 +10394,6 @@ msgstr "Los nodos secundarios sólo pueden ser creados bajo los nodos de tipo &q msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." msgstr "No se puede eliminar este almacén. Existe un almacén secundario para este almacén." -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Choose a WIP composite asset" -msgstr "" - #: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 msgid "Circular Reference Error" msgstr "Error de referencia circular" @@ -10491,16 +10504,16 @@ msgstr "Clic para añadir correo / teléfono" msgid "Client" msgstr "Cliente" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:374 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:54 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:677 #: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:585 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:617 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 @@ -10604,7 +10617,7 @@ msgstr "Cierre (Cred)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Cierre (Deb)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:380 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Cierre (Apertura + Total)" @@ -10678,7 +10691,7 @@ msgstr "Llamada en frío" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:151 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:194 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:196 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:200 msgid "Collapse All" msgstr "Desplegar todo" @@ -10839,7 +10852,7 @@ msgstr "Intervalo de tiempo medio de comunicación" msgid "Communication Medium Type" msgstr "Tipo de medio de comunicación" -#: erpnext/setup/install.py:93 +#: erpnext/setup/install.py:94 msgid "Compact Item Print" msgstr "Impresión Compacta de Artículo" @@ -11019,7 +11032,7 @@ msgstr "Compañías" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:137 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json @@ -11281,7 +11294,7 @@ msgstr "Compañía" msgid "Company Abbreviation" msgstr "Abreviatura de la compañia" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:170 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:174 msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" msgstr "La abreviatura de la Empresa no puede tener más de 5 caracteres" @@ -11408,7 +11421,7 @@ msgstr "Logo de la Compañía" msgid "Company Name" msgstr "Nombre de compañía" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:73 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:77 msgid "Company Name cannot be Company" msgstr "Nombre de la empresa no puede ser Company" @@ -11434,7 +11447,7 @@ msgstr "La Empresa y la Fecha de Publicación son obligatorias" msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." msgstr "Las monedas de la empresa de ambas compañías deben coincidir para las Transacciones entre empresas." -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:341 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:677 msgid "Company field is required" msgstr "Campo de la empresa es obligatorio" @@ -11455,7 +11468,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "El nombre de la empresa no es el mismo" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "La empresa del activo {0} y el documento de compra {1} no coinciden." @@ -11535,7 +11548,7 @@ msgstr "Competidores" msgid "Complete" msgstr "Completar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:190 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:189 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "Trabajo completo" @@ -11668,8 +11681,8 @@ msgstr "Cant. completada" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "La cantidad completa no puede ser mayor que la 'Cantidad para fabricar'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:334 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:237 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:332 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Cantidad completada" @@ -12023,11 +12036,7 @@ msgstr "Calidad consumida" msgid "Consumed Stock Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:308 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:315 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:304 msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" msgstr "" @@ -12477,7 +12486,7 @@ msgstr "Tasa de conversión" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:77 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:78 msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}." msgstr "El factor de conversión para el artículo {0} se ha restablecido a 1.0, ya que la unidad de medida {1} es la misma que la unidad de medida de stock {2}." @@ -12560,13 +12569,13 @@ msgstr "Correctivo" msgid "Corrective Action" msgstr "Acción correctiva" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:396 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Operación correctiva" @@ -12704,13 +12713,13 @@ msgstr "Costo" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1100 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 @@ -12797,7 +12806,7 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1411 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1410 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:864 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}" @@ -12818,11 +12827,11 @@ msgstr "El centro de costos con transacciones existentes no se puede convertir a msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Centro de costos {} no pertenece a la empresa {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12861,7 +12870,7 @@ msgstr "Costo de productos entregados" msgid "Cost of Goods Sold" msgstr "Costo sobre ventas" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:553 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:554 msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table" msgstr "" @@ -12938,7 +12947,7 @@ msgstr "" msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "No se pudo crear automáticamente el Cliente debido a que faltan los siguientes campos obligatorios:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:659 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "No se pudo crear una Nota de Crédito automáticamente, desmarque 'Emitir Nota de Crédito' y vuelva a validarla" @@ -13057,7 +13066,7 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:148 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 @@ -13079,14 +13088,14 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:177 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:440 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:447 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:457 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:475 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:481 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:151 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:421 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:441 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:454 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:461 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:471 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:489 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:495 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:160 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:217 @@ -13118,10 +13127,10 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:137 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:157 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:195 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:210 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:355 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:940 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:221 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:366 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 @@ -13149,32 +13158,32 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:549 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:806 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:125 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:202 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:113 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:125 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 @@ -13204,6 +13213,10 @@ msgstr "Crear" msgid "Create Chart Of Accounts Based On" msgstr "Crear plan de cuentas basado en" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +msgid "Create Delivery Note" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 msgid "Create Delivery Trip" msgstr "Crear Ruta de entrega" @@ -13229,7 +13242,7 @@ msgstr "" msgid "Create Grouped Asset" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:105 msgid "Create Inter Company Journal Entry" msgstr "Crear entrada de diario entre empresas" @@ -13237,7 +13250,7 @@ msgstr "Crear entrada de diario entre empresas" msgid "Create Invoices" msgstr "Crear facturas" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:192 msgid "Create Job Card" msgstr "Crear tarjeta de trabajo" @@ -13308,7 +13321,7 @@ msgstr "Crear entrada de apertura de punto de venta" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Crear entrada de pago" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:725 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:718 msgid "Create Pick List" msgstr "Crear lista de selección" @@ -13366,7 +13379,8 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry" msgstr "Crear entrada de stock de retención de muestra" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:467 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 msgid "Create Stock Entry" msgstr "Crear entrada de stock" @@ -13410,12 +13424,6 @@ msgstr "Crear variantes" msgid "Create Workstation" msgstr "Crear estación de trabajo" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Create a new composite asset" -msgstr "" - #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:641 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795 msgid "Create a variant with the template image." @@ -13482,7 +13490,7 @@ msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Creando orden de compra ..." #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:737 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:552 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:566 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -13491,12 +13499,12 @@ msgstr "" msgid "Creating Sales Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:123 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:213 msgid "Creating Stock Entry" msgstr "Creando Entrada de Inventario" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:567 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:581 msgid "Creating Subcontracting Order ..." msgstr "" @@ -13555,15 +13563,15 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "Haber" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:680 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "Crédito (Transacción)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:654 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:655 msgid "Credit ({0})" msgstr "Crédito ({0})" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:568 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:601 msgid "Credit Account" msgstr "Cuenta de crédito" @@ -13675,7 +13683,7 @@ msgstr "Meses de Crédito" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:373 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 @@ -13702,14 +13710,14 @@ msgstr "Nota de crédito emitida" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:668 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Nota de crédito {0} se ha creado automáticamente" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2271 msgid "Credit To" msgstr "Acreditar en" @@ -13779,7 +13787,7 @@ msgstr "Peso del Criterio" msgid "Criteria weights must add up to 100%" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:139 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:140 msgid "Cron Interval should be between 1 and 59 Min" msgstr "" @@ -13849,6 +13857,8 @@ msgstr "Taza" #. Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the source_currency (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' @@ -13875,7 +13885,7 @@ msgstr "Taza" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:172 #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json @@ -13885,6 +13895,7 @@ msgstr "Taza" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -13895,7 +13906,7 @@ msgstr "Taza" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1134 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 #: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 @@ -14339,7 +14350,8 @@ msgstr "¿Es personalizado? (Solo para esta web)" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14424,7 +14436,7 @@ msgstr "Código de Cliente" #. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType #. 'Purchase Order' #. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1094 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1095 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Customer Contact" @@ -14520,7 +14532,7 @@ msgstr "Comentarios de cliente" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:107 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1151 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:81 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 @@ -14564,7 +14576,7 @@ msgstr "" msgid "Customer Group Name" msgstr "Nombre de la categoría de cliente" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1243 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1244 msgid "Customer Group: {0} does not exist" msgstr "Grupo de Clientes: {0} no existe" @@ -14583,7 +14595,7 @@ msgstr "Artículo del cliente" msgid "Customer Items" msgstr "Partidas de deudores" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1143 msgid "Customer LPO" msgstr "Cliente LPO" @@ -14629,7 +14641,7 @@ msgstr "Numero de móvil de cliente" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 @@ -14780,7 +14792,7 @@ msgstr "Se requiere un cliente para el descuento" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1085 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:406 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Cliente {0} no pertenece al proyecto {1}" @@ -15012,7 +15024,7 @@ msgstr "Importación de datos y configuraciones" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:578 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:611 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 @@ -15266,15 +15278,15 @@ msgstr "Estimado administrador del sistema," msgid "Debit" msgstr "Debe" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Débito (Transacción)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:647 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:648 msgid "Debit ({0})" msgstr "Débito ({0})" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:591 msgid "Debit Account" msgstr "Cuenta de debito" @@ -15307,7 +15319,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:377 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 @@ -15369,11 +15381,11 @@ msgstr "Desajuste débito-crédito" msgid "Debit-Credit mismatch" msgstr "Desajuste débito-crédito" -#: erpnext/accounts/party.py:615 +#: erpnext/accounts/party.py:617 msgid "Debtor/Creditor" msgstr "Deudor/Acreedor" -#: erpnext/accounts/party.py:618 +#: erpnext/accounts/party.py:620 msgid "Debtor/Creditor Advance" msgstr "" @@ -16122,7 +16134,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:383 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 #: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 @@ -16190,6 +16202,11 @@ msgstr "Envios por facturar" msgid "Delivered Qty" msgstr "Cant. Entregada" +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Delivered Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" + #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 msgid "Delivered Quantity" msgstr "Cantidad entregada" @@ -16261,7 +16278,6 @@ msgstr "Gerente de Envío" #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json @@ -16308,7 +16324,7 @@ msgstr "Evolución de las notas de entrega" msgid "Delivery Note {0} is not submitted" msgstr "La nota de entrega {0} no se ha validado" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1147 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 msgid "Delivery Notes" msgstr "Notas de entrega" @@ -16327,8 +16343,10 @@ msgid "Delivery Settings" msgstr "Ajustes de Entrega" #. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Delivery Status" msgstr "Estado del envío" @@ -16353,7 +16371,7 @@ msgstr "Entregar a" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16582,11 +16600,11 @@ msgstr "Fecha de contabilización de la depreciación" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:572 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Fila de Depreciación {0}: el valor esperado después de la vida útil debe ser mayor o igual que {1}" @@ -16613,7 +16631,7 @@ msgstr "Programación de la depreciación" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -17019,11 +17037,11 @@ msgstr "Diferencia (Deb - Cred)" msgid "Difference Account" msgstr "Cuenta para la Diferencia" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:545 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:546 msgid "Difference Account in Items Table" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:534 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:535 msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry" msgstr "" @@ -17087,7 +17105,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "Valor de diferencia" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "Se pueden configurar diferentes 'Almacén de origen' y 'Almacén de destino' para cada fila." @@ -17318,7 +17336,7 @@ msgstr "Desactiva el cálculo automático de la cantidad existente" msgid "Disassemble" msgstr "Desmontar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:217 msgid "Disassemble Order" msgstr "Orden de desmontaje" @@ -17485,6 +17503,8 @@ msgstr "" #. Invoice Item' #. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType #. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation #. Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales @@ -17497,6 +17517,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -17931,7 +17952,7 @@ msgstr "Tipo de Documento" msgid "Document Type already used as a dimension" msgstr "Tipo de documento ya utilizado como dimensión" -#: erpnext/setup/install.py:151 +#: erpnext/setup/install.py:152 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" @@ -18251,7 +18272,7 @@ msgstr "Envío Triangulado" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:72 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 msgid "Due Date" @@ -18265,11 +18286,11 @@ msgstr "Fecha de vencimiento" msgid "Due Date Based On" msgstr "Fecha de Vencimiento basada en" -#: erpnext/accounts/party.py:701 +#: erpnext/accounts/party.py:703 msgid "Due Date cannot be after {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:677 +#: erpnext/accounts/party.py:679 msgid "Due Date cannot be before {0}" msgstr "" @@ -18342,7 +18363,7 @@ msgstr "Grupo de clientes duplicados" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Entrada duplicada. Por favor consulte la regla de autorización {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18535,7 +18556,7 @@ msgstr "Editar Nota" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -18951,7 +18972,7 @@ msgstr "Se requiere empleado al emitir el activo {0}" msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" msgstr "El empleado {0} no pertenece a la empresa {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:306 msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee." msgstr "" @@ -18968,7 +18989,7 @@ msgstr "Vacío" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1473 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1545 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19095,6 +19116,12 @@ msgstr "Habilítelo si los usuarios desean considerar los materiales rechazados msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" msgstr "" +#. Description of the 'Allow Pegged Currencies Exchange Rates' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this field to fetch the exchange rates for Pegged Currencies.\n\n" +msgstr "" + #. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in #. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -19197,7 +19224,7 @@ msgstr "Fecha de Cobro" msgid "End Date" msgstr "Fecha Final" -#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:83 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:70 msgid "End Date cannot be before Start Date." msgstr "La fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio." @@ -19205,8 +19232,8 @@ msgstr "La fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:272 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:270 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19293,12 +19320,12 @@ msgstr "Introducir manualmente" msgid "Enter Serial Nos" msgstr "Introduzca los números de serie" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:400 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:404 msgid "Enter Supplier" msgstr "Introducir Proveedor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Introduzca valor" @@ -19339,7 +19366,7 @@ msgstr "Introduzca el número de teléfono del cliente" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Introduzca los detalles de la depreciación" @@ -19376,7 +19403,7 @@ msgstr "Introduzca las unidades de existencias iniciales." msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." msgstr "" @@ -19445,9 +19472,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:443 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:298 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:314 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -19587,7 +19614,7 @@ msgstr "" msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." msgstr "Ejemplo: ABCD. #####. Si se establece una serie y no se menciona el No de lote en las transacciones, se creará un número de lote automático basado en esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente el No de lote para este artículo, déjelo en blanco. Nota: esta configuración tendrá prioridad sobre el Prefijo de denominación de serie en Configuración de stock." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2155 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2158 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "" @@ -19601,7 +19628,7 @@ msgstr "Rol de aprobación de presupuesto de excepción" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:969 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:977 msgid "Excess Transfer" msgstr "" @@ -19655,6 +19682,8 @@ msgstr "" #. Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the pegged_exchange_rate (Data) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log Allocations' @@ -19676,6 +19705,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -19796,7 +19826,7 @@ msgstr "Entrevista de salida retenida" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:154 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:197 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:191 msgid "Expand All" msgstr "Expandir todo" @@ -19910,7 +19940,7 @@ msgstr "Valor esperado después de la Vida Útil" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:595 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -19918,7 +19948,7 @@ msgstr "Valor esperado después de la Vida Útil" msgid "Expense" msgstr "Gastos" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:778 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:783 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o pérdida \"" @@ -19963,7 +19993,7 @@ msgstr "La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o msgid "Expense Account" msgstr "Cuenta de costos" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:763 msgid "Expense Account Missing" msgstr "Falta la cuenta de gastos" @@ -19978,13 +20008,13 @@ msgstr "Reembolso de gastos" msgid "Expense Head" msgstr "Cuenta de gastos" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:489 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Cabeza de gastos cambiada" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}" @@ -20032,7 +20062,7 @@ msgstr "Experimental" msgid "Expired" msgstr "Expirado" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:251 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:370 msgid "Expired Batches" msgstr "Lotes Vencidos" @@ -20361,7 +20391,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Value From" msgstr "Obtener valor de" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:339 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos" @@ -20372,7 +20402,7 @@ msgstr "Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos" msgid "Fetch items based on Default Supplier." msgstr "Obtenga artículos según el proveedor predeterminado." -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:446 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:455 msgid "Fetched only {0} available serial numbers." msgstr "" @@ -20625,9 +20655,9 @@ msgstr "" msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:774 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:789 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:798 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:767 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:782 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:791 msgid "Finish" msgstr "Terminar" @@ -20640,7 +20670,7 @@ msgstr "Terminado" #. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub #. Assembly Item' #. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:229 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:243 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -20775,7 +20805,7 @@ msgstr "Almacén de productos terminados" msgid "Finished Goods based Operating Cost" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" msgstr "" @@ -20914,7 +20944,7 @@ msgstr "Activo fijo" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:754 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21041,6 +21071,12 @@ msgstr "por" msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." msgstr "Para 'Paquete de Productos' el Almacén, No. de Serie y No. de lote serán considerados desde el 'Packing List'. Si el Almacén y No. de lote son los mismos para todos los productos empaquetados, los valores podrán ser ingresados en la tabla principal del artículo, estos valores serán copiados al 'Packing List'" +#. Label of the for_all_stock_asset_accounts (Check) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "For All Stock Asset Accounts" +msgstr "" + #. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' #: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "For Buying" @@ -21051,7 +21087,7 @@ msgstr "Por Comprar" msgid "For Company" msgstr "Para la empresa" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:378 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 msgid "For Default Supplier (Optional)" msgstr "Para el proveedor predeterminado (opcional)" @@ -21060,7 +21096,7 @@ msgstr "Para el proveedor predeterminado (opcional)" msgid "For Item" msgstr "Para artículo" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1236 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1326 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "" @@ -21070,7 +21106,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:411 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:409 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "Para operaciones" @@ -21091,7 +21127,7 @@ msgstr "Por lista de precios" msgid "For Production" msgstr "Por producción" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "Por cantidad (cantidad fabricada) es obligatoria" @@ -21120,7 +21156,7 @@ msgstr "De proveedor" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" msgstr "Para el almacén" @@ -21129,11 +21165,11 @@ msgstr "Para el almacén" msgid "For Work Order" msgstr "Para Orden de Trabajo" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:267 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:278 msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" msgstr "Para un artículo {0}, la cantidad debe ser un número negativo" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:264 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:275 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" msgstr "Para un Artículo {0}, la cantidad debe ser número positivo" @@ -21159,19 +21195,19 @@ msgstr "Por cuánto gasto = 1 punto de lealtad" msgid "For individual supplier" msgstr "Por proveedor individual" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:283 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:308 msgid "For item {0}, only {1} asset have been created or linked to {2}. Please create or link {3} more asset with the respective document." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:272 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:283 msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "Para el producto {0}, el precio debe ser un número positivo. Para permitir precios negativos, habilite {1} en {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2141 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2143 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "Para la operación {0}: la cantidad ({1}) no puede ser mayor que la cantidad pendiente ({2})" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1397 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" msgstr "Para la cantidad {0} no debe ser mayor que la cantidad permitida {1}" @@ -21185,7 +21221,7 @@ msgstr "Para referencia" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Para la línea {0} en {1}. incluir {2} en la tasa del producto, las lineas {3} también deben ser incluidas" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1630 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1631 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Para la fila {0}: Introduzca la cantidad prevista" @@ -21198,7 +21234,7 @@ msgstr "Para la condición "Aplicar regla a otros", el campo {0} es ob msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:779 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:780 msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." msgstr "" @@ -21207,7 +21243,7 @@ msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is c msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:324 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:329 msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." msgstr "" @@ -21886,7 +21922,9 @@ msgid "Fully Completed" msgstr "Terminado completamente" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Fully Delivered" msgstr "Entregado completamente" @@ -21929,14 +21967,14 @@ msgstr "Sólo se pueden crear más nodos bajo nodos de tipo 'Grupo'" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 msgid "Future Payment Amount" msgstr "Monto de pago futuro" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 msgid "Future Payment Ref" msgstr "Ref. De pago futuro" @@ -21961,7 +21999,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:632 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633 msgid "GL Entry" msgstr "Entrada GL" @@ -22166,6 +22204,12 @@ msgstr "Obtener anticipos recibidos" msgid "Get Allocations" msgstr "Obtener Asignaciones" +#. Label of the get_balance_for_periodic_accounting (Button) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Get Balance" +msgstr "" + #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' @@ -22212,9 +22256,9 @@ msgstr "Obtener ubicaciones de artículos" #. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:408 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:469 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 msgid "Get Items" @@ -22227,8 +22271,8 @@ msgstr "Obtener artículos" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:595 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:615 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:609 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:629 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 @@ -22244,8 +22288,9 @@ msgstr "Obtener artículos" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:792 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:206 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:210 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 @@ -22260,8 +22305,8 @@ msgstr "Obtener artículos de" #. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Get Items From Purchase Receipts" -msgstr "Obtener productos desde recibo de compra" +msgid "Get Items From Receipts" +msgstr "" #. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -22273,7 +22318,7 @@ msgstr "" msgid "Get Items for Purchase Only" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:316 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:657 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:670 msgid "Get Items from BOM" @@ -22473,7 +22518,7 @@ msgstr "Las mercancías en tránsito" msgid "Goods Transferred" msgstr "Bienes transferidos" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1812 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1882 msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" msgstr "Las mercancías ya se reciben contra la entrada exterior {0}" @@ -22730,11 +22775,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Importe Bruto de Compra" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:383 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Importe Bruto de Compra es obligatorio" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23205,7 +23250,7 @@ msgstr "Cuanto mayor sea el número, mayor es la prioridad" msgid "History In Company" msgstr "Historia en la Compañia" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 msgid "Hold" msgstr "Mantener" @@ -23652,7 +23697,7 @@ msgstr "" msgid "If subcontracted to a vendor" msgstr "Si es sub-contratado a un proveedor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1069 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." msgstr "" @@ -23665,7 +23710,7 @@ msgstr "Si la cuenta está congelado, las entradas estarán permitidas a los usu msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "Si el artículo está realizando transacciones como un artículo de tasa de valoración cero en esta entrada, habilite "Permitir tasa de valoración cero" en la {0} tabla de artículos." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1088 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." msgstr "" @@ -23758,7 +23803,7 @@ msgstr "" msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1744 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Si aún desea continuar, habilite {0}." @@ -23842,7 +23887,7 @@ msgstr "Ignorar los Diarios de Revaluación del Tipo de Cambio" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Ignorar la existencia ordenada Qty" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1736 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Ignorar la cantidad proyectada existente" @@ -24250,11 +24295,11 @@ msgstr "En Cantidad de Stock" msgid "In Transit" msgstr "En Transito" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:466 msgid "In Transit Transfer" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:431 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:435 msgid "In Transit Warehouse" msgstr "Almacén en Tránsito" @@ -24676,16 +24721,16 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:784 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:785 msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:324 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Fecha incorrecta" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:124 msgid "Incorrect Invoice" msgstr "Factura incorrecta" @@ -24693,7 +24738,7 @@ msgstr "Factura incorrecta" msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "Tipo de pago incorrecto" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:97 msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" msgstr "" @@ -24720,7 +24765,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:155 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120 msgid "Incorrect Warehouse" msgstr "Almacén incorrecto" @@ -24883,13 +24928,13 @@ msgstr "Insertar nuevos registros" msgid "Inspected By" msgstr "Inspeccionado por" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1130 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1220 msgid "Inspection Rejected" msgstr "Inspección Rechazada" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1100 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1102 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1190 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "Inspección Requerida" @@ -24906,7 +24951,7 @@ msgstr "Inspección Requerida antes de Entrega" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "Inspección Requerida antes de Compra" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1205 msgid "Inspection Submission" msgstr "" @@ -24926,7 +24971,7 @@ msgstr "Fecha de Instalación" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Nota de Instalación" @@ -24936,7 +24981,7 @@ msgstr "Nota de Instalación" msgid "Installation Note Item" msgstr "Nota de instalación de elementos" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:622 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "La nota de instalación {0} ya se ha validado" @@ -24990,16 +25035,16 @@ msgstr "Capacidad Insuficiente" msgid "Insufficient Permissions" msgstr "Permisos Insuficientes" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:111 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:977 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:759 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1021 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2046 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1004 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:760 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1064 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2049 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Insuficiente Stock" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2061 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2064 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "" @@ -25185,7 +25230,7 @@ msgstr "Transferencias Internas" msgid "Internal Work History" msgstr "Historial de trabajo interno" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1197 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1287 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "" @@ -25209,8 +25254,8 @@ msgstr "Introducción" msgid "Invalid" msgstr "Inválido" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:959 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:969 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25253,8 +25298,8 @@ msgstr "Procedimiento de niño no válido" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Empresa inválida para transacciones entre empresas." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:295 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:302 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3083 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Centro de Costo Inválido" @@ -25271,7 +25316,7 @@ msgstr "Fecha de Entrega Inválida" msgid "Invalid Discount" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:111 msgid "Invalid Document" msgstr "Documento inválido" @@ -25284,7 +25329,7 @@ msgstr "Tipo de Documento Inválido" msgid "Invalid Formula" msgstr "Fórmula Inválida" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:433 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Importe de compra bruta no válido" @@ -25359,8 +25404,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:537 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Programación no válida" @@ -25368,7 +25413,7 @@ msgstr "Programación no válida" msgid "Invalid Selling Price" msgstr "Precio de venta no válido" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1427 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1440 msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" msgstr "" @@ -25381,7 +25426,7 @@ msgid "Invalid Value" msgstr "Valor no válido" #: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:128 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:192 msgid "Invalid Warehouse" msgstr "Almacén inválido" @@ -25507,7 +25552,7 @@ msgstr "Descuento de facturas" msgid "Invoice Document Type Selection Error" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119 msgid "Invoice Grand Total" msgstr "Factura Gran Total" @@ -25606,7 +25651,7 @@ msgstr "No se puede facturar por cero horas de facturación" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 msgid "Invoiced Amount" @@ -26225,7 +26270,7 @@ msgstr "Emitir Nota de Crédito" msgid "Issue Date" msgstr "Fecha de emisión" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 msgid "Issue Material" msgstr "Distribuir materiales" @@ -26303,7 +26348,7 @@ msgstr "" msgid "It is needed to fetch Item Details." msgstr "Se necesita a buscar Detalles del artículo." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:160 msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" msgstr "" @@ -26702,7 +26747,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "El código del producto no se puede cambiar por un número de serie" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Código del producto requerido en la línea: {0}" @@ -27149,7 +27194,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "Artículo Stock de Precios" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1057 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1060 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Precio del producto añadido para {0} en Lista de Precios {1}" @@ -27157,7 +27202,7 @@ msgstr "Precio del producto añadido para {0} en Lista de Precios {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "El precio del producto aparece varias veces según la lista de precios, proveedor/cliente, moneda, producto, lote, unidad de medida, cantidad y fechas." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1036 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1039 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Precio del producto actualizado para {0} en Lista de Precios {1}" @@ -27192,7 +27237,7 @@ msgstr "" msgid "Item Reorder" msgstr "Reabastecer producto" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:134 msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" msgstr "La fila de elemento {0}: {1} {2} no existe en la tabla '{1}' anterior" @@ -27404,7 +27449,7 @@ msgstr "Producto y Almacén" msgid "Item and Warranty Details" msgstr "Producto y detalles de garantía" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2766 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" msgstr "El artículo de la fila {0} no coincide con la solicitud de material" @@ -27420,7 +27465,7 @@ msgstr "" msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "El producto debe ser agregado utilizando el botón 'Obtener productos desde recibos de compra'" @@ -27438,7 +27483,7 @@ msgstr "Operación del artículo" msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:875 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:876 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" msgstr "" @@ -27452,7 +27497,7 @@ msgstr "" msgid "Item to be manufactured or repacked" msgstr "Producto a manufacturar o re-empacar" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" msgstr "" @@ -27472,7 +27517,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "El elemento {0} no existe" @@ -27481,7 +27526,7 @@ msgstr "El elemento {0} no existe" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:414 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:419 msgid "Item {0} does not exist." msgstr "El artículo {0} no existe." @@ -27493,7 +27538,7 @@ msgstr "Producto {0} ingresado varias veces." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "El producto {0} ya ha sido devuelto" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Elemento {0} ha sido desactivado" @@ -27509,7 +27554,7 @@ msgstr "El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "El producto {0} ha sido ignorado ya que no es un elemento de stock" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:472 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:536 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27533,27 +27578,27 @@ msgstr "El producto {0} no es un producto de stock" msgid "Item {0} is not a subcontracted item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1724 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1794 msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Elemento {0} debe ser un elemento de activo fijo" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:331 msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:325 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:283 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Elemento {0} debe ser un elemento de no-stock" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1167 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1176 msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" msgstr "" @@ -27569,7 +27614,7 @@ msgstr "El producto {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el msgid "Item {0}: {1} qty produced. " msgstr "Elemento {0}: {1} cantidad producida." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1428 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 msgid "Item {} does not exist." msgstr "Producto {0} no existe." @@ -27606,7 +27651,7 @@ msgstr "Detalle de las Ventas" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Detalle de Ventas" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:697 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:700 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27668,7 +27713,7 @@ msgstr "El producto: {0} no existe en el sistema" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27696,7 +27741,7 @@ msgstr "Catálogo de Productos" msgid "Items Filter" msgstr "Artículos Filtra" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234 msgid "Items Required" msgstr "Elementos requeridos" @@ -27721,7 +27766,7 @@ msgstr "" msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Artículos para solicitud de materia prima" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:871 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872 msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" msgstr "" @@ -27731,7 +27776,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1595 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Los artículos a fabricar están obligados a extraer las materias primas asociadas." @@ -27750,7 +27795,7 @@ msgstr "" msgid "Items under this warehouse will be suggested" msgstr "Se sugerirán artículos debajo de este almacén" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:114 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:115 msgid "Items {0} do not exist in the Item master." msgstr "" @@ -27793,9 +27838,9 @@ msgstr "Capacidad de Trabajo" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:868 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:354 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 @@ -27854,7 +27899,7 @@ msgstr "Registro de tiempo de tarjeta de trabajo" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1281 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1291 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27923,7 +27968,7 @@ msgstr "" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2194 msgid "Job card {0} created" msgstr "Tarjeta de trabajo {0} creada" @@ -28009,7 +28054,7 @@ msgstr "Cuenta de plantilla de asiento de diario" msgid "Journal Entry Type" msgstr "Tipo de entrada de diario" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:643 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "" @@ -28018,11 +28063,11 @@ msgstr "" msgid "Journal Entry for Scrap" msgstr "Entrada de diario para desguace" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:793 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" msgstr "El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante" @@ -28152,7 +28197,7 @@ msgstr "Kilowatt" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "Kilowatt-Hora" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:870 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:878 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "" @@ -28220,8 +28265,14 @@ msgstr "Comprobante de costos de destino estimados" #. 'Purchase Invoice Item' #. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry Detail' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Landed Cost Voucher Amount" msgstr "Monto de costos de destino estimados" @@ -28530,7 +28581,7 @@ msgstr "Déjelo en blanco si el Proveedor está bloqueado indefinidamente" msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "Deje en blanco para usar el formato estándar de Nota de entrega" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:63 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:406 #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43 msgid "Ledger" @@ -28739,7 +28790,7 @@ msgstr "Matrículas" msgid "Likes" msgstr "Me Gustas" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:396 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 msgid "Limit Crossed" msgstr "Límite cruzado" @@ -28790,7 +28841,7 @@ msgstr "" msgid "Link existing Quality Procedure." msgstr "Enlace Procedimiento de calidad existente." -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:634 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:648 msgid "Link to Material Request" msgstr "Enlace a la solicitud de material" @@ -29440,8 +29491,8 @@ msgid "Major/Optional Subjects" msgstr "Principales / Asignaturas Optativas" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:432 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Crear" @@ -29494,12 +29545,12 @@ msgstr "Crear Factura de Venta" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Hacer entrada de stock" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:304 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29519,7 +29570,7 @@ msgstr "Hacer {0} variante" msgid "Make {0} Variants" msgstr "Hacer {0} variantes" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:163 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:167 msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." msgstr "" @@ -29572,6 +29623,7 @@ msgstr "Director General" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2805 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 @@ -29609,11 +29661,11 @@ msgstr "Obligatorio para la cuenta de pérdidas y ganancias" msgid "Mandatory Missing" msgstr "Falta obligatoria" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Orden de compra obligatoria" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Recibo de compra obligatorio" @@ -29687,8 +29739,8 @@ msgstr "¡No se puede crear una entrada manual! Deshabilite la entrada automáti #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:952 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:969 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -29824,7 +29876,7 @@ msgstr "Fecha de Fabricación" msgid "Manufacturing Manager" msgstr "Gerente de Producción" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1939 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2009 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" msgstr "La cantidad a producir es obligatoria" @@ -29910,6 +29962,8 @@ msgstr "Dinero de Margen" #. Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order #. Item' @@ -29922,6 +29976,7 @@ msgstr "Dinero de Margen" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29935,6 +29990,7 @@ msgstr "Tasa de margen o Monto" #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Supplier Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -29945,6 +30001,7 @@ msgstr "Tasa de margen o Monto" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -30024,7 +30081,7 @@ msgstr "Maestros" msgid "Material" msgstr "Material" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:755 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:748 msgid "Material Consumption" msgstr "Material de consumo" @@ -30032,7 +30089,7 @@ msgstr "Material de consumo" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:954 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "Consumo de Material para Fabricación" @@ -30062,7 +30119,7 @@ msgstr "Expedición de Material" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Receipt" @@ -30099,7 +30156,7 @@ msgstr "Recepción de Materiales" #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order #. Service Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:574 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:588 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:347 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json @@ -30108,7 +30165,7 @@ msgstr "Recepción de Materiales" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:99 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:147 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30204,7 +30261,7 @@ msgstr "Artículo de Plan de Solicitud de Material" msgid "Material Request Type" msgstr "Tipo de Requisición" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1679 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Requerimiento de material no creado, debido a que la cantidad de materia prima ya está disponible." @@ -30258,11 +30315,11 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:110 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -30270,7 +30327,7 @@ msgstr "" msgid "Material Transfer" msgstr "Transferencia de material" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:144 msgid "Material Transfer (In Transit)" msgstr "" @@ -30309,7 +30366,7 @@ msgstr "Material Transferido para la Producción" msgid "Material Transferred for Subcontract" msgstr "Material Transferido para Subcontrato" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:413 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 msgid "Material to Supplier" msgstr "Materiales de Proveedor" @@ -30318,7 +30375,7 @@ msgstr "Materiales de Proveedor" msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:721 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" @@ -30382,8 +30439,8 @@ msgstr "Puntuación Máxima" msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:903 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:896 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:177 msgid "Max: {0}" msgstr "Máximo: {0}" @@ -30404,11 +30461,11 @@ msgstr "Tasa Neta Máxima" msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3234 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3304 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." msgstr "Las muestras máximas - {0} se pueden conservar para el lote {1} y el elemento {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3225 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3295 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." msgstr "Las muestras máximas - {0} ya se han conservado para el lote {1} y el elemento {2} en el lote {3}." @@ -30613,7 +30670,7 @@ msgstr "Se enviará un mensaje a los usuarios para conocer su estado en el Proye msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" msgstr "Los mensajes con más de 160 caracteres se dividirá en varios envios" -#: erpnext/setup/install.py:123 +#: erpnext/setup/install.py:124 msgid "Messaging CRM Campagin" msgstr "" @@ -30890,17 +30947,17 @@ msgstr "Minutos" msgid "Miscellaneous Expenses" msgstr "Gastos varios" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:602 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:590 msgid "Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1430 msgid "Missing" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:183 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2218 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2818 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -30912,7 +30969,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:311 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -30920,11 +30977,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1375 msgid "Missing Finished Good" msgstr "" @@ -30932,7 +30989,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Formula" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:791 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792 msgid "Missing Item" msgstr "" @@ -31425,7 +31482,7 @@ msgstr "" msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" msgstr "Existen varios ejercicios para la fecha {0}. Por favor, establece la compañía en el año fiscal" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1373 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1382 msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" msgstr "" @@ -31436,7 +31493,7 @@ msgstr "Música" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1124 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:139 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:203 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:560 msgid "Must be Whole Number" msgstr "Debe ser un número entero" @@ -31611,7 +31668,7 @@ msgstr "Gas natural" msgid "Needs Analysis" msgstr "Necesita Anáisis" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1309 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1352 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -31905,7 +31962,7 @@ msgstr "Unidad de medida para el peso neto" msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:226 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:231 msgid "New" msgstr "Nuevo" @@ -32161,8 +32218,8 @@ msgstr "El siguiente correo electrónico será enviado el:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32205,11 +32262,11 @@ msgstr "No hay datos" msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" msgstr "No se ha seleccionado ninguna Nota de Entrega para el Cliente {}" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:299 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:302 msgid "No Item with Barcode {0}" msgstr "Ningún producto con código de barras {0}" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:303 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:306 msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "Ningún producto con numero de serie {0}" @@ -32241,9 +32298,9 @@ msgstr "No se encontraron facturas pendientes para este tercero" msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1618 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1678 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1692 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1363 msgid "No Permission" msgstr "Sin permiso" @@ -32257,7 +32314,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1047 msgid "No Remarks" msgstr "No hay observaciones" @@ -32303,7 +32360,7 @@ msgid "No Work Orders were created" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:794 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:736 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "No hay asientos contables para los siguientes almacenes" @@ -32339,6 +32396,10 @@ msgstr "No hay datos para exportar" msgid "No description given" msgstr "Ninguna descripción definida" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:220 +msgid "No difference found for stock account {0}" +msgstr "" + #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 msgid "No employee was scheduled for call popup" msgstr "" @@ -32599,7 +32660,9 @@ msgid "Not Billed" msgstr "No facturado" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Not Delivered" msgstr "No entregado" @@ -32677,9 +32740,9 @@ msgstr "No disponible en stock" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:724 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1991 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2058 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2060 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:824 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1654 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1660 msgid "Not permitted" msgstr "No permitido" @@ -32690,7 +32753,7 @@ msgstr "No permitido" #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1745 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1746 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:476 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 @@ -32698,7 +32761,7 @@ msgstr "No permitido" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1383 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:973 #: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 msgid "Note" @@ -32708,7 +32771,7 @@ msgstr "Nota" msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:696 +#: erpnext/accounts/party.py:698 msgid "Note: Due Date exceeds allowed {0} credit days by {1} day(s)" msgstr "" @@ -32738,7 +32801,7 @@ msgstr "Nota: este centro de costes es una categoría. No se pueden crear asient msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1097 msgid "Note: {0}" msgstr "Nota: {0}" @@ -32761,7 +32824,7 @@ msgstr "Nota: {0}" #: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 #: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json #: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 msgid "Notes" @@ -33111,7 +33174,7 @@ msgstr "Controles de prensa en máquina" msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" msgstr "Una vez configurado, esta factura estará en espera hasta la fecha establecida" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:686 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:679 msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." msgstr "" @@ -33185,7 +33248,7 @@ msgstr "" msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" msgstr "Sólo las sub-cuentas son permitidas en una transacción" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" msgstr "" @@ -33363,7 +33426,7 @@ msgstr "Abrir Órdenes de Trabajo" msgid "Open a new ticket" msgstr "Abra un nuevo ticket" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Apertura" @@ -33444,7 +33507,7 @@ msgstr "Creación de factura de apertura en curso" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:192 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 #: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -33460,7 +33523,7 @@ msgstr "Apertura de Elemento de Herramienta de Creación de Factura" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Abrir el Artículo de la Factura" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1625 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1624 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1805 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33575,7 +33638,7 @@ msgstr "Costos operativos" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:293 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 @@ -33614,7 +33677,7 @@ msgstr "Descripción de la operación" msgid "Operation ID" msgstr "ID de operación" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:307 msgid "Operation Id" msgstr "ID de operación" @@ -33657,11 +33720,11 @@ msgstr "¿Operación completada para cuántos productos terminados?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:474 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:472 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operación {0} agregada varias veces en la orden de trabajo {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1083 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1091 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "La operación {0} no pertenece a la orden de trabajo {1}" @@ -33677,7 +33740,7 @@ msgstr "La operación {0} tomará mas tiempo que la capacidad de producción de #. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' #. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:277 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:362 #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json @@ -33849,11 +33912,11 @@ msgstr "Oportunidad {0} creada" msgid "Optimize Route" msgstr "Optimizar Ruta" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:169 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:174 msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." msgstr "Opcional. Establece moneda por defecto de la empresa, si no se especifica." -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." msgstr "Opcional. Esta configuración es utilizada para filtrar la cuenta de otras transacciones" @@ -34146,7 +34209,7 @@ msgstr "Fuera de CMA (Contrato de mantenimiento anual)" msgid "Out of Order" msgstr "Fuera de servicio" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:559 msgid "Out of Stock" msgstr "Agotado" @@ -34220,7 +34283,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 @@ -34259,7 +34322,7 @@ msgstr "Exterior" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1251 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34277,11 +34340,11 @@ msgstr "Tolerancia por exceso de entrega/recepción (%)" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1363 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1453 msgid "Over Receipt" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:401 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:412 msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" @@ -34296,7 +34359,7 @@ msgstr "" msgid "Over Transfer Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:403 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:414 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" @@ -34697,7 +34760,7 @@ msgstr "Artículo Empacado" msgid "Packed Items" msgstr "Productos Empacados" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1291 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" @@ -34721,7 +34784,7 @@ msgstr "Lista de Embalaje" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34732,7 +34795,7 @@ msgstr "Lista de embalaje" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Lista de embalaje del producto" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:626 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:638 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Lista(s) de embalaje cancelada(s)" @@ -34813,7 +34876,7 @@ msgstr "Pagado" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1122 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116 #: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 @@ -34867,7 +34930,7 @@ msgstr "Préstamo Pagado" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:323 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1093 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total" @@ -35094,7 +35157,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1476 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1548 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35195,7 +35258,10 @@ msgid "Partly Billed" msgstr "Parcialmente facturado" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Partly Delivered" msgstr "Parcialmente entregado" @@ -35275,12 +35341,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:712 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35301,7 +35367,7 @@ msgstr "Tercero" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1070 msgid "Party Account" msgstr "Cuenta asignada" @@ -35434,12 +35500,12 @@ msgstr "Producto específico de la Parte" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:84 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35456,7 +35522,7 @@ msgstr "Producto específico de la Parte" msgid "Party Type" msgstr "Tipo de entidad" -#: erpnext/accounts/party.py:825 +#: erpnext/accounts/party.py:827 msgid "Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0}" msgstr "" @@ -35469,6 +35535,7 @@ msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "Se requiere el tipo de tercero y el tercero para la cuenta por cobrar/pagar {0}" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/party.py:428 msgid "Party Type is mandatory" msgstr "Tipo de parte es obligatorio" @@ -35533,7 +35600,7 @@ msgstr "Camino" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:175 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -35578,7 +35645,7 @@ msgid "Payable" msgstr "Pagadero" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 @@ -35610,7 +35677,7 @@ msgstr "Configuración del pagador" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:42 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:445 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:459 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:758 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:31 @@ -35952,7 +36019,7 @@ msgstr "Referencias del Pago" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:139 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:453 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:467 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751 msgid "Payment Request" msgstr "Solicitud de pago" @@ -36026,7 +36093,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1117 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 @@ -36136,7 +36203,7 @@ msgstr "" msgid "Payment Unlink Error" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:887 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:965 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}" @@ -36226,6 +36293,22 @@ msgstr "" msgid "Peck (US)" msgstr "" +#. Label of the pegged_against (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Against" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json +msgid "Pegged Currencies" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Currency Details" +msgstr "" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' @@ -36272,7 +36355,7 @@ msgstr "Monto pendiente" #. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 @@ -36356,6 +36439,8 @@ msgstr "Porcentaje" #. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -36369,6 +36454,7 @@ msgstr "Porcentaje" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -36526,6 +36612,27 @@ msgstr "Período basado en" msgid "Period_from_date" msgstr "" +#. Label of the section_break_tcvw (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:246 +msgid "Periodic Accounting Entry is not allowed for company {0} with perpetual inventory enabled" +msgstr "" + +#. Label of the periodic_entry_difference_account (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Entry Difference Account" +msgstr "" + #. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule @@ -36623,15 +36730,14 @@ msgstr "Teléfono No." msgid "Phone Number" msgstr "Número de teléfono" -#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:631 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:129 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -36639,7 +36745,7 @@ msgstr "Número de teléfono" msgid "Pick List" msgstr "Lista de selección" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:196 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212 msgid "Pick List Incomplete" msgstr "" @@ -36930,7 +37036,7 @@ msgstr "" msgid "Plants and Machineries" msgstr "Plantas y maquinarias" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:539 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:556 msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." msgstr "Reponga artículos y actualice la lista de selección para continuar. Para descontinuar, cancele la Lista de selección." @@ -36943,6 +37049,7 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Seleccione una empresa." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Seleccione un cliente" @@ -36992,7 +37099,7 @@ msgstr "" msgid "Please add the Bank Account column" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:230 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:235 msgid "Please add the account to root level Company - {0}" msgstr "" @@ -37004,7 +37111,7 @@ msgstr "Agregue la cuenta a la empresa de nivel raíz - {}" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1374 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1464 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "" @@ -37025,7 +37132,7 @@ msgstr "" msgid "Please cancel related transaction." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" msgstr "Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa" @@ -37082,7 +37189,7 @@ msgstr "Convierta la cuenta principal de la empresa secundaria correspondiente e msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Cree un cliente a partir de un cliente potencial {0}." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:121 msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." msgstr "" @@ -37094,7 +37201,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:393 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Cree un recibo de compra o una factura de compra para el artículo {0}" @@ -37106,7 +37213,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:432 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37122,7 +37229,7 @@ msgstr "Habilite Aplicable a los gastos reales de reserva" msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" msgstr "Habilite la opción Aplicable en el pedido y aplicable a los gastos reales de reserva" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:246 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:262 msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" msgstr "" @@ -37136,7 +37243,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Por favor, active los pop-ups" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:572 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:636 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37144,11 +37251,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Asegúrese de que la cuenta {0} es una cuenta de Balance. Puede cambiar la cuenta principal a una cuenta de Balance o seleccionar una cuenta diferente." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37160,7 +37267,7 @@ msgstr "" msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:521 msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Por favor, introduzca la cuenta de diferencia o establezca la cuenta de ajuste de existencias por defecto para la empresa {0}" @@ -37218,15 +37325,15 @@ msgstr "Por favor, introduzca el contacto de correo electrónico preferido" msgid "Please enter Production Item first" msgstr "Por favor, ingrese primero el producto a fabricar" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:72 msgid "Please enter Purchase Receipt first" msgstr "Por favor, ingrese primero el recibo de compra" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:102 msgid "Please enter Receipt Document" msgstr "Por favor, introduzca recepción de documentos" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1103 msgid "Please enter Reference date" msgstr "Por favor, introduzca la fecha de referencia" @@ -37246,7 +37353,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Por favor, introduzca el almacén y la fecha" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Por favor, ingrese la cuenta de desajuste" @@ -37295,11 +37402,11 @@ msgstr "Ingrese el nombre de la empresa para confirmar" msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Primero ingrese el número de teléfono" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1057 msgid "Please enter the {schedule_date}." msgstr "" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:93 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:97 msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" msgstr "Por favor, introduzca fecha de Inicio y Fin válidas para el Año Fiscal" @@ -37339,11 +37446,7 @@ msgstr "" msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 -msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." -msgstr "" - -#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:183 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:181 msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." msgstr "Asegúrese de que los empleados anteriores denuncien a otro empleado activo." @@ -37402,7 +37505,7 @@ msgstr "Seleccione Tipo de plantilla para descargar la plantilla" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Por favor seleccione 'Aplicar descuento en'" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1619 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1625 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Seleccione la Lista de Materiales contra el Artículo {0}" @@ -37410,7 +37513,7 @@ msgstr "Seleccione la Lista de Materiales contra el Artículo {0}" msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" msgstr "Por favor, seleccione la lista de materiales para el artículo en la fila {0}" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:529 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:517 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {item_code}." msgstr "Por favor, seleccione la lista de materiales (LdM) para el producto {item_code}." @@ -37428,7 +37531,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione primero la categoría" msgid "Please select Charge Type first" msgstr "Por favor, seleccione primero el tipo de cargo" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:454 msgid "Please select Company" msgstr "Por favor, seleccione la empresa" @@ -37437,7 +37540,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione la empresa" msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" msgstr "Seleccione Empresa y Fecha de publicación para obtener entradas" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:663 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:696 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 msgid "Please select Company first" msgstr "Por favor, seleccione primero la compañía" @@ -37476,11 +37579,15 @@ msgstr "Seleccione Estado de Mantenimiento como Completado o elimine Fecha de Fi msgid "Please select Party Type first" msgstr "Por favor, seleccione primero el tipo de entidad" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:252 +msgid "Please select Periodic Accounting Entry Difference Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:497 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "Por favor, seleccione fecha de publicación antes de seleccionar la Parte" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:664 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:697 msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Por favor, seleccione fecha de publicación primero" @@ -37488,7 +37595,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione fecha de publicación primero" msgid "Please select Price List" msgstr "Por favor, seleccione la lista de precios" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1621 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1627 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Seleccione Cant. contra el Elemento {0}" @@ -37496,7 +37603,7 @@ msgstr "Seleccione Cant. contra el Elemento {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Seleccione primero Almacén de Retención de Muestras en la Configuración de Stock." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:386 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37504,7 +37611,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" msgstr "Por favor, seleccione Fecha de inicio y Fecha de finalización para el elemento {0}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:271 +msgid "Please select Stock Asset Account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1297 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "" @@ -37516,7 +37627,8 @@ msgstr "" msgid "Please select a BOM" msgstr "Seleccione una Lista de Materiales" -#: erpnext/accounts/party.py:428 +#: erpnext/accounts/party.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1557 msgid "Please select a Company" msgstr "Por favor, seleccione la compañía" @@ -37548,7 +37660,7 @@ msgstr "Seleccione un proveedor" msgid "Please select a Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1397 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "" @@ -37605,7 +37717,7 @@ msgstr "" msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1674 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1752 msgid "Please select correct account" msgstr "Por favor, seleccione la cuenta correcta" @@ -37747,7 +37859,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -37781,11 +37893,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "Establezca una empresa" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1395 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1401 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Establezca un Proveedor contra los Artículos que se considerarán en la Orden de Compra." @@ -37797,7 +37909,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Por favor, establece una lista predeterminada de feriados para Empleado {0} o de su empresa {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1094 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1093 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Configura la Cuenta en Almacén {0}" @@ -37806,7 +37918,7 @@ msgstr "Configura la Cuenta en Almacén {0}" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:753 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "" @@ -37850,7 +37962,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "Configure la UOM predeterminada en la configuración de stock" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:614 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:619 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" @@ -37871,7 +37983,7 @@ msgstr "Por favor, defina los filtros" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -37887,15 +37999,15 @@ msgstr "Por favor, configure la dirección del cliente" msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." msgstr "Configure el Centro de Costo predeterminado en la empresa {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:607 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:600 msgid "Please set the Item Code first" msgstr "Configure primero el Código del Artículo" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1459 msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1453 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1463 msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card" msgstr "" @@ -37950,7 +38062,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify" msgstr "Por favor, especifique" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:310 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:313 msgid "Please specify Company" msgstr "Por favor, especifique la compañía" @@ -38155,14 +38267,14 @@ msgstr "Gastos postales" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:638 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:639 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:203 @@ -38270,7 +38382,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Time" msgstr "Hora de Contabilización" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1887 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1957 msgid "Posting date and posting time is mandatory" msgstr "La fecha y hora de contabilización son obligatorias" @@ -38545,7 +38657,7 @@ msgstr "Lista de precios del país" msgid "Price List Currency" msgstr "Divisa de la lista de precios" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1230 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1233 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado" @@ -39020,7 +39132,7 @@ msgstr "Ajustes de Impresión" msgid "Print Style" msgstr "Estilo de Impresión" -#: erpnext/setup/install.py:100 +#: erpnext/setup/install.py:101 msgid "Print UOM after Quantity" msgstr "Imprimir UOM después de Cantidad" @@ -39038,7 +39150,7 @@ msgstr "Impresión y Papelería" msgid "Print settings updated in respective print format" msgstr "Los ajustes de impresión actualizados en formato de impresión respectivo" -#: erpnext/setup/install.py:107 +#: erpnext/setup/install.py:108 msgid "Print taxes with zero amount" msgstr "Imprimir impuestos con importe nulo" @@ -39220,7 +39332,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:253 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:252 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -39691,7 +39803,7 @@ msgstr "Progreso (%)" #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:108 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:716 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 @@ -40217,7 +40329,7 @@ msgstr "Detalles de la compra" #: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:436 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:450 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:63 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:21 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json @@ -40260,7 +40372,7 @@ msgstr "Producto de la Factura de Compra" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Tendencias de compras" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "La factura de compra no se puede realizar contra un activo existente {0}" @@ -40269,7 +40381,7 @@ msgstr "La factura de compra no se puede realizar contra un activo existente {0} msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "La Factura de Compra {0} ya existe o se encuentra validada" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2010 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2009 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Facturas de compra" @@ -40336,7 +40448,7 @@ msgstr "Director de compras" #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:48 #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:801 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:789 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -40345,7 +40457,7 @@ msgstr "Director de compras" #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -40409,7 +40521,7 @@ msgstr "Producto de la orden de compra" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "Producto suministrado desde orden de compra" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:782 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:837 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" @@ -40422,11 +40534,11 @@ msgstr "Artículos de orden de compra no recibidos a tiempo" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Regla de precios de orden de compra" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Orden de compra requerida" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Se requiere orden de compra para el artículo {}" @@ -40446,7 +40558,7 @@ msgstr "Orden de compra ya creada para todos los artículos de orden de venta" msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "La orden de compra {0} no se encuentra validada" @@ -40508,7 +40620,7 @@ msgstr "Lista de precios para las compras" #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:403 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:69 #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json @@ -40554,7 +40666,6 @@ msgstr "Recibo de compra del producto suministrado" #. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed #. Cost Voucher' -#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipt Items" msgstr "Productos del recibo de compra" @@ -40564,11 +40675,11 @@ msgstr "Productos del recibo de compra" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Recibo de compra No." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Recibo de compra requerido" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:639 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Se requiere recibo de compra para el artículo {}" @@ -40585,20 +40696,14 @@ msgstr "Tendencias de recibos de compra" msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "El recibo de compra no tiene ningún artículo para el que esté habilitada la opción Conservar muestra." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:859 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:914 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "El recibo de compra {0} no esta validado" -#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost -#. Voucher' -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Purchase Receipts" -msgstr "Recibos de compra" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Payables Workspace #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json @@ -40737,7 +40842,7 @@ msgstr "" msgid "Purpose" msgstr "Propósito" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:368 msgid "Purpose must be one of {0}" msgstr "Propósito debe ser uno de {0}" @@ -40964,7 +41069,7 @@ msgstr "Cantidad de acuerdo a la unidad de medida (UdM) de stock" msgid "Qty for which recursion isn't applicable." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:901 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:894 msgid "Qty for {0}" msgstr "Cantidad de {0}" @@ -40983,12 +41088,12 @@ msgid "Qty in WIP Warehouse" msgstr "" #. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:175 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of Finished Goods Item" msgstr "Cantidad de artículos terminados" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:587 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:603 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." msgstr "" @@ -41021,8 +41126,8 @@ msgstr "Cantidad a entregar" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:225 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:757 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Cantidad para producción" @@ -41371,7 +41476,7 @@ msgstr "Objetivo de revisión de calidad" #: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:335 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -41474,7 +41579,7 @@ msgstr "Cantidad y Almacén" msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1356 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" msgstr "La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}" @@ -41486,8 +41591,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:189 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:926 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 msgid "Quantity must not be more than {0}" msgstr "La cantidad no debe ser más de {0}" @@ -41501,8 +41606,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Cantidad requerida para el producto {0} en la línea {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:282 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:351 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:349 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Cantidad debe ser mayor que 0" @@ -41511,11 +41616,11 @@ msgstr "Cantidad debe ser mayor que 0" msgid "Quantity to Make" msgstr "Cantidad para Hacer" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:317 msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "Cantidad a fabricar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2134 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2136 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "La cantidad a fabricar no puede ser cero para la operación {0}" @@ -41596,7 +41701,7 @@ msgstr "Opciones de Consulta" msgid "Query Route String" msgstr "Cadena de Ruta de Consulta" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:144 msgid "Queue Size should be between 5 and 100" msgstr "" @@ -41623,11 +41728,11 @@ msgstr "" msgid "Queued" msgstr "En cola" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Quick Entry" msgstr "Entrada Rápida" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:585 msgid "Quick Journal Entry" msgstr "Asiento Contable Rápido" @@ -41939,6 +42044,8 @@ msgstr "" #. Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note @@ -41949,6 +42056,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -42229,12 +42337,12 @@ msgstr "Costo materias primas suministradas" msgid "Raw Materials cannot be blank." msgstr "'Materias primas' no puede estar en blanco." -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:393 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:698 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:215 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:164 msgid "Re-open" msgstr "Re-Abrir" @@ -42338,7 +42446,7 @@ msgstr "Motivo de Poner en Espera" msgid "Reason for Failure" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:731 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:745 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1326 msgid "Reason for Hold" msgstr "Motivo de espera" @@ -42401,6 +42509,17 @@ msgstr "Recepción de Documento" msgid "Receipt Document Type" msgstr "Tipo de Recibo de Documento" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipt Items" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipts" +msgstr "" + #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' @@ -42419,7 +42538,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account" msgstr "Cuenta por Cobrar / Pagar" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:71 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:244 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 @@ -42890,7 +43009,7 @@ msgstr "Fecha Ref." msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1023 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1101 msgid "Reference #{0} dated {1}" msgstr "Referencia #{0} con fecha {1}" @@ -43028,7 +43147,7 @@ msgstr "Nombre Referencia" msgid "Reference No" msgstr "Nº de referencia" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:637 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}" @@ -43036,7 +43155,7 @@ msgstr "Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}" msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "Nro de referencia y fecha de referencia es obligatoria para las transacciones bancarias" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:720 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" msgstr "El No. de referencia es obligatoria si usted introdujo la fecha" @@ -43154,11 +43273,11 @@ msgstr "Referencia: {0}, Código del artículo: {1} y Cliente: {2}" msgid "References" msgstr "Referencias" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:373 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:368 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43310,7 +43429,7 @@ msgstr "Relación" msgid "Release Date" msgstr "Fecha de lanzamiento" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" msgstr "La fecha de lanzamiento debe ser en el futuro" @@ -43329,7 +43448,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1140 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Remaining Balance" msgstr "Balance restante" @@ -43382,10 +43501,10 @@ msgstr "Observación" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1171 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1172 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:740 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43419,7 +43538,7 @@ msgstr "" msgid "Remove SABB Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" msgstr "" @@ -43482,7 +43601,7 @@ msgstr "Arrendado" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" @@ -43621,7 +43740,7 @@ msgstr "El tipo de reporte es obligatorio" msgid "Report View" msgstr "Vista de Reporte" -#: erpnext/setup/install.py:153 +#: erpnext/setup/install.py:154 msgid "Report an Issue" msgstr "" @@ -43826,7 +43945,7 @@ msgstr "Solicitud de información" #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:70 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:272 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:174 msgid "Request for Quotation" msgstr "Solicitud de Cotización" @@ -44035,9 +44154,9 @@ msgstr "" msgid "Reservation Based On" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:808 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:76 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:127 msgid "Reserve" msgstr "" @@ -44085,7 +44204,7 @@ msgstr "Reservado" msgid "Reserved Qty" msgstr "Cant. Reservada" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:199 msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." msgstr "" @@ -44115,7 +44234,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:513 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:577 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44131,27 +44250,27 @@ msgstr "Cantidad Reservada" msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "Cantidad reservada para producción" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2161 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2164 msgid "Reserved Serial No." msgstr "" #. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' #. Name of a report #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:831 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:428 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 #: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:499 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2145 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2148 msgid "Reserved Stock" msgstr "Existencias Reservadas" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2191 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2194 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "" @@ -44163,7 +44282,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Stock for Sub-assembly" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:538 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:526 msgid "Reserved Warehouse is mandatory for the Item {item_code} in Raw Materials supplied." msgstr "" @@ -44197,7 +44316,7 @@ msgstr "Reservado para Subcontratación" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:202 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:381 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:272 msgid "Reserving Stock..." msgstr "" @@ -44410,13 +44529,13 @@ msgstr "Campo de ruta de resultado" msgid "Result Title Field" msgstr "Campo de título del resultado" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:368 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:382 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44525,7 +44644,7 @@ msgstr "Devolución contra recibo compra" msgid "Return Against Subcontracting Receipt" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:247 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 msgid "Return Components" msgstr "" @@ -44555,7 +44674,7 @@ msgstr "" msgid "Return invoice of asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:118 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:132 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:208 msgid "Return of Components" msgstr "" @@ -44644,7 +44763,7 @@ msgstr "" msgid "Reversal Of" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:82 msgid "Reverse Journal Entry" msgstr "Invertir Entrada de Diario" @@ -44767,7 +44886,7 @@ msgstr "" #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:146 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 msgid "Root Type" @@ -44951,8 +45070,8 @@ msgstr "" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:626 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:641 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:631 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:646 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "" @@ -45031,11 +45150,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "Fila #{0}: Se requiere la fórmula de criterios de aceptación." #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:487 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:492 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "Fila #{0}: Almacén Aceptado y Almacén Rechazado no puede ser el mismo" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:480 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:485 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "" @@ -45056,7 +45175,7 @@ msgstr "Fila #{0}: Importe asignado no puede ser mayor que la cantidad pendiente msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "" @@ -45072,7 +45191,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:376 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45104,7 +45223,7 @@ msgstr "Fila # {0}: No se puede eliminar el artículo {1} que se asigna a la ord msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:972 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" @@ -45112,23 +45231,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Fila n.º {0}: el elemento secundario no debe ser un paquete de productos. Elimine el elemento {1} y guarde" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:271 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:272 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:256 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:254 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:265 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:263 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "" @@ -45148,7 +45267,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:536 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Fila #{0}: se requiere la Fecha de Inicio de Depreciación" @@ -45160,7 +45279,7 @@ msgstr "Fila #{0}: Entrada duplicada en Referencias {1} {2}" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "Fila #{0}: La fecha de entrega esperada no puede ser anterior a la fecha de la orden de compra" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:755 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:760 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "" @@ -45176,11 +45295,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:327 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:328 msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:468 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:473 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -45188,11 +45307,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:685 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:695 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:773 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "" @@ -45200,7 +45319,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:755 msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" @@ -45216,11 +45335,11 @@ msgstr "Fila # {0}: Elemento agregado" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1452 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:98 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:99 msgid "Row #{0}: Item {1} has zero rate but 'Allow Zero Valuation Rate' is not enabled." msgstr "" @@ -45228,11 +45347,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." msgstr "Fila # {0}: el artículo {1} no es un artículo serializado / en lote. No puede tener un No de serie / No de lote en su contra." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:290 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:288 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:244 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "" @@ -45240,11 +45359,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Fila #{0}: Asiento {1} no tiene cuenta {2} o ya compara con otro bono" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:530 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:525 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45252,15 +45371,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Fila #{0}: No se permite cambiar de proveedores debido a que la Orden de Compra ya existe" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1535 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:502 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:671 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:672 msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Fila # {0}: la operación {1} no se completa para {2} cantidad de productos terminados en la orden de trabajo {3}. Actualice el estado de la operación a través de la Tarjeta de trabajo {4}." @@ -45292,24 +45411,24 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:247 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:245 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:291 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:364 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1186 msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}" msgstr "Fila #{0}: Se requiere inspección de calidad para el artículo {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}" msgstr "Fila #{0}: La inspección de calidad {1} no se ha validado para el artículo: {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1126 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1216 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "Fila #{0}: La inspección de calidad {1} fue rechazada para el artículo {2}" @@ -45318,7 +45437,7 @@ msgstr "Fila #{0}: La inspección de calidad {1} fue rechazada para el artículo msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Fila # {0}: La cantidad del artículo {1} no puede ser cero." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1448 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1520 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45337,7 +45456,7 @@ msgstr "Fila #{0}: Tipo de documento de referencia debe ser uno de la orden de c msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "Fila # {0}: el tipo de documento de referencia debe ser pedido de cliente, factura de venta, asiento de diario o reclamación." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:466 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -45349,7 +45468,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:456 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "" @@ -45363,15 +45482,15 @@ msgstr "Fila #{0}: El precio de venta del artículo {1} es menor a su {2}.\n" "\t\t\t\t\tpuede desactivar la validación del precio de venta\n" "\t\t\t\t\ten {5} para no considerar esta validación." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:195 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:196 msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Fila # {0}: El número de serie {1} no pertenece al lote {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:250 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:329 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45403,40 +45522,40 @@ msgstr "Fila #{0}: La hora de inicio debe ser antes del fin" msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:467 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Fila # {0}: El estado debe ser {1} para el descuento de facturas {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:275 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:338 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1465 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1406 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1478 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1420 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1492 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:526 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1203 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1506 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:209 msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." msgstr "Fila nº {0}: el lote {1} ya ha caducado." @@ -45448,7 +45567,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Línea #{0}: tiene conflictos de tiempo con la linea {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Fila #{0}: El número total de amortizaciones no puede ser menor o igual al número inicial de amortizaciones contabilizadas" @@ -45480,39 +45599,39 @@ msgstr "" msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" msgstr "Fila #{1}: El Almacén es obligatorio para el producto en stock {0}" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:257 msgid "Row #{idx}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:468 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:456 msgid "Row #{idx}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer." msgstr "Fila #{idx}: La tarifa del artículo se ha actualizado según la tarifa de valoración, ya que se trata de una transferencia de stock interna." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:943 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 msgid "Row #{idx}: Please enter a location for the asset item {item_code}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:599 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:587 msgid "Row #{idx}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {item_code}." msgstr "Fila #{idx}: La cantidad recibida debe ser igual a la cantidad aceptada + rechazada para el artículo {item_code}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:612 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:600 msgid "Row #{idx}: {field_label} can not be negative for item {item_code}." msgstr "Fila #{idx}: {field_label} no puede ser negativo para el elemento {item_code}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:558 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:546 msgid "Row #{idx}: {field_label} is mandatory." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:580 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:568 msgid "Row #{idx}: {field_label} is not allowed in Purchase Return." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:260 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:248 msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1061 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1049 msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}." msgstr "" @@ -45520,7 +45639,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Fila # {}: la moneda de {} - {} no coincide con la moneda de la empresa." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:352 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" @@ -45544,7 +45663,7 @@ msgstr "Fila # {}: la factura de POS {} aún no se envió" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:344 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" @@ -45564,7 +45683,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:163 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:179 msgid "Row #{}: item {} has been picked already." msgstr "" @@ -45581,7 +45700,7 @@ msgstr "Fila # {}: {} {} no existe." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -45593,19 +45712,19 @@ msgstr "Número de fila" msgid "Row {0}" msgstr "Fila {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:675 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:683 msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" msgstr "Fila {0}: se requiere operación contra el artículo de materia prima {1}" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209 msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." msgstr "Fila {0} la cantidad recogida es menor a la requerida, se requiere {1} {2} adicional." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1219 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1228 msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1243 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252 msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" msgstr "" @@ -45613,7 +45732,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:600 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "Fila {0}: La cuenta {1} y el tipo de tercero {2} tienen diferentes tipos de cuenta" @@ -45621,11 +45740,11 @@ msgstr "Fila {0}: La cuenta {1} y el tipo de tercero {2} tienen diferentes tipos msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." msgstr "Fila {0}: Tipo de actividad es obligatoria." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" msgstr "Fila {0}: Avance contra el Cliente debe ser de crédito" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:746 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" msgstr "Fila {0}: Avance contra el Proveedor debe ser debito" @@ -45637,7 +45756,7 @@ msgstr "Fila {0}: El importe asignado {1} debe ser menor o igual al importe pend msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "Fila {0}: El importe asignado {1} debe ser menor o igual al importe de pago restante {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:947 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948 msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." msgstr "" @@ -45645,7 +45764,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" msgstr "Fila {0}: Lista de materiales no se encuentra para el elemento {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:919 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:997 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "" @@ -45657,11 +45776,11 @@ msgstr "Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio" msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:141 msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" msgstr "Fila {0}: Centro de Costos es necesario para un elemento {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:765 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" msgstr "Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}" @@ -45669,7 +45788,7 @@ msgstr "Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}" msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" msgstr "Fila {0}: Divisa de la lista de materiales # {1} debe ser igual a la moneda seleccionada {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:838 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}" @@ -45685,24 +45804,24 @@ msgstr "Fila {0}: la fecha de vencimiento en la tabla de condiciones de pago no msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1088 #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1203 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:477 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Fila {0}: valor esperado después de la vida útil debe ser menor que el importe de compra bruta" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:524 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:481 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Fila {0}: Cabecera de Gasto cambiada a {1} porque la cuenta {2} no está vinculada al almacén {3} o no es la cuenta de inventario por defecto" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:506 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Fila {0}: Cabecera de Gasto cambiada a {1} porque el gasto se contabiliza contra esta cuenta en el Recibo de Compra {2}" @@ -45719,7 +45838,7 @@ msgstr "Fila {0}: Tiempo Desde y Tiempo Hasta es obligatorio." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "Fila {0}: Tiempo Desde y Tiempo Hasta de {1} se solapan con {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1282 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -45731,7 +45850,7 @@ msgstr "Fila {0}: el tiempo debe ser menor que el tiempo" msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." msgstr "Fila {0}: valor Horas debe ser mayor que cero." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:785 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:863 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "Fila {0}: Referencia no válida {1}" @@ -45755,7 +45874,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:593 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -45763,11 +45882,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:889 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" msgstr "Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" msgstr "Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pagar {1}" @@ -45775,11 +45894,11 @@ msgstr "Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pag msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:659 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:737 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" msgstr "Línea {0}: El pago para la compra/venta siempre debe estar marcado como anticipo" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." msgstr "Línea {0}: Por favor, verifique 'Es un anticipo' para la cuenta {1} si se trata de una entrada de pago anticipado." @@ -45815,7 +45934,7 @@ msgstr "Fila {0}: establezca el código correcto en Modo de pago {1}" msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:118 msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." msgstr "" @@ -45823,7 +45942,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." msgstr "" @@ -45835,7 +45954,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:745 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:746 msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" msgstr "Fila {0}: Cantidad no disponible para {4} en el almacén {1} al momento de contabilizar la entrada ({2} {3})" @@ -45843,11 +45962,11 @@ msgstr "Fila {0}: Cantidad no disponible para {4} en el almacén {1} al momento msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1265 msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "Fila {0}: el artículo subcontratado es obligatorio para la materia prima {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1183 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1273 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Fila {0}: El almacén de destino es obligatorio para las transferencias internas" @@ -45855,7 +45974,7 @@ msgstr "Fila {0}: El almacén de destino es obligatorio para las transferencias msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:435 msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "Fila {0}: el artículo {1}, la cantidad debe ser un número positivo" @@ -45867,7 +45986,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:385 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:386 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Línea {0}: El factor de conversión de (UdM) es obligatorio" @@ -45892,11 +46011,11 @@ msgstr "Fila {0}: {1} debe ser mayor que 0" msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "Fila {0}: {1} {2} no puede ser la misma que {3} (Cuenta de la tercera parte) {4}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:825 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:903 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" msgstr "Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:91 msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "Fila {0}: {2} El elemento {1} no existe en {2} {3}" @@ -45904,7 +46023,7 @@ msgstr "Fila {0}: {2} El elemento {1} no existe en {2} {3}" msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." msgstr "Fila {1}: la cantidad ({0}) no puede ser una fracción. Para permitir esto, deshabilite '{2}' en UOM {3}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:925 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 msgid "Row {idx}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation of assets for item {item_code}." msgstr "" @@ -45934,7 +46053,7 @@ msgstr "" msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "Se encontraron filas con fechas de vencimiento duplicadas en otras filas: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:124 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "" @@ -46203,7 +46322,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46285,7 +46404,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:601 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:613 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "La factura {0} ya ha sido validada" @@ -46429,7 +46548,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:208 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -46513,7 +46633,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Tendencias de ordenes de ventas" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Orden de venta requerida para el producto {0}" @@ -46580,7 +46700,7 @@ msgstr "Órdenes de Ventas para Enviar" #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:122 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1160 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1161 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 @@ -46678,7 +46798,7 @@ msgstr "Resumen de Pago de Ventas" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:128 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1157 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1158 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 @@ -46765,7 +46885,7 @@ msgid "Sales Representative" msgstr "Representante de Ventas" #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 msgid "Sales Return" msgstr "Devoluciones de ventas" @@ -46984,7 +47104,7 @@ msgstr "Almacenamiento de Muestras de Retención" msgid "Sample Size" msgstr "Tamaño de muestra" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3216 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3286 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" msgstr "La Cantidad de Muestra {0} no puede ser más que la Cantidad Recibida {1}" @@ -47021,7 +47141,7 @@ msgid "Saturday" msgstr "Sábado" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:594 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:627 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:283 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:319 @@ -47399,7 +47519,7 @@ msgstr "Ver todos los tickets abiertos" msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:233 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:247 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1095 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 @@ -47435,7 +47555,7 @@ msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Seleccionar BOM, Cant. and Almacén destino" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Batch No" msgstr "" @@ -47455,11 +47575,11 @@ msgstr "Seleccione una marca ..." msgid "Select Columns and Filters" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:132 msgid "Select Company" msgstr "Seleccionar Compañia" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:429 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:427 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47500,11 +47620,11 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "Seleccione un 'DocType'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 msgid "Select Employees" msgstr "Seleccione los empleados" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:237 msgid "Select Finished Good" msgstr "" @@ -47547,18 +47667,18 @@ msgstr "Seleccionar un Programa de Lealtad" msgid "Select Possible Supplier" msgstr "Seleccionar Posible Proveedor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:939 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:932 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 msgid "Select Quantity" msgstr "Seleccione cantidad" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Serial No" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:420 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:362 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:356 msgid "Select Serial and Batch" msgstr "" @@ -47620,7 +47740,7 @@ msgstr "Seleccione una prioridad predeterminada." msgid "Select a Supplier" msgstr "Seleccione un proveedor" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386 msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." msgstr "Seleccione un proveedor de los proveedores predeterminados de los artículos a continuación. En la selección, se realizará una orden de compra contra los artículos que pertenecen al proveedor seleccionado únicamente." @@ -47679,7 +47799,7 @@ msgstr "Seleccione la cuenta bancaria para conciliar." msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1024 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1017 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" @@ -47937,7 +48057,7 @@ msgstr "ID de secuencia" #. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:330 msgid "Sequence Id" msgstr "Id de secuencia" @@ -48078,7 +48198,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No Range" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1895 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1941 msgid "Serial No Reserved" msgstr "" @@ -48118,7 +48238,7 @@ msgstr "Número de serie y de lote" msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:860 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:909 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "" @@ -48147,7 +48267,7 @@ msgstr "Número de serie {0} no pertenece al producto {1}" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "El número de serie {0} no existe" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2624 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2671 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" @@ -48155,7 +48275,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:374 msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "" @@ -48192,11 +48312,11 @@ msgstr "" msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "Números de serie y lotes" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1371 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1418 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2151 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2154 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "" @@ -48270,15 +48390,15 @@ msgstr "" msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1639 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1665 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1705 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:144 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:145 msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." msgstr "" @@ -48330,12 +48450,12 @@ msgstr "" msgid "Serial number {0} entered more than once" msgstr "Número de serie {0} ha sido ingresado mas de una vez" -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:440 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:449 msgid "Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse." msgstr "" #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Budget' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' @@ -48390,7 +48510,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:586 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:619 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json @@ -48672,8 +48792,8 @@ msgstr "Establecer tarifa básica manualmente" msgid "Set Default Supplier" msgstr "Establecer Proveedor Predeterminado" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:369 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -48874,7 +48994,7 @@ msgstr "Fijar tipo de posición de submontaje basado en la lista de materiales" msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." msgstr "Establecer objetivos en los grupos de productos para este vendedor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" msgstr "" @@ -48888,15 +49008,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Establezca esto si el cliente es una empresa de Administración Pública." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:753 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1087 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Establezca {0} en la categoría de activos {1} o en la empresa {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1084 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Establecer {0} en la empresa {1}" @@ -49096,7 +49216,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "Envío" @@ -49147,7 +49267,7 @@ msgstr "Tipo de Envío" msgid "Shipment details" msgstr "Detalles del envío" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:772 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:784 msgid "Shipments" msgstr "Envíos" @@ -49649,7 +49769,7 @@ msgstr "" msgid "Simultaneous" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:509 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." msgstr "" @@ -49685,7 +49805,7 @@ msgstr "Saltar nota de entrega" #. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order #. Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:325 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:336 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 msgid "Skip Material Transfer" @@ -49883,7 +50003,7 @@ msgstr "Dirección del Almacén de Origen" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1067 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -49891,7 +50011,7 @@ msgstr "" msgid "Source and Target Location cannot be same" msgstr "La ubicación de origen y destino no puede ser la misma" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:620 msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" msgstr "Almacenes de origen y destino no pueden ser los mismos, línea {0}" @@ -49904,8 +50024,8 @@ msgstr "Almacén de Origen y Destino deben ser diferentes" msgid "Source of Funds (Liabilities)" msgstr "Origen de fondos (Pasivo)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:597 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:614 msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "El almacén de origen es obligatorio para la línea {0}" @@ -49979,7 +50099,7 @@ msgstr "Problema de División" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1226 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50047,7 +50167,7 @@ msgstr "Nombre del Escenario" msgid "Stale Days" msgstr "Días Pasados" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:110 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "" @@ -50110,7 +50230,7 @@ msgstr "" msgid "Standing Name" msgstr "Nombre en uso" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:729 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:722 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 #: erpnext/public/js/projects/timer.js:35 msgid "Start" @@ -50172,7 +50292,7 @@ msgstr "Iniciar eliminación" msgid "Start Import" msgstr "Comience a Importar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50356,6 +50476,7 @@ msgstr "Estado" #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material #. Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Pick List' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -50395,12 +50516,12 @@ msgstr "Estado" #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:385 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:395 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:378 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:384 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:390 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:399 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:409 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -50430,11 +50551,11 @@ msgstr "Estado" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:573 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:457 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:493 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:701 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:709 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:504 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:683 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:702 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json @@ -50480,8 +50601,8 @@ msgstr "Estado" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -50566,8 +50687,8 @@ msgstr "Almacén" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1330 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1364 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Ajuste de existencias" @@ -50595,6 +50716,11 @@ msgstr "Antigüedad de existencias" msgid "Stock Analytics" msgstr "Análisis de existencias." +#. Label of the stock_asset_account (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Stock Asset Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 msgid "Stock Assets" @@ -50664,12 +50790,16 @@ msgstr "" msgid "Stock Details" msgstr "Detalles de almacén" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:713 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:714 msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "" #. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType @@ -50679,7 +50809,8 @@ msgstr "" #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -50702,6 +50833,11 @@ msgstr "Niño de entrada de stock" msgid "Stock Entry Detail" msgstr "Detalles de entrada de inventario" +#. Label of the stock_entry_item (Data) field in DocType 'Landed Cost Item' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +msgid "Stock Entry Item" +msgstr "" + #. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -50709,7 +50845,7 @@ msgstr "Detalles de entrada de inventario" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Tipo de entrada de stock" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1322 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1390 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "La entrada de stock ya se ha creado para esta lista de selección" @@ -50717,11 +50853,11 @@ msgstr "La entrada de stock ya se ha creado para esta lista de selección" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "Entrada de stock {0} creada" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1323 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1282 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1360 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" msgstr "La entrada de stock {0} no esta validada" @@ -50760,7 +50896,7 @@ msgstr "Artículos en stock" msgid "Stock Ledger" msgstr "Mayor de Inventarios" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" msgstr "" @@ -50929,28 +51065,28 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:276 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:284 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:290 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:810 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:819 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:826 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:78 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:155 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:149 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:25 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:703 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:573 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1136 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1396 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1409 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1423 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1437 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1451 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:637 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1206 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1468 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1481 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1495 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1509 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1523 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1540 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:184 @@ -50959,13 +51095,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1577 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1649 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2131 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2133 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1688 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1529 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -50973,25 +51109,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:436 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:493 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:546 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:582 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:646 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51026,7 +51162,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:574 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:638 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51228,15 +51364,15 @@ msgstr "Comparación de acciones y valor de cuenta" msgid "Stock and Manufacturing" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:127 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:191 msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1341 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1413 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:726 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Stock no se puede actualizar en contra recibo de compra {0}" @@ -51248,11 +51384,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1100 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:294 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -51314,9 +51450,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:697 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stop" msgstr "Detener" @@ -51475,7 +51611,7 @@ msgstr "Artículo Subcontratado" msgid "Subcontracted Item To Be Received" msgstr "Artículo subcontratado a recibir" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:196 msgid "Subcontracted Purchase Order" msgstr "" @@ -51529,7 +51665,7 @@ msgstr "" #. Receipt Item' #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:423 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:437 #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:954 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -51574,12 +51710,18 @@ msgid "Subcontracting Purchase Order" msgstr "" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:258 @@ -51646,7 +51788,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Validar" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:855 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -51672,7 +51814,7 @@ msgstr "" msgid "Submit Journal Entries" msgstr "Validar entradas de diario" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:178 msgid "Submit this Work Order for further processing." msgstr "Valide esta Orden de Trabajo para su posterior procesamiento." @@ -52182,7 +52324,7 @@ msgstr "Detalles del proveedor" #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:111 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:87 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1164 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1165 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:238 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 @@ -52227,7 +52369,7 @@ msgstr "Factura de Proveedor" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Fecha de factura de proveedor" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1729 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1728 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Fecha de Factura de Proveedor no puede ser mayor que la fecha de publicación" @@ -52237,12 +52379,12 @@ msgstr "Fecha de Factura de Proveedor no puede ser mayor que la fecha de publica #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:736 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:212 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Factura de proveedor No." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1756 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1755 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Factura de proveedor No existe en la factura de compra {0}" @@ -52282,7 +52424,7 @@ msgstr "Resumen del Libro Mayor de Proveedores" #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 @@ -52362,7 +52504,7 @@ msgstr "Contacto principal del Proveedor" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:599 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:613 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 @@ -52373,7 +52515,7 @@ msgstr "Contacto principal del Proveedor" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 msgid "Supplier Quotation" msgstr "Presupuesto de Proveedor" @@ -52630,6 +52772,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json @@ -52795,7 +52938,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Resumen de Computación TDS" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1513 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1512 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -52844,29 +52987,23 @@ msgstr "Objetivo ({})" msgid "Target Asset" msgstr "" -#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Asset Location" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:221 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:233 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:231 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:212 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:210 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "" @@ -52935,12 +53072,7 @@ msgstr "" msgid "Target Item Code" msgstr "" -#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Item Name" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:194 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:192 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "" @@ -52970,7 +53102,7 @@ msgstr "Objetivo en" msgid "Target Qty" msgstr "Cantidad estimada" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:197 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "" @@ -52993,7 +53125,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:913 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:906 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -53026,8 +53158,8 @@ msgstr "" msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:602 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:609 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:603 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "El almacén de destino es obligatorio para la línea {0}" @@ -53312,7 +53444,7 @@ msgstr "Maestros Fiscales" #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 @@ -53666,7 +53798,7 @@ msgstr "Plantilla" msgid "Template Item" msgstr "Elemento de plantilla" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:319 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:322 msgid "Template Item Selected" msgstr "" @@ -53892,7 +54024,7 @@ msgstr "Plantillas de términos y condiciones" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:134 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1148 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1149 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:93 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 @@ -53996,7 +54128,7 @@ msgstr "El acceso a la solicitud de cotización del portal está deshabilitado. msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "La lista de materiales que será sustituida" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1306 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1349 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54032,11 +54164,11 @@ msgstr "" msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." msgstr "El Término de Pago en la fila {0} es posiblemente un duplicado." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:270 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:286 msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2104 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2174 msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" msgstr "" @@ -54044,15 +54176,15 @@ msgstr "" msgid "The Sales Person is linked with {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:149 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1892 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1938 msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1437 msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" msgstr "" @@ -54060,7 +54192,7 @@ msgstr "" msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." msgstr "La entrada de existencias de tipo 'Fabricación' se conoce como toma retroactiva. Las materias primas que se consumen para fabricar productos terminados se conocen como retrolavado.

Al crear Entrada de fabricación, los artículos de materia prima se retroalimentan según la lista de materiales del artículo de producción. Si desea que los artículos de materia prima se regulen en función de la entrada de Transferencia de material realizada contra esa Orden de trabajo, puede configurarlo en este campo." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1833 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1903 msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" msgstr "" @@ -54082,7 +54214,7 @@ msgstr "El monto de {0} establecido en esta Solicitud de Pago es diferente del m msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1022 msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." msgstr "" @@ -54107,7 +54239,7 @@ msgstr "El campo Desde accionista no puede estar en blanco" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "El campo Para el accionista no puede estar en blanco" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:387 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54127,7 +54259,7 @@ msgstr "" msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:234 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:250 msgid "The following batches are expired, please restock them:
{0}" msgstr "" @@ -54156,7 +54288,7 @@ msgstr "El peso bruto del paquete. Peso + embalaje Normalmente material neto . ( msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" msgstr "El día de fiesta en {0} no es entre De la fecha y Hasta la fecha" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1128 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1116 msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master." msgstr "" @@ -54164,7 +54296,7 @@ msgstr "" msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1121 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1109 msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters." msgstr "" @@ -54242,7 +54374,7 @@ msgstr "" msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:138 msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" @@ -54305,8 +54437,8 @@ msgstr "" msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:174 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:178 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:185 msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "La tarea se ha puesto en cola como trabajo en segundo plano." @@ -54348,19 +54480,19 @@ msgstr "El valor de {0} difiere entre los elementos {1} y {2}" msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." msgstr "El valor {0} ya está asignado a un artículo existente {1}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1057 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1055 msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:760 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "El {0} ({1}) debe ser igual a {2} ({3})" @@ -54372,11 +54504,11 @@ msgstr "" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "El {0} {1} creado exitosamente" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:866 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:874 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:582 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Hay mantenimiento activo o reparaciones contra el activo. Debes completarlos todos antes de cancelar el activo." @@ -54412,7 +54544,7 @@ msgstr "" msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:586 +#: erpnext/accounts/party.py:588 msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" msgstr "Sólo puede existir una (1) cuenta por compañía en {0} {1}" @@ -54432,7 +54564,7 @@ msgstr "" msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" msgstr "No se ha encontrado ningún lote en {0}: {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" msgstr "" @@ -54503,7 +54635,7 @@ msgstr "Esta acción detendrá la facturación futura. ¿Seguro que quieres canc msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Esta acción desvinculará esta cuenta de cualquier servicio externo que integre ERPNext con sus cuentas bancarias. No se puede deshacer. Estas seguro ?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:362 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54511,11 +54643,11 @@ msgstr "" msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" msgstr "Esto cubre todas las tarjetas de puntuación vinculadas a esta configuración" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:384 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:395 msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Este documento está por encima del límite de {0} {1} para el elemento {4}. ¿Estás haciendo otra {3} contra el mismo {2}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54598,11 +54730,11 @@ msgstr "Esto se basa en transacciones contra este Vendedor. Ver la línea de tie msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:530 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Esto se hace para manejar la contabilidad de los casos en los que el recibo de compra se crea después de la factura de compra." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "" @@ -54614,15 +54746,15 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "El filtro ya se había usado para el tipo {0}" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:191 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:192 msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:497 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:491 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "" @@ -54634,7 +54766,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:632 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:595 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "" @@ -54650,7 +54782,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1360 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -54658,7 +54790,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:198 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:199 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." msgstr "" @@ -54672,7 +54804,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "Esta sección permite al usuario configurar el cuerpo y el texto de cierre de la carta de reclamación para el tipo de reclamación según el idioma, que se puede utilizar en impresión." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -54843,7 +54975,7 @@ msgstr "Tiempo en min" msgid "Time in mins." msgstr "Tiempo en minutos." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:739 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "Se requieren registros de tiempo para {0} {1}" @@ -55365,11 +55497,11 @@ msgstr "" msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:379 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:390 msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." msgstr "Para permitir la facturación excesiva, actualice "Asignación de facturación excesiva" en la Configuración de cuentas o el Artículo." -#: erpnext/controllers/status_updater.py:375 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." msgstr "Para permitir sobre recibo / entrega, actualice "Recibo sobre recibo / entrega" en la Configuración de inventario o en el Artículo." @@ -55428,11 +55560,11 @@ msgstr "Para anular esto, habilite "{0}" en la empresa {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Para continuar con la edición de este valor de atributo, habilite {0} en Configuración de variantes de artículo." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:620 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55442,7 +55574,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:596 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:305 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -55484,8 +55616,8 @@ msgstr "Demasiadas columnas. Exporte el informe e imprímalo utilizando una apli #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:630 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:706 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:644 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:720 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:157 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:442 @@ -55536,7 +55668,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:673 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:694 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -55679,7 +55811,7 @@ msgstr "Monto total de divisas" msgid "Total Amount in Words" msgstr "Importe total en letras" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:207 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" msgstr "Total de comisiones aplicables en la compra Tabla de recibos Los artículos deben ser iguales que las tasas totales y cargos" @@ -55764,7 +55896,7 @@ msgstr "Comisión Total" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:756 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:764 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "Cantidad total completada" @@ -55812,7 +55944,7 @@ msgstr "Monto Total de Costos (a través de Partes de Horas)" msgid "Total Credit" msgstr "Crédito Total" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:269 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" msgstr "La cantidad total de Crédito / Débito debe ser la misma que la entrada de diario vinculada" @@ -55821,7 +55953,7 @@ msgstr "La cantidad total de Crédito / Débito debe ser la misma que la entrada msgid "Total Debit" msgstr "Débito Total" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:925 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1003 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" msgstr "El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}" @@ -56356,7 +56488,7 @@ msgstr "" msgid "Total {0} ({1})" msgstr "Total {0} ({1})" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:188 msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" msgstr "Total de {0} para todos los elementos es cero, puede ser que usted debe cambiar en "Distribuir los cargos basados en '" @@ -56559,7 +56691,7 @@ msgstr "Moneda de la transacción debe ser la misma que la moneda de la pasarela msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "Moneda de la transacción: {0} no puede ser diferente de la moneda de la cuenta bancaria ({1}): {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:740 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "Transacción no permitida contra orden de trabajo detenida {0}" @@ -56598,7 +56730,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:431 #: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:266 @@ -57070,7 +57202,7 @@ msgstr "Detalles de conversión de unidad de medida (UdM)" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Factor de Conversión de Unidad de Medida" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1382 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1383 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Factor de conversión de UOM ({0} -> {1}) no encontrado para el artículo: {2}" @@ -57083,7 +57215,7 @@ msgstr "El factor de conversión de la (UdM) es requerido en la línea {0}" msgid "UOM Name" msgstr "Nombre de la unidad de medida (UdM)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3138 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3208 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "" @@ -57137,7 +57269,7 @@ msgstr "" msgid "UnReconcile Allocations" msgstr "" -#: erpnext/setup/utils.py:137 +#: erpnext/setup/utils.py:182 msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" msgstr "No se puede encontrar el tipo de cambio para {0} a {1} para la fecha clave {2}. Crea un registro de cambio de divisas manualmente" @@ -57358,9 +57490,9 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Entries" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:141 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 msgid "Unreserve" msgstr "" @@ -57379,7 +57511,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:280 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:485 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:287 msgid "Unreserving Stock..." msgstr "" @@ -57450,8 +57582,8 @@ msgstr "Calendario de Eventos Próximos" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:299 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:297 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:366 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:598 erpnext/public/js/utils.js:902 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 @@ -57566,7 +57698,7 @@ msgstr "Actualizar costos" msgid "Update Cost Center Name / Number" msgstr "Actualizar nombre / número del centro de costos" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:105 msgid "Update Current Stock" msgstr "Actualizar stock actual" @@ -57582,7 +57714,7 @@ msgstr "" msgid "Update Existing Records" msgstr "Actualizar registros existentes" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:348 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 #: erpnext/public/js/utils.js:854 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:59 msgid "Update Items" @@ -57613,7 +57745,7 @@ msgstr "Formato de impresión de actualización" msgid "Update Rate and Availability" msgstr "Actualización de tarifas y disponibilidad" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:619 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:633 msgid "Update Rate as per Last Purchase" msgstr "Actualizar tasa según la última compra" @@ -57649,7 +57781,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Actualizar el último precio en todas las listas de materiales" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:404 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -57683,7 +57815,7 @@ msgstr "" msgid "Updating Variants..." msgstr "Actualizando Variantes ..." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1005 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:998 msgid "Updating Work Order status" msgstr "Actualizando estado de la Orden de Trabajo" @@ -57885,7 +58017,7 @@ msgstr "Usuario" msgid "User Details" msgstr "Detalles de Usuario" -#: erpnext/setup/install.py:152 +#: erpnext/setup/install.py:153 msgid "User Forum" msgstr "" @@ -57903,7 +58035,7 @@ msgstr "ID de usuario no establecido para el empleado {0}" #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:582 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:615 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" @@ -58570,13 +58702,13 @@ msgstr "Ajustes de video" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:186 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191 #: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:218 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:223 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:670 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 @@ -58630,7 +58762,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "Ver Iniciativas" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:265 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Mostrar Libro Mayor" @@ -58764,11 +58896,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1104 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:703 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -58795,7 +58927,7 @@ msgstr "" msgid "Voucher No" msgstr "Comprobante No." -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1088 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1135 msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "" @@ -58807,7 +58939,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:698 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -58837,9 +58969,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:696 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59047,7 +59179,7 @@ msgstr "Entrar" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59196,7 +59328,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Almacén no encontrado en la cuenta {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1128 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "El almacén es requerido para el stock del producto {0}" @@ -59226,7 +59358,7 @@ msgstr "El almacén {0} no pertenece a la compañía {1}" msgid "Warehouse {0} is not allowed for Sales Order {1}, it should be {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:654 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:659 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "" @@ -59345,11 +59477,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1366 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" msgstr "Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:501 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:505 msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" msgstr "Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida" @@ -59671,7 +59803,7 @@ msgstr "Función de ponderación" msgid "Welcome email sent" msgstr "Correo electrónico de bienvenida enviado" -#: erpnext/setup/utils.py:188 +#: erpnext/setup/utils.py:233 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Bienvenido a {0}" @@ -59821,7 +59953,7 @@ msgstr "Almacén de trabajo en curso" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:864 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json @@ -59887,7 +60019,7 @@ msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "La Órden de Trabajo no puede levantarse contra una Plantilla de Artículo" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2000 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2078 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2080 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "La orden de trabajo ha sido {0}" @@ -59895,7 +60027,7 @@ msgstr "La orden de trabajo ha sido {0}" msgid "Work Order not created" msgstr "Orden de trabajo no creada" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:664 msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" msgstr "Orden de trabajo {0}: Tarjeta de trabajo no encontrada para la operación {1}" @@ -59982,7 +60114,7 @@ msgstr "Horas de Trabajo" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:289 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 @@ -60315,7 +60447,7 @@ msgstr "" msgid "You are not authorized to set Frozen value" msgstr "Usted no está autorizado para definir el 'valor congelado'" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:451 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:468 msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." msgstr "" @@ -60335,7 +60467,7 @@ msgstr "También puede configurar una cuenta CWIP predeterminada en la empresa { msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Puede cambiar la cuenta principal a una cuenta de balance o seleccionar una cuenta diferente." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:701 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:779 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" msgstr "Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'" @@ -60360,7 +60492,7 @@ msgstr "Puede canjear hasta {0}." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1166 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1174 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "" @@ -60388,7 +60520,7 @@ msgstr "No puede crear ni cancelar ningún asiento contable dentro del período msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1012 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" msgstr "No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo" @@ -60533,7 +60665,7 @@ msgstr "" msgid "Zero Rated" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Zero quantity" msgstr "" @@ -60546,7 +60678,7 @@ msgstr "Archivo zip" msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" msgstr "[Importante] [ERPNext] Errores de reorden automático" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:276 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:287 msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "`Permitir precios Negativos para los Productos`" @@ -60590,7 +60722,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "no puede ser mayor que 100" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:330 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -60663,7 +60795,7 @@ msgstr "horas" msgid "image" msgstr "imagen" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 msgid "is already" msgstr "" @@ -60844,8 +60976,8 @@ msgstr "vendido" msgid "subscription is already cancelled." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:387 -#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:398 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:418 msgid "target_ref_field" msgstr "" @@ -60886,7 +61018,7 @@ msgstr "" msgid "via BOM Update Tool" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:279 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 msgid "will be" msgstr "" @@ -60911,7 +61043,7 @@ msgstr "{0} '{1}' no esta en el año fiscal {2}" msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" msgstr "{0} ({1}) no puede ser mayor que la cantidad planificada ({2}) en la Orden de trabajo {3}" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:319 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "" @@ -60923,7 +61055,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:284 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" msgstr "" @@ -60939,7 +61071,7 @@ msgstr "{0} Resumen" msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0} Número {1} ya se usa en {2} {3}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494 msgid "{0} Operations: {1}" msgstr "{0} Operaciones: {1}" @@ -60963,19 +61095,19 @@ msgstr "" msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1054 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1132 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" msgstr "{0} contra la factura {1} de fecha {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1141 msgid "{0} against Purchase Order {1}" msgstr "{0} contra la orden de compra {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1030 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1108 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" msgstr "{0} contra la factura de ventas {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1037 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1115 msgid "{0} against Sales Order {1}" msgstr "{0} contra la orden de ventas {1}" @@ -60983,7 +61115,7 @@ msgstr "{0} contra la orden de ventas {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} ya tiene un Procedimiento principal {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:531 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:541 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} y {1}" @@ -61115,7 +61247,7 @@ msgstr "{0} no es una cuenta bancaria de la empresa" msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" msgstr "{0} no es un nodo de grupo. Seleccione un nodo de grupo como centro de costo primario" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:440 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:441 msgid "{0} is not a stock Item" msgstr "{0} no es un artículo en existencia" @@ -61146,19 +61278,19 @@ msgstr "{0} está en espera hasta {1}" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:130 #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:192 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:184 msgid "{0} is required" msgstr "{0} es requerido" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} artículos en curso" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:460 msgid "{0} items lost during process." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:419 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:430 msgid "{0} items produced" msgstr "{0} artículos producidos" @@ -61182,7 +61314,7 @@ msgstr "El parámetro {0} no es válido" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} entradas de pago no pueden ser filtradas por {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1366 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1456 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "" @@ -61194,11 +61326,11 @@ msgstr "{0} a {1}" msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:974 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1001 msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:966 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:993 msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." msgstr "" @@ -61206,12 +61338,12 @@ msgstr "" msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} ({4}) on {5} {6} for {7} to complete the transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2037 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2051 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2040 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2054 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "{0} unidades de {1} necesaria en {2} sobre {3} {4} {5} para completar esta transacción." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2138 erpnext/stock/stock_ledger.py:2184 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2141 erpnext/stock/stock_ledger.py:2187 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "" @@ -61235,7 +61367,7 @@ msgstr "{0} variantes creadas" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61247,7 +61379,7 @@ msgstr "{0} {1} Manualmente" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} Parcialmente reconciliado" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:487 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" @@ -61261,7 +61393,7 @@ msgstr "{0} {1} creado" msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} no existe" -#: erpnext/accounts/party.py:566 +#: erpnext/accounts/party.py:568 msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." msgstr "{0} {1} tiene asientos contables en la moneda {2} de la empresa {3}. Seleccione una cuenta por cobrar o por pagar con la moneda {2}." @@ -61308,23 +61440,23 @@ msgstr "{0} {1} está cancelado o detenido" msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" msgstr "{0} {1} está cancelado por lo tanto la acción no puede ser completada" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:927 msgid "{0} {1} is closed" msgstr "{0} {1} está cerrado" -#: erpnext/accounts/party.py:804 +#: erpnext/accounts/party.py:806 msgid "{0} {1} is disabled" msgstr "{0} {1} está desactivado" -#: erpnext/accounts/party.py:810 +#: erpnext/accounts/party.py:812 msgid "{0} {1} is frozen" msgstr "{0} {1} está congelado" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:924 msgid "{0} {1} is fully billed" msgstr "{0} {1} está totalmente facturado" -#: erpnext/accounts/party.py:814 +#: erpnext/accounts/party.py:816 msgid "{0} {1} is not active" msgstr "{0} {1} no está activo" @@ -61336,8 +61468,8 @@ msgstr "{0} {1} no está asociado con {2} {3}" msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:882 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:921 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960 msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "{0} {1} no se ha validado" @@ -61384,7 +61516,7 @@ msgstr "{0} {1}: la cuenta {2} está inactiva" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}: La entrada contable para {2} sólo puede hacerse en la moneda: {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:784 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:789 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}: Centro de Costes es obligatorio para el artículo {2}" @@ -61433,8 +61565,8 @@ msgstr "{0}% del valor total de la factura se otorgará como descuento." msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1140 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1148 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1156 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0}, complete la operación {1} antes de la operación {2}." @@ -61450,23 +61582,23 @@ msgstr "{0}: {1} no existe" msgid "{0}: {1} must be less than {2}" msgstr "{0}: {1} debe ser menor que {2}" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:902 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:890 msgid "{count} Assets created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:800 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:788 msgid "{doctype} {name} is cancelled or closed." msgstr "{doctype} {name} está cancelado o cerrado." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:521 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:509 msgid "{field_label} is mandatory for sub-contracted {doctype}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1647 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1737 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:625 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:613 msgid "{ref_doctype} {ref_name} is {status}." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/fa.po b/erpnext/locale/fa.po index 9ac0865acd8..c70204c6047 100644 --- a/erpnext/locale/fa.po +++ b/erpnext/locale/fa.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-15 09:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 03:00\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-22 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 03:29\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: frappe\n" "X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" @@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "روش ٪ تکمیل" msgid "% Completed" msgstr "% تکمیل شده" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "% Delivered" +msgstr "% تحویل داده شده" + #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" @@ -207,6 +212,12 @@ msgstr "% برگردانده شده" msgid "% of materials billed against this Sales Order" msgstr "٪ از مواد در برابر این سفارش فروش صورتحساب شدند" +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Pick List" +msgstr "" + #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format @@ -233,7 +244,7 @@ msgstr "روزهای پس از آخرین سفارش باید بزرگتر یا msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "«حساب پیش‌فرض {0}» در شرکت {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1196 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1274 msgid "'Entries' cannot be empty" msgstr "ورودی ها نمی‌توانند خالی باشند" @@ -1116,7 +1127,7 @@ msgstr "کلید دسترسی برای ارائه‌دهنده خدمات لاز msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" msgstr "طبق CEFACT/ICG/2010/IC013 یا CEFACT/ICG/2010/IC010" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:789 msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry." msgstr "" @@ -1180,7 +1191,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:641 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 @@ -1346,7 +1357,7 @@ msgstr "زیرنوع حساب" #. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:153 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:158 #: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -1387,7 +1398,7 @@ msgstr "حساب برای دریافت ثبت پرداخت ها اجباری ا msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "حساب برای نمودار داشبورد {0} تنظیم نشده است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:758 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 msgid "Account not Found" msgstr "حساب پیدا نشد" @@ -1460,7 +1471,7 @@ msgstr "حساب {0} مسدود شده است" msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "حساب {0} نامعتبر است. ارز حساب باید {1} باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:280 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354 msgid "Account {0} should be of type Expense" msgstr "" @@ -1484,7 +1495,7 @@ msgstr "حساب {0}: شما نمی‌توانید خود را به عنوان msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" msgstr "حساب: {0} یک کار سرمایه ای در حال انجام است و نمی‌توان آن را با ثبت دفتر روزنامه به روز کرد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:291 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "حساب: {0} فقط از طریق معاملات موجودی قابل به روز رسانی است" @@ -1765,31 +1776,40 @@ msgstr "فیلتر ابعاد حسابداری" msgid "Accounting Entries" msgstr "ثبت‌های حسابداری" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:792 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:807 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:554 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "ثبت حسابداری برای دارایی" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1673 +msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:755 +msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "ثبت حسابداری برای خدمات" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:998 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1019 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1058 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1079 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1103 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1210 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1446 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:572 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:589 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:997 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1018 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1036 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1057 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1209 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1467 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:577 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1586 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1600 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:607 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1613 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "ثبت حسابداری برای موجودی" @@ -2145,7 +2165,7 @@ msgstr "تنظیمات حساب ها" msgid "Accounts User" msgstr "کاربر حسابداری" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1295 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1373 msgid "Accounts table cannot be blank." msgstr "جدول حساب ها نمی‌تواند خالی باشد." @@ -2184,7 +2204,7 @@ msgstr "مقدار استهلاک انباشته" msgid "Accumulated Depreciation as on" msgstr "استهلاک انباشته به عنوان" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:254 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 msgid "Accumulated Monthly" msgstr "انباشته ماهانه" @@ -2325,7 +2345,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:86 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:254 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 @@ -2638,7 +2658,7 @@ msgstr "افزودن" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "افزودن / ویرایش قیمت ها" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "افزودن فرزند" @@ -2814,7 +2834,7 @@ msgid "Add details" msgstr "افزودن جزئیات" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:78 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:827 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:854 msgid "Add items in the Item Locations table" msgstr "افزودن آیتم‌ها در جدول مکان آیتم‌ها" @@ -3426,7 +3446,7 @@ msgstr "مبلغ پیش پرداخت" msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "مبلغ پیش پرداخت نمی‌تواند بیشتر از {0} {1} باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:865 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "پیش پرداخت در مقابل {0} {1} نمی‌تواند بیشتر از جمع کل {2} باشد" @@ -3483,7 +3503,7 @@ msgstr "در برابر" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 msgid "Against Account" msgstr "در مقابل حساب" @@ -3552,7 +3572,7 @@ msgstr "در مقابل حساب هزینه" msgid "Against Income Account" msgstr "در مقابل حساب درآمد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:805 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:773 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "در مقابل ثبت دفتر روزنامه {0} هیچ ثبت {1} تطبیق‌نیافته‌ای وجود ندارد" @@ -3561,6 +3581,11 @@ msgstr "در مقابل ثبت دفتر روزنامه {0} هیچ ثبت {1} ت msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" msgstr "در مقابل ثبت دفتر روزنامه {0} قبلاً با کوپن دیگری تنظیم شده است" +#. Label of the against_pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Pick List" +msgstr "" + #. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note #. Item' #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -3589,13 +3614,13 @@ msgstr "در مقابل کالای سفارش فروش" msgid "Against Stock Entry" msgstr "در مقابل ثبت موجودی" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "در مقابل فاکتور تامین کننده {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:730 msgid "Against Voucher" msgstr "در مقابل کوپن" @@ -3618,7 +3643,7 @@ msgstr "در مقابل کوپن شماره" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:728 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 msgid "Against Voucher Type" msgstr "در مقابل نوع کوپن" @@ -3632,7 +3657,7 @@ msgstr "سن" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1129 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130 msgid "Age (Days)" msgstr "سن (بر حسب روز)" @@ -3745,7 +3770,7 @@ msgstr "همه" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 +#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184 msgid "All Accounts" msgstr "همه حساب ها" @@ -3910,15 +3935,15 @@ msgstr "تمام ارتباطات از جمله و بالاتر از این با msgid "All items are already requested" msgstr "همه آیتم‌ها قبلا درخواست شده است" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1324 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1326 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "همه آیتم‌ها قبلاً صورتحساب/بازگردانده شده اند" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1151 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1165 msgid "All items have already been received" msgstr "همه آیتم‌ها قبلاً دریافت شده است" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2554 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2624 msgid "All items have already been transferred for this Work Order." msgstr "همه آیتم‌ها قبلاً برای این دستور کار منتقل شده اند." @@ -3936,11 +3961,11 @@ msgstr "تمام نظرات و ایمیل ها از یک سند به سند جد msgid "All the items have been already returned." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1067 msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "تمام آیتم‌های مورد نیاز (مواد اولیه) از BOM واکشی شده و در این جدول پر می‌شود. در اینجا شما همچنین می‌توانید انبار منبع را برای هر آیتم تغییر دهید. و در حین تولید می‌توانید مواد اولیه انتقال یافته را از این جدول ردیابی کنید." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:825 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:839 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "همه این آیتم‌ها قبلاً صورتحساب/بازگردانده شده اند" @@ -4192,6 +4217,12 @@ msgstr "اجازه اضافه کاری" msgid "Allow Partial Reservation" msgstr "اجازه رزرو جزئی" +#. Label of the allow_pegged_currencies_exchange_rates (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Pegged Currencies Exchange Rates" +msgstr "" + #. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json @@ -4460,7 +4491,7 @@ msgstr "اجازه می‌دهد کاربران سفارش فروش با مقد msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." msgstr "اجازه می‌دهد کاربران پیش‌فاکتور تامین کننده با مقدار صفر ثبت کنند. این ویژگی زمانی مفید است که نرخ‌ها ثابت هستند اما مقادیر هنوز مشخص نشده‌اند. مثلاً در قراردادهای نرخ‌گذاری." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:969 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:996 msgid "Already Picked" msgstr "قبلاً انتخاب شده است" @@ -4477,8 +4508,8 @@ msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:140 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:155 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:508 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253 msgid "Alternate Item" @@ -4734,6 +4765,8 @@ msgstr "اصلاح شده از" #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item #. Supplied' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' #. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator @@ -4778,7 +4811,7 @@ msgstr "اصلاح شده از" #: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:554 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:587 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json @@ -5058,7 +5091,7 @@ msgstr "تحلیلگر" msgid "Analytics" msgstr "تجزیه و تحلیل" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:238 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 msgid "Annual" msgstr "سالانه" @@ -5571,7 +5604,7 @@ msgstr "از آنجایی که موجودی رزرو شده وجود دارد، msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "از آنجایی که آیتم‌های زیر مونتاژ کافی وجود دارد، برای انبار {0} نیازی به دستور کار نیست." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1738 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1739 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "از آنجایی که مواد اولیه کافی وجود دارد، درخواست مواد برای انبار {0} لازم نیست." @@ -5821,7 +5854,7 @@ msgstr "جابجایی دارایی" msgid "Asset Movement Item" msgstr "آیتم جابجایی دارایی" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1039 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "رکورد جابجایی دارایی {0} ایجاد شد" @@ -5954,7 +5987,7 @@ msgstr "تجزیه و تحلیل ارزش دارایی" msgid "Asset cancelled" msgstr "دارایی لغو شد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:587 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "دارایی را نمی‌توان لغو کرد، زیرا قبلاً {0} است" @@ -5962,23 +5995,19 @@ msgstr "دارایی را نمی‌توان لغو کرد، زیرا قبلاً msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." msgstr "دارایی را نمی‌توان قبل از آخرین ثبت استهلاک اسقاط کرد." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:646 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:609 msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "دارایی پس از ثبت فرآیند سرمایه‌ای کردن دارایی {0} سرمایه‌ای شد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 msgid "Asset created" msgstr "دارایی ایجاد شد" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:590 -msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" -msgstr "دارایی پس از ثبت فرآیند سرمایه‌ای کردن دارایی {0} ایجاد شد" - -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "دارایی پس از جدا شدن از دارایی {0} ایجاد شد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 msgid "Asset deleted" msgstr "دارایی حذف شد" @@ -5998,7 +6027,7 @@ msgstr "دارایی در مکان {0} دریافت و برای کارمند {1} msgid "Asset restored" msgstr "دارایی بازیابی شد" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:654 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:617 msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "دارایی پس از لغو فرآیند سرمایه‌ای کردن دارایی {0} بازگردانده شد" @@ -6027,7 +6056,7 @@ msgstr "دارایی ارسال شد" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "دارایی به مکان {0} منتقل شد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1288 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "دارایی پس از تقسیم به دارایی {0} به روز شد" @@ -6039,7 +6068,7 @@ msgstr "" msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" msgstr "دارایی {0} قابل اسقاط نیست، زیرا قبلاً {1} است" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:214 msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" msgstr "دارایی {0} به آیتم {1} تعلق ندارد" @@ -6055,16 +6084,12 @@ msgstr "دارایی {0} به متولی {1} تعلق ندارد" msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" msgstr "دارایی {0} به مکان {1} تعلق ندارد" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:706 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:798 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 msgid "Asset {0} does not exist" msgstr "دارایی {0} وجود ندارد" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:596 -msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." -msgstr "دارایی {0} ایجاد شده است. لطفاً جزئیات استهلاک را در صورت وجود تنظیم و ارسال کنید." - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:620 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:583 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "دارایی {0} به روز شده است. لطفاً جزئیات استهلاک را در صورت وجود تنظیم و ارسال کنید." @@ -6072,7 +6097,7 @@ msgstr "دارایی {0} به روز شده است. لطفاً جزئیات اس msgid "Asset {0} must be submitted" msgstr "دارایی {0} باید ارسال شود" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:901 msgid "Asset {assets_link} created for {item_code}" msgstr "دارایی {assets_link} برای {item_code} ایجاد شد" @@ -6102,15 +6127,15 @@ msgstr "ارزش دارایی پس از ارسال تعدیل ارزش دارا msgid "Assets" msgstr "دارایی‌ها" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:919 msgid "Assets not created for {item_code}. You will have to create asset manually." msgstr "دارایی برای {item_code} ایجاد نشده است. شما باید دارایی را به صورت دستی ایجاد کنید." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:918 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:906 msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "دارایی‌های {assets_link} برای {item_code} ایجاد شد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:152 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "کار را به کارمند واگذار کنید" @@ -6148,11 +6173,11 @@ msgstr "شرایط تخصیص" msgid "Associate" msgstr "دستیار" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." msgstr "در ردیف #{0}: مقدار انتخاب شده {1} برای آیتم {2} بیشتر از موجودی در دسترس {3} در انبار {4} است." @@ -6160,7 +6185,7 @@ msgstr "در ردیف #{0}: مقدار انتخاب شده {1} برای آیتم msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "حداقل یک حساب با سود یا زیان تبدیل مورد نیاز است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1145 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "حداقل یک دارایی باید انتخاب شود." @@ -6185,11 +6210,11 @@ msgstr "حداقل یکی از ماژول های کاربردی باید انت msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" msgstr "حداقل یکی از موارد فروش یا خرید باید انتخاب شود" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:622 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 msgid "At least one warehouse is mandatory" msgstr "حداقل یک انبار اجباری است" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:543 msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account" msgstr "" @@ -6197,11 +6222,11 @@ msgstr "" msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "در ردیف #{0}: شناسه دنباله {1} نمی‌تواند کمتر از شناسه دنباله ردیف قبلی {2} باشد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:865 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:914 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "در ردیف {0}: شماره دسته برای مورد {1} اجباری است" @@ -6209,15 +6234,15 @@ msgstr "در ردیف {0}: شماره دسته برای مورد {1} اجبار msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" msgstr "در ردیف {0}: ردیف والد برای آیتم {1} قابل تنظیم نیست" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:850 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:899 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" msgstr "در ردیف {0}: مقدار برای دسته {1} اجباری است" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:906 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "در ردیف {0}: شماره سریال برای آیتم {1} اجباری است" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:526 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "در ردیف {0}: باندل سریال و دسته {1} قبلا ایجاد شده است. لطفاً مقادیر را از فیلدهای شماره سریال یا شماره دسته حذف کنید." @@ -6711,11 +6736,11 @@ msgstr "ذخیره موجود" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "انبار موجود برای بسته بندی آیتم‌ها" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:316 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 msgid "Available for use date is required" msgstr "تاریخ در دسترس برای استفاده الزامی است" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:755 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:756 msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" msgstr "مقدار موجود {0} است، شما به {1} نیاز دارید" @@ -6728,7 +6753,7 @@ msgstr "موجود {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "تاریخ در دسترس برای استفاده" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:421 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "تاریخ در دسترس برای استفاده باید بعد از تاریخ خرید باشد" @@ -6830,7 +6855,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 @@ -6839,7 +6864,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:315 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:631 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 @@ -7081,7 +7106,7 @@ msgstr "BOM و مقدار تولید مورد نیاز است" msgid "BOM and Production" msgstr "BOM و تولید" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:353 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "BOM شامل هیچ آیتم موجودی نیست" @@ -7139,7 +7164,7 @@ msgstr "" #. Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:331 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:342 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" msgstr "کسر خودکار مواد از انبار کار در حال انجام" @@ -7177,7 +7202,7 @@ msgstr "تراز" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "تراز (Dr - Cr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:661 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:662 msgid "Balance ({0})" msgstr "تراز ({0})" @@ -7319,7 +7344,7 @@ msgstr "شماره تهویه مطبوع بانک" #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:513 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 msgid "Bank Account" msgstr "حساب بانکی" @@ -7518,7 +7543,7 @@ msgstr "تراکنش بانکی {0} در حال حاضر به طور کامل ت msgid "Bank Transaction {0} updated" msgstr "تراکنش بانکی {0} به روز شد" -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:546 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 msgid "Bank account cannot be named as {0}" msgstr "حساب بانکی نمی‌تواند به عنوان {0} نامگذاری شود" @@ -7867,11 +7892,11 @@ msgstr "وضعیت انقضای آیتم دسته" msgid "Batch No" msgstr "شماره دسته" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:868 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:917 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "شماره دسته اجباری است" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2630 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2677 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "شماره دسته {0} وجود ندارد" @@ -7879,7 +7904,7 @@ msgstr "شماره دسته {0} وجود ندارد" msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "شماره دسته {0} با آیتم {1} که دارای شماره سریال است پیوند داده شده است. لطفاً شماره سریال را اسکن کنید." -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:381 msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "" @@ -7894,7 +7919,7 @@ msgstr "شماره دسته" msgid "Batch Nos" msgstr "شماره های دسته" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1422 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1469 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "شماره های دسته با موفقیت ایجاد شد" @@ -7922,7 +7947,7 @@ msgstr "مقدار دسته" #. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Batch Size" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "شماره دسته و سریال" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "دسته ای برای آیتم {} ایجاد نشده است زیرا سری دسته ای ندارد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:319 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "دسته {0} و انبار" @@ -7951,12 +7976,12 @@ msgstr "دسته {0} و انبار" msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "دسته {0} در انبار {1} موجود نیست" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2717 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2787 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:283 msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "دسته {0} مورد {1} منقضی شده است." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2723 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2793 msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." msgstr "دسته {0} مورد {1} غیرفعال است." @@ -7997,7 +8022,7 @@ msgstr "" #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill Date" @@ -8006,7 +8031,7 @@ msgstr "تاریخ صورتحساب" #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1113 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill No" @@ -8022,7 +8047,7 @@ msgstr "صورتحساب مقدار رد شده در فاکتور خرید" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1177 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:113 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:613 msgid "Bill of Materials" msgstr "صورتحساب مواد" @@ -8226,7 +8251,7 @@ msgstr "وضعیت صورتحساب" msgid "Billing Zipcode" msgstr "کد پستی صورتحساب" -#: erpnext/accounts/party.py:608 +#: erpnext/accounts/party.py:610 msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" msgstr "ارز صورتحساب باید با واحد پول پیش‌فرض شرکت یا واحد پول حساب طرف برابر باشد" @@ -8690,8 +8715,8 @@ msgstr "مقدار بودجه" msgid "Budget Detail" msgstr "جزئیات بودجه" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:302 -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:304 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:286 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:289 msgid "Budget Exceeded" @@ -9202,7 +9227,7 @@ msgstr "برنامه های کمپین" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "قابل تایید توسط {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2071 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2073 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "نمی‌توان دستور کار را بست. از آنجایی که کارت کارهای {0} در حالت کار در حال انجام هستند." @@ -9230,7 +9255,7 @@ msgstr "اگر بر اساس روش پرداخت گروه بندی شود، نم msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "اگر بر اساس سند مالی گروه بندی شود، نمی‌توان بر اساس شماره سند مالی فیلتر کرد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1354 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1432 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2968 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "فقط می‌توانید با {0} پرداخت نشده انجام دهید" @@ -9416,11 +9441,11 @@ msgstr "امکان برکناری کارمند وجود ندارد" msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." msgstr "نمی‌توان ثبت‌های دفتر را برای اسناد مالی در سال مالی بسته شده دوباره ارسال کرد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:162 msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." msgstr "نمی‌توان {0} {1} را اصلاح کرد، لطفاً در عوض یک مورد جدید ایجاد کنید." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:305 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:383 msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" msgstr "نمی‌توان TDS را در یک ثبت در مقابل چندین طرف اعمال کرد" @@ -9440,11 +9465,11 @@ msgstr "نمی‌توان لغو کرد زیرا ثبت موجودی ارسال msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." msgstr "نمی‌توان تراکنش را لغو کرد. ارسال مجدد ارزیابی اقلام هنگام ارسال هنوز تکمیل نشده است." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1021 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1009 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:351 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:352 msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." msgstr "نمی‌توان تراکنش را برای دستور کار تکمیل شده لغو کرد." @@ -9496,8 +9521,8 @@ msgstr "نمی‌توان در گروه پنهان کرد زیرا نوع حسا msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "نمی‌توان ورودی های رزرو موجودی را برای رسیدهای خرید با تاریخ آینده ایجاد کرد." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1727 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1733 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "نمی‌توان فهرست انتخابی برای سفارش فروش {0} ایجاد کرد زیرا موجودی رزرو کرده است. لطفاً برای ایجاد لیست انتخاب، موجودی را لغو رزرو کنید." @@ -9686,12 +9711,6 @@ msgstr "حساب کار سرمایه ای در حال انجام" msgid "Capital Work in Progress" msgstr "کار سرمایه ای در حال انجام" -#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Capitalization Method" -msgstr "روش سرمایه گذاری" - #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:203 msgid "Capitalize Asset" msgstr "سرمایه گذاری دارایی" @@ -9797,7 +9816,7 @@ msgstr "جریان نقدی حاصل از عملیات" msgid "Cash In Hand" msgstr "پول نقد در دست" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "برای ورود به پرداخت پول نقد یا حساب بانکی الزامی است" @@ -10058,11 +10077,11 @@ msgstr "قابل شارژ" msgid "Charges Incurred" msgstr "هزینه های متحمل شده" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" msgstr "هزینه‌ها در رسید خرید برای هر آیتم به‌روزرسانی می‌شوند" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" msgstr "هزینه ها بر اساس مقدار یا مبلغ آیتم، بر اساس انتخاب شما، به تناسب توزیع می‌شود" @@ -10116,7 +10135,7 @@ msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "وارد کننده نمودار حساب" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:182 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:187 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Chart of Cost Centers" @@ -10291,12 +10310,6 @@ msgstr "گره های فرزند را می‌توان فقط تحت گره ها msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." msgstr "انبار فرزند برای این انبار وجود دارد. شما نمی‌توانید این انبار را حذف کنید." -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Choose a WIP composite asset" -msgstr "یک دارایی ترکیبی «کار در حال انجام» را انتخاب کنید" - #: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 msgid "Circular Reference Error" msgstr "خطای مرجع دایره ای" @@ -10407,16 +10420,16 @@ msgstr "برای افزودن ایمیل / تلفن کلیک کنید" msgid "Client" msgstr "مشتری" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:374 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:54 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:677 #: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:585 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:617 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 @@ -10520,7 +10533,7 @@ msgstr "اختتامیه (بستانکاری)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "اختتامیه (بدهی)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:380 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "اختتامیه (افتتاحیه + کل)" @@ -10594,7 +10607,7 @@ msgstr "تماس سرد" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:151 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:194 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:196 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:200 msgid "Collapse All" msgstr "جمع کردن همه" @@ -10755,7 +10768,7 @@ msgstr "فاصله زمانی متوسط ارتباطی" msgid "Communication Medium Type" msgstr "نوع رسانه ارتباطی" -#: erpnext/setup/install.py:93 +#: erpnext/setup/install.py:94 msgid "Compact Item Print" msgstr "چاپ آیتم فشرده" @@ -10935,7 +10948,7 @@ msgstr "شرکت ها" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:137 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json @@ -11197,7 +11210,7 @@ msgstr "شرکت" msgid "Company Abbreviation" msgstr "مخفف شرکت" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:170 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:174 msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" msgstr "مخفف شرکت نمی‌تواند بیش از 5 کاراکتر داشته باشد" @@ -11324,7 +11337,7 @@ msgstr "آرم شرکت" msgid "Company Name" msgstr "نام شرکت" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:73 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:77 msgid "Company Name cannot be Company" msgstr "نام شرکت نمی‌تواند شرکت باشد" @@ -11350,7 +11363,7 @@ msgstr "شرکت و تاریخ ارسال الزامی است" msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." msgstr "ارزهای شرکت هر دو شرکت باید برای معاملات بین شرکتی مطابقت داشته باشد." -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:341 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:677 msgid "Company field is required" msgstr "فیلد شرکت الزامی است" @@ -11371,7 +11384,7 @@ msgstr "شرکت برای تهیه فاکتور الزامی است. لطفاً msgid "Company name not same" msgstr "نام شرکت یکسان نیست" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "شرکت دارایی {0} و سند خرید {1} مطابقت ندارد." @@ -11451,7 +11464,7 @@ msgstr "رقبا" msgid "Complete" msgstr "کامل" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:190 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:189 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "تکمیل کار" @@ -11584,8 +11597,8 @@ msgstr "مقدار تکمیل شده" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "تعداد تکمیل شده نمی‌تواند بیشتر از «تعداد تا تولید» باشد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:334 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:237 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:332 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "مقدار تکمیل شده" @@ -11939,11 +11952,7 @@ msgstr "مقدار مصرف شده" msgid "Consumed Stock Items" msgstr "آیتم‌های موجودی مصرفی" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:308 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:315 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:304 msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" msgstr "" @@ -12393,7 +12402,7 @@ msgstr "نرخ تبدیل" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "ضریب تبدیل برای واحد اندازه گیری پیش‌فرض باید 1 در ردیف {0} باشد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:77 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:78 msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}." msgstr "" @@ -12476,13 +12485,13 @@ msgstr "اصلاحی" msgid "Corrective Action" msgstr "اقدام اصلاحی" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389 msgid "Corrective Job Card" msgstr "کارت کار اصلاحی" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:396 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "عملیات اصلاحی" @@ -12620,13 +12629,13 @@ msgstr "هزینه" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1100 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 @@ -12713,7 +12722,7 @@ msgstr "مرکز هزینه برای ردیف های آیتم به {0} به رو msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "مرکز هزینه بخشی از تخصیص مرکز هزینه است، بنابراین نمی‌توان آن را به یک گروه تبدیل کرد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1411 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1410 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:864 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "مرکز هزینه در ردیف {0} جدول مالیات برای نوع {1} لازم است" @@ -12734,11 +12743,11 @@ msgstr "مرکز هزینه با تراکنش های موجود را نمی‌ت msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "مرکز هزینه {0} را نمی‌توان برای تخصیص استفاده کرد زیرا به عنوان مرکز هزینه اصلی در سایر رکوردهای تخصیص استفاده می‌شود." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "مرکز هزینه {} متعلق به شرکت {} نیست" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "مرکز هزینه {} یک مرکز هزینه گروهی است و مراکز هزینه گروهی را نمی‌توان در تراکنش ها استفاده کرد" @@ -12777,7 +12786,7 @@ msgstr "هزینه آیتم‌های تحویل شده" msgid "Cost of Goods Sold" msgstr "هزینه کالاهای فروخته شده" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:553 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:554 msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table" msgstr "" @@ -12854,7 +12863,7 @@ msgstr "داده های نسخه ی نمایشی حذف نشد" msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "به دلیل عدم وجود فیلد(های) الزامی زیر، امکان ایجاد خودکار مشتری وجود ندارد:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:659 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "یادداشت اعتباری به‌طور خودکار ایجاد نشد، لطفاً علامت «صدور یادداشت اعتبار» را بردارید و دوباره ارسال کنید" @@ -12973,7 +12982,7 @@ msgstr "بستانکاری" #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:148 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 @@ -12995,14 +13004,14 @@ msgstr "بستانکاری" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:177 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:440 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:447 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:457 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:475 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:481 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:151 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:421 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:441 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:454 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:461 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:471 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:489 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:495 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:160 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:217 @@ -13034,10 +13043,10 @@ msgstr "بستانکاری" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:137 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:157 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:195 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:210 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:355 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:940 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:221 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:366 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 @@ -13065,32 +13074,32 @@ msgstr "بستانکاری" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:549 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:806 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:125 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:202 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:113 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:125 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 @@ -13120,6 +13129,10 @@ msgstr "ایجاد کردن" msgid "Create Chart Of Accounts Based On" msgstr "ایجاد نمودار حساب بر اساس" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +msgid "Create Delivery Note" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 msgid "Create Delivery Trip" msgstr "ایجاد سفر تحویل" @@ -13145,7 +13158,7 @@ msgstr "ایجاد رکوردهای کارمندان." msgid "Create Grouped Asset" msgstr "ایجاد دارایی گروهی" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:105 msgid "Create Inter Company Journal Entry" msgstr "ثبت دفتر روزنامه Inter Company را ایجاد کنید" @@ -13153,7 +13166,7 @@ msgstr "ثبت دفتر روزنامه Inter Company را ایجاد کنید" msgid "Create Invoices" msgstr "ایجاد فاکتورها" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:192 msgid "Create Job Card" msgstr "ایجاد کارت کار" @@ -13224,7 +13237,7 @@ msgstr "ایجاد ثبت افتتاحیه POS" msgid "Create Payment Entry" msgstr "ایجاد ثبت پرداخت" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:725 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:718 msgid "Create Pick List" msgstr "ایجاد لیست انتخاب" @@ -13282,7 +13295,8 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry" msgstr "ایجاد ثبت موجودی نگهداری نمونه" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:467 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 msgid "Create Stock Entry" msgstr "ایجاد ثبت موجودی" @@ -13326,12 +13340,6 @@ msgstr "ایجاد گونه‌ها" msgid "Create Workstation" msgstr "ایجاد ایستگاه کاری" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Create a new composite asset" -msgstr "یک دارایی ترکیبی جدید ایجاد کنید" - #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:641 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795 msgid "Create a variant with the template image." @@ -13398,7 +13406,7 @@ msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "ایجاد سفارش خرید ..." #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:737 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:552 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:566 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." msgstr "ایجاد رسید خرید ..." @@ -13407,12 +13415,12 @@ msgstr "ایجاد رسید خرید ..." msgid "Creating Sales Invoices ..." msgstr "ایجاد فاکتورهای فروش ..." -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:123 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:213 msgid "Creating Stock Entry" msgstr "ایجاد ثبت موجودی" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:567 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:581 msgid "Creating Subcontracting Order ..." msgstr "ایجاد سفارش پیمانکاری فرعی ..." @@ -13471,15 +13479,15 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "اعتبار" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:680 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "اعتبار (تراکنش)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:654 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:655 msgid "Credit ({0})" msgstr "اعتبار ({0})" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:568 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:601 msgid "Credit Account" msgstr "حساب اعتباری" @@ -13591,7 +13599,7 @@ msgstr "ماه های اعتباری" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:373 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 @@ -13618,14 +13626,14 @@ msgstr "حواله بستانکاری صادر شد" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:668 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "یادداشت اعتباری {0} به طور خودکار ایجاد شده است" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2271 msgid "Credit To" msgstr "اعتبار به" @@ -13695,7 +13703,7 @@ msgstr "وزن معیارها" msgid "Criteria weights must add up to 100%" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:139 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:140 msgid "Cron Interval should be between 1 and 59 Min" msgstr "" @@ -13765,6 +13773,8 @@ msgstr "پیمانه" #. Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the source_currency (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' @@ -13791,7 +13801,7 @@ msgstr "پیمانه" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:172 #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json @@ -13801,6 +13811,7 @@ msgstr "پیمانه" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -13811,7 +13822,7 @@ msgstr "پیمانه" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1134 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 #: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 @@ -14255,7 +14266,8 @@ msgstr "سفارشی؟" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14340,7 +14352,7 @@ msgstr "کد مشتری" #. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType #. 'Purchase Order' #. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1094 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1095 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Customer Contact" @@ -14436,7 +14448,7 @@ msgstr "بازخورد مشتری" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:107 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1151 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:81 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 @@ -14480,7 +14492,7 @@ msgstr "آیتم گروه مشتری" msgid "Customer Group Name" msgstr "نام گروه مشتری" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1243 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1244 msgid "Customer Group: {0} does not exist" msgstr "گروه مشتری: {0} وجود ندارد" @@ -14499,7 +14511,7 @@ msgstr "آیتم مشتری" msgid "Customer Items" msgstr "آیتم‌های مشتری" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1143 msgid "Customer LPO" msgstr "LPO مشتری" @@ -14545,7 +14557,7 @@ msgstr "شماره موبایل مشتری" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 @@ -14696,7 +14708,7 @@ msgstr "مشتری برای \"تخفیف از نظر مشتری\" مورد نی #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1085 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:406 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "مشتری {0} به پروژه {1} تعلق ندارد" @@ -14928,7 +14940,7 @@ msgstr "درون‌بُرد داده ها و تنظیمات" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:578 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:611 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 @@ -15182,15 +15194,15 @@ msgstr "مدیر محترم سیستم" msgid "Debit" msgstr "بدهی" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "بدهی (تراکنش)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:647 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:648 msgid "Debit ({0})" msgstr "بدهی ({0})" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:591 msgid "Debit Account" msgstr "حساب بدهکار" @@ -15223,7 +15235,7 @@ msgstr "مبلغ بدهی به ارز تراکنش" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:377 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 @@ -15285,11 +15297,11 @@ msgstr "" msgid "Debit-Credit mismatch" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:615 +#: erpnext/accounts/party.py:617 msgid "Debtor/Creditor" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:618 +#: erpnext/accounts/party.py:620 msgid "Debtor/Creditor Advance" msgstr "" @@ -16038,7 +16050,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:383 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 #: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 @@ -16106,6 +16118,11 @@ msgstr "آیتم‌های تحویل شده برای صدور صورتحساب" msgid "Delivered Qty" msgstr "مقدار تحویل داده شده" +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Delivered Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" + #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 msgid "Delivered Quantity" msgstr "مقدار تحویل شده" @@ -16177,7 +16194,6 @@ msgstr "مدیر تحویل" #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json @@ -16224,7 +16240,7 @@ msgstr "روند یادداشت تحویل" msgid "Delivery Note {0} is not submitted" msgstr "یادداشت تحویل {0} ارسال نشده است" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1147 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 msgid "Delivery Notes" msgstr "یادداشت های تحویل" @@ -16243,8 +16259,10 @@ msgid "Delivery Settings" msgstr "تنظیمات تحویل" #. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Delivery Status" msgstr "وضعیت تحویل" @@ -16269,7 +16287,7 @@ msgstr "تحویل به" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16502,11 +16520,11 @@ msgstr "تاریخ ثبت استهلاک" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:572 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "ردیف استهلاک {0}: مقدار مورد انتظار پس از عمر مفید باید بزرگتر یا مساوی با {1} باشد." @@ -16533,7 +16551,7 @@ msgstr "زمان‌بندی استهلاک" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "مشاهده برنامه زمان‌بندی استهلاک" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "استهلاک برای دارایی های کاملا مستهلک شده قابل محاسبه نیست" @@ -16939,11 +16957,11 @@ msgstr "تفاوت (Dr - Cr)" msgid "Difference Account" msgstr "حساب تفاوت" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:545 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:546 msgid "Difference Account in Items Table" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:534 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:535 msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry" msgstr "" @@ -17007,7 +17025,7 @@ msgstr "تفاوت تعداد" msgid "Difference Value" msgstr "ارزش تفاوت" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "برای هر ردیف می‌توان «انبار منبع» و «انبار هدف» متفاوتی را تنظیم کرد." @@ -17238,7 +17256,7 @@ msgstr "واکشی خودکار مقدار موجود را غیرفعال می msgid "Disassemble" msgstr "مجزا کردن (دیس اسمبل)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:217 msgid "Disassemble Order" msgstr "" @@ -17405,6 +17423,8 @@ msgstr "اعتبار تخفیف بر اساس" #. Invoice Item' #. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType #. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation #. Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales @@ -17417,6 +17437,7 @@ msgstr "اعتبار تخفیف بر اساس" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -17851,7 +17872,7 @@ msgstr " نوع سند" msgid "Document Type already used as a dimension" msgstr "نوع سند قبلاً به عنوان بعد استفاده شده است" -#: erpnext/setup/install.py:151 +#: erpnext/setup/install.py:152 msgid "Documentation" msgstr "مستندات" @@ -18171,7 +18192,7 @@ msgstr "ارسال مستقیم" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:72 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 msgid "Due Date" @@ -18185,11 +18206,11 @@ msgstr "سررسید" msgid "Due Date Based On" msgstr "تاریخ سررسید بر اساس" -#: erpnext/accounts/party.py:701 +#: erpnext/accounts/party.py:703 msgid "Due Date cannot be after {0}" msgstr "تاریخ سررسید نمی‌تواند بعد از {0} باشد" -#: erpnext/accounts/party.py:677 +#: erpnext/accounts/party.py:679 msgid "Due Date cannot be before {0}" msgstr "تاریخ سررسید نمی‌تواند قبل از {0} باشد" @@ -18262,7 +18283,7 @@ msgstr "گروه مشتریان تکراری" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "ورود تکراری. لطفاً قانون مجوز {0} را بررسی کنید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "دفتر مالی تکراری" @@ -18455,7 +18476,7 @@ msgstr "ویرایش یادداشت" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -18871,7 +18892,7 @@ msgstr "هنگام صدور دارایی {0} به کارمند نیاز است" msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" msgstr "کارمند {0} متعلق به شرکت {1} نیست" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:306 msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee." msgstr "کارمند {0} در حال حاضر روی ایستگاه کاری دیگری کار می‌کند. لطفا کارمند دیگری را تعیین کنید." @@ -18888,7 +18909,7 @@ msgstr "خالی" msgid "Ems(Pica)" msgstr "امز (پیکا)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1473 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1545 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "برای رزرو موجودی جزئی، Allow Partial Reservation را در تنظیمات موجودی فعال کنید." @@ -19015,6 +19036,12 @@ msgstr "اگر کاربران می خواهند مواد رد شده را برا msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" msgstr "" +#. Description of the 'Allow Pegged Currencies Exchange Rates' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this field to fetch the exchange rates for Pegged Currencies.\n\n" +msgstr "" + #. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in #. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -19117,7 +19144,7 @@ msgstr "تاریخ بازخرید" msgid "End Date" msgstr "تاریخ پایان" -#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:83 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:70 msgid "End Date cannot be before Start Date." msgstr "تاریخ پایان نمی‌تواند قبل از تاریخ شروع باشد." @@ -19125,8 +19152,8 @@ msgstr "تاریخ پایان نمی‌تواند قبل از تاریخ شرو #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:272 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:270 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19213,12 +19240,12 @@ msgstr "ورود دستی" msgid "Enter Serial Nos" msgstr "شماره های سریال را وارد کنید" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:400 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:404 msgid "Enter Supplier" msgstr "وارد کردن تامین کننده" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "مقدار را وارد کنید" @@ -19259,7 +19286,7 @@ msgstr "شماره تلفن مشتری را وارد کنید" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "تاریخ اسقاط دارایی را وارد کنید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 msgid "Enter depreciation details" msgstr "جزئیات استهلاک را وارد کنید" @@ -19296,7 +19323,7 @@ msgstr "واحدهای موجودی افتتاحی را وارد کنید." msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "مقدار آیتمی را که از این صورتحساب مواد تولید می‌شود وارد کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." msgstr "" @@ -19365,9 +19392,9 @@ msgstr "ارگ" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:443 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:298 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:314 msgid "Error" msgstr "خطا" @@ -19505,7 +19532,7 @@ msgstr "" msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." msgstr "مثال: ABCD.#####. اگر سری تنظیم شده باشد و Batch No در تراکنش ها ذکر نشده باشد، شماره دسته خودکار بر اساس این سری ایجاد می‌شود. اگر همیشه می‌خواهید به صراحت شماره دسته را برای این مورد ذکر کنید، این قسمت را خالی بگذارید. توجه: این تنظیم بر پیشوند سری نامگذاری در تنظیمات موجودی اولویت دارد." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2155 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2158 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "مثال: شماره سریال {0} در {1} رزرو شده است." @@ -19519,7 +19546,7 @@ msgstr "نقش تصویب کننده بودجه استثنایی" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "مواد اضافی مصرف شده" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:969 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:977 msgid "Excess Transfer" msgstr "انتقال مازاد" @@ -19573,6 +19600,8 @@ msgstr "مبلغ سود/زیان تبدیل از طریق {0} رزرو شده ا #. Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the pegged_exchange_rate (Data) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log Allocations' @@ -19594,6 +19623,7 @@ msgstr "مبلغ سود/زیان تبدیل از طریق {0} رزرو شده ا #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -19714,7 +19744,7 @@ msgstr "مصاحبه خروج برگزار شد" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:154 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:197 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:191 msgid "Expand All" msgstr "گسترش همه" @@ -19828,7 +19858,7 @@ msgstr "ارزش مورد انتظار پس از عمر مفید" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:595 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -19836,7 +19866,7 @@ msgstr "ارزش مورد انتظار پس از عمر مفید" msgid "Expense" msgstr "هزینه" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:778 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:783 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب \"سود یا زیان\" باشد" @@ -19881,7 +19911,7 @@ msgstr "حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب \"سود msgid "Expense Account" msgstr "حساب هزینه" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:763 msgid "Expense Account Missing" msgstr "حساب هزینه جا افتاده است" @@ -19896,13 +19926,13 @@ msgstr "مطالبه هزینه" msgid "Expense Head" msgstr "رئیس هزینه" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:489 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 msgid "Expense Head Changed" msgstr "سر هزینه تغییر کرد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "حساب هزینه برای آیتم {0} اجباری است" @@ -19950,7 +19980,7 @@ msgstr "آزمایشی" msgid "Expired" msgstr "منقضی شده" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:251 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:370 msgid "Expired Batches" msgstr "دسته های منقضی شده" @@ -20279,7 +20309,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Value From" msgstr "واکشی ارزش از" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:339 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "واکشی BOM گسترده شده (شامل زیر مونتاژ ها)" @@ -20290,7 +20320,7 @@ msgstr "واکشی BOM گسترده شده (شامل زیر مونتاژ ها)" msgid "Fetch items based on Default Supplier." msgstr "واکشی آیتم‌ها بر اساس تامین کننده پیش‌فرض." -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:446 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:455 msgid "Fetched only {0} available serial numbers." msgstr "فقط {0} شماره سریال در دسترس واکشی شد." @@ -20543,9 +20573,9 @@ msgstr "سال مالی شروع می‌شود" msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " msgstr "گزارش‌های مالی با استفاده از اسناد ثبت دفتر کل ایجاد می‌شوند (اگر کوپن پایان دوره برای همه سال‌ها به‌طور متوالی پست نشده باشد یا مفقود شده باشد، باید فعال شود) " -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:774 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:789 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:798 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:767 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:782 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:791 msgid "Finish" msgstr "پایان" @@ -20558,7 +20588,7 @@ msgstr "تمام شده" #. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub #. Assembly Item' #. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:229 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:243 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -20693,7 +20723,7 @@ msgstr "انبار کالاهای تمام شده" msgid "Finished Goods based Operating Cost" msgstr "هزینه عملیاتی بر اساس کالاهای تمام شده" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" msgstr "آیتم تمام شده {0} با دستور کار {1} مطابقت ندارد" @@ -20832,7 +20862,7 @@ msgstr "دارایی ثابت" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:754 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -20959,6 +20989,12 @@ msgstr "برای" msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." msgstr "برای آیتم‌های \"باندل محصول\"، انبار، شماره سریال و شماره دسته از جدول \"لیست بسته بندی\" در نظر گرفته می‌شود. اگر انبار و شماره دسته‌ برای همه آیتم‌های بسته‌بندی برای هر آیتم «باندل محصول» یکسان باشد، آن مقادیر را می‌توان در جدول کالای اصلی وارد کرد، مقادیر در جدول «فهرست بسته‌بندی» کپی می‌شوند." +#. Label of the for_all_stock_asset_accounts (Check) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "For All Stock Asset Accounts" +msgstr "" + #. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' #: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "For Buying" @@ -20969,7 +21005,7 @@ msgstr "برای خرید" msgid "For Company" msgstr "برای شرکت" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:378 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 msgid "For Default Supplier (Optional)" msgstr "برای تامین کننده پیش‌فرض (اختیاری)" @@ -20978,7 +21014,7 @@ msgstr "برای تامین کننده پیش‌فرض (اختیاری)" msgid "For Item" msgstr "برای آیتم" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1236 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1326 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "" @@ -20988,7 +21024,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "برای کارت کار" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:411 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:409 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "برای عملیات" @@ -21009,7 +21045,7 @@ msgstr "برای لیست قیمت" msgid "For Production" msgstr "برای تولید" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "برای مقدار (تعداد تولید شده) اجباری است" @@ -21017,7 +21053,7 @@ msgstr "برای مقدار (تعداد تولید شده) اجباری است" #. 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "For Raw Materials" -msgstr "" +msgstr "برای مواد اولیه" #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1346 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" @@ -21038,7 +21074,7 @@ msgstr "برای تامین کننده" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" msgstr "برای انبار" @@ -21047,11 +21083,11 @@ msgstr "برای انبار" msgid "For Work Order" msgstr "برای دستور کار" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:267 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:278 msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" msgstr "برای یک آیتم {0}، مقدار باید عدد منفی باشد" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:264 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:275 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" msgstr "برای یک آیتم {0}، مقدار باید عدد مثبت باشد" @@ -21077,19 +21113,19 @@ msgstr "برای مقدار هزینه = 1 امتیاز وفاداری" msgid "For individual supplier" msgstr "برای تامین کننده فردی" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:283 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:308 msgid "For item {0}, only {1} asset have been created or linked to {2}. Please create or link {3} more asset with the respective document." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:272 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:283 msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "برای مورد {0}، نرخ باید یک عدد مثبت باشد. برای مجاز کردن نرخ‌های منفی، {1} را در {2} فعال کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2141 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2143 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1397 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" msgstr "برای مقدار {0} نباید بیشتر از مقدار مجاز {1} باشد" @@ -21103,7 +21139,7 @@ msgstr "برای مرجع" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "برای ردیف {0} در {1}. برای گنجاندن {2} در نرخ آیتم، ردیف‌های {3} نیز باید گنجانده شوند" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1630 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1631 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "برای ردیف {0}: تعداد برنامه ریزی شده را وارد کنید" @@ -21116,7 +21152,7 @@ msgstr "برای شرط \"اعمال قانون در مورد دیگر\" فیل msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:779 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:780 msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." msgstr "" @@ -21125,7 +21161,7 @@ msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is c msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:324 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:329 msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." msgstr "" @@ -21804,7 +21840,9 @@ msgid "Fully Completed" msgstr "کاملا تکمیل شده" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Fully Delivered" msgstr "به طور کامل تحویل داده شد" @@ -21847,14 +21885,14 @@ msgstr "گره های بیشتر را فقط می‌توان تحت گره ها #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 msgid "Future Payment Amount" msgstr "مبلغ پرداخت آینده" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 msgid "Future Payment Ref" msgstr "مرجع پرداخت آینده" @@ -21879,7 +21917,7 @@ msgstr "تراز دفتر کل" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:632 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633 msgid "GL Entry" msgstr "ثبت در دفتر کل" @@ -22084,6 +22122,12 @@ msgstr "دریافت پیش پرداخت" msgid "Get Allocations" msgstr "دریافت تخصیص ها" +#. Label of the get_balance_for_periodic_accounting (Button) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Get Balance" +msgstr "" + #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' @@ -22130,9 +22174,9 @@ msgstr "دریافت مکان های آیتم" #. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:408 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:469 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 msgid "Get Items" @@ -22145,8 +22189,8 @@ msgstr "دریافت آیتم‌ها" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:595 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:615 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:609 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:629 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 @@ -22162,8 +22206,9 @@ msgstr "دریافت آیتم‌ها" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:792 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:206 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:210 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 @@ -22178,8 +22223,8 @@ msgstr "دریافت آیتم‌ها از" #. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Get Items From Purchase Receipts" -msgstr "دریافت آیتم‌ها از رسید خرید" +msgid "Get Items From Receipts" +msgstr "" #. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -22191,7 +22236,7 @@ msgstr "دریافت آیتم‌ها برای خرید / انتقال" msgid "Get Items for Purchase Only" msgstr "دریافت آیتم‌ها فقط برای خرید" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:316 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:657 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:670 msgid "Get Items from BOM" @@ -22391,7 +22436,7 @@ msgstr "کالاهای در حال حمل و نقل" msgid "Goods Transferred" msgstr "کالاهای منتقل شده" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1812 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1882 msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" msgstr "کالاها قبلاً در مقابل ثبت خروجی {0} دریافت شده اند" @@ -22648,11 +22693,11 @@ msgstr "درصد سود ناخالص" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "مبلغ ناخالص خرید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:383 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "مبلغ ناخالص خرید اجباری است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "مبلغ ناخالص خرید باید برابر برای خرید یک دارایی واحد باشد." @@ -23123,7 +23168,7 @@ msgstr "هرچه عدد بیشتر باشد، اولویت بیشتر است" msgid "History In Company" msgstr "تاریخچه در شرکت" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 msgid "Hold" msgstr "منتظر گذاشتن" @@ -23577,7 +23622,7 @@ msgstr "اگر نرخ صفر باشد، آیتم به عنوان \"آیتم را msgid "If subcontracted to a vendor" msgstr "اگر به یک فروشنده قرارداد فرعی شده است" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1069 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." msgstr "اگر BOM منجر به مواد ضایعات شود، انبار ضایعات باید انتخاب شود." @@ -23590,7 +23635,7 @@ msgstr "اگر حساب مسدود شود، ورود به کاربران محد msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "اگر آیتم به عنوان یک آیتم نرخ ارزش‌گذاری صفر در این ثبت تراکنش می‌شود، لطفاً \"نرخ ارزش‌گذاری صفر مجاز\" را در جدول آیتم {0} فعال کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1088 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." msgstr "اگر BOM انتخاب شده دارای عملیات ذکر شده در آن باشد، سیستم تمام عملیات را از BOM واکشی می‌کند، این مقادیر را می‌توان تغییر داد." @@ -23683,7 +23728,7 @@ msgstr "اگر نیاز به تطبیق معاملات خاصی با یکدیگ msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "اگر همچنان می‌خواهید ادامه دهید، لطفاً کادر انتخاب «صرف نظر از آیتم‌های زیر مونتاژ موجود» را غیرفعال کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1744 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "اگر همچنان می‌خواهید ادامه دهید، لطفاً {0} را فعال کنید." @@ -23767,7 +23812,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "نادیده گرفتن مقدار سفارش‌های موجود" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1736 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "نادیده گرفتن مقدار پیش بینی شده موجود" @@ -24182,11 +24227,11 @@ msgstr "موجودی تعداد" msgid "In Transit" msgstr "در حمل و نقل" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:466 msgid "In Transit Transfer" msgstr "در انتقال ترانزیت" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:431 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:435 msgid "In Transit Warehouse" msgstr "در انبار ترانزیت" @@ -24608,16 +24653,16 @@ msgstr "دسته نادرست مصرف شده است" msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:784 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:785 msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:324 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "تاریخ نادرست" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:124 msgid "Incorrect Invoice" msgstr "فاکتور نادرست" @@ -24625,7 +24670,7 @@ msgstr "فاکتور نادرست" msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "نوع پرداخت نادرست" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:97 msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" msgstr "سند مرجع نادرست (آیتم رسید خرید)" @@ -24652,7 +24697,7 @@ msgstr "گزارش ارزش موجودی نادرست است" msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "نوع تراکنش نادرست" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:155 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120 msgid "Incorrect Warehouse" msgstr "انبار نادرست" @@ -24815,13 +24860,13 @@ msgstr "درج رکوردهای جدید" msgid "Inspected By" msgstr "بازرسی توسط" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1130 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1220 msgid "Inspection Rejected" msgstr "بازرسی رد شد" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1100 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1102 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1190 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "بازرسی مورد نیاز است" @@ -24838,7 +24883,7 @@ msgstr "بازرسی قبل از تحویل لازم است" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "بازرسی قبل از خرید الزامی است" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1205 msgid "Inspection Submission" msgstr "ارسال بازرسی" @@ -24858,7 +24903,7 @@ msgstr "تاریخ نصب" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "یادداشت نصب" @@ -24868,7 +24913,7 @@ msgstr "یادداشت نصب" msgid "Installation Note Item" msgstr "آیتم یادداشت نصب" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:622 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "یادداشت نصب {0} قبلا ارسال شده است" @@ -24922,16 +24967,16 @@ msgstr "ظرفیت ناکافی" msgid "Insufficient Permissions" msgstr "مجوزهای ناکافی" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:111 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:977 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:759 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1021 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2046 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1004 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:760 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1064 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2049 msgid "Insufficient Stock" msgstr "موجودی ناکافی" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2061 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2064 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "موجودی ناکافی برای دسته" @@ -25117,7 +25162,7 @@ msgstr "نقل و انتقالات داخلی" msgid "Internal Work History" msgstr "سابقه کار داخلی" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1197 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1287 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "نقل و انتقالات داخلی فقط با ارز پیش‌فرض شرکت قابل انجام است" @@ -25141,8 +25186,8 @@ msgstr "معرفی" msgid "Invalid" msgstr "بی اعتبار" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:959 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:969 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25185,8 +25230,8 @@ msgstr "رویه فرزند نامعتبر" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "شرکت نامعتبر برای معاملات بین شرکتی." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:295 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:302 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3083 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "مرکز هزینه نامعتبر است" @@ -25203,7 +25248,7 @@ msgstr "تاریخ تحویل نامعتبر است" msgid "Invalid Discount" msgstr "تخفیف نامعتبر" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:111 msgid "Invalid Document" msgstr "سند نامعتبر" @@ -25216,7 +25261,7 @@ msgstr "نوع سند نامعتبر است" msgid "Invalid Formula" msgstr "فرمول نامعتبر است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:433 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "مبلغ ناخالص خرید نامعتبر است" @@ -25291,8 +25336,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "فاکتورهای فروش نامعتبر" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:537 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 msgid "Invalid Schedule" msgstr "زمان‌بندی نامعتبر است" @@ -25300,7 +25345,7 @@ msgstr "زمان‌بندی نامعتبر است" msgid "Invalid Selling Price" msgstr "قیمت فروش نامعتبر" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1427 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1440 msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" msgstr "باندل سریال و دسته نامعتبر" @@ -25313,7 +25358,7 @@ msgid "Invalid Value" msgstr "مقدار نامعتبر است" #: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:128 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:192 msgid "Invalid Warehouse" msgstr "انبار نامعتبر" @@ -25439,7 +25484,7 @@ msgstr "تخفیف فاکتور" msgid "Invoice Document Type Selection Error" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119 msgid "Invoice Grand Total" msgstr "جمع کل فاکتور" @@ -25538,7 +25583,7 @@ msgstr "برای ساعت صورتحساب صفر نمی‌توان فاکتور #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 msgid "Invoiced Amount" @@ -26157,7 +26202,7 @@ msgstr "صدور یادداشت اعتباری" msgid "Issue Date" msgstr "تاریخ صدور" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 msgid "Issue Material" msgstr "حواله مواد" @@ -26235,7 +26280,7 @@ msgstr "ممکن است چند ساعت طول بکشد تا ارزش موجود msgid "It is needed to fetch Item Details." msgstr "برای واکشی جزئیات آیتم نیاز است." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:160 msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" msgstr "" @@ -26634,7 +26679,7 @@ msgstr "کد آیتم (محصول نهایی)" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "کد آیتم را نمی‌توان برای شماره سریال تغییر داد." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "کد آیتم در ردیف شماره {0} مورد نیاز است" @@ -27081,7 +27126,7 @@ msgstr "تنظیمات قیمت آیتم" msgid "Item Price Stock" msgstr "موجودی قیمت آیتم" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1057 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1060 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "قیمت آیتم برای {0} در لیست قیمت {1} اضافه شد" @@ -27089,7 +27134,7 @@ msgstr "قیمت آیتم برای {0} در لیست قیمت {1} اضافه ش msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "قیمت آیتم چندین بار بر اساس لیست قیمت، تامین کننده/مشتری، ارز، آیتم، دسته، UOM، مقدار و تاریخ‌ها ظاهر می‌شود." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1036 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1039 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "قیمت مورد برای {0} در فهرست قیمت {1} به روز شد" @@ -27124,7 +27169,7 @@ msgstr "مرجع آیتم" msgid "Item Reorder" msgstr "سفارش مجدد آیتم" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:134 msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" msgstr "ردیف مورد {0}: {1} {2} در جدول بالا \"{1}\" وجود ندارد" @@ -27336,7 +27381,7 @@ msgstr "آیتم و انبار" msgid "Item and Warranty Details" msgstr "جزئیات مورد و گارانتی" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2766 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" msgstr "مورد ردیف {0} با درخواست مواد مطابقت ندارد" @@ -27352,7 +27397,7 @@ msgstr "آیتم در جدول مواد اولیه اجباری است." msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "مورد حذف شده است زیرا هیچ سریال / دسته ای انتخاب نشده است." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "آیتم باید با استفاده از دکمه «دریافت آیتم‌ها از رسید خرید» اضافه شود" @@ -27370,7 +27415,7 @@ msgstr "عملیات آیتم" msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "تعداد مورد را نمی‌توان به روز کرد زیرا مواد خام قبلاً پردازش شده است." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:875 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:876 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" msgstr "نرخ آیتم به صفر به‌روزرسانی شده است زیرا نرخ ارزش‌گذاری مجاز صفر برای آیتم صفر {0} بررسی می‌شود" @@ -27384,7 +27429,7 @@ msgstr "" msgid "Item to be manufactured or repacked" msgstr "آیتمی که باید تولید یا بسته بندی مجدد شود" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" msgstr "" @@ -27404,7 +27449,7 @@ msgstr "آیتم {0} را نمی‌توان به عنوان یک زیر مونت msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "آیتم {0} را نمی‌توان بیش از {1} در مقابل سفارش کلی {2} سفارش داد." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "آیتم {0} وجود ندارد" @@ -27413,7 +27458,7 @@ msgstr "آیتم {0} وجود ندارد" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "مورد {0} در سیستم وجود ندارد یا منقضی شده است" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:414 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:419 msgid "Item {0} does not exist." msgstr "آیتم {0} وجود ندارد." @@ -27425,7 +27470,7 @@ msgstr "آیتم {0} چندین بار وارد شده است." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "مورد {0} قبلاً برگردانده شده است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "مورد {0} غیرفعال شده است" @@ -27441,7 +27486,7 @@ msgstr "مورد {0} در تاریخ {1} به پایان عمر خود رسید msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "مورد {0} نادیده گرفته شد زیرا کالای موجودی نیست" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:472 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:536 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "مورد {0} قبلاً در برابر سفارش فروش {1} رزرو شده/تحویل شده است." @@ -27465,27 +27510,27 @@ msgstr "آیتم {0} یک آیتم موجودی نیست" msgid "Item {0} is not a subcontracted item" msgstr "آیتم {0} یک آیتم قرارداد فرعی شده نیست" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1724 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1794 msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "آیتم {0} فعال نیست یا به پایان عمر رسیده است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "آیتم {0} باید یک آیتم دارایی ثابت باشد" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:331 msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" msgstr "مورد {0} باید یک کالای غیر موجودی باشد" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:325 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "مورد {0} باید یک آیتم قرارداد فرعی باشد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:283 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "مورد {0} باید یک کالای غیر موجودی باشد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1167 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1176 msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" msgstr "مورد {0} در جدول \"مواد خام تامین شده\" در {1} {2} یافت نشد" @@ -27501,7 +27546,7 @@ msgstr "مورد {0}: تعداد سفارش‌شده {1} نمی‌تواند ک msgid "Item {0}: {1} qty produced. " msgstr "آیتم {0}: مقدار {1} تولید شده است. " -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1428 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 msgid "Item {} does not exist." msgstr "آیتم {} وجود ندارد." @@ -27538,7 +27583,7 @@ msgstr "تاریخچه فروش بر حسب آیتم" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "ثبت فروش بر حسب آیتم" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:697 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:700 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27600,7 +27645,7 @@ msgstr "آیتم: {0} در سیستم وجود ندارد" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27628,7 +27673,7 @@ msgstr "کاتالوگ آیتم‌ها" msgid "Items Filter" msgstr "فیلتر آیتم‌ها" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234 msgid "Items Required" msgstr "آیتم‌های مورد نیاز" @@ -27653,7 +27698,7 @@ msgstr "آیتم‌ها را نمی‌توان به روز کرد زیرا سف msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "آیتم‌ها برای درخواست مواد خام" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:871 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872 msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" msgstr "نرخ آیتم‌ها به صفر به‌روزرسانی شده است زیرا نرخ ارزش‌گذاری مجاز صفر برای آیتم‌های زیر بررسی می‌شود: {0}" @@ -27663,7 +27708,7 @@ msgstr "نرخ آیتم‌ها به صفر به‌روزرسانی شده است msgid "Items to Be Repost" msgstr "مواردی که باید بازنشر شوند" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1595 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "آیتم برای تولید برای دریافت مواد خام مرتبط با آن مورد نیاز است." @@ -27682,7 +27727,7 @@ msgstr "موارد برای رزرو" msgid "Items under this warehouse will be suggested" msgstr "آیتم‌های زیر این انبار پیشنهاد خواهد شد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:114 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:115 msgid "Items {0} do not exist in the Item master." msgstr "" @@ -27725,9 +27770,9 @@ msgstr "ظرفیت کاری" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:868 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:354 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 @@ -27786,7 +27831,7 @@ msgstr "لاگ زمان کارت کار" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "برنامه ریزی کارت کار و ظرفیت" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1281 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1291 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27855,7 +27900,7 @@ msgstr "نام پیمانکار" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "انبار پیمانکار" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2194 msgid "Job card {0} created" msgstr "کارت کار {0} ایجاد شد" @@ -27941,7 +27986,7 @@ msgstr "حساب الگوی ثبت دفتر روزنامه" msgid "Journal Entry Type" msgstr "نوع ثبت دفتر روزنامه" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:643 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "ثبت دفتر روزنامه برای اسقاط دارایی را نمی‌توان لغو کرد. لطفا دارایی را بازیابی کنید." @@ -27950,11 +27995,11 @@ msgstr "ثبت دفتر روزنامه برای اسقاط دارایی را ن msgid "Journal Entry for Scrap" msgstr "ثبت دفتر روزنامه برای اسقاط" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "نوع ثبت دفتر روزنامه باید به عنوان ثبت استهلاک برای استهلاک دارایی تنظیم شود" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:793 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" msgstr "ثبت دفتر روزنامه {0} دارای حساب {1} نیست یا قبلاً با سایر کوپن مطابقت دارد" @@ -28088,7 +28133,7 @@ msgstr "کیلووات" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "کیلووات-ساعت" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:870 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:878 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "لطفاً ابتدا ورودی‌های تولید را در برابر دستور کار {0} لغو کنید." @@ -28156,8 +28201,14 @@ msgstr "کوپن هزینه تمام شده تا درب انبار" #. 'Purchase Invoice Item' #. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry Detail' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Landed Cost Voucher Amount" msgstr "مبلغ کوپن هزینه تمام شده تا درب انبار" @@ -28466,7 +28517,7 @@ msgstr "اگر تامین کننده برای مدت نامحدود مسدود msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "برای استفاده از قالب استاندارد یادداشت تحویل، خالی بگذارید" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:63 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:406 #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43 msgid "Ledger" @@ -28675,7 +28726,7 @@ msgstr "پلاک وسیله نقلیه" msgid "Likes" msgstr "دوست دارد" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:396 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 msgid "Limit Crossed" msgstr "از حد عبور کرد" @@ -28726,7 +28777,7 @@ msgstr "پیوند یک حساب بانکی جدید" msgid "Link existing Quality Procedure." msgstr "پیوند رویه کیفیت موجود" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:634 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:648 msgid "Link to Material Request" msgstr "پیوند به درخواست مواد" @@ -29376,8 +29427,8 @@ msgid "Major/Optional Subjects" msgstr "موضوعات اصلی/اختیاری" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:432 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "بسازید" @@ -29430,12 +29481,12 @@ msgstr "تهیه فاکتور فروش" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "ساخت شماره سریال / دسته از دستور کار" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 msgid "Make Stock Entry" msgstr "ثبت موجودی" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:304 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "ایجاد سفارش خرید پیمانکاری فرعی" @@ -29455,7 +29506,7 @@ msgstr "ایجاد {0} گونه" msgid "Make {0} Variants" msgstr "ایجاد {0} گونه" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:163 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:167 msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." msgstr "" @@ -29508,6 +29559,7 @@ msgstr "مدیر عامل" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2805 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 @@ -29545,11 +29597,11 @@ msgstr "اجباری برای حساب سود و زیان" msgid "Mandatory Missing" msgstr "گمشده اجباری" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "دستور خرید اجباری" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "رسید خرید اجباری" @@ -29623,8 +29675,8 @@ msgstr "ثبت دستی ایجاد نمی‌شود! ثبت خودکار برای #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:952 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:969 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -29760,7 +29812,7 @@ msgstr "تاریخ تولید" msgid "Manufacturing Manager" msgstr "مدیر تولید" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1939 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2009 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" msgstr "مقدار تولید الزامی است" @@ -29846,6 +29898,8 @@ msgstr "پول حاشیه‌ای" #. Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order #. Item' @@ -29858,6 +29912,7 @@ msgstr "پول حاشیه‌ای" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29871,6 +29926,7 @@ msgstr "نرخ یا مقدار حاشیه" #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Supplier Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -29881,6 +29937,7 @@ msgstr "نرخ یا مقدار حاشیه" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29960,7 +30017,7 @@ msgstr "کارشناسی ارشد" msgid "Material" msgstr "مواد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:755 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:748 msgid "Material Consumption" msgstr "مصرف مواد" @@ -29968,7 +30025,7 @@ msgstr "مصرف مواد" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:954 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "مصرف مواد برای تولید" @@ -29998,7 +30055,7 @@ msgstr "حواله مواد" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Receipt" @@ -30035,7 +30092,7 @@ msgstr "رسید مواد" #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order #. Service Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:574 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:588 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:347 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json @@ -30044,7 +30101,7 @@ msgstr "رسید مواد" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:99 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:147 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30140,7 +30197,7 @@ msgstr "آیتم طرح درخواست مواد" msgid "Material Request Type" msgstr "نوع درخواست مواد" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1679 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "درخواست مواد ایجاد نشد، زیرا مقدار مواد خام از قبل موجود است." @@ -30194,11 +30251,11 @@ msgstr "مواد برگردانده شده از «کار در حال انجام #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:110 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -30206,7 +30263,7 @@ msgstr "مواد برگردانده شده از «کار در حال انجام msgid "Material Transfer" msgstr "انتقال مواد" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:144 msgid "Material Transfer (In Transit)" msgstr "انتقال مواد (در حال حمل و نقل)" @@ -30245,7 +30302,7 @@ msgstr "مواد برای تولید منتقل شده است" msgid "Material Transferred for Subcontract" msgstr "انتقال مواد برای قرارداد فرعی" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:413 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 msgid "Material to Supplier" msgstr "مواد به تامین کننده" @@ -30254,7 +30311,7 @@ msgstr "مواد به تامین کننده" msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "مواد قبلاً در مقابل {0} {1} دریافت شده است" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:721 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "برای کارت کار باید مواد به انبار کار در حال انجام انتقال داده شود {0}" @@ -30318,8 +30375,8 @@ msgstr "حداکثر امتیاز" msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" msgstr "حداکثر تخفیف مجاز برای آیتم: {0} {1}% است" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:903 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:896 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:177 msgid "Max: {0}" msgstr "حداکثر: {0}" @@ -30340,11 +30397,11 @@ msgstr "حداکثر نرخ خالص" msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "حداکثر مبلغ پرداختی" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3234 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3304 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." msgstr "حداکثر نمونه - {0} را می‌توان برای دسته {1} و مورد {2} حفظ کرد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3225 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3295 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." msgstr "حداکثر نمونه - {0} قبلاً برای دسته {1} و مورد {2} در دسته {3} حفظ شده است." @@ -30549,7 +30606,7 @@ msgstr "پیامی برای کاربران ارسال می‌شود تا وضع msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" msgstr "پیام های بیشتر از 160 کاراکتر به چند پیام تقسیم می‌شوند" -#: erpnext/setup/install.py:123 +#: erpnext/setup/install.py:124 msgid "Messaging CRM Campagin" msgstr "" @@ -30826,17 +30883,17 @@ msgstr "دقایق" msgid "Miscellaneous Expenses" msgstr "هزینه های متفرقه" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:602 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:590 msgid "Mismatch" msgstr "عدم تطابق" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1430 msgid "Missing" msgstr "جا افتاده" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:183 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2218 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2818 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -30848,7 +30905,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "دارایی گمشده" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:311 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 msgid "Missing Cost Center" msgstr "مرکز هزینه جا افتاده" @@ -30856,11 +30913,11 @@ msgstr "مرکز هزینه جا افتاده" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Missing Finance Book" msgstr "دفتر مالی جا افتاده" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1375 msgid "Missing Finished Good" msgstr "از دست رفته به پایان رسید" @@ -30868,7 +30925,7 @@ msgstr "از دست رفته به پایان رسید" msgid "Missing Formula" msgstr "فرمول جا افتاده" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:791 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792 msgid "Missing Item" msgstr "آیتم جا افتاده" @@ -31361,7 +31418,7 @@ msgstr "چندین حساب انبار" msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" msgstr "چندین سال مالی برای تاریخ {0} وجود دارد. لطفا شرکت را در سال مالی تعیین کنید" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1373 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1382 msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" msgstr "چند مورد را نمی‌توان به عنوان مورد تمام شده علامت گذاری کرد" @@ -31372,7 +31429,7 @@ msgstr "موسیقی" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1124 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:139 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:203 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:560 msgid "Must be Whole Number" msgstr "باید عدد کامل باشد" @@ -31547,7 +31604,7 @@ msgstr "گاز طبیعی" msgid "Needs Analysis" msgstr "نیاز به تحلیل دارد" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1309 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1352 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -31841,7 +31898,7 @@ msgstr "وزن خالص UOM" msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "خالص از دست دادن دقت محاسبه کل" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:226 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:231 msgid "New" msgstr "جدید" @@ -32097,8 +32154,8 @@ msgstr "ایمیل بعدی در تاریخ ارسال خواهد شد:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32141,11 +32198,11 @@ msgstr "اطلاعاتی وجود ندارد" msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" msgstr "هیچ یادداشت تحویلی برای مشتری انتخاب نشده است {}" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:299 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:302 msgid "No Item with Barcode {0}" msgstr "هیچ موردی با بارکد {0} وجود ندارد" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:303 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:306 msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "آیتمی با شماره سریال {0} وجود ندارد" @@ -32177,9 +32234,9 @@ msgstr "هیچ صورتحساب معوقی برای این طرف یافت نش msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "هیچ نمایه POS یافت نشد. لطفا ابتدا یک نمایه POS جدید ایجاد کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1618 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1678 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1692 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1363 msgid "No Permission" msgstr "بدون مجوز و اجازه" @@ -32193,7 +32250,7 @@ msgstr "هیچ سفارش خریدی ایجاد نشد" msgid "No Records for these settings." msgstr "هیچ رکوردی برای این تنظیمات وجود ندارد." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1047 msgid "No Remarks" msgstr "بدون ملاحظات" @@ -32239,7 +32296,7 @@ msgid "No Work Orders were created" msgstr "هیچ دستور کار ایجاد نشد" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:794 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:736 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "ثبت حسابداری برای انبارهای زیر وجود ندارد" @@ -32275,6 +32332,10 @@ msgstr "داده ای برای برون‌بُرد نیست" msgid "No description given" msgstr "هیچ توضیحی داده نشده است" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:220 +msgid "No difference found for stock account {0}" +msgstr "" + #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 msgid "No employee was scheduled for call popup" msgstr "هیچ کارمندی برای فراخوانی زمان‌بندی نشده بود" @@ -32535,7 +32596,9 @@ msgid "Not Billed" msgstr "صورتحساب نشده" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Not Delivered" msgstr "تحویل داده نشده" @@ -32613,9 +32676,9 @@ msgstr "موجود نیست" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:724 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1991 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2058 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2060 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:824 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1654 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1660 msgid "Not permitted" msgstr "غیر مجاز" @@ -32626,7 +32689,7 @@ msgstr "غیر مجاز" #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1745 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1746 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:476 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 @@ -32634,7 +32697,7 @@ msgstr "غیر مجاز" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1383 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:973 #: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 msgid "Note" @@ -32644,7 +32707,7 @@ msgstr "یادداشت" msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" msgstr "توجه: حذف خودکار لاگ فقط برای لاگ‌هایی از نوع به‌روزرسانی هزینه اعمال می‌شود" -#: erpnext/accounts/party.py:696 +#: erpnext/accounts/party.py:698 msgid "Note: Due Date exceeds allowed {0} credit days by {1} day(s)" msgstr "" @@ -32674,7 +32737,7 @@ msgstr "توجه: این مرکز هزینه یک گروه است. نمی‌تو msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "توجه: برای ادغام آیتم‌ها، یک تطبیق موجودی جداگانه برای آیتم قدیمی {0} ایجاد کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1097 msgid "Note: {0}" msgstr "توجه: {0}" @@ -32697,7 +32760,7 @@ msgstr "توجه: {0}" #: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 #: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json #: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 msgid "Notes" @@ -33047,7 +33110,7 @@ msgstr "چک پرس روی ماشین" msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" msgstr "پس از تنظیم، این فاکتور تا تاریخ تعیین شده در حالت تعلیق خواهد بود" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:686 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:679 msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." msgstr "هنگامی که دستور کار بسته شد. نمی‌توان آن را از سر گرفت." @@ -33121,7 +33184,7 @@ msgstr "فقط دارایی های موجود" msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" msgstr "فقط گره های برگ در تراکنش مجاز هستند" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" msgstr "" @@ -33300,7 +33363,7 @@ msgstr "دستور کارهای باز" msgid "Open a new ticket" msgstr "یک بلیط جدید باز کنید" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "افتتاح" @@ -33381,7 +33444,7 @@ msgstr "افتتاح فاکتور ایجاد در حال انجام است" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:192 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 #: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -33397,7 +33460,7 @@ msgstr "آیتم ابزار ایجاد فاکتور افتتاحیه" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "باز شدن مورد فاکتور" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1625 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1624 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1805 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33512,7 +33575,7 @@ msgstr "هزینه های عملیاتی" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:293 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 @@ -33551,7 +33614,7 @@ msgstr "شرح عملیات" msgid "Operation ID" msgstr "شناسه عملیات" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:307 msgid "Operation Id" msgstr "شناسه عملیات" @@ -33594,11 +33657,11 @@ msgstr "عملیات برای چند کالای تمام شده تکمیل شد msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "زمان عملیات به مقدار تولید بستگی ندارد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:474 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:472 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "عملیات {0} چندین بار در دستور کار اضافه شد {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1083 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1091 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "عملیات {0} به دستور کار {1} تعلق ندارد" @@ -33614,7 +33677,7 @@ msgstr "عملیات {0} طولانی‌تر از هر ساعت کاری موج #. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' #. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:277 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:362 #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json @@ -33786,11 +33849,11 @@ msgstr "فرصت {0} ایجاد شد" msgid "Optimize Route" msgstr "بهینه سازی مسیر" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:169 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:174 msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." msgstr "اختیاری. اگر مشخص نشده باشد، واحد پول پیش‌فرض شرکت را تنظیم می‌کند." -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." msgstr "اختیاری. این تنظیم برای فیلتر کردن در تراکنش‌های مختلف استفاده می‌شود." @@ -34083,7 +34146,7 @@ msgstr "خارج از AMC" msgid "Out of Order" msgstr "از کار افتاده" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:559 msgid "Out of Stock" msgstr "تمام شده" @@ -34157,7 +34220,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 @@ -34196,7 +34259,7 @@ msgstr "خروجی" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "اضافه صورتحساب مجاز (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1251 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34214,11 +34277,11 @@ msgstr "اضافه تحویل/دریافت مجاز (%)" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "اجازه برداشت بیش از حد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1363 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1453 msgid "Over Receipt" msgstr "بیش از رسید" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:401 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:412 msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "بیش از رسید/تحویل {0} {1} برای مورد {2} نادیده گرفته شد زیرا شما نقش {3} را دارید." @@ -34233,7 +34296,7 @@ msgstr "بیش از کمک هزینه انتقال" msgid "Over Transfer Allowance (%)" msgstr "مجاز به انتقال بیش از حد (%)" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:403 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:414 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "اضافه صورتحساب {0} {1} برای مورد {2} نادیده گرفته شد زیرا شما نقش {3} را دارید." @@ -34634,7 +34697,7 @@ msgstr "آیتم بسته بندی شده" msgid "Packed Items" msgstr "آیتم‌های بسته بندی شده" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1291 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "آیتم‌های بسته بندی شده را نمی‌توان به صورت داخلی منتقل کرد" @@ -34658,7 +34721,7 @@ msgstr "لیست بسته بندی" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34669,7 +34732,7 @@ msgstr "برگه بسته بندی" msgid "Packing Slip Item" msgstr "آیتم برگه بسته بندی" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:626 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:638 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "برگه(های) بسته بندی لغو شد" @@ -34750,7 +34813,7 @@ msgstr "پرداخت شده" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1122 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116 #: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 @@ -34804,7 +34867,7 @@ msgstr "وام پرداخت شده" msgid "Paid To Account Type" msgstr "پرداخت به نوع حساب" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:323 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1093 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "مبلغ پرداخت شده + مبلغ نوشتن خاموش نمی‌تواند بیشتر از جمع کل باشد" @@ -35031,7 +35094,7 @@ msgstr "مواد جزئی منتقل شد" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1476 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1548 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "رزرو جزئی موجودی" @@ -35132,7 +35195,10 @@ msgid "Partly Billed" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Partly Delivered" msgstr "تا حدی تحویل داده شده" @@ -35212,12 +35278,12 @@ msgstr "قطعات در میلیون" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:712 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35238,7 +35304,7 @@ msgstr "طرف" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1070 msgid "Party Account" msgstr "حساب طرف" @@ -35371,12 +35437,12 @@ msgstr "آیتم خاص طرف" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:84 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35393,7 +35459,7 @@ msgstr "آیتم خاص طرف" msgid "Party Type" msgstr "نوع طرف" -#: erpnext/accounts/party.py:825 +#: erpnext/accounts/party.py:827 msgid "Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0}" msgstr "" @@ -35406,6 +35472,7 @@ msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "نوع طرف و طرف برای حساب دریافتنی / پرداختنی {0} لازم است" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/party.py:428 msgid "Party Type is mandatory" msgstr "نوع طرف اجباری است" @@ -35470,7 +35537,7 @@ msgstr "مسیر" msgid "Pause" msgstr "مکث کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:175 msgid "Pause Job" msgstr "مکث کار" @@ -35515,7 +35582,7 @@ msgid "Payable" msgstr "پرداختنی" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 @@ -35547,7 +35614,7 @@ msgstr "تنظیمات پرداخت کننده" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:42 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:445 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:459 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:758 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:31 @@ -35889,7 +35956,7 @@ msgstr "مراجع پرداخت" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:139 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:453 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:467 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751 msgid "Payment Request" msgstr "درخواست پرداخت" @@ -35963,7 +36030,7 @@ msgstr "وضعیت پرداخت" #: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1117 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 @@ -36073,7 +36140,7 @@ msgstr "آدرس اینترنتی پرداخت" msgid "Payment Unlink Error" msgstr "خطای لغو پیوند پرداخت" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:887 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:965 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "پرداخت در مقابل {0} {1} نمی‌تواند بیشتر از مبلغ معوقه {2} باشد" @@ -36163,6 +36230,22 @@ msgstr "پک (بریتانیا)" msgid "Peck (US)" msgstr "پک (ایالات متحده)" +#. Label of the pegged_against (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Against" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json +msgid "Pegged Currencies" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Currency Details" +msgstr "" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' @@ -36209,7 +36292,7 @@ msgstr "مبلغ در انتظار" #. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 @@ -36293,6 +36376,8 @@ msgstr "درصد" #. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -36306,6 +36391,7 @@ msgstr "درصد" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -36463,6 +36549,27 @@ msgstr "دوره بر اساس" msgid "Period_from_date" msgstr "Period_from_date" +#. Label of the section_break_tcvw (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:246 +msgid "Periodic Accounting Entry is not allowed for company {0} with perpetual inventory enabled" +msgstr "" + +#. Label of the periodic_entry_difference_account (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Entry Difference Account" +msgstr "" + #. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule @@ -36560,15 +36667,14 @@ msgstr "شماره تلفن" msgid "Phone Number" msgstr "شماره تلفن" -#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:631 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:129 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -36576,7 +36682,7 @@ msgstr "شماره تلفن" msgid "Pick List" msgstr "لیست انتخاب" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:196 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212 msgid "Pick List Incomplete" msgstr "فهرست انتخابی ناقص است" @@ -36867,7 +36973,7 @@ msgstr "سالن کارخانه" msgid "Plants and Machineries" msgstr "کارخانه‌ها و ماشین‌آلات" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:539 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:556 msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." msgstr "لطفاً موارد را مجدداً ذخیره کنید و فهرست انتخابی را برای ادامه به‌روزرسانی کنید. برای توقف، فهرست انتخاب را لغو کنید." @@ -36880,6 +36986,7 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "لطفا یک شرکت را انتخاب کنید" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 msgid "Please Select a Customer" msgstr "لطفا یک مشتری انتخاب کنید" @@ -36929,7 +37036,7 @@ msgstr "لطفاً حداقل یک شماره سریال / شماره دسته msgid "Please add the Bank Account column" msgstr "لطفا ستون حساب بانکی را اضافه کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:230 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:235 msgid "Please add the account to root level Company - {0}" msgstr "لطفاً حساب را به شرکت سطح ریشه اضافه کنید - {0}" @@ -36941,7 +37048,7 @@ msgstr "لطفاً حساب را به شرکت سطح ریشه اضافه کنی msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "لطفاً نقش {1} را به کاربر {0} اضافه کنید." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1374 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1464 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "لطفاً تعداد را تنظیم کنید یا برای ادامه {0} را ویرایش کنید." @@ -36962,7 +37069,7 @@ msgstr "لطفاً ابتدا ثبت پرداخت را به صورت دستی ل msgid "Please cancel related transaction." msgstr "لطفا تراکنش مربوطه را لغو کنید." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" msgstr "لطفاً گزینه Multi Currency را علامت بزنید تا حساب با ارزهای دیگر مجاز باشد" @@ -37019,7 +37126,7 @@ msgstr "لطفاً حساب مادر در شرکت فرزند مربوطه را msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "لطفاً مشتری از سرنخ {0} ایجاد کنید." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:121 msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." msgstr "لطفاً در برابر فاکتورهایی که «به‌روزرسانی موجودی» را فعال کرده‌اند، کوپن‌های هزینه تمام شده تا درب انبار ایجاد کنید." @@ -37031,7 +37138,7 @@ msgstr "لطفاً در صورت نیاز یک بعد حسابداری جدید msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "لطفا خرید را از فروش داخلی یا سند تحویل خود ایجاد کنید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:393 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "لطفاً رسید خرید یا فاکتور خرید برای آیتم {0} ایجاد کنید" @@ -37043,7 +37150,7 @@ msgstr "لطفاً قبل از ادغام {1} در {2}، باندل محصول { msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:432 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "لطفا هزینه چند دارایی را در مقابل یک دارایی ثبت نکنید." @@ -37059,7 +37166,7 @@ msgstr "لطفاً Applicable on Booking Actual Expenses را فعال کنید" msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" msgstr "لطفاً Applicable on Purchase Order و Applicable on Booking Expeal Expens را فعال کنید" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:246 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:262 msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" msgstr "" @@ -37073,7 +37180,7 @@ msgstr "لطفاً فقط در صورتی فعال کنید که تأثیرات msgid "Please enable pop-ups" msgstr "لطفا پنجره های بازشو را فعال کنید" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:572 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:636 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "لطفاً {0} را در {1} فعال کنید." @@ -37081,11 +37188,11 @@ msgstr "لطفاً {0} را در {1} فعال کنید." msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "لطفاً {} را در {} فعال کنید تا یک مورد در چندین ردیف مجاز باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37097,7 +37204,7 @@ msgstr "لطفاً مطمئن شوید که حساب {} یک حساب ترازن msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "لطفاً مطمئن شوید که {} حساب {} یک حساب دریافتنی است." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:521 msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "لطفاً حساب تفاوت را وارد کنید یا حساب تعدیل موجودی پیش‌فرض را برای شرکت {0} تنظیم کنید" @@ -37155,15 +37262,15 @@ msgstr "لطفا ایمیل تماس ترجیحی را وارد کنید" msgid "Please enter Production Item first" msgstr "لطفا ابتدا کالای تولیدی را وارد کنید" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:72 msgid "Please enter Purchase Receipt first" msgstr "لطفا ابتدا رسید خرید را وارد کنید" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:102 msgid "Please enter Receipt Document" msgstr "لطفاً سند رسید را وارد کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1103 msgid "Please enter Reference date" msgstr "لطفا تاریخ مرجع را وارد کنید" @@ -37183,7 +37290,7 @@ msgstr "لطفا اطلاعات بسته حمل و نقل را وارد کنید msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "لطفا انبار و تاریخ را وارد کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "لطفاً حساب نوشتن خاموش را وارد کنید" @@ -37232,11 +37339,11 @@ msgstr "لطفاً برای تأیید نام شرکت را وارد کنید" msgid "Please enter the phone number first" msgstr "لطفا ابتدا شماره تلفن را وارد کنید" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1057 msgid "Please enter the {schedule_date}." msgstr "لطفاً {schedule_date} را وارد کنید." -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:93 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:97 msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" msgstr "لطفاً تاریخ شروع و پایان سال مالی معتبر را وارد کنید" @@ -37276,11 +37383,7 @@ msgstr "لطفاً بازه های زمانی همپوشانی را برای {0} msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." msgstr "لطفاً حساب‌ها را در مقابل شرکت مادر وارد کنید یا {} را در شرکت اصلی فعال کنید." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 -msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." -msgstr "" - -#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:183 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:181 msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." msgstr "لطفاً مطمئن شوید که کارمندان بالا به کارمند Active دیگری گزارش می دهند." @@ -37339,7 +37442,7 @@ msgstr "لطفاً نوع الگو را برای دانلود الگو ا msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "لطفاً Apply Discount On را انتخاب کنید" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1619 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1625 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "لطفاً BOM را در مقابل مورد {0} انتخاب کنید" @@ -37347,7 +37450,7 @@ msgstr "لطفاً BOM را در مقابل مورد {0} انتخاب کنید" msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" msgstr "لطفاً BOM را برای مورد در ردیف {0} انتخاب کنید" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:529 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:517 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {item_code}." msgstr "لطفاً BOM را در قسمت BOM برای مورد {item_code} انتخاب کردن کنید." @@ -37365,7 +37468,7 @@ msgstr "لطفاً ابتدا دسته را انتخاب کنید" msgid "Please select Charge Type first" msgstr "لطفاً ابتدا نوع شارژ را انتخاب کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:454 msgid "Please select Company" msgstr "لطفا شرکت را انتخاب کنید" @@ -37374,7 +37477,7 @@ msgstr "لطفا شرکت را انتخاب کنید" msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" msgstr "لطفاً شرکت و تاریخ ارسال را برای دریافت ورودی انتخاب کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:663 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:696 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 msgid "Please select Company first" msgstr "لطفا ابتدا شرکت را انتخاب کنید" @@ -37413,11 +37516,15 @@ msgstr "لطفاً وضعیت تعمیر و نگهداری را به عنوان msgid "Please select Party Type first" msgstr "لطفا ابتدا نوع طرف را انتخاب کنید" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:252 +msgid "Please select Periodic Accounting Entry Difference Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:497 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "لطفاً قبل از انتخاب طرف، تاریخ ارسال را انتخاب کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:664 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:697 msgid "Please select Posting Date first" msgstr "لطفا ابتدا تاریخ ارسال را انتخاب کنید" @@ -37425,7 +37532,7 @@ msgstr "لطفا ابتدا تاریخ ارسال را انتخاب کنید" msgid "Please select Price List" msgstr "لطفا لیست قیمت را انتخاب کنید" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1621 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1627 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "لطفاً تعداد را در برابر مورد {0} انتخاب کنید" @@ -37433,7 +37540,7 @@ msgstr "لطفاً تعداد را در برابر مورد {0} انتخاب ک msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "لطفاً ابتدا انبار نگهداری نمونه را در تنظیمات انبار انتخاب کنید" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:386 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "لطفاً شماره‌های سریال/دسته را برای رزرو انتخاب کنید یا رزرو براساس تعداد را تغییر دهید." @@ -37441,7 +37548,11 @@ msgstr "لطفاً شماره‌های سریال/دسته را برای رزر msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" msgstr "لطفاً تاریخ شروع و تاریخ پایان را برای مورد {0} انتخاب کنید" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:271 +msgid "Please select Stock Asset Account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1297 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "لطفاً به جای سفارش خرید، سفارش پیمانکاری فرعی را انتخاب کنید {0}" @@ -37453,7 +37564,8 @@ msgstr "لطفاً حساب سود / زیان تحقق نیافته را انت msgid "Please select a BOM" msgstr "لطفا یک BOM را انتخاب کنید" -#: erpnext/accounts/party.py:428 +#: erpnext/accounts/party.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1557 msgid "Please select a Company" msgstr "لطفا یک شرکت را انتخاب کنید" @@ -37485,7 +37597,7 @@ msgstr "لطفا یک تامین کننده انتخاب کنید" msgid "Please select a Warehouse" msgstr "لطفاً یک انبار انتخاب کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1397 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "لطفاً ابتدا یک دستور کار را انتخاب کنید." @@ -37542,7 +37654,7 @@ msgstr "لطفاً قبل از تنظیم انبار یک کد آیتم را ا msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1674 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1752 msgid "Please select correct account" msgstr "لطفا حساب صحیح را انتخاب کنید" @@ -37684,7 +37796,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "لطفاً حساب دارایی ثابت را در {} در مقابل {} تنظیم کنید." @@ -37718,11 +37830,11 @@ msgstr "لطفاً حساب‌های مالیات بر ارزش افزوده ر msgid "Please set a Company" msgstr "لطفا یک شرکت تعیین کنید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "لطفاً یک مرکز هزینه برای دارایی یا یک مرکز هزینه استهلاک دارایی برای شرکت تنظیم کنید {}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1395 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1401 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "لطفاً در مقابل مواردی که باید در سفارش خرید در نظر گرفته شوند، یک تامین کننده تنظیم کنید." @@ -37734,7 +37846,7 @@ msgstr "لطفاً یک فهرست تعطیلات پیش‌فرض برای شر msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "لطفاً فهرست تعطیلات پیش‌فرض را برای کارمند {0} یا شرکت {1} تنظیم کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1094 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1093 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "لطفاً حساب را در انبار {0} تنظیم کنید" @@ -37743,7 +37855,7 @@ msgstr "لطفاً حساب را در انبار {0} تنظیم کنید" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "لطفاً یک آدرس در شرکت \"%s\" تنظیم کنید" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:753 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "لطفاً یک حساب هزینه در جدول آیتم‌ها تنظیم کنید" @@ -37787,7 +37899,7 @@ msgstr "لطفاً حساب هزینه پیش‌فرض را در شرکت {0} ت msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "لطفاً UOM پیش‌فرض را در تنظیمات موجودی تنظیم کنید" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:614 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:619 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "لطفاً حساب هزینه پیش‌فرض کالاهای فروخته‌شده در شرکت {0} را برای رزرو سود و زیان در حین انتقال موجودی تنظیم کنید" @@ -37808,7 +37920,7 @@ msgstr "لطفا فیلترها را تنظیم کنید" msgid "Please set one of the following:" msgstr "لطفا یکی از موارد زیر را تنظیم کنید:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -37824,15 +37936,15 @@ msgstr "لطفا آدرس مشتری را تنظیم کنید" msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." msgstr "لطفاً مرکز هزینه پیش‌فرض را در شرکت {0} تنظیم کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:607 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:600 msgid "Please set the Item Code first" msgstr "لطفا ابتدا کد مورد را تنظیم کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1459 msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card" msgstr "لطفاً انبار هدف را در کارت کار تنظیم کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1453 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1463 msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card" msgstr "" @@ -37887,7 +37999,7 @@ msgstr "لطفاً این ایمیل را با تیم پشتیبانی خود ب msgid "Please specify" msgstr "لطفا مشخص کنید" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:310 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:313 msgid "Please specify Company" msgstr "لطفا شرکت را مشخص کنید" @@ -38092,14 +38204,14 @@ msgstr "هزینه های پستی" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:638 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:639 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:203 @@ -38207,7 +38319,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Time" msgstr "زمان ارسال" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1887 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1957 msgid "Posting date and posting time is mandatory" msgstr "تاریخ ارسال و زمان ارسال الزامی است" @@ -38486,7 +38598,7 @@ msgstr "لیست قیمت کشور" msgid "Price List Currency" msgstr "لیست قیمت ارز" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1230 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1233 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "لیست قیمت ارز انتخاب نشده است" @@ -38961,7 +39073,7 @@ msgstr "تنظیمات چاپ" msgid "Print Style" msgstr "سبک چاپ" -#: erpnext/setup/install.py:100 +#: erpnext/setup/install.py:101 msgid "Print UOM after Quantity" msgstr "چاپ UOM بعد از مقدار" @@ -38979,7 +39091,7 @@ msgstr "چاپ و لوازم التحریر" msgid "Print settings updated in respective print format" msgstr "تنظیمات چاپ در قالب چاپ مربوطه به روز شد" -#: erpnext/setup/install.py:107 +#: erpnext/setup/install.py:108 msgid "Print taxes with zero amount" msgstr "چاپ مالیات با مقدار صفر" @@ -39161,7 +39273,7 @@ msgstr "درصد هدررفت فرآیند نمی‌تواند بیشتر از 1 msgid "Process Loss Qty" msgstr "مقدار هدررفت فرآیند" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:253 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:252 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -39632,7 +39744,7 @@ msgstr "پیشرفت (%)" #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:108 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:716 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 @@ -40162,7 +40274,7 @@ msgstr "جزئیات خرید" #: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:436 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:450 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:63 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:21 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json @@ -40205,7 +40317,7 @@ msgstr "کالای فاکتور خرید" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "روندهای فاکتور خرید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "فاکتور خرید نمی‌تواند در مقابل دارایی موجود {0}" @@ -40214,7 +40326,7 @@ msgstr "فاکتور خرید نمی‌تواند در مقابل دارایی msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "فاکتور خرید {0} قبلا ارسال شده است" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2010 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2009 msgid "Purchase Invoices" msgstr "فاکتورهای خرید" @@ -40281,7 +40393,7 @@ msgstr "مدیر ارشد خرید" #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:48 #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:801 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:789 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -40290,7 +40402,7 @@ msgstr "مدیر ارشد خرید" #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -40354,7 +40466,7 @@ msgstr "آیتم سفارش خرید" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "آیتم سفارش خرید تامین شده" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:782 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:837 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "مرجع آیتم سفارش خرید در رسید پیمانکاری فرعی وجود ندارد {0}" @@ -40367,11 +40479,11 @@ msgstr "سفارش خرید موارد به موقع دریافت نشد" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "قانون قیمت گذاری سفارش خرید" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 msgid "Purchase Order Required" msgstr "سفارش خرید الزامی است" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "سفارش خرید برای مورد {} لازم است" @@ -40391,7 +40503,7 @@ msgstr "سفارش خرید قبلاً برای همه موارد سفارش ف msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "شماره سفارش خرید برای مورد {0} لازم است" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "سفارش خرید {0} ارسال نشده است" @@ -40453,7 +40565,7 @@ msgstr "لیست قیمت خرید" #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:403 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:69 #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json @@ -40499,7 +40611,6 @@ msgstr "آیتم رسید خرید تامین شد" #. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed #. Cost Voucher' -#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipt Items" msgstr "آیتم‌های رسید خرید" @@ -40509,11 +40620,11 @@ msgstr "آیتم‌های رسید خرید" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "شماره رسید خرید" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "رسید خرید الزامی است" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:639 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "رسید خرید برای کالای {} مورد نیاز است" @@ -40530,20 +40641,14 @@ msgstr "روند رسید خرید" msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "رسید خرید هیچ موردی ندارد که حفظ نمونه برای آن فعال باشد." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:859 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:914 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "رسید خرید {0} ایجاد شد." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "رسید خرید {0} ارسال نشده است" -#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost -#. Voucher' -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Purchase Receipts" -msgstr "رسید خرید" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Payables Workspace #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json @@ -40682,7 +40787,7 @@ msgstr "بنفش" msgid "Purpose" msgstr "هدف" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:368 msgid "Purpose must be one of {0}" msgstr "هدف باید یکی از {0} باشد" @@ -40909,7 +41014,7 @@ msgstr "تعداد طبق موجودی UOM" msgid "Qty for which recursion isn't applicable." msgstr "تعداد که بازگشت برای آنها قابل اعمال نیست." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:901 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:894 msgid "Qty for {0}" msgstr "تعداد برای {0}" @@ -40928,12 +41033,12 @@ msgid "Qty in WIP Warehouse" msgstr "مقدار در انبار WIP" #. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:175 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of Finished Goods Item" msgstr "تعداد کالاهای تمام شده" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:587 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:603 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." msgstr "تعداد کالاهای تمام شده باید بیشتر از 0 باشد." @@ -40966,8 +41071,8 @@ msgstr "تعداد برای تحویل" msgid "Qty to Fetch" msgstr "تعداد برای واکشی" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:225 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:757 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "تعداد برای تولید" @@ -41316,7 +41421,7 @@ msgstr "هدف بررسی کیفیت" #: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:335 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -41419,7 +41524,7 @@ msgstr "مقدار و انبار" msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}" msgstr "مقدار نمی‌تواند بیشتر از {0} برای آیتم {1} باشد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1356 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" msgstr "مقدار در ردیف {0} ({1}) باید با مقدار تولید شده {2} یکسان باشد" @@ -41431,8 +41536,8 @@ msgstr "مقدار مورد نیاز است" msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" msgstr "مقدار باید بزرگتر از صفر و کمتر یا مساوی با {0} باشد." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:189 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:926 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 msgid "Quantity must not be more than {0}" msgstr "مقدار نباید بیشتر از {0} باشد" @@ -41446,8 +41551,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "مقدار مورد نیاز برای مورد {0} در ردیف {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:282 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:351 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:349 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "مقدار باید بیشتر از 0 باشد" @@ -41456,11 +41561,11 @@ msgstr "مقدار باید بیشتر از 0 باشد" msgid "Quantity to Make" msgstr "مقدار برای ساخت" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:317 msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "مقدار برای تولید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2134 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2136 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "مقدار برای تولید نمی‌تواند برای عملیات صفر باشد {0}" @@ -41541,7 +41646,7 @@ msgstr "گزینه‌های پرسمان" msgid "Query Route String" msgstr "رشته مسیر پرسمان" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:144 msgid "Queue Size should be between 5 and 100" msgstr "اندازه صف باید بین 5 تا 100 باشد" @@ -41568,11 +41673,11 @@ msgstr "اندازه صف باید بین 5 تا 100 باشد" msgid "Queued" msgstr "در صف" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Quick Entry" msgstr "ثبت سریع" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:585 msgid "Quick Journal Entry" msgstr "ثبت سریع دفتر روزنامه" @@ -41884,6 +41989,8 @@ msgstr "بخش امتیاز دهی" #. Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note @@ -41894,6 +42001,7 @@ msgstr "بخش امتیاز دهی" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -42174,12 +42282,12 @@ msgstr "هزینه تامین مواد اولیه" msgid "Raw Materials cannot be blank." msgstr "مواد خام نمی‌تواند خالی باشد." -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:393 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:698 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:215 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:164 msgid "Re-open" msgstr "باز کردن دوباره" @@ -42283,7 +42391,7 @@ msgstr "دلیل تعلیق" msgid "Reason for Failure" msgstr "دلیل شکست" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:731 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:745 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1326 msgid "Reason for Hold" msgstr "دلیل منتظر گذاشتن" @@ -42346,6 +42454,17 @@ msgstr "سند رسید" msgid "Receipt Document Type" msgstr "نوع سند رسید" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipt Items" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipts" +msgstr "" + #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' @@ -42364,7 +42483,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account" msgstr "حساب دریافتنی / پرداختنی" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:71 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:244 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 @@ -42835,7 +42954,7 @@ msgstr "تاریخ مراجعه" msgid "Reference" msgstr "ارجاع" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1023 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1101 msgid "Reference #{0} dated {1}" msgstr "مرجع #{0} به تاریخ {1}" @@ -42973,7 +43092,7 @@ msgstr "نام مرجع" msgid "Reference No" msgstr "شماره مرجع" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:637 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "شماره مرجع و تاریخ مرجع برای {0} مورد نیاز است" @@ -42981,7 +43100,7 @@ msgstr "شماره مرجع و تاریخ مرجع برای {0} مورد نیا msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "شماره مرجع و تاریخ مرجع برای تراکنش بانکی الزامی است" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:720 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" msgstr "اگر تاریخ مرجع را وارد کرده باشید، شماره مرجع اجباری است" @@ -43099,11 +43218,11 @@ msgstr "مرجع: {0}، کد مورد: {1} و مشتری: {2}" msgid "References" msgstr "منابع" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:373 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:368 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43255,7 +43374,7 @@ msgstr "رابطه" msgid "Release Date" msgstr "تاریخ انتشار" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" msgstr "تاریخ انتشار باید در آینده باشد" @@ -43274,7 +43393,7 @@ msgstr "مبلغ باقی مانده" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1140 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Remaining Balance" msgstr "موجودی باقی مانده" @@ -43327,10 +43446,10 @@ msgstr "ملاحظات" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1171 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1172 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:740 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43364,7 +43483,7 @@ msgstr "" msgid "Remove SABB Entry" msgstr "حذف ثبت SABB" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" msgstr "" @@ -43427,7 +43546,7 @@ msgstr "اجاره شده" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" @@ -43566,7 +43685,7 @@ msgstr "نوع گزارش اجباری است" msgid "Report View" msgstr "نمای گزارش" -#: erpnext/setup/install.py:153 +#: erpnext/setup/install.py:154 msgid "Report an Issue" msgstr "گزارش یک مشکل" @@ -43771,7 +43890,7 @@ msgstr "درخواست اطلاعات" #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:70 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:272 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:174 msgid "Request for Quotation" msgstr "درخواست برای پیش فاکتور" @@ -43980,9 +44099,9 @@ msgstr "رزرو" msgid "Reservation Based On" msgstr "رزرو بر اساس" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:808 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:76 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:127 msgid "Reserve" msgstr "ذخیره" @@ -44030,7 +44149,7 @@ msgstr "رزرو شده است" msgid "Reserved Qty" msgstr "تعداد رزرو شده" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:199 msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." msgstr "تعداد رزرو شده ({0}) نمی‌تواند کسری باشد. برای اجازه دادن به این کار، \"{1}\" را در UOM {3} غیرفعال کنید." @@ -44060,7 +44179,7 @@ msgstr "مقدار رزرو شده برای قرارداد فرعی" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "مقدار رزرو شده برای قرارداد فرعی: مقدار مواد اولیه برای ساخت آیتم‌های قرارداد فرعی شده." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:513 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:577 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "تعداد رزرو شده باید بیشتر از تعداد تحویل شده باشد." @@ -44076,27 +44195,27 @@ msgstr "مقدار رزرو شده" msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "مقدار رزرو شده برای تولید" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2161 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2164 msgid "Reserved Serial No." msgstr "شماره سریال رزرو شده" #. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' #. Name of a report #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:831 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:428 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 #: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:499 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2145 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2148 msgid "Reserved Stock" msgstr "موجودی رزرو شده" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2191 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2194 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "موجودی رزرو شده برای دسته" @@ -44108,7 +44227,7 @@ msgstr "موجودی رزرو شده برای مواد اولیه" msgid "Reserved Stock for Sub-assembly" msgstr "موجودی رزرو شده برای زیر مونتاژ" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:538 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:526 msgid "Reserved Warehouse is mandatory for the Item {item_code} in Raw Materials supplied." msgstr "انبار رزرو شده برای آیتم {item_code} در مواد خام عرضه شده الزامی است." @@ -44142,7 +44261,7 @@ msgstr "برای قرارداد فرعی رزرو شده است" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:202 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:381 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:272 msgid "Reserving Stock..." msgstr "رزرو موجودی..." @@ -44355,13 +44474,13 @@ msgstr "فیلد مسیر نتیجه" msgid "Result Title Field" msgstr "فیلد عنوان نتیجه" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:368 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:382 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 msgid "Resume" msgstr "از سرگیری" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 msgid "Resume Job" msgstr "از سر گیری کار" @@ -44470,7 +44589,7 @@ msgstr "برگشت در مقابل رسید خرید" msgid "Return Against Subcontracting Receipt" msgstr "استرداد در مقابل رسید پیمانکاری فرعی" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:247 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 msgid "Return Components" msgstr "برگرداندن اجزاء" @@ -44500,7 +44619,7 @@ msgstr "تعداد بازگرداندن از انبار مرجوعی" msgid "Return invoice of asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:118 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:132 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:208 msgid "Return of Components" msgstr "بازگشت اجزاء" @@ -44589,7 +44708,7 @@ msgstr "درآمد" msgid "Reversal Of" msgstr "معکوس شدن" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:82 msgid "Reverse Journal Entry" msgstr "ثبت معکوس دفتر روزنامه" @@ -44712,7 +44831,7 @@ msgstr "شرکت ریشه" #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:146 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 msgid "Root Type" @@ -44896,8 +45015,8 @@ msgstr "زیان گرد کردن مجاز" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "زیان گرد کردن مجاز باید بین 0 و 1 باشد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:626 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:641 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:631 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:646 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "گرد کردن ثبت سود/زیان برای انتقال موجودی" @@ -44976,11 +45095,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "ردیف #{0}: فرمول معیارهای پذیرش الزامی است." #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:487 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:492 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "ردیف #{0}: انبار پذیرفته شده و انبار مرجوعی نمی‌توانند یکسان باشند" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:480 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:485 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "ردیف #{0}: انبار پذیرفته شده برای مورد پذیرفته شده اجباری است {1}" @@ -45001,7 +45120,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: مقدار تخصیص داده شده نمی‌تواند msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "ردیف #{0}: مبلغ تخصیص یافته:{1} بیشتر از مبلغ معوق است:{2} برای مدت پرداخت {3}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "ردیف #{0}: مقدار باید یک عدد مثبت باشد" @@ -45017,7 +45136,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "ردیف #{0}: BOM برای آیتم پیمانکاری فرعی {0} مشخص نشده است" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:376 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "ردیف #{0}: شماره دسته {1} قبلاً انتخاب شده است." @@ -45049,7 +45168,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: نمی‌توان مورد {1} را که به سفارش msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:972 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "ردیف #{0}: نمی‌توان بیش از مقدار لازم {1} برای مورد {2} در مقابل کارت کار {3} انتقال داد" @@ -45057,23 +45176,23 @@ msgstr "ردیف #{0}: نمی‌توان بیش از مقدار لازم {1} ب msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "ردیف #{0}: آیتم فرزند نباید یک باندل محصول باشد. لطفاً آیتم {1} را حذف کرده و ذخیره کنید" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:271 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "ردیف #{0}: دارایی مصرف شده {1} نمی‌تواند پیش‌نویس باشد" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:272 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "ردیف #{0}: دارایی مصرف شده {1} قابل لغو نیست" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:256 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:254 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "ردیف #{0}: دارایی مصرف شده {1} نمی‌تواند با دارایی هدف یکسان باشد" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:265 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:263 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "ردیف #{0}: دارایی مصرف شده {1} نمی‌تواند {2} باشد" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "ردیف #{0}: دارایی مصرف شده {1} به شرکت {2} تعلق ندارد" @@ -45093,7 +45212,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: تاریخ‌ها با ردیف دیگر همپوشانی msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "ردیف #{0}: BOM پیش‌فرض برای آیتم کالای تمام شده {1} یافت نشد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:536 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "ردیف #{0}: تاریخ شروع استهلاک الزامی است" @@ -45105,7 +45224,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: ورودی تکراری در منابع {1} {2}" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "ردیف #{0}: تاریخ تحویل مورد انتظار نمی‌تواند قبل از تاریخ سفارش خرید باشد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:755 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:760 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "ردیف #{0}: حساب هزینه برای مورد {1} تنظیم نشده است. {2}" @@ -45121,11 +45240,11 @@ msgstr "ردیف #{0}: آیتم کالای تمام شده برای آیتم خ msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" msgstr "ردیف #{0}: آیتم کالای تمام شده {1} باید یک آیتم قرارداد فرعی باشد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:327 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:328 msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "ردیف #{0}: کالای تمام شده باید {1} باشد" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:468 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:473 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "ردیف #{0}: مرجع کالای تمام شده برای آیتم ضایعات {1} اجباری است." @@ -45133,11 +45252,11 @@ msgstr "ردیف #{0}: مرجع کالای تمام شده برای آیتم ض msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:685 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "ردیف #{0}: برای {1}، فقط در صورتی می‌توانید سند مرجع را انتخاب کنید که حساب اعتبار شود" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:695 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:773 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "ردیف #{0}: برای {1}، فقط در صورتی می‌توانید سند مرجع را انتخاب کنید که حساب بدهکار شود" @@ -45145,7 +45264,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: برای {1}، فقط در صورتی می‌توانید msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" msgstr "ردیف #{0}: از تاریخ نمی‌تواند قبل از تا تاریخ باشد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:755 msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "ردیف #{0}: فیلدهای «از زمان» و «تا زمان» الزامی هستند" @@ -45161,11 +45280,11 @@ msgstr "ردیف #{0}: مورد اضافه شد" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "ردیف #{0}: مورد {1} وجود ندارد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1452 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "ردیف #{0}: مورد {1} انتخاب شده است، لطفاً موجودی را از فهرست انتخاب رزرو کنید." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:98 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:99 msgid "Row #{0}: Item {1} has zero rate but 'Allow Zero Valuation Rate' is not enabled." msgstr "" @@ -45173,11 +45292,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." msgstr "ردیف #{0}: آیتم {1} یک آیتم سریال/دسته‌ای نیست. نمی‌تواند یک شماره سریال / شماره دسته در مقابل آن داشته باشد." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:290 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:288 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "ردیف #{0}: آیتم {1} یک آیتم خدماتی نیست" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:244 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "ردیف #{0}: مورد {1} یک کالای موجودی نیست" @@ -45185,11 +45304,11 @@ msgstr "ردیف #{0}: مورد {1} یک کالای موجودی نیست" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "ردیف #{0}: ثبت دفتر روزنامه {1} دارای حساب {2} نیست یا قبلاً با کوپن دیگری مطابقت دارد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:530 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:525 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45197,15 +45316,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "ردیف #{0}: به دلیل وجود سفارش خرید، مجاز به تغییر تامین کننده نیست" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1535 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "ردیف #{0}: فقط {1} برای رزرو مورد {2} موجود است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:502 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:671 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:672 msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "ردیف #{0}: عملیات {1} برای تعداد {2} کالای نهایی در دستور کار {3} تکمیل نشده است. لطفاً وضعیت عملیات را از طریق کارت کار {4} به روز کنید." @@ -45237,24 +45356,24 @@ msgstr "ردیف #{0}: لطفاً حساب درآمد/هزینه معوق را msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "ردیف #{0}: تعداد با {1} افزایش یافت" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:247 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:245 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:291 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "ردیف #{0}: تعداد باید یک عدد مثبت باشد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:364 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "ردیف #{0}: تعداد باید کمتر یا برابر با تعداد موجود برای رزرو (تعداد واقعی - تعداد رزرو شده) {1} برای Iem {2} در مقابل دسته {3} در انبار {4} باشد." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1186 msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1126 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1216 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" @@ -45263,7 +45382,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "ردیف #{0}: مقدار آیتم {1} نمی‌تواند صفر باشد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1448 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1520 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "ردیف #{0}: مقدار قابل رزرو برای مورد {1} باید بیشتر از 0 باشد." @@ -45282,7 +45401,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: نوع سند مرجع باید یکی از سفارش خ msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:466 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "ردیف #{0}: مقدار رد شده را نمی‌توان برای آیتم ضایعات {1} تنظیم کرد." @@ -45294,7 +45413,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: انبار مرجوعی برای مورد رد شده ا msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:456 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "ردیف #{0}: مقدار آیتم ضایعات نمی‌تواند صفر باشد" @@ -45305,15 +45424,15 @@ msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" "\t\t\t\t\tthis validation." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:195 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:196 msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "ردیف #{0}: شماره سریال {1} به دسته {2} تعلق ندارد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:250 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "ردیف #{0}: شماره سریال {1} برای آیتم {2} در {3} {4} موجود نیست یا ممکن است در {5} دیگری رزرو شده باشد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:329 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "ردیف #{0}: شماره سریال {1} قبلاً انتخاب شده است." @@ -45345,40 +45464,40 @@ msgstr "ردیف #{0}: زمان شروع باید قبل از زمان پایا msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "ردیف #{0}: وضعیت اجباری است" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:467 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "ردیف #{0}: وضعیت باید {1} برای تخفیف فاکتور {2} باشد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:275 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:338 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی را نمی‌توان برای آیتم {1} در مقابل دسته غیرفعال شده {2} رزرو کرد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1465 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "ردیف #{0}: موجودی را نمی‌توان برای یک کالای غیر موجودی رزرو کرد {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1406 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1478 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی در انبار گروهی {1} قابل رزرو نیست." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1420 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1492 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی قبلاً برای مورد {1} رزرو شده است." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:526 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی برای کالای {1} در انبار {2} رزرو شده است." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی برای رزرو مورد {1} در مقابل دسته {2} در انبار {3} موجود نیست." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1203 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1506 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی برای رزرو مورد {1} در انبار {2} موجود نیست." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:209 msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." msgstr "ردیف #{0}: دسته {1} قبلاً منقضی شده است." @@ -45390,7 +45509,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "ردیف #{0}: زمان‌بندی با ردیف {1} در تضاد است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45422,39 +45541,39 @@ msgstr "ردیف #{0}: {1} از {2} باید {3} باشد. لطفاً {1} را msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" msgstr "ردیف #{1}: انبار برای کالای موجودی {0} اجباری است" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:257 msgid "Row #{idx}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor." msgstr "ردیف #{idx}: هنگام تامین مواد خام به پیمانکار فرعی، نمی‌توان انبار تامین کننده را انتخاب کرد." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:468 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:456 msgid "Row #{idx}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer." msgstr "ردیف #{idx}: نرخ آیتم براساس نرخ ارزش‌گذاری به‌روزرسانی شده است، زیرا یک انتقال داخلی موجودی است." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:943 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 msgid "Row #{idx}: Please enter a location for the asset item {item_code}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:599 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:587 msgid "Row #{idx}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {item_code}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:612 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:600 msgid "Row #{idx}: {field_label} can not be negative for item {item_code}." msgstr "ردیف #{idx}: {field_label} نمی‌تواند برای مورد {item_code} منفی باشد." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:558 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:546 msgid "Row #{idx}: {field_label} is mandatory." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:580 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:568 msgid "Row #{idx}: {field_label} is not allowed in Purchase Return." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:260 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:248 msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1061 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1049 msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}." msgstr "" @@ -45462,7 +45581,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "ردیف #{}: واحد پول {} - {} با واحد پول شرکت مطابقت ندارد." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:352 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "ردیف #{}: دفتر مالی نباید خالی باشد زیرا از چندگانه استفاده می‌کنید." @@ -45486,7 +45605,7 @@ msgstr "ردیف #{}: فاکتور POS {} هنوز ارسال نشده است" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "ردیف #{}: لطفاً کار را به یک عضو اختصاص دهید." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:344 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "ردیف #{}: لطفاً از دفتر مالی دیگری استفاده کنید." @@ -45506,7 +45625,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "ردیف #{}: نمی‌توانید مقادیر مثبت را در فاکتور برگشتی اضافه کنید. لطفاً مورد {} را برای تکمیل بازگشت حذف کنید." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:163 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:179 msgid "Row #{}: item {} has been picked already." msgstr "ردیف #{}: مورد {} قبلاً انتخاب شده است." @@ -45523,7 +45642,7 @@ msgstr "ردیف #{}: {} {} وجود ندارد." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "ردیف #{}: {} {} به شرکت {} تعلق ندارد. لطفاً {} معتبر را انتخاب کنید." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "ردیف شماره {0}: انبار مورد نیاز است. لطفاً یک انبار پیش‌فرض برای مورد {1} و شرکت {2} تنظیم کنید" @@ -45535,19 +45654,19 @@ msgstr "شماره ردیف" msgid "Row {0}" msgstr "ردیف {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:675 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:683 msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" msgstr "ردیف {0} : عملیات در برابر ماده خام {1} مورد نیاز است" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209 msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." msgstr "مقدار انتخابی ردیف {0} کمتر از مقدار مورد نیاز است، {1} {2} اضافی مورد نیاز است." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1219 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1228 msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" msgstr "ردیف {0}# مورد {1} را نمی‌توان بیش از {2} در برابر {3} {4} منتقل کرد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1243 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252 msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" msgstr "ردیف {0}# آیتم {1} در جدول «مواد خام تامین شده» در {2} {3} یافت نشد" @@ -45555,7 +45674,7 @@ msgstr "ردیف {0}# آیتم {1} در جدول «مواد خام تامین ش msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "ردیف {0}: تعداد پذیرفته شده و تعداد رد شده نمی‌توانند همزمان صفر باشند." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:600 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "ردیف {0}: حساب {1} و نوع طرف {2} انواع مختلف حساب دارند" @@ -45563,11 +45682,11 @@ msgstr "ردیف {0}: حساب {1} و نوع طرف {2} انواع مختلف ح msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." msgstr "ردیف {0}: نوع فعالیت اجباری است." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" msgstr "ردیف {0}: پیش پرداخت در برابر مشتری باید اعتبار باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:746 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" msgstr "ردیف {0}: پیش پرداخت در مقابل تامین کننده باید بدهکار باشد" @@ -45579,7 +45698,7 @@ msgstr "ردیف {0}: مبلغ تخصیص یافته {1} باید کمتر یا msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "ردیف {0}: مبلغ تخصیص یافته {1} باید کمتر یا مساوی با مبلغ پرداخت باقی مانده باشد {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:947 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948 msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." msgstr "" @@ -45587,7 +45706,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" msgstr "ردیف {0}: صورتحساب مواد برای آیتم {1} یافت نشد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:919 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:997 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "ردیف {0}: هر دو مقدار بدهی و اعتبار نمی‌توانند صفر باشند" @@ -45599,11 +45718,11 @@ msgstr "ردیف {0}: ضریب تبدیل اجباری است" msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "ردیف {0}: مرکز هزینه {1} به شرکت {2} تعلق ندارد" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:141 msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" msgstr "ردیف {0}: مرکز هزینه برای یک مورد {1} لازم است" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:765 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" msgstr "ردیف {0}: ثبت بستانکار را نمی‌توان با {1} پیوند داد" @@ -45611,7 +45730,7 @@ msgstr "ردیف {0}: ثبت بستانکار را نمی‌توان با {1} پ msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" msgstr "ردیف {0}: واحد پول BOM #{1} باید برابر با ارز انتخابی {2} باشد." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:838 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "ردیف {0}: ورودی بدهی را نمی‌توان با یک {1} پیوند داد" @@ -45627,24 +45746,24 @@ msgstr "ردیف {0}: تاریخ سررسید در جدول شرایط پردا msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "ردیف {0}: مرجع مورد یادداشت تحویل یا کالای بسته بندی شده اجباری است." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1088 #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1203 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "ردیف {0}: نرخ ارز اجباری است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:477 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "ردیف {0}: ارزش مورد انتظار پس از عمر مفید باید کمتر از مقدار ناخالص خرید باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:524 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "ردیف {0}: سر هزینه به {1} تغییر کرد زیرا هیچ رسید خریدی در برابر مورد {2} ایجاد نشد." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:481 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "ردیف {0}: سر هزینه به {1} تغییر کرد زیرا حساب {2} به انبار {3} مرتبط نیست یا حساب موجودی پیش‌فرض نیست" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:506 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "ردیف {0}: سرفصل هزینه به {1} تغییر کرد زیرا هزینه در صورتحساب خرید {2} در مقابل این حساب رزرو شده است" @@ -45661,7 +45780,7 @@ msgstr "ردیف {0}: از زمان و تا زمان اجباری است." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "ردیف {0}: از زمان و تا زمان {1} با {2} همپوشانی دارد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1282 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "ردیف {0}: از انبار برای نقل و انتقالات داخلی اجباری است" @@ -45673,7 +45792,7 @@ msgstr "ردیف {0}: از زمان باید کمتر از زمان باشد" msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." msgstr "ردیف {0}: مقدار ساعت باید بزرگتر از صفر باشد." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:785 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:863 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1}" @@ -45697,7 +45816,7 @@ msgstr "ردیف {0}: آیتم {1} باید یک آیتم قرارداد فرع msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:593 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "ردیف {0}: تعداد بسته بندی شده باید برابر با {1} تعداد باشد." @@ -45705,11 +45824,11 @@ msgstr "ردیف {0}: تعداد بسته بندی شده باید برابر ب msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "ردیف {0}: برگه بسته بندی قبلاً برای مورد {1} ایجاد شده است." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:889 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" msgstr "ردیف {0}: طرف / حساب با {1} / {2} در {3} {4} مطابقت ندارد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" msgstr "ردیف {0}: نوع طرف و طرف برای حساب دریافتنی / پرداختنی {1} لازم است" @@ -45717,11 +45836,11 @@ msgstr "ردیف {0}: نوع طرف و طرف برای حساب دریافتنی msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "ردیف {0}: مدت پرداخت اجباری است" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:659 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:737 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" msgstr "ردیف {0}: پرداخت در برابر سفارش فروش/خرید باید همیشه به عنوان پیش پرداخت علامت گذاری شود" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." msgstr "ردیف {0}: اگر این یک ثبت پیش پرداخت است، لطفاً «پیش پرداخت است» را در مقابل حساب {1} علامت بزنید." @@ -45757,7 +45876,7 @@ msgstr "ردیف {0}: لطفاً کد صحیح را در حالت پرداخت { msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "ردیف {0}: پروژه باید مانند آنچه در صفحه زمان تنظیم شده است: {1} باشد." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:118 msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." msgstr "ردیف {0}: فاکتور خرید {1} تأثیری بر موجودی ندارد." @@ -45765,7 +45884,7 @@ msgstr "ردیف {0}: فاکتور خرید {1} تأثیری بر موجودی msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." msgstr "ردیف {0}: تعداد نمی‌تواند بیشتر از {1} برای مورد {2} باشد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." msgstr "ردیف {0}: تعداد موجودی UOM در انبار نمی‌تواند صفر باشد." @@ -45777,7 +45896,7 @@ msgstr "ردیف {0}: تعداد باید بیشتر از 0 باشد." msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative." msgstr "ردیف {0}: مقدار نمی‌تواند منفی باشد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:745 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:746 msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" msgstr "ردیف {0}: مقدار برای {4} در انبار {1} در زمان ارسال ورودی موجود نیست ({2} {3})" @@ -45785,11 +45904,11 @@ msgstr "ردیف {0}: مقدار برای {4} در انبار {1} در زمان msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" msgstr "ردیف {0}: Shift را نمی‌توان تغییر داد زیرا استهلاک قبلاً پردازش شده است" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1265 msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "ردیف {0}: آیتم قرارداد فرعی شده برای مواد خام اجباری است {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1183 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1273 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "ردیف {0}: انبار هدف برای نقل و انتقالات داخلی اجباری است" @@ -45797,7 +45916,7 @@ msgstr "ردیف {0}: انبار هدف برای نقل و انتقالات دا msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:435 msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "ردیف {0}: مورد {1}، مقدار باید عدد مثبت باشد" @@ -45809,7 +45928,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "ردیف {0}: برای تنظیم تناوب {1}، تفاوت بین تاریخ و تاریخ باید بزرگتر یا مساوی با {2} باشد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:385 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:386 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "ردیف {0}: ضریب تبدیل UOM اجباری است" @@ -45834,11 +45953,11 @@ msgstr "ردیف {0}: {1} باید بزرگتر از 0 باشد" msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "ردیف {0}: {1} {2} نمی‌تواند مانند {3} (حساب طرف) {4}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:825 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:903 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" msgstr "ردیف {0}: {1} {2} با {3} مطابقت ندارد" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:91 msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "" @@ -45846,7 +45965,7 @@ msgstr "" msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." msgstr "ردیف {1}: مقدار ({0}) نمی‌تواند کسری باشد. برای اجازه دادن به این کار، \"{2}\" را در UOM {3} غیرفعال کنید." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:925 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 msgid "Row {idx}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation of assets for item {item_code}." msgstr "" @@ -45876,7 +45995,7 @@ msgstr "ردیف هایی با سرهای حساب یکسان در دفتر اد msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "ردیف‌هایی با تاریخ سررسید تکراری در ردیف‌های دیگر یافت شد: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:124 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "ردیف‌ها: {0} دارای \"ثبت پرداخت\" به عنوان reference_type هستند. این نباید به صورت دستی تنظیم شود." @@ -46145,7 +46264,7 @@ msgstr "نرخ ورودی فروش" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46227,7 +46346,7 @@ msgstr "فاکتور فروش توسط کاربر {} ایجاد نشده است" msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:601 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:613 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "فاکتور فروش {0} قبلا ارسال شده است" @@ -46371,7 +46490,8 @@ msgstr "فرصت های فروش بر اساس منبع" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:208 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -46455,7 +46575,7 @@ msgstr "وضعیت سفارش فروش" msgid "Sales Order Trends" msgstr "روند سفارش فروش" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "سفارش فروش برای آیتم {0} لازم است" @@ -46522,7 +46642,7 @@ msgstr "سفارش‌های فروش برای تحویل" #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:122 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1160 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1161 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 @@ -46620,7 +46740,7 @@ msgstr "خلاصه پرداخت فروش" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:128 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1157 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1158 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 @@ -46707,7 +46827,7 @@ msgid "Sales Representative" msgstr "نماینده فروش" #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 msgid "Sales Return" msgstr "بازگشت فروش" @@ -46926,7 +47046,7 @@ msgstr "انبار نگهداری نمونه" msgid "Sample Size" msgstr "اندازه‌ی نمونه" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3216 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3286 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" msgstr "مقدار نمونه {0} نمی‌تواند بیشتر از مقدار دریافتی {1} باشد" @@ -46963,7 +47083,7 @@ msgid "Saturday" msgstr "شنبه" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:594 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:627 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:283 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:319 @@ -47341,7 +47461,7 @@ msgstr "همه بلیط های باز را ببینید" msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "جداسازی باندل سریال / دسته" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:233 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:247 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1095 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 @@ -47377,7 +47497,7 @@ msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "انتخاب BOM، مقدار و انبار موردنظر" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Batch No" msgstr "انتخاب شماره دسته" @@ -47397,11 +47517,11 @@ msgstr "انتخاب برند..." msgid "Select Columns and Filters" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:132 msgid "Select Company" msgstr "انتخاب شرکت" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:429 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:427 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "انتخاب عملیات اصلاحی" @@ -47442,11 +47562,11 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "انتخاب DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 msgid "Select Employees" msgstr "کارکنان را انتخاب کنید" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:237 msgid "Select Finished Good" msgstr "کالای تمام شده را انتخاب کنید" @@ -47489,18 +47609,18 @@ msgstr "برنامه وفاداری را انتخاب کنید" msgid "Select Possible Supplier" msgstr "تامین کننده احتمالی را انتخاب کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:939 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:932 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 msgid "Select Quantity" msgstr "مقدار را انتخاب کنید" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Serial No" msgstr "شماره سریال را انتخاب کنید" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:420 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:362 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:356 msgid "Select Serial and Batch" msgstr "سریال و دسته را انتخاب کنید" @@ -47562,7 +47682,7 @@ msgstr "یک اولویت پیش‌فرض را انتخاب کنید." msgid "Select a Supplier" msgstr "یک تامین کننده انتخاب کنید" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386 msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." msgstr "یک تامین کننده از تامین کنندگان پیش‌فرض موارد زیر انتخاب کنید. در صورت انتخاب، یک سفارش خرید فقط در برابر اقلام متعلق به تامین کننده منتخب انجام می‌شود." @@ -47621,7 +47741,7 @@ msgstr "حساب بانکی را برای تطبیق انتخاب کنید." msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." msgstr "ایستگاه کاری پیش‌فرض را که در آن عملیات انجام می‌شود، انتخاب کنید. این در BOM ها و دستور کارها واکشی می‌شود." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1024 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1017 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "موردی را که باید تولید شود انتخاب کنید." @@ -47880,7 +48000,7 @@ msgstr "شناسه دنباله" #. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:330 msgid "Sequence Id" msgstr "شناسه دنباله" @@ -48021,7 +48141,7 @@ msgstr "دفتر شماره سریال" msgid "Serial No Range" msgstr "محدوده شماره سریال" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1895 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1941 msgid "Serial No Reserved" msgstr "شماره سریال رزرو شده" @@ -48061,7 +48181,7 @@ msgstr "شماره سریال و دسته" msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." msgstr "انتخاب‌گر شماره سریال و دسته زمانی که فیلدهای شماره سریال / دسته فعال شده‌اند، قابل استفاده نیست." -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:860 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:909 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "شماره سریال اجباری است" @@ -48090,7 +48210,7 @@ msgstr "شماره سریال {0} به آیتم {1} تعلق ندارد" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "شماره سریال {0} وجود ندارد" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2624 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2671 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "شماره سریال {0} وجود ندارد" @@ -48098,7 +48218,7 @@ msgstr "شماره سریال {0} وجود ندارد" msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "شماره سریال {0} قبلاً اضافه شده است" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:374 msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "شماره سریال {0} در {1} {2} وجود ندارد، بنابراین نمی‌توانید آن را در برابر {1} {2} برگردانید" @@ -48135,11 +48255,11 @@ msgstr "شماره های سریال / شماره های دسته ای" msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "شماره های سریال و دسته ها" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1371 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1418 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "شماره های سریال با موفقیت ایجاد شد" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2151 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2154 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "شماره های سریال در ورودی های رزرو موجودی رزرو شده اند، قبل از ادامه باید آنها را لغو رزرو کنید." @@ -48213,15 +48333,15 @@ msgstr "سریال و دسته" msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "باندل سریال و دسته" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1639 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "باندل سریال و دسته ایجاد شد" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1665 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1705 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "باندل سریال و دسته به روز شد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:144 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:145 msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." msgstr "باندل سریال و دسته {0} قبلاً در {1} {2} استفاده شده است." @@ -48273,12 +48393,12 @@ msgstr "خلاصه سریال و دسته ای" msgid "Serial number {0} entered more than once" msgstr "شماره سریال {0} بیش از یک بار وارد شده است" -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:440 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:449 msgid "Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse." msgstr "شماره‌های سریال برای آیتم {0} در انبار {1} در دسترس نیستند. لطفاً انبار را تغییر دهید و دوباره امتحان کنید." #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Budget' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' @@ -48333,7 +48453,7 @@ msgstr "شماره‌های سریال برای آیتم {0} در انبار {1} #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:586 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:619 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json @@ -48615,8 +48735,8 @@ msgstr "نرخ پایه را به صورت دستی تنظیم کنید" msgid "Set Default Supplier" msgstr "تامین کننده پیش‌فرض را تنظیم کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:369 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "تنظیم مقدار کالای تمام شده" @@ -48817,7 +48937,7 @@ msgstr "تنظیم نرخ آیتم زیر مونتاژ بر اساس BOM" msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." msgstr "اهداف مورد نظر را از نظر گروهی برای این فروشنده تعیین کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" msgstr "تاریخ شروع برنامه ریزی شده را تنظیم کنید (تاریخ تخمینی که در آن می‌خواهید تولید شروع شود)" @@ -48831,15 +48951,15 @@ msgstr "تنظیم وضعیت به صورت دستی." msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "اگر مشتری یک شرکت مدیریت دولتی است، این را تنظیم کنید." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:753 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "تنظیم {0} در دسته دارایی {1} برای شرکت {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1087 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "تنظیم {0} در دسته دارایی {1} یا شرکت {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1084 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "تنظیم {0} در شرکت {1}" @@ -49039,7 +49159,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "نام شیفت" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "حمل و نقل" @@ -49090,7 +49210,7 @@ msgstr "نوع حمل و نقل" msgid "Shipment details" msgstr "جزئیات حمل و نقل" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:772 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:784 msgid "Shipments" msgstr "محموله ها" @@ -49592,7 +49712,7 @@ msgstr "" msgid "Simultaneous" msgstr "همزمان" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:509 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." msgstr "" @@ -49628,7 +49748,7 @@ msgstr "از یادداشت تحویل صرف نظر کنید" #. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order #. Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:325 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:336 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 msgid "Skip Material Transfer" @@ -49826,7 +49946,7 @@ msgstr "آدرس انبار منبع" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1067 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "انبار منبع برای آیتم {0} اجباری است." @@ -49834,7 +49954,7 @@ msgstr "انبار منبع برای آیتم {0} اجباری است." msgid "Source and Target Location cannot be same" msgstr "منبع و مکان هدف نمی‌توانند یکسان باشند" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:620 msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" msgstr "منبع و انبار هدف نمی‌توانند برای ردیف {0} یکسان باشند" @@ -49847,8 +49967,8 @@ msgstr "انبار منبع و هدف باید متفاوت باشد" msgid "Source of Funds (Liabilities)" msgstr "منبع وجوه (بدهی ها)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:597 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:614 msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "انبار منبع برای ردیف {0} اجباری است" @@ -49922,7 +50042,7 @@ msgstr "تقسیم مشکل" msgid "Split Qty" msgstr "تقسیم تعداد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1226 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -49990,7 +50110,7 @@ msgstr "نام مرحله" msgid "Stale Days" msgstr "روزهای کهنه" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:110 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "روزهای قدیمی باید از 1 شروع شود." @@ -50053,7 +50173,7 @@ msgstr "" msgid "Standing Name" msgstr "نام رتبه" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:729 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:722 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 #: erpnext/public/js/projects/timer.js:35 msgid "Start" @@ -50115,7 +50235,7 @@ msgstr "شروع حذف" msgid "Start Import" msgstr "شروع درون‌بُرد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "شروع کار" @@ -50299,6 +50419,7 @@ msgstr "حالت" #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material #. Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Pick List' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -50338,12 +50459,12 @@ msgstr "حالت" #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:385 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:395 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:378 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:384 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:390 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:399 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:409 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -50373,11 +50494,11 @@ msgstr "حالت" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:573 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:457 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:493 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:701 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:709 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:504 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:683 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:702 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json @@ -50423,8 +50544,8 @@ msgstr "حالت" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -50509,8 +50630,8 @@ msgstr "موجودی" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1330 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1364 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "تعدیل موجودی" @@ -50538,6 +50659,11 @@ msgstr "سالخوردگی موجودی" msgid "Stock Analytics" msgstr "تجزیه و تحلیل موجودی" +#. Label of the stock_asset_account (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Stock Asset Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 msgid "Stock Assets" @@ -50607,12 +50733,16 @@ msgstr "لاگ اختتامیه موجودی" msgid "Stock Details" msgstr "جزئیات موجودی" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:713 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:714 msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "ثبت‌های موجودی قبلاً برای دستور کار {0} ایجاد شده‌اند: {1}" #. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType @@ -50622,7 +50752,8 @@ msgstr "ثبت‌های موجودی قبلاً برای دستور کار {0} #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -50645,6 +50776,11 @@ msgstr "فرزند ثبت موجودی" msgid "Stock Entry Detail" msgstr "جزئیات ثبت موجودی" +#. Label of the stock_entry_item (Data) field in DocType 'Landed Cost Item' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +msgid "Stock Entry Item" +msgstr "" + #. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -50652,7 +50788,7 @@ msgstr "جزئیات ثبت موجودی" msgid "Stock Entry Type" msgstr "نوع ثبت موجودی" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1322 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1390 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "ثبت موجودی قبلاً در برابر این فهرست انتخابی ایجاد شده است" @@ -50660,11 +50796,11 @@ msgstr "ثبت موجودی قبلاً در برابر این فهرست انت msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "ثبت موجودی {0} ایجاد شد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1323 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "ثبت موجودی {0} ایجاد شد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1282 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1360 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" msgstr "ثبت موجودی {0} ارسال نشده است" @@ -50703,7 +50839,7 @@ msgstr "آیتم‌های موجودی" msgid "Stock Ledger" msgstr "دفتر موجودی" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" msgstr "" @@ -50872,28 +51008,28 @@ msgstr "تنظیمات ارسال مجدد موجودی" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:276 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:284 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:290 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:810 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:819 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:826 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:78 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:155 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:149 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:25 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:703 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:573 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1136 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1396 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1409 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1423 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1437 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1451 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:637 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1206 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1468 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1481 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1495 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1509 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1523 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1540 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:184 @@ -50902,13 +51038,13 @@ msgstr "تنظیمات ارسال مجدد موجودی" msgid "Stock Reservation" msgstr "رزرو موجودی" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1577 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1649 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "ثبت‌های رزرو موجودی لغو شد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2131 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2133 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1688 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1529 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "نوشته های رزرو موجودی ایجاد شد" @@ -50916,25 +51052,25 @@ msgstr "نوشته های رزرو موجودی ایجاد شد" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "ثبت رزرو موجودی" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:436 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "ثبت رزرو موجودی قابل به‌روزرسانی نیست زیرا تحویل داده شده است." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:493 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "ثبت رزرو موجودی ایجاد شده در برابر فهرست انتخابی نمی‌تواند به روز شود. اگر نیاز به ایجاد تغییرات دارید، توصیه می‌کنیم ثبت موجود را لغو کنید و یک ثبت جدید ایجاد کنید." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:546 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "عدم تطابق انبار رزرو انبار" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:582 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:646 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "رزرو موجودی فقط می‌تواند در مقابل {0} ایجاد شود." @@ -50969,7 +51105,7 @@ msgstr "تعداد موجودی رزرو شده (در انبار UOM)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:574 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:638 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51171,15 +51307,15 @@ msgstr "مقایسه ارزش موجودی و حساب" msgid "Stock and Manufacturing" msgstr "موجودی و تولید" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:127 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:191 msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "موجودی در انبار گروهی {0} قابل رزرو نیست." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1341 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1413 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "موجودی در انبار گروهی {0} قابل رزرو نیست." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:726 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "موجودی را نمی‌توان در برابر رسید خرید به روز کرد {0}" @@ -51191,11 +51327,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1100 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "موجودی برای دستور کار {0} لغو رزرو شده است." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:294 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "موجودی برای کالای {0} در انبار {1} موجود نیست." @@ -51257,9 +51393,9 @@ msgstr "سنگ" #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:697 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stop" msgstr "متوقف کردن" @@ -51418,7 +51554,7 @@ msgstr "آیتم قرارداد فرعی شده" msgid "Subcontracted Item To Be Received" msgstr "آیتم قرارداد فرعی شده برای دریافت" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:196 msgid "Subcontracted Purchase Order" msgstr "سفارش خرید قرارداد فرعی شده" @@ -51472,7 +51608,7 @@ msgstr "" #. Receipt Item' #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:423 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:437 #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:954 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -51517,12 +51653,18 @@ msgid "Subcontracting Purchase Order" msgstr "سفارش خرید پیمانکاری فرعی" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:258 @@ -51589,7 +51731,7 @@ msgid "Submit" msgstr "ارسال" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:855 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "اقدام ارسال نشد" @@ -51615,7 +51757,7 @@ msgstr "فاکتورهای تولید شده را ارسال کنید" msgid "Submit Journal Entries" msgstr "ارسال مطالب دفتر روزنامه" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:178 msgid "Submit this Work Order for further processing." msgstr "این دستور کار را برای پردازش بیشتر ارسال کنید." @@ -52125,7 +52267,7 @@ msgstr "جزئیات تامین کننده" #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:111 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:87 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1164 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1165 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:238 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 @@ -52170,7 +52312,7 @@ msgstr "فاکتور تامین کننده" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "تاریخ فاکتور تامین کننده" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1729 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1728 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "تاریخ فاکتور تامین کننده نمی‌تواند بیشتر از تاریخ ارسال باشد" @@ -52180,12 +52322,12 @@ msgstr "تاریخ فاکتور تامین کننده نمی‌تواند بیش #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:736 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:212 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "شماره فاکتور تامین کننده" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1756 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1755 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "فاکتور تامین کننده در فاکتور خرید وجود ندارد {0}" @@ -52225,7 +52367,7 @@ msgstr "خلاصه دفتر تامین کننده" #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 @@ -52305,7 +52447,7 @@ msgstr "تماس اصلی تامین کننده" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:599 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:613 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 @@ -52316,7 +52458,7 @@ msgstr "تماس اصلی تامین کننده" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 msgid "Supplier Quotation" msgstr "پیش فاکتور تامین کننده" @@ -52577,6 +52719,7 @@ msgstr "سیستم در حال استفاده" #: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json @@ -52742,7 +52885,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "خلاصه محاسبات TDS" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1513 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1512 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -52791,29 +52934,23 @@ msgstr "هدف ({})" msgid "Target Asset" msgstr "دارایی هدف" -#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Asset Location" -msgstr "مکان دارایی مورد نظر" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "دارایی هدف {0} قابل لغو نیست" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "دارایی هدف {0} قابل ارسال نیست" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:221 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "دارایی هدف {0} نمی‌تواند {1} باشد" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:233 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:231 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "دارایی هدف {0} به شرکت {1} تعلق ندارد" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:212 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:210 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "دارایی هدف {0} باید دارایی ترکیبی باشد" @@ -52882,12 +53019,7 @@ msgstr "هدف دارایی ثابت است" msgid "Target Item Code" msgstr "کد آیتم هدف" -#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Item Name" -msgstr "نام آیتم هدف" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:194 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:192 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "آیتم هدف {0} باید یک آیتم دارایی ثابت باشد" @@ -52917,7 +53049,7 @@ msgstr "هدف روی" msgid "Target Qty" msgstr "مقدار هدف" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:197 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "تعداد هدف باید یک عدد مثبت باشد" @@ -52940,7 +53072,7 @@ msgstr "شماره سریال هدف" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:913 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:906 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -52973,8 +53105,8 @@ msgstr "" msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "انبار هدف برای برخی آیتم‌ها تنظیم شده است اما مشتری، یک مشتری داخلی نیست." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:602 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:609 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:603 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "انبار هدف برای ردیف {0} اجباری است" @@ -53259,7 +53391,7 @@ msgstr "" #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 @@ -53613,7 +53745,7 @@ msgstr "قالب" msgid "Template Item" msgstr "آیتم الگو" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:319 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:322 msgid "Template Item Selected" msgstr "آیتم الگو انتخاب شد" @@ -53839,7 +53971,7 @@ msgstr "الگوی شرایط و ضوابط" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:134 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1148 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1149 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:93 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 @@ -53943,7 +54075,7 @@ msgstr "دسترسی به درخواست پیش فاکتور از پورتال msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "BOM که جایگزین خواهد شد" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1306 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1349 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -53979,11 +54111,11 @@ msgstr "درخواست پرداخت {0} قبلاً پرداخت شده است، msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." msgstr "مدت پرداخت در ردیف {0} احتمالاً تکراری است." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:270 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:286 msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." msgstr "فهرست انتخابی دارای ورودی های رزرو موجودی نمی‌تواند به روز شود. اگر نیاز به ایجاد تغییرات دارید، توصیه می‌کنیم قبل از به‌روزرسانی فهرست انتخاب، ورودی‌های رزرو موجودی را لغو کنید." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2104 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2174 msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" msgstr "مقدار هدررفت فرآیند مطابق با مقدار هدررفت فرآیند کارت کارها بازنشانی شده است" @@ -53991,15 +54123,15 @@ msgstr "مقدار هدررفت فرآیند مطابق با مقدار هدرر msgid "The Sales Person is linked with {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:149 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1892 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1938 msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1437 msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" msgstr "باندل سریال و دسته {0} برای این تراکنش معتبر نیست. «نوع تراکنش» باید به جای «ورودی» در باندل سریال و دسته {0} «خروجی» باشد" @@ -54007,7 +54139,7 @@ msgstr "باندل سریال و دسته {0} برای این تراکنش مع msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." msgstr "ثبت موجودی از نوع \"ساخت\" به عنوان کسر خودکار شناخته می‌شود. مواد اولیه ای که برای تولید کالاهای نهایی مصرف می‌شود به عنوان کسر خودکار شناخته می‌شود.

هنگام ایجاد ثبت ساخت، آیتم‌های مواد خام بر اساس BOM آیتم تولیدی، کسر خودکار می‌شوند. اگر می‌خواهید آیتم‌های مواد خام بر اساس ثبت انتقال مواد که در مقابل آن دستور کار انجام شده است، کسر خودکار شوند، می‌توانید آن را در این قسمت تنظیم کنید." -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1833 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1903 msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" msgstr "" @@ -54029,7 +54161,7 @@ msgstr "مقدار {0} تنظیم شده در این درخواست پرداخت msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." msgstr "واحد پول فاکتور {} ({}) با واحد پول این دونینگ ({}) متفاوت است." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1022 msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." msgstr "BOM پیش‌فرض برای آن مورد توسط سیستم واکشی می‌شود. شما همچنین می‌توانید BOM را تغییر دهید." @@ -54054,7 +54186,7 @@ msgstr "فیلد From Shareholder نمی‌تواند خالی باشد" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "فیلد To Shareholder نمی‌تواند خالی باشد" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:387 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54074,7 +54206,7 @@ msgstr "موارد زیر که دارای قوانین Putaway هستند، قا msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" msgstr "دارایی های زیر به طور خودکار ورودی های استهلاک را پست نکرده اند: {0}" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:234 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:250 msgid "The following batches are expired, please restock them:
{0}" msgstr "" @@ -54103,7 +54235,7 @@ msgstr "وزن ناخالص بسته. معمولاً وزن خالص + وزن م msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" msgstr "تعطیلات در {0} بین از تاریخ و تا تاریخ نیست" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1128 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1116 msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master." msgstr "" @@ -54111,7 +54243,7 @@ msgstr "" msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" msgstr "موارد {0} و {1} در {2} زیر موجود هستند:" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1121 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1109 msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters." msgstr "" @@ -54189,7 +54321,7 @@ msgstr "درصدی که مجاز به انتقال بیشتر نسبت به مق msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "با به‌روزرسانی موارد، موجودی رزرو شده آزاد می‌شود. آیا مطمئن هستید که می‌خواهید ادامه دهید؟" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:138 msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "موجودی رزرو شده آزاد خواهد شد. آیا مطمئن هستید که می‌خواهید ادامه دهید؟" @@ -54252,8 +54384,8 @@ msgstr "همگام سازی در پس زمینه شروع شده است، لطف msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:174 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:178 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:185 msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "" @@ -54295,19 +54427,19 @@ msgstr "مقدار {0} بین موارد {1} و {2} متفاوت است" msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." msgstr "مقدار {0} قبلاً به یک مورد موجود {1} اختصاص داده شده است." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1057 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." msgstr "انباری که آیتم‌های تمام شده را قبل از ارسال در آن ذخیره می‌کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." msgstr "انباری که مواد اولیه خود را در آن نگهداری می‌کنید. هر کالای مورد نیاز می‌تواند یک انبار منبع جداگانه داشته باشد. انبار گروهی نیز می‌تواند به عنوان انبار منبع انتخاب شود. پس از ارسال دستور کار، مواد اولیه در این انبارها برای استفاده تولید رزرو می‌شود." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1055 msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "انباری که هنگام شروع تولید، اقلام شما در آن منتقل می‌شوند. انبار گروهی همچنین می‌تواند به عنوان انبار کار در حال انجام انتخاب شود." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:760 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "{0} ({1}) باید برابر با {2} ({3}) باشد" @@ -54319,11 +54451,11 @@ msgstr "" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "{0} {1} با موفقیت ایجاد شد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:866 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:874 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "{0} {1} برای محاسبه هزینه ارزیابی کالای نهایی {2} استفاده می‌شود." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:582 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "تعمیر و نگهداری یا تعمیرات فعال در برابر دارایی وجود دارد. قبل از لغو دارایی، باید همه آنها را تکمیل کنید." @@ -54359,7 +54491,7 @@ msgstr "هیچ گونه آیتمی برای آیتم انتخابی وجود ن msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:586 +#: erpnext/accounts/party.py:588 msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" msgstr "برای هر شرکت فقط 1 حساب در {0} {1} وجود دارد" @@ -54379,7 +54511,7 @@ msgstr "در حال حاضر یک BOM پیمانکاری فرعی فعال {0} msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" msgstr "هیچ دسته ای در برابر {0} یافت نشد: {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" msgstr "باید حداقل 1 کالای تمام شده در این ثبت موجودی وجود داشته باشد" @@ -54450,7 +54582,7 @@ msgstr "این اقدام صورتحساب آینده را متوقف می‌ک msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "این عمل پیوند این حساب را با هر سرویس خارجی که ERPNext را با حساب های بانکی شما یکپارچه می‌کند، لغو می‌کند. نمی‌توان آن را واگرد کرد. مطمئنی؟" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:362 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54458,11 +54590,11 @@ msgstr "" msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" msgstr "این همه کارت های امتیازی مرتبط با این راه‌اندازی را پوشش می دهد" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:384 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:395 msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "این سند توسط {0} {1} برای مورد {4} بیش از حد مجاز است. آیا در مقابل همان {2} {3} دیگری می سازید؟" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "این فیلد برای تنظیم \"مشتری\" استفاده می‌شود." @@ -54545,11 +54677,11 @@ msgstr "این بر اساس معاملات در مقابل این فروشند msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "این از نظر حسابداری خطرناک تلقی می‌شود." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:530 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "این کار برای رسیدگی به مواردی که رسید خرید پس از فاکتور خرید ایجاد می‌شود، انجام می‌شود." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "این به طور پیش‌فرض فعال است. اگر می‌خواهید مواد را برای زیر مونتاژ های آیتمی که در حال تولید آن هستید برنامه‌ریزی کنید، این گزینه را فعال کنید. اگر زیر مونتاژ ها را جداگانه برنامه ریزی و تولید می‌کنید، می‌توانید این چک باکس را غیرفعال کنید." @@ -54561,15 +54693,15 @@ msgstr "این برای آیتم‌های مواد خام است که برای msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "این فیلتر مورد قبلاً برای {0} اعمال شده است" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "این گزینه برای ویرایش فیلدهای «تاریخ ارسال» و «زمان ارسال» قابل بررسی است." -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:191 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:192 msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی {0} از طریق تعدیل ارزش دارایی {1} تنظیم شد." -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:497 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:491 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی {0} از طریق سرمایه گذاری دارایی {1} مصرف شد." @@ -54581,7 +54713,7 @@ msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی {0} ا msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:632 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:595 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی {0} در لغو دارایی با حروف بزرگ {1} بازیابی شد." @@ -54597,7 +54729,7 @@ msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی {0} ا msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی {0} اسقاط شد." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1360 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -54605,7 +54737,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:198 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:199 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که تعدیل ارزش دارایی {0} {1} لغو شد." @@ -54619,7 +54751,7 @@ msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که تغییرات دا msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "این بخش به کاربر اجازه می دهد متن Body و Closing نامه اخطار بدهی را برای اخطار بدهی Type بر اساس زبان تنظیم کند که می‌تواند در Print استفاده شود." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "این جدول برای تنظیم جزئیات مربوط به \"آیتم\"، \"مقدار\"، \"نرخ پایه\" و غیره استفاده می‌شود." @@ -54790,7 +54922,7 @@ msgstr "زمان به دقیقه" msgid "Time in mins." msgstr "زمان به دقیقه." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:739 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "لاگ زمان برای {0} {1} مورد نیاز است" @@ -55312,11 +55444,11 @@ msgstr "برای افزودن عملیات، کادر \"با عملیات\" را msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." msgstr "افزودن مواد خام قرارداد فرعی شده در صورت وجود آیتم‌های گسترده شده غیرفعال است." -#: erpnext/controllers/status_updater.py:379 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:390 msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." msgstr "برای مجاز کردن اضافه صورتحساب، «اضافه صورتحساب مجاز» را در تنظیمات حساب‌ها یا آیتم به‌روزرسانی کنید." -#: erpnext/controllers/status_updater.py:375 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." msgstr "برای اجازه دادن به اضافه دریافت / تحویل، \"اضافه دریافت / تحویل مجاز\" را در تنظیمات موجودی یا آیتم به روز کنید." @@ -55375,11 +55507,11 @@ msgstr "برای لغو این مورد، \"{0}\" را در شرکت {1} فعا msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "برای ادامه ویرایش این مقدار ویژگی، {0} را در تنظیمات گونه آیتم فعال کنید." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:620 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "برای ارسال فاکتور بدون سفارش خرید لطفاً {0} را به عنوان {1} در {2} تنظیم کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "برای ارسال فاکتور بدون رسید خرید، لطفاً {0} را به عنوان {1} در {2} تنظیم کنید." @@ -55389,7 +55521,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "برای استفاده از یک دفتر مالی متفاوت، لطفاً علامت «شامل دارایی‌های پیش‌فرض FB» را بردارید." #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:596 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:305 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "برای استفاده از یک دفتر مالی متفاوت، لطفاً علامت «شامل ثبت‌های پیش‌فرض FB» را بردارید" @@ -55431,8 +55563,8 @@ msgstr "تعداد ستون ها بسیار زیاد است. گزارش را ب #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:630 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:706 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:644 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:720 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:157 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:442 @@ -55483,7 +55615,7 @@ msgstr "Torr" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:673 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:694 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -55626,7 +55758,7 @@ msgstr "کل مقدار ارز" msgid "Total Amount in Words" msgstr "مقدار کل در کلمات" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:207 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" msgstr "مجموع هزینه های قابل اعمال در جدول آیتم‌های رسید خرید باید با کل مالیات ها و هزینه ها یکسان باشد" @@ -55711,7 +55843,7 @@ msgstr "کمیسیون کل" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:756 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:764 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "تعداد کل تکمیل شده" @@ -55759,7 +55891,7 @@ msgstr "مبلغ کل هزینه‌یابی (از طریق جدول زمانی)" msgid "Total Credit" msgstr "کل اعتبار" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:269 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" msgstr "مجموع مبلغ اعتبار/ بدهی باید مانند ثبت دفتر روزنامه مرتبط باشد" @@ -55768,7 +55900,7 @@ msgstr "مجموع مبلغ اعتبار/ بدهی باید مانند ثبت د msgid "Total Debit" msgstr "کل بدهی" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:925 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1003 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" msgstr "کل بدهی باید برابر با کل اعتبار باشد. تفاوت {0} است" @@ -56303,7 +56435,7 @@ msgstr "درصد کل در مقابل مراکز هزینه باید 100 باش msgid "Total {0} ({1})" msgstr "مجموع {0} ({1})" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:188 msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" msgstr "مجموع {0} برای همه موارد صفر است، ممکن است شما باید «توزیع هزینه‌ها بر اساس» را تغییر دهید" @@ -56506,7 +56638,7 @@ msgstr "ارز تراکنش باید همان ارز درگاه پرداخت ب msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:740 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "تراکنش در برابر دستور کار متوقف شده مجاز نیست {0}" @@ -56545,7 +56677,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:431 #: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:266 @@ -57017,7 +57149,7 @@ msgstr "جزئیات تبدیل UOM" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "ضریب تبدیل UOM" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1382 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1383 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "ضریب تبدیل واحد ({0} -> {1}) برای آیتم: {2} یافت نشد" @@ -57030,7 +57162,7 @@ msgstr "ضریب تبدیل UOM در ردیف {0} لازم است" msgid "UOM Name" msgstr "نام UOM" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3138 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3208 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "ضریب تبدیل UOM مورد نیاز برای UOM: {0} در مورد: {1}" @@ -57084,7 +57216,7 @@ msgstr "تطبیق نکردن" msgid "UnReconcile Allocations" msgstr "" -#: erpnext/setup/utils.py:137 +#: erpnext/setup/utils.py:182 msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" msgstr "نرخ تبدیل {0} تا {1} برای تاریخ کلیدی {2} یافت نشد. لطفاً یک رکورد تبدیل ارز به صورت دستی ایجاد کنید" @@ -57305,9 +57437,9 @@ msgstr "مبلغ ناسازگار" msgid "Unreconciled Entries" msgstr "ثبت‌های تطبیق نگرفته" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:141 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 msgid "Unreserve" msgstr "لغو رزرو کنید" @@ -57318,7 +57450,7 @@ msgstr "لغو رزرو موجودی" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:282 msgid "Unreserve for Raw Materials" -msgstr "" +msgstr "لغو رزرو مواد اولیه" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:256 msgid "Unreserve for Sub-assembly" @@ -57326,7 +57458,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:280 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:485 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:287 msgid "Unreserving Stock..." msgstr "عدم رزرو موجودی..." @@ -57397,8 +57529,8 @@ msgstr " رویدادهای تقویم آتی" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:299 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:297 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:366 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:598 erpnext/public/js/utils.js:902 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 @@ -57513,7 +57645,7 @@ msgstr "به روز رسانی هزینه" msgid "Update Cost Center Name / Number" msgstr "به روز رسانی نام / شماره مرکز هزینه" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:105 msgid "Update Current Stock" msgstr "به روز رسانی موجودی جاری" @@ -57529,7 +57661,7 @@ msgstr "به روز رسانی نرخ لیست قیمت موجود" msgid "Update Existing Records" msgstr "به روز رسانی رکوردهای موجود" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:348 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 #: erpnext/public/js/utils.js:854 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:59 msgid "Update Items" @@ -57560,7 +57692,7 @@ msgstr "به روز رسانی فرمت چاپ" msgid "Update Rate and Availability" msgstr "به روز رسانی نرخ و در دسترس بودن" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:619 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:633 msgid "Update Rate as per Last Purchase" msgstr "نرخ به روز رسانی بر اساس آخرین خرید" @@ -57596,7 +57728,7 @@ msgstr "فرکانس به روز رسانی پروژه" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "به روز رسانی آخرین قیمت در همه BOMها" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:404 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "به‌روزرسانی موجودی باید برای فاکتور خرید فعال شود {0}" @@ -57630,7 +57762,7 @@ msgstr "به روز شده از طریق \"Time Log\" (بر حسب دقیقه)" msgid "Updating Variants..." msgstr "به روز رسانی گونه‌ها..." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1005 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:998 msgid "Updating Work Order status" msgstr "به روز رسانی وضعیت دستور کار" @@ -57832,7 +57964,7 @@ msgstr "کاربر" msgid "User Details" msgstr "مشخصات کاربر" -#: erpnext/setup/install.py:152 +#: erpnext/setup/install.py:153 msgid "User Forum" msgstr "انجمن کاربر" @@ -57850,7 +57982,7 @@ msgstr "شناسه کاربری برای کارمند {0} تنظیم نشده ا #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:582 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:615 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" @@ -58525,13 +58657,13 @@ msgstr "تنظیمات ویدیو" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:186 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191 #: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:218 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:223 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:670 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 @@ -58585,7 +58717,7 @@ msgstr "مشاهده دفتر کل" msgid "View Leads" msgstr "مشاهده سرنخ ها" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:265 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "مشاهده دفتر" @@ -58719,11 +58851,11 @@ msgstr "نام کوپن" #: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1104 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:703 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -58750,7 +58882,7 @@ msgstr "نام کوپن" msgid "Voucher No" msgstr "شماره کوپن" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1088 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1135 msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "" @@ -58762,7 +58894,7 @@ msgstr "مقدار کوپن" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:698 msgid "Voucher Subtype" msgstr "زیرنوع کوپن" @@ -58792,9 +58924,9 @@ msgstr "زیرنوع کوپن" #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:696 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -58998,7 +59130,7 @@ msgstr "مراجعه حضوری" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59147,7 +59279,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "انبار در برابر حساب {0} پیدا نشد" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1128 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "انبار مورد نیاز برای موجودی مورد {0}" @@ -59177,7 +59309,7 @@ msgstr "انبار {0} متعلق به شرکت {1} نیست" msgid "Warehouse {0} is not allowed for Sales Order {1}, it should be {2}" msgstr "انبار {0} برای سفارش فروش {1} مجاز نیست، باید {2} باشد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:654 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:659 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "انبار {0} به هیچ حسابی مرتبط نیست، لطفاً حساب را در سابقه انبار ذکر کنید یا حساب موجودی پیش‌فرض را در شرکت {1} تنظیم کنید." @@ -59296,11 +59428,11 @@ msgstr "هشدار در مورد موجودی منفی" msgid "Warning!" msgstr "هشدار!" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1366 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" msgstr "هشدار: یک {0} # {1} دیگر در برابر ثبت موجودی {2} وجود دارد" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:501 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:505 msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" msgstr "هشدار: تعداد مواد درخواستی کمتر از حداقل تعداد سفارش است" @@ -59622,7 +59754,7 @@ msgstr "تابع وزن" msgid "Welcome email sent" msgstr "ایمیل خوش آمدگویی ارسال شد" -#: erpnext/setup/utils.py:188 +#: erpnext/setup/utils.py:233 msgid "Welcome to {0}" msgstr "به {0} خوش آمدید" @@ -59772,7 +59904,7 @@ msgstr "انبار کار در حال انجام" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:864 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json @@ -59838,7 +59970,7 @@ msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "دستور کار را نمی‌توان در برابر یک الگوی آیتم مطرح کرد" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2000 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2078 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2080 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "دستور کار {0} بوده است" @@ -59846,7 +59978,7 @@ msgstr "دستور کار {0} بوده است" msgid "Work Order not created" msgstr "دستور کار ایجاد نشد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:664 msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" msgstr "دستور کار {0}: کارت کار برای عملیات {1} یافت نشد" @@ -59933,7 +60065,7 @@ msgstr "ساعات کاری" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:289 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 @@ -60266,7 +60398,7 @@ msgstr "شما مجاز به انجام/ویرایش معاملات موجودی msgid "You are not authorized to set Frozen value" msgstr "شما مجاز به تنظیم مقدار Frozen نیستید" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:451 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:468 msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." msgstr "شما در حال انتخاب بیش از مقدار مورد نیاز برای مورد {0} هستید. بررسی کنید که آیا لیست انتخاب دیگری برای سفارش فروش {1} ایجاد شده است." @@ -60286,7 +60418,7 @@ msgstr "همچنین می‌توانید حساب پیش‌فرض «کارهای msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "می‌توانید حساب مادر را به حساب ترازنامه تغییر دهید یا حساب دیگری را انتخاب کنید." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:701 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:779 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" msgstr "شما نمی‌توانید سند مالی فعلی را در ستون \"در مقابل ثبت دفتر روزنامه\" وارد کنید" @@ -60311,7 +60443,7 @@ msgstr "می‌توانید حداکثر تا {0} مطالبه کنید." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "می‌توانید آن را به عنوان نام ماشین یا نوع عملیات تنظیم کنید. مثلا ماشین دوخت 12" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1166 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1174 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "از آنجایی که دستور کار بسته شده است، نمی‌توانید هیچ تغییری در کارت کار ایجاد کنید." @@ -60339,7 +60471,7 @@ msgstr "شما نمی‌توانید هیچ ورودی حسابداری را د msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "تا این تاریخ نمی‌توانید هیچ ثبت حسابداری ایجاد/اصلاح کنید." -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1012 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" msgstr "شما نمی‌توانید یک حساب را همزمان اعتبار و بدهی کنید" @@ -60484,7 +60616,7 @@ msgstr "تراز صفر" msgid "Zero Rated" msgstr "دارای امتیاز صفر" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Zero quantity" msgstr "مقدار صفر" @@ -60497,7 +60629,7 @@ msgstr "فایل فشرده" msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" msgstr "[مهم] [ERPNext] خطاهای سفارش مجدد خودکار" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:276 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:287 msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "«نرخ های منفی برای آیتم‌ها مجاز است»" @@ -60541,7 +60673,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "نمی‌تواند بیشتر از 100 باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:330 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -60614,7 +60746,7 @@ msgstr "" msgid "image" msgstr "تصویر" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 msgid "is already" msgstr "است در حال حاضر" @@ -60795,8 +60927,8 @@ msgstr "فروخته شد" msgid "subscription is already cancelled." msgstr "اشتراک در حال حاضر لغو شده است." -#: erpnext/controllers/status_updater.py:387 -#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:398 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:418 msgid "target_ref_field" msgstr "target_ref_field" @@ -60837,7 +60969,7 @@ msgstr "از طریق تعمیر دارایی" msgid "via BOM Update Tool" msgstr "از طریق BOM ابزار به روز رسانی" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:279 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 msgid "will be" msgstr "خواهد بود" @@ -60862,7 +60994,7 @@ msgstr "{0} «{1}» در سال مالی {2} نیست" msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" msgstr "{0} ({1}) نمی‌تواند بیشتر از مقدار برنامه ریزی شده ({2}) در دستور کار {3} باشد" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:319 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "{0} {1} دارایی‌ها را ارسال کرده است. برای ادامه، آیتم {2} را از جدول حذف کنید." @@ -60874,7 +61006,7 @@ msgstr "{0} حساب در مقابل مشتری پیدا نشد {1}." msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:284 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" msgstr "{0} بودجه برای حساب {1} در برابر {2} {3} {4} است. {5} از {6} بیشتر است" @@ -60890,7 +61022,7 @@ msgstr "{0} خلاصه" msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0} شماره {1} قبلاً در {2} {3} استفاده شده است" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494 msgid "{0} Operations: {1}" msgstr "{0} عملیات: {1}" @@ -60914,19 +61046,19 @@ msgstr "حساب {0} از نوع {1} نیست" msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "هنگام ارسال رسید خرید، حساب {0} پیدا نشد" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1054 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1132 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" msgstr "{0} در برابر لایحه {1} مورخ {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1141 msgid "{0} against Purchase Order {1}" msgstr "{0} در مقابل سفارش خرید {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1030 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1108 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" msgstr "{0} در برابر فاکتور فروش {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1037 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1115 msgid "{0} against Sales Order {1}" msgstr "{0} در برابر سفارش فروش {1}" @@ -60934,7 +61066,7 @@ msgstr "{0} در برابر سفارش فروش {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} در حال حاضر یک رویه والد {1} دارد." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:531 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:541 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} و {1}" @@ -61066,7 +61198,7 @@ msgstr "{0} یک حساب بانکی شرکت نیست" msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" msgstr "{0} یک گره گروه نیست. لطفاً یک گره گروه را به عنوان مرکز هزینه والد انتخاب کنید" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:440 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:441 msgid "{0} is not a stock Item" msgstr "{0} یک آیتم موجودی نیست" @@ -61097,19 +61229,19 @@ msgstr "{0} تا {1} در انتظار است" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:130 #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:192 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:184 msgid "{0} is required" msgstr "{0} مورد نیاز است" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} مورد در حال انجام است" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:460 msgid "{0} items lost during process." msgstr "{0} آیتم در طول فرآیند گم شده است." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:419 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:430 msgid "{0} items produced" msgstr "{0} آیتم تولید شد" @@ -61133,7 +61265,7 @@ msgstr "پارامتر {0} نامعتبر است" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} ثبت‌های پرداخت را نمی‌توان با {1} فیلتر کرد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1366 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1456 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "{0} تعداد مورد {1} در انبار {2} با ظرفیت {3} در حال دریافت است." @@ -61145,11 +61277,11 @@ msgstr "{0} تا {1}" msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." msgstr "{0} واحد برای مورد {1} در انبار {2} رزرو شده است، لطفاً همان را در {3} تطبیق موجودی لغو کنید." -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:974 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1001 msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:966 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:993 msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." msgstr "{0} واحد از مورد {1} در فهرست انتخاب دیگری انتخاب شده است." @@ -61157,12 +61289,12 @@ msgstr "{0} واحد از مورد {1} در فهرست انتخاب دیگری msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} ({4}) on {5} {6} for {7} to complete the transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2037 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2051 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2040 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2054 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "برای تکمیل این تراکنش به {0} واحد از {1} در {2} در {3} {4} برای {5} نیاز است." -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2138 erpnext/stock/stock_ledger.py:2184 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2141 erpnext/stock/stock_ledger.py:2187 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "برای تکمیل این تراکنش به {0} واحد از {1} در {2} در {3} {4} نیاز است." @@ -61186,7 +61318,7 @@ msgstr "{0} گونه ایجاد شد." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} به عنوان تخفیف داده می‌شود." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61198,7 +61330,7 @@ msgstr "{0} {1} به صورت دستی" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} تا حدی تطبیق کرد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:487 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "{0} {1} نمی‌تواند به روز شود. اگر نیاز به ایجاد تغییرات دارید، توصیه می‌کنیم ورودی موجود را لغو کنید و یک ورودی جدید ایجاد کنید." @@ -61212,7 +61344,7 @@ msgstr "{0} {1} ایجاد شد" msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} وجود ندارد" -#: erpnext/accounts/party.py:566 +#: erpnext/accounts/party.py:568 msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." msgstr "{0} {1} دارای ثبت‌های حسابداری به ارز {2} برای شرکت {3} است. لطفاً یک حساب دریافتنی یا پرداختنی با ارز {2} انتخاب کنید." @@ -61259,23 +61391,23 @@ msgstr "{0} {1} لغو یا متوقف شده است" msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" msgstr "{0} {1} لغو شده است بنابراین عمل نمی‌تواند تکمیل شود" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:927 msgid "{0} {1} is closed" msgstr "{0} {1} بسته است" -#: erpnext/accounts/party.py:804 +#: erpnext/accounts/party.py:806 msgid "{0} {1} is disabled" msgstr "{0} {1} غیرفعال است" -#: erpnext/accounts/party.py:810 +#: erpnext/accounts/party.py:812 msgid "{0} {1} is frozen" msgstr "{0} {1} ثابت است" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:924 msgid "{0} {1} is fully billed" msgstr "{0} {1} به طور کامل صورتحساب دارد" -#: erpnext/accounts/party.py:814 +#: erpnext/accounts/party.py:816 msgid "{0} {1} is not active" msgstr "{0} {1} فعال نیست" @@ -61287,8 +61419,8 @@ msgstr "{0} {1} با {2} {3} مرتبط نیست" msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "{0} {1} در هیچ سال مالی فعالی نیست" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:882 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:921 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960 msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "{0} {1} ارسال نشده است" @@ -61335,7 +61467,7 @@ msgstr "{0} {1}: حساب {2} غیرفعال است" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}: ورود حسابداری برای {2} فقط به ارز انجام می‌شود: {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:784 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:789 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}: مرکز هزینه برای مورد {2} اجباری است" @@ -61384,8 +61516,8 @@ msgstr "{0}% از ارزش کل فاکتور به عنوان تخفیف داده msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "{1} {0} نمی‌تواند بعد از تاریخ پایان مورد انتظار {2} باشد." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1140 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1148 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1156 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0}، عملیات {1} را قبل از عملیات {2} تکمیل کنید." @@ -61401,23 +61533,23 @@ msgstr "{0}: {1} وجود ندارد" msgid "{0}: {1} must be less than {2}" msgstr "{0}: {1} باید کمتر از {2} باشد" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:902 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:890 msgid "{count} Assets created for {item_code}" msgstr "{count} دارایی برای {item_code} ایجاد شد" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:800 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:788 msgid "{doctype} {name} is cancelled or closed." msgstr "{doctype} {name} لغو یا بسته شدهه است." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:521 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:509 msgid "{field_label} is mandatory for sub-contracted {doctype}." msgstr "{field_label} برای قراردادهای فرعی {doctype} اجباری است." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1647 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1737 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "اندازه نمونه {item_name} ({sample_size}) نمی‌تواند بیشتر از مقدار مورد قبول ({accepted_quantity}) باشد." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:625 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:613 msgid "{ref_doctype} {ref_name} is {status}." msgstr "{ref_doctype} {ref_name} {status} است." diff --git a/erpnext/locale/hr.po b/erpnext/locale/hr.po index de7ea604e09..adc64698691 100644 --- a/erpnext/locale/hr.po +++ b/erpnext/locale/hr.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-15 09:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 03:00\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-22 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 03:29\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Croatian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Crowdin-Project: frappe\n" "X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" @@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "" msgid "% Completed" msgstr "" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "% Delivered" +msgstr "% Dostavljeno" + #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" @@ -207,6 +212,12 @@ msgstr "% Vraćeno" msgid "% of materials billed against this Sales Order" msgstr "" +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Pick List" +msgstr "" + #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format @@ -233,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "'Standard {0} račun' u Tvrtki {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1196 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1274 msgid "'Entries' cannot be empty" msgstr "" @@ -1104,7 +1115,7 @@ msgstr "" msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:789 msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry." msgstr "" @@ -1168,7 +1179,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:641 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 @@ -1334,7 +1345,7 @@ msgstr "" #. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:153 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:158 #: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -1375,7 +1386,7 @@ msgstr "" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:758 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1448,7 +1459,7 @@ msgstr "" msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:280 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354 msgid "Account {0} should be of type Expense" msgstr "" @@ -1472,7 +1483,7 @@ msgstr "" msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:291 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "" @@ -1753,31 +1764,40 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:792 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:807 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:554 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1673 +msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:755 +msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:998 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1019 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1058 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1079 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1103 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1210 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1446 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:572 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:589 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:997 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1018 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1036 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1057 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1209 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1467 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:577 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1586 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1600 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:607 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1613 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "" @@ -2135,7 +2155,7 @@ msgstr "" msgid "Accounts User" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1295 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1373 msgid "Accounts table cannot be blank." msgstr "" @@ -2174,7 +2194,7 @@ msgstr "" msgid "Accumulated Depreciation as on" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:254 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 msgid "Accumulated Monthly" msgstr "" @@ -2315,7 +2335,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:86 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:254 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 @@ -2628,7 +2648,7 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "" @@ -2804,7 +2824,7 @@ msgid "Add details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:78 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:827 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:854 msgid "Add items in the Item Locations table" msgstr "" @@ -3416,7 +3436,7 @@ msgstr "" msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:865 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "" @@ -3473,7 +3493,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 msgid "Against Account" msgstr "" @@ -3542,7 +3562,7 @@ msgstr "" msgid "Against Income Account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:805 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:773 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "" @@ -3551,6 +3571,11 @@ msgstr "" msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" msgstr "" +#. Label of the against_pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Pick List" +msgstr "" + #. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note #. Item' #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -3579,13 +3604,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:730 msgid "Against Voucher" msgstr "" @@ -3608,7 +3633,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:728 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -3622,7 +3647,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1129 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130 msgid "Age (Days)" msgstr "" @@ -3735,7 +3760,7 @@ msgstr "Sve" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 +#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184 msgid "All Accounts" msgstr "" @@ -3900,15 +3925,15 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1324 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1326 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1151 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1165 msgid "All items have already been received" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2554 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2624 msgid "All items have already been transferred for this Work Order." msgstr "" @@ -3926,11 +3951,11 @@ msgstr "" msgid "All the items have been already returned." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1067 msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:825 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:839 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" @@ -4182,6 +4207,12 @@ msgstr "" msgid "Allow Partial Reservation" msgstr "" +#. Label of the allow_pegged_currencies_exchange_rates (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Pegged Currencies Exchange Rates" +msgstr "" + #. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json @@ -4450,7 +4481,7 @@ msgstr "" msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:969 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:996 msgid "Already Picked" msgstr "" @@ -4467,8 +4498,8 @@ msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:140 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:155 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:508 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253 msgid "Alternate Item" @@ -4724,6 +4755,8 @@ msgstr "" #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item #. Supplied' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' #. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator @@ -4768,7 +4801,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:554 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:587 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json @@ -5048,7 +5081,7 @@ msgstr "" msgid "Analytics" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:238 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 msgid "Annual" msgstr "" @@ -5561,7 +5594,7 @@ msgstr "" msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1738 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1739 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" @@ -5811,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Movement Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1039 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "" @@ -5944,7 +5977,7 @@ msgstr "" msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:587 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "" @@ -5952,23 +5985,19 @@ msgstr "" msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:646 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:609 msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:590 -msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -5988,7 +6017,7 @@ msgstr "" msgid "Asset restored" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:654 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:617 msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "" @@ -6017,7 +6046,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1288 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6029,7 +6058,7 @@ msgstr "" msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:214 msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" @@ -6045,16 +6074,12 @@ msgstr "" msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:706 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:798 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 msgid "Asset {0} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:596 -msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:620 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:583 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "" @@ -6062,7 +6087,7 @@ msgstr "" msgid "Asset {0} must be submitted" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:901 msgid "Asset {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" @@ -6092,15 +6117,15 @@ msgstr "" msgid "Assets" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:919 msgid "Assets not created for {item_code}. You will have to create asset manually." msgstr "Imovina nije kreirana za {item_code}. Morat ćete kreirati Imovinu ručno." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:918 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:906 msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:152 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6138,11 +6163,11 @@ msgstr "" msgid "Associate" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." msgstr "" @@ -6150,7 +6175,7 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1145 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" @@ -6175,11 +6200,11 @@ msgstr "" msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:622 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 msgid "At least one warehouse is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:543 msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account" msgstr "U retku #{0}: Račun razlike ne smije biti račun tipa stavki, promijenite vrstu računa za račun {1} ili odaberite drugi račun" @@ -6187,11 +6212,11 @@ msgstr "U retku #{0}: Račun razlike ne smije biti račun tipa stavki, promijeni msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:865 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:914 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "" @@ -6199,15 +6224,15 @@ msgstr "" msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:850 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:899 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:906 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:526 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "" @@ -6702,11 +6727,11 @@ msgstr "" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:316 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 msgid "Available for use date is required" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:755 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:756 msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" msgstr "" @@ -6719,7 +6744,7 @@ msgstr "" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:421 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "" @@ -6821,7 +6846,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 @@ -6830,7 +6855,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:315 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:631 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 @@ -7072,7 +7097,7 @@ msgstr "" msgid "BOM and Production" msgstr "Sastavnica & Proizvodnja" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:353 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "" @@ -7130,7 +7155,7 @@ msgstr "" #. Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:331 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:342 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" msgstr "" @@ -7168,7 +7193,7 @@ msgstr "" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:661 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:662 msgid "Balance ({0})" msgstr "" @@ -7310,7 +7335,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:513 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 msgid "Bank Account" msgstr "" @@ -7509,7 +7534,7 @@ msgstr "" msgid "Bank Transaction {0} updated" msgstr "" -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:546 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 msgid "Bank account cannot be named as {0}" msgstr "" @@ -7858,11 +7883,11 @@ msgstr "" msgid "Batch No" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:868 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:917 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2630 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2677 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:381 msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "" @@ -7885,7 +7910,7 @@ msgstr "" msgid "Batch Nos" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1422 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1469 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "" @@ -7913,7 +7938,7 @@ msgstr "" #. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Batch Size" @@ -7934,7 +7959,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:319 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -7942,12 +7967,12 @@ msgstr "" msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2717 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2787 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:283 msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2723 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2793 msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." msgstr "" @@ -7988,7 +8013,7 @@ msgstr "Planovi Pretplate u nastavku imaju različite valute u odnosu na standar #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill Date" @@ -7997,7 +8022,7 @@ msgstr "" #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1113 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill No" @@ -8013,7 +8038,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1177 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:113 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:613 msgid "Bill of Materials" msgstr "Sastavnica" @@ -8217,7 +8242,7 @@ msgstr "" msgid "Billing Zipcode" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:608 +#: erpnext/accounts/party.py:610 msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" msgstr "Faktura Valuta mora biti jednaka ili standard valuti tvrtke ili valuti računa stranke" @@ -8673,8 +8698,8 @@ msgstr "" msgid "Budget Detail" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:302 -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:304 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:286 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:289 msgid "Budget Exceeded" @@ -9185,7 +9210,7 @@ msgstr "" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2071 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2073 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "" @@ -9213,7 +9238,7 @@ msgstr "" msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1354 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1432 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2968 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "" @@ -9399,11 +9424,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:162 msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:305 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:383 msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" msgstr "" @@ -9423,11 +9448,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1021 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1009 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:351 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:352 msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." msgstr "" @@ -9479,8 +9504,8 @@ msgstr "" msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1727 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1733 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9669,12 +9694,6 @@ msgstr "" msgid "Capital Work in Progress" msgstr "" -#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Capitalization Method" -msgstr "" - #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:203 msgid "Capitalize Asset" msgstr "" @@ -9770,7 +9789,7 @@ msgstr "" msgid "Cash In Hand" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "" @@ -10031,11 +10050,11 @@ msgstr "" msgid "Charges Incurred" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" msgstr "" @@ -10089,7 +10108,7 @@ msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:182 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:187 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Chart of Cost Centers" @@ -10264,12 +10283,6 @@ msgstr "" msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." msgstr "" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Choose a WIP composite asset" -msgstr "" - #: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 msgid "Circular Reference Error" msgstr "" @@ -10380,16 +10393,16 @@ msgstr "" msgid "Client" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:374 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:54 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:677 #: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:585 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:617 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 @@ -10493,7 +10506,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:380 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "" @@ -10567,7 +10580,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:151 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:194 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:196 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:200 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -10728,7 +10741,7 @@ msgstr "" msgid "Communication Medium Type" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:93 +#: erpnext/setup/install.py:94 msgid "Compact Item Print" msgstr "" @@ -10908,7 +10921,7 @@ msgstr "Tvrtke" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:137 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json @@ -11170,7 +11183,7 @@ msgstr "Tvrtka" msgid "Company Abbreviation" msgstr "Kratica Tvrtke" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:170 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:174 msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" msgstr "Kratica tvrtke ne može imati više od 5 znakova" @@ -11297,7 +11310,7 @@ msgstr "Logo Tvrtke" msgid "Company Name" msgstr "Naziv Tvrtke" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:73 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:77 msgid "Company Name cannot be Company" msgstr "Naziv Tvrtke ne može biti Tvrtka" @@ -11323,7 +11336,7 @@ msgstr "Tvrtka i Datum Knjiženja su obavezni" msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." msgstr "Valute obje tvrtke treba da se podudaraju sa transakcijama između tvrtki." -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:341 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:677 msgid "Company field is required" msgstr "" @@ -11344,7 +11357,7 @@ msgstr "Tvrtka je obavezna za generisanje fakture. Postavi standard tvrtku u Glo msgid "Company name not same" msgstr "Naziv Tvrtke nije isti" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "Tvrtka imovine {0} i dokument o kupovini {1} se ne poklapaju." @@ -11424,7 +11437,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:190 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:189 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11557,8 +11570,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:334 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:237 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:332 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "" @@ -11912,11 +11925,7 @@ msgstr "" msgid "Consumed Stock Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:308 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:315 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:304 msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" msgstr "" @@ -12366,7 +12375,7 @@ msgstr "" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:77 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:78 msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}." msgstr "" @@ -12449,13 +12458,13 @@ msgstr "" msgid "Corrective Action" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:396 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12593,13 +12602,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1100 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 @@ -12686,7 +12695,7 @@ msgstr "Centar Troškova za artikal redove je ažuriran na {0}" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1411 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1410 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:864 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "" @@ -12707,11 +12716,11 @@ msgstr "" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Centar Troškova {} ne pripada Tvrtki {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12750,7 +12759,7 @@ msgstr "" msgid "Cost of Goods Sold" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:553 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:554 msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table" msgstr "" @@ -12827,7 +12836,7 @@ msgstr "" msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:659 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -12946,7 +12955,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:148 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 @@ -12968,14 +12977,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:177 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:440 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:447 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:457 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:475 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:481 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:151 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:421 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:441 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:454 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:461 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:471 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:489 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:495 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:160 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:217 @@ -13007,10 +13016,10 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:137 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:157 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:195 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:210 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:355 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:940 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:221 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:366 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 @@ -13038,32 +13047,32 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:549 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:806 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:125 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:202 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:113 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:125 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 @@ -13093,6 +13102,10 @@ msgstr "" msgid "Create Chart Of Accounts Based On" msgstr "" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +msgid "Create Delivery Note" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 msgid "Create Delivery Trip" msgstr "" @@ -13118,7 +13131,7 @@ msgstr "" msgid "Create Grouped Asset" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:105 msgid "Create Inter Company Journal Entry" msgstr "Kreiraj Naloga Knjiženja za Inter Tvrtku" @@ -13126,7 +13139,7 @@ msgstr "Kreiraj Naloga Knjiženja za Inter Tvrtku" msgid "Create Invoices" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:192 msgid "Create Job Card" msgstr "" @@ -13197,7 +13210,7 @@ msgstr "" msgid "Create Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:725 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:718 msgid "Create Pick List" msgstr "" @@ -13255,7 +13268,8 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry" msgstr "" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:467 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 msgid "Create Stock Entry" msgstr "" @@ -13299,12 +13313,6 @@ msgstr "" msgid "Create Workstation" msgstr "" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Create a new composite asset" -msgstr "" - #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:641 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795 msgid "Create a variant with the template image." @@ -13371,7 +13379,7 @@ msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:737 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:552 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:566 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -13380,12 +13388,12 @@ msgstr "" msgid "Creating Sales Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:123 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:213 msgid "Creating Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:567 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:581 msgid "Creating Subcontracting Order ..." msgstr "" @@ -13444,15 +13452,15 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:680 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:654 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:655 msgid "Credit ({0})" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:568 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:601 msgid "Credit Account" msgstr "" @@ -13564,7 +13572,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:373 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 @@ -13591,14 +13599,14 @@ msgstr "" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:668 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2271 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13668,7 +13676,7 @@ msgstr "" msgid "Criteria weights must add up to 100%" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:139 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:140 msgid "Cron Interval should be between 1 and 59 Min" msgstr "" @@ -13738,6 +13746,8 @@ msgstr "" #. Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the source_currency (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' @@ -13764,7 +13774,7 @@ msgstr "" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:172 #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json @@ -13774,6 +13784,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -13784,7 +13795,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1134 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 #: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 @@ -14228,7 +14239,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14313,7 +14325,7 @@ msgstr "" #. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType #. 'Purchase Order' #. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1094 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1095 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Customer Contact" @@ -14409,7 +14421,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:107 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1151 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:81 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 @@ -14453,7 +14465,7 @@ msgstr "" msgid "Customer Group Name" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1243 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1244 msgid "Customer Group: {0} does not exist" msgstr "" @@ -14472,7 +14484,7 @@ msgstr "" msgid "Customer Items" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1143 msgid "Customer LPO" msgstr "" @@ -14518,7 +14530,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 @@ -14669,7 +14681,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1085 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:406 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "" @@ -14901,7 +14913,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:578 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:611 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 @@ -15155,15 +15167,15 @@ msgstr "Poštovani Upravitelju Sustava," msgid "Debit" msgstr "Debit" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:647 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:648 msgid "Debit ({0})" msgstr "Debit ({0})" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:591 msgid "Debit Account" msgstr "" @@ -15196,7 +15208,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:377 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 @@ -15258,11 +15270,11 @@ msgstr "" msgid "Debit-Credit mismatch" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:615 +#: erpnext/accounts/party.py:617 msgid "Debtor/Creditor" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:618 +#: erpnext/accounts/party.py:620 msgid "Debtor/Creditor Advance" msgstr "" @@ -16011,7 +16023,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:383 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 #: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 @@ -16074,6 +16086,11 @@ msgstr "" msgid "Delivered Qty" msgstr "" +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Delivered Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" + #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 msgid "Delivered Quantity" msgstr "" @@ -16145,7 +16162,6 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json @@ -16192,7 +16208,7 @@ msgstr "" msgid "Delivery Note {0} is not submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1147 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 msgid "Delivery Notes" msgstr "" @@ -16211,8 +16227,10 @@ msgid "Delivery Settings" msgstr "" #. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Delivery Status" msgstr "" @@ -16237,7 +16255,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16466,11 +16484,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:572 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "" @@ -16497,7 +16515,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16903,11 +16921,11 @@ msgstr "" msgid "Difference Account" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:545 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:546 msgid "Difference Account in Items Table" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:534 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:535 msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry" msgstr "" @@ -16971,7 +16989,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17202,7 +17220,7 @@ msgstr "" msgid "Disassemble" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:217 msgid "Disassemble Order" msgstr "" @@ -17369,6 +17387,8 @@ msgstr "" #. Invoice Item' #. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType #. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation #. Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales @@ -17381,6 +17401,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -17815,7 +17836,7 @@ msgstr "" msgid "Document Type already used as a dimension" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:151 +#: erpnext/setup/install.py:152 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -18135,7 +18156,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:72 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 msgid "Due Date" @@ -18149,11 +18170,11 @@ msgstr "" msgid "Due Date Based On" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:701 +#: erpnext/accounts/party.py:703 msgid "Due Date cannot be after {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:677 +#: erpnext/accounts/party.py:679 msgid "Due Date cannot be before {0}" msgstr "" @@ -18226,7 +18247,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18419,7 +18440,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -18835,7 +18856,7 @@ msgstr "" msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" msgstr "Personal {0} ne pripada tvrtki {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:306 msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee." msgstr "" @@ -18852,7 +18873,7 @@ msgstr "" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1473 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1545 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -18979,6 +19000,12 @@ msgstr "" msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" msgstr "" +#. Description of the 'Allow Pegged Currencies Exchange Rates' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this field to fetch the exchange rates for Pegged Currencies.\n\n" +msgstr "" + #. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in #. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -19081,7 +19108,7 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:83 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:70 msgid "End Date cannot be before Start Date." msgstr "" @@ -19089,8 +19116,8 @@ msgstr "" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:272 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:270 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19177,12 +19204,12 @@ msgstr "" msgid "Enter Serial Nos" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:400 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:404 msgid "Enter Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "" @@ -19223,7 +19250,7 @@ msgstr "" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 msgid "Enter depreciation details" msgstr "" @@ -19260,7 +19287,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." msgstr "" @@ -19329,9 +19356,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:443 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:298 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:314 msgid "Error" msgstr "" @@ -19471,7 +19498,7 @@ msgstr "" msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2155 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2158 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "" @@ -19485,7 +19512,7 @@ msgstr "" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:969 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:977 msgid "Excess Transfer" msgstr "" @@ -19539,6 +19566,8 @@ msgstr "" #. Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the pegged_exchange_rate (Data) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log Allocations' @@ -19560,6 +19589,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -19680,7 +19710,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:154 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:197 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:191 msgid "Expand All" msgstr "" @@ -19794,7 +19824,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:595 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -19802,7 +19832,7 @@ msgstr "" msgid "Expense" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:778 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:783 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "" @@ -19847,7 +19877,7 @@ msgstr "" msgid "Expense Account" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:763 msgid "Expense Account Missing" msgstr "" @@ -19862,13 +19892,13 @@ msgstr "" msgid "Expense Head" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:489 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 msgid "Expense Head Changed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "" @@ -19916,7 +19946,7 @@ msgstr "" msgid "Expired" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:251 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:370 msgid "Expired Batches" msgstr "" @@ -20245,7 +20275,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Value From" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:339 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "" @@ -20256,7 +20286,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch items based on Default Supplier." msgstr "" -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:446 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:455 msgid "Fetched only {0} available serial numbers." msgstr "Preuzeto samo {0} dostupnih serijskih brojeva." @@ -20509,9 +20539,9 @@ msgstr "" msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:774 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:789 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:798 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:767 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:782 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:791 msgid "Finish" msgstr "" @@ -20524,7 +20554,7 @@ msgstr "" #. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub #. Assembly Item' #. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:229 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:243 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -20659,7 +20689,7 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods based Operating Cost" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" msgstr "" @@ -20798,7 +20828,7 @@ msgstr "" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:754 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -20925,6 +20955,12 @@ msgstr "" msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." msgstr "" +#. Label of the for_all_stock_asset_accounts (Check) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "For All Stock Asset Accounts" +msgstr "" + #. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' #: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "For Buying" @@ -20935,7 +20971,7 @@ msgstr "" msgid "For Company" msgstr "Za Tvrtku" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:378 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 msgid "For Default Supplier (Optional)" msgstr "" @@ -20944,7 +20980,7 @@ msgstr "" msgid "For Item" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1236 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1326 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "" @@ -20954,7 +20990,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:411 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:409 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -20975,7 +21011,7 @@ msgstr "" msgid "For Production" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "" @@ -21004,7 +21040,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" msgstr "" @@ -21013,11 +21049,11 @@ msgstr "" msgid "For Work Order" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:267 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:278 msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:264 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:275 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" msgstr "" @@ -21043,19 +21079,19 @@ msgstr "" msgid "For individual supplier" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:283 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:308 msgid "For item {0}, only {1} asset have been created or linked to {2}. Please create or link {3} more asset with the respective document." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:272 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:283 msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2141 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2143 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1397 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" msgstr "" @@ -21069,7 +21105,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1630 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1631 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" @@ -21082,7 +21118,7 @@ msgstr "" msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:779 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:780 msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." msgstr "" @@ -21091,7 +21127,7 @@ msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is c msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:324 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:329 msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." msgstr "" @@ -21770,7 +21806,9 @@ msgid "Fully Completed" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Fully Delivered" msgstr "" @@ -21813,14 +21851,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 msgid "Future Payment Amount" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 msgid "Future Payment Ref" msgstr "" @@ -21845,7 +21883,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:632 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633 msgid "GL Entry" msgstr "" @@ -22050,6 +22088,12 @@ msgstr "" msgid "Get Allocations" msgstr "" +#. Label of the get_balance_for_periodic_accounting (Button) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Get Balance" +msgstr "" + #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' @@ -22096,9 +22140,9 @@ msgstr "" #. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:408 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:469 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 msgid "Get Items" @@ -22111,8 +22155,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:595 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:615 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:609 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:629 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 @@ -22128,8 +22172,9 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:792 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:206 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:210 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 @@ -22144,7 +22189,7 @@ msgstr "" #. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Get Items From Purchase Receipts" +msgid "Get Items From Receipts" msgstr "" #. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' @@ -22157,7 +22202,7 @@ msgstr "" msgid "Get Items for Purchase Only" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:316 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:657 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:670 msgid "Get Items from BOM" @@ -22357,7 +22402,7 @@ msgstr "" msgid "Goods Transferred" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1812 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1882 msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" msgstr "" @@ -22614,11 +22659,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:383 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23089,7 +23134,7 @@ msgstr "" msgid "History In Company" msgstr "Povijest u Tvrtki" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 msgid "Hold" msgstr "" @@ -23536,7 +23581,7 @@ msgstr "" msgid "If subcontracted to a vendor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1069 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." msgstr "" @@ -23549,7 +23594,7 @@ msgstr "" msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1088 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." msgstr "" @@ -23642,7 +23687,7 @@ msgstr "" msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1744 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23726,7 +23771,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1736 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -24134,11 +24179,11 @@ msgstr "" msgid "In Transit" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:466 msgid "In Transit Transfer" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:431 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:435 msgid "In Transit Warehouse" msgstr "" @@ -24560,16 +24605,16 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:784 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:785 msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:324 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:124 msgid "Incorrect Invoice" msgstr "" @@ -24577,7 +24622,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:97 msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" msgstr "" @@ -24604,7 +24649,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:155 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120 msgid "Incorrect Warehouse" msgstr "" @@ -24767,13 +24812,13 @@ msgstr "" msgid "Inspected By" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1130 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1220 msgid "Inspection Rejected" msgstr "" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1100 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1102 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1190 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "" @@ -24790,7 +24835,7 @@ msgstr "" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1205 msgid "Inspection Submission" msgstr "" @@ -24810,7 +24855,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "" @@ -24820,7 +24865,7 @@ msgstr "" msgid "Installation Note Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:622 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -24874,16 +24919,16 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permissions" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:111 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:977 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:759 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1021 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2046 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1004 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:760 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1064 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2049 msgid "Insufficient Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2061 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2064 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "" @@ -25069,7 +25114,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Work History" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1197 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1287 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "Interni prenosi se mogu vršiti samo u standard valuti tvrtke" @@ -25093,8 +25138,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:959 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:969 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25137,8 +25182,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Nevažeća Tvrtka za transakcije između tvrtki." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:295 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:302 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3083 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25155,7 +25200,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Discount" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:111 msgid "Invalid Document" msgstr "" @@ -25168,7 +25213,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:433 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "" @@ -25243,8 +25288,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:537 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25252,7 +25297,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Selling Price" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1427 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1440 msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" msgstr "" @@ -25265,7 +25310,7 @@ msgid "Invalid Value" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:128 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:192 msgid "Invalid Warehouse" msgstr "" @@ -25391,7 +25436,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Document Type Selection Error" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119 msgid "Invoice Grand Total" msgstr "" @@ -25490,7 +25535,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 msgid "Invoiced Amount" @@ -26109,7 +26154,7 @@ msgstr "" msgid "Issue Date" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 msgid "Issue Material" msgstr "" @@ -26187,7 +26232,7 @@ msgstr "" msgid "It is needed to fetch Item Details." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:160 msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" msgstr "" @@ -26586,7 +26631,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "" @@ -27033,7 +27078,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1057 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1060 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27041,7 +27086,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1036 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1039 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27076,7 +27121,7 @@ msgstr "" msgid "Item Reorder" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:134 msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" msgstr "" @@ -27288,7 +27333,7 @@ msgstr "" msgid "Item and Warranty Details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2766 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" msgstr "" @@ -27304,7 +27349,7 @@ msgstr "" msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "" @@ -27322,7 +27367,7 @@ msgstr "" msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:875 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:876 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" msgstr "" @@ -27336,7 +27381,7 @@ msgstr "Artikal za Proizvodnju" msgid "Item to be manufactured or repacked" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" msgstr "" @@ -27356,7 +27401,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "" @@ -27365,7 +27410,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:414 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:419 msgid "Item {0} does not exist." msgstr "" @@ -27377,7 +27422,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "" @@ -27393,7 +27438,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:472 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:536 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27417,27 +27462,27 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not a subcontracted item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1724 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1794 msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:331 msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:325 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:283 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1167 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1176 msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" msgstr "" @@ -27453,7 +27498,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0}: {1} qty produced. " msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1428 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 msgid "Item {} does not exist." msgstr "" @@ -27490,7 +27535,7 @@ msgstr "" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:697 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:700 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27552,7 +27597,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27580,7 +27625,7 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234 msgid "Items Required" msgstr "" @@ -27605,7 +27650,7 @@ msgstr "" msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:871 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872 msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" msgstr "" @@ -27615,7 +27660,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1595 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "" @@ -27634,7 +27679,7 @@ msgstr "" msgid "Items under this warehouse will be suggested" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:114 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:115 msgid "Items {0} do not exist in the Item master." msgstr "" @@ -27677,9 +27722,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:868 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:354 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 @@ -27738,7 +27783,7 @@ msgstr "" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1281 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1291 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27807,7 +27852,7 @@ msgstr "" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2194 msgid "Job card {0} created" msgstr "" @@ -27893,7 +27938,7 @@ msgstr "" msgid "Journal Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:643 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "" @@ -27902,11 +27947,11 @@ msgstr "" msgid "Journal Entry for Scrap" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:793 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" msgstr "" @@ -28036,7 +28081,7 @@ msgstr "" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:870 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:878 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "" @@ -28104,8 +28149,14 @@ msgstr "" #. 'Purchase Invoice Item' #. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry Detail' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Landed Cost Voucher Amount" msgstr "" @@ -28414,7 +28465,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:63 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:406 #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43 msgid "Ledger" @@ -28623,7 +28674,7 @@ msgstr "" msgid "Likes" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:396 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 msgid "Limit Crossed" msgstr "" @@ -28674,7 +28725,7 @@ msgstr "" msgid "Link existing Quality Procedure." msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:634 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:648 msgid "Link to Material Request" msgstr "" @@ -29324,8 +29375,8 @@ msgid "Major/Optional Subjects" msgstr "" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:432 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "" @@ -29378,12 +29429,12 @@ msgstr "" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 msgid "Make Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:304 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29403,7 +29454,7 @@ msgstr "" msgid "Make {0} Variants" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:163 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:167 msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." msgstr "" @@ -29456,6 +29507,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2805 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 @@ -29493,11 +29545,11 @@ msgstr "" msgid "Mandatory Missing" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "" @@ -29571,8 +29623,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:952 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:969 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -29708,7 +29760,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Manager" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1939 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2009 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" msgstr "" @@ -29794,6 +29846,8 @@ msgstr "" #. Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order #. Item' @@ -29806,6 +29860,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29819,6 +29874,7 @@ msgstr "" #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Supplier Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -29829,6 +29885,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29908,7 +29965,7 @@ msgstr "" msgid "Material" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:755 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:748 msgid "Material Consumption" msgstr "" @@ -29916,7 +29973,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:954 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "" @@ -29946,7 +30003,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Receipt" @@ -29983,7 +30040,7 @@ msgstr "" #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order #. Service Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:574 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:588 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:347 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json @@ -29992,7 +30049,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:99 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:147 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30088,7 +30145,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1679 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "" @@ -30142,11 +30199,11 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:110 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -30154,7 +30211,7 @@ msgstr "" msgid "Material Transfer" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:144 msgid "Material Transfer (In Transit)" msgstr "" @@ -30193,7 +30250,7 @@ msgstr "" msgid "Material Transferred for Subcontract" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:413 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 msgid "Material to Supplier" msgstr "" @@ -30202,7 +30259,7 @@ msgstr "" msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:721 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" @@ -30266,8 +30323,8 @@ msgstr "" msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:903 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:896 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:177 msgid "Max: {0}" msgstr "" @@ -30288,11 +30345,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3234 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3304 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3225 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3295 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." msgstr "" @@ -30497,7 +30554,7 @@ msgstr "" msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:123 +#: erpnext/setup/install.py:124 msgid "Messaging CRM Campagin" msgstr "" @@ -30774,17 +30831,17 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous Expenses" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:602 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:590 msgid "Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1430 msgid "Missing" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:183 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2218 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2818 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -30796,7 +30853,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:311 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -30804,11 +30861,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "Nedostaju Standard Postavke u Tvrtki" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1375 msgid "Missing Finished Good" msgstr "" @@ -30816,7 +30873,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Formula" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:791 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792 msgid "Missing Item" msgstr "" @@ -31309,7 +31366,7 @@ msgstr "" msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" msgstr "Za datum {0} postoji više fiskalnih godina. Postavi Tvrtku u Fiskalnoj Godini" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1373 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1382 msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" msgstr "" @@ -31320,7 +31377,7 @@ msgstr "" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1124 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:139 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:203 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:560 msgid "Must be Whole Number" msgstr "" @@ -31495,7 +31552,7 @@ msgstr "" msgid "Needs Analysis" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1309 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1352 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -31789,7 +31846,7 @@ msgstr "" msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:226 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:231 msgid "New" msgstr "" @@ -32045,8 +32102,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32089,11 +32146,11 @@ msgstr "" msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:299 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:302 msgid "No Item with Barcode {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:303 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:306 msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "" @@ -32125,9 +32182,9 @@ msgstr "" msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1618 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1678 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1692 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1363 msgid "No Permission" msgstr "" @@ -32141,7 +32198,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1047 msgid "No Remarks" msgstr "" @@ -32187,7 +32244,7 @@ msgid "No Work Orders were created" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:794 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:736 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -32223,6 +32280,10 @@ msgstr "" msgid "No description given" msgstr "" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:220 +msgid "No difference found for stock account {0}" +msgstr "" + #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 msgid "No employee was scheduled for call popup" msgstr "" @@ -32483,7 +32544,9 @@ msgid "Not Billed" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Not Delivered" msgstr "" @@ -32561,9 +32624,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:724 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1991 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2058 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2060 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:824 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1654 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1660 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -32574,7 +32637,7 @@ msgstr "" #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1745 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1746 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:476 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 @@ -32582,7 +32645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1383 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:973 #: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 msgid "Note" @@ -32592,7 +32655,7 @@ msgstr "" msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:696 +#: erpnext/accounts/party.py:698 msgid "Note: Due Date exceeds allowed {0} credit days by {1} day(s)" msgstr "" @@ -32622,7 +32685,7 @@ msgstr "" msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1097 msgid "Note: {0}" msgstr "" @@ -32645,7 +32708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 #: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json #: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 msgid "Notes" @@ -32995,7 +33058,7 @@ msgstr "" msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:686 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:679 msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." msgstr "" @@ -33069,7 +33132,7 @@ msgstr "" msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" msgstr "" @@ -33247,7 +33310,7 @@ msgstr "" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "" @@ -33328,7 +33391,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:192 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 #: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -33344,7 +33407,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1625 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1624 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1805 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33459,7 +33522,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:293 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 @@ -33498,7 +33561,7 @@ msgstr "" msgid "Operation ID" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:307 msgid "Operation Id" msgstr "" @@ -33541,11 +33604,11 @@ msgstr "" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:474 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:472 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1083 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1091 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "" @@ -33561,7 +33624,7 @@ msgstr "" #. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' #. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:277 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:362 #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json @@ -33733,11 +33796,11 @@ msgstr "" msgid "Optimize Route" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:169 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:174 msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." msgstr "Opcija. Postavlja standard valutu tvrtke, ako nije navedena." -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." msgstr "" @@ -34030,7 +34093,7 @@ msgstr "" msgid "Out of Order" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:559 msgid "Out of Stock" msgstr "" @@ -34104,7 +34167,7 @@ msgstr "Nepodmireno (Valuta Tvrtke)" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 @@ -34143,7 +34206,7 @@ msgstr "" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1251 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34161,11 +34224,11 @@ msgstr "" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1363 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1453 msgid "Over Receipt" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:401 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:412 msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" @@ -34180,7 +34243,7 @@ msgstr "" msgid "Over Transfer Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:403 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:414 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" @@ -34581,7 +34644,7 @@ msgstr "" msgid "Packed Items" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1291 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" @@ -34605,7 +34668,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34616,7 +34679,7 @@ msgstr "" msgid "Packing Slip Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:626 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:638 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "" @@ -34697,7 +34760,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1122 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116 #: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 @@ -34751,7 +34814,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:323 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1093 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "" @@ -34978,7 +35041,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1476 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1548 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35079,7 +35142,10 @@ msgid "Partly Billed" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Partly Delivered" msgstr "" @@ -35159,12 +35225,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:712 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35185,7 +35251,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1070 msgid "Party Account" msgstr "" @@ -35318,12 +35384,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:84 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35340,7 +35406,7 @@ msgstr "" msgid "Party Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:825 +#: erpnext/accounts/party.py:827 msgid "Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0}" msgstr "" @@ -35353,6 +35419,7 @@ msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/party.py:428 msgid "Party Type is mandatory" msgstr "" @@ -35417,7 +35484,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:175 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -35462,7 +35529,7 @@ msgid "Payable" msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 @@ -35494,7 +35561,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:42 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:445 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:459 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:758 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:31 @@ -35836,7 +35903,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:139 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:453 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:467 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751 msgid "Payment Request" msgstr "" @@ -35910,7 +35977,7 @@ msgstr "Status Plaćanja" #: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1117 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 @@ -36020,7 +36087,7 @@ msgstr "" msgid "Payment Unlink Error" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:887 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:965 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "" @@ -36110,6 +36177,22 @@ msgstr "" msgid "Peck (US)" msgstr "" +#. Label of the pegged_against (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Against" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json +msgid "Pegged Currencies" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Currency Details" +msgstr "" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' @@ -36156,7 +36239,7 @@ msgstr "" #. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 @@ -36240,6 +36323,8 @@ msgstr "" #. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -36253,6 +36338,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -36410,6 +36496,27 @@ msgstr "" msgid "Period_from_date" msgstr "" +#. Label of the section_break_tcvw (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:246 +msgid "Periodic Accounting Entry is not allowed for company {0} with perpetual inventory enabled" +msgstr "" + +#. Label of the periodic_entry_difference_account (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Entry Difference Account" +msgstr "" + #. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule @@ -36507,15 +36614,14 @@ msgstr "" msgid "Phone Number" msgstr "" -#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:631 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:129 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -36523,7 +36629,7 @@ msgstr "" msgid "Pick List" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:196 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212 msgid "Pick List Incomplete" msgstr "" @@ -36814,7 +36920,7 @@ msgstr "" msgid "Plants and Machineries" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:539 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:556 msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." msgstr "" @@ -36827,6 +36933,7 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Odaberi Tvrtku." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 msgid "Please Select a Customer" msgstr "" @@ -36876,7 +36983,7 @@ msgstr "" msgid "Please add the Bank Account column" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:230 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:235 msgid "Please add the account to root level Company - {0}" msgstr "Dodaj Račun Matičnoj Tvrtki - {0}" @@ -36888,7 +36995,7 @@ msgstr "Dodaj Račun Matičnoj Tvrtki - {}" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1374 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1464 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "" @@ -36909,7 +37016,7 @@ msgstr "" msgid "Please cancel related transaction." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" msgstr "" @@ -36966,7 +37073,7 @@ msgstr "Pretvori nadređeni račun u odgovarajućoj podređenoj tvrtki u grupni msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:121 msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." msgstr "" @@ -36978,7 +37085,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:393 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "" @@ -36990,7 +37097,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:432 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37006,7 +37113,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:246 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:262 msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" msgstr "" @@ -37020,7 +37127,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:572 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:636 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37028,11 +37135,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37044,7 +37151,7 @@ msgstr "" msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:521 msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "" @@ -37102,15 +37209,15 @@ msgstr "" msgid "Please enter Production Item first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:72 msgid "Please enter Purchase Receipt first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:102 msgid "Please enter Receipt Document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1103 msgid "Please enter Reference date" msgstr "" @@ -37130,7 +37237,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "" @@ -37179,11 +37286,11 @@ msgstr "Unesi Naziv Tvrtke za potvrdu" msgid "Please enter the phone number first" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1057 msgid "Please enter the {schedule_date}." msgstr "" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:93 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:97 msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" msgstr "" @@ -37223,11 +37330,7 @@ msgstr "" msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." msgstr "Uvezi račune naspram matične tvrtke ili omogući {} u Postavkama Tvrtke." -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 -msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." -msgstr "" - -#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:183 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:181 msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." msgstr "" @@ -37286,7 +37389,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1619 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1625 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "" @@ -37294,7 +37397,7 @@ msgstr "" msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:529 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:517 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {item_code}." msgstr "Odaberi Listu Materijala u Listi Materijala polja za Artikal {item_code}." @@ -37312,7 +37415,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Charge Type first" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:454 msgid "Please select Company" msgstr "Odaberi Tvrtku" @@ -37321,7 +37424,7 @@ msgstr "Odaberi Tvrtku" msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:663 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:696 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 msgid "Please select Company first" msgstr "Odaberi Tvrtku" @@ -37360,11 +37463,15 @@ msgstr "" msgid "Please select Party Type first" msgstr "" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:252 +msgid "Please select Periodic Accounting Entry Difference Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:497 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:664 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:697 msgid "Please select Posting Date first" msgstr "" @@ -37372,7 +37479,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Price List" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1621 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1627 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "" @@ -37380,7 +37487,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:386 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37388,7 +37495,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:271 +msgid "Please select Stock Asset Account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1297 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "" @@ -37400,7 +37511,8 @@ msgstr "Odaberi Račun Nerealiziranog Rezultata ili postavi Standard Račun Nere msgid "Please select a BOM" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:428 +#: erpnext/accounts/party.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1557 msgid "Please select a Company" msgstr "Odaberi Tvrtku" @@ -37432,7 +37544,7 @@ msgstr "" msgid "Please select a Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1397 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "" @@ -37489,7 +37601,7 @@ msgstr "" msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1674 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1752 msgid "Please select correct account" msgstr "" @@ -37631,7 +37743,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -37665,11 +37777,11 @@ msgstr "Postavi PDV Račune za Tvrtku: \"{0}\" u postavkama PDV-a UAE" msgid "Please set a Company" msgstr "Postavi Tvrtku" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "Postavi Centar Troškova za Imovinu ili postavite Centar Troškova Amortizacije za tvrtku {}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1395 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1401 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "" @@ -37681,7 +37793,7 @@ msgstr "Postavi standard Listu Praznika za Tvrtku {0}" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Postavi standard Listu Praznika za Personal {0} ili Tvrtku {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1094 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1093 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "" @@ -37690,7 +37802,7 @@ msgstr "" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "Postavi Adresu Tvrtke '%s'" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:753 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "" @@ -37734,7 +37846,7 @@ msgstr "Postavi Standard Račun Troškova u Tvrtki {0}" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:614 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:619 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "Postavi standardni račun troška prodanog proizvoda u tvrtki {0} za zaokruživanje knjiženja rezultata tokom prijenosa zaliha" @@ -37755,7 +37867,7 @@ msgstr "" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -37771,15 +37883,15 @@ msgstr "" msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." msgstr "Postavi Standard Centar Troškova u {0} tvrtki." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:607 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:600 msgid "Please set the Item Code first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1459 msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card" msgstr "Postavi Ciljno Skladište na Radnoj Kartici" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1453 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1463 msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card" msgstr "Postavi Skladište Obade na Radnoj Kartici" @@ -37834,7 +37946,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:310 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:313 msgid "Please specify Company" msgstr "Navedi Tvrtku" @@ -38039,14 +38151,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:638 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:639 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:203 @@ -38154,7 +38266,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Time" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1887 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1957 msgid "Posting date and posting time is mandatory" msgstr "" @@ -38429,7 +38541,7 @@ msgstr "" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1230 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1233 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "" @@ -38904,7 +39016,7 @@ msgstr "" msgid "Print Style" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:100 +#: erpnext/setup/install.py:101 msgid "Print UOM after Quantity" msgstr "" @@ -38922,7 +39034,7 @@ msgstr "" msgid "Print settings updated in respective print format" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:107 +#: erpnext/setup/install.py:108 msgid "Print taxes with zero amount" msgstr "" @@ -39104,7 +39216,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:253 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:252 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "Količinski Gubitak Procesa" @@ -39575,7 +39687,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:108 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:716 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 @@ -40101,7 +40213,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:436 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:450 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:63 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:21 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json @@ -40144,7 +40256,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "" @@ -40153,7 +40265,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2010 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2009 msgid "Purchase Invoices" msgstr "" @@ -40220,7 +40332,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:48 #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:801 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:789 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -40229,7 +40341,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -40293,7 +40405,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:782 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:837 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" @@ -40306,11 +40418,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 msgid "Purchase Order Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "" @@ -40330,7 +40442,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "" @@ -40392,7 +40504,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:403 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:69 #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json @@ -40438,7 +40550,6 @@ msgstr "" #. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed #. Cost Voucher' -#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipt Items" msgstr "" @@ -40448,11 +40559,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:639 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "" @@ -40469,20 +40580,14 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:859 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:914 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "" -#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost -#. Voucher' -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Purchase Receipts" -msgstr "" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Payables Workspace #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json @@ -40621,7 +40726,7 @@ msgstr "" msgid "Purpose" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:368 msgid "Purpose must be one of {0}" msgstr "" @@ -40848,7 +40953,7 @@ msgstr "" msgid "Qty for which recursion isn't applicable." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:901 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:894 msgid "Qty for {0}" msgstr "" @@ -40867,12 +40972,12 @@ msgid "Qty in WIP Warehouse" msgstr "" #. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:175 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of Finished Goods Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:587 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:603 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." msgstr "" @@ -40905,8 +41010,8 @@ msgstr "" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:225 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:757 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -41255,7 +41360,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:335 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -41358,7 +41463,7 @@ msgstr "" msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1356 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" msgstr "" @@ -41370,8 +41475,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:189 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:926 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 msgid "Quantity must not be more than {0}" msgstr "" @@ -41385,8 +41490,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:282 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:351 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:349 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -41395,11 +41500,11 @@ msgstr "" msgid "Quantity to Make" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:317 msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2134 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2136 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "" @@ -41480,7 +41585,7 @@ msgstr "" msgid "Query Route String" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:144 msgid "Queue Size should be between 5 and 100" msgstr "" @@ -41507,11 +41612,11 @@ msgstr "" msgid "Queued" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Quick Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:585 msgid "Quick Journal Entry" msgstr "" @@ -41823,6 +41928,8 @@ msgstr "" #. Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note @@ -41833,6 +41940,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -42113,12 +42221,12 @@ msgstr "" msgid "Raw Materials cannot be blank." msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:393 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:698 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:215 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:164 msgid "Re-open" msgstr "" @@ -42222,7 +42330,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for Failure" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:731 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:745 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1326 msgid "Reason for Hold" msgstr "" @@ -42285,6 +42393,17 @@ msgstr "" msgid "Receipt Document Type" msgstr "" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipt Items" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipts" +msgstr "" + #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' @@ -42303,7 +42422,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account" msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:71 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:244 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 @@ -42774,7 +42893,7 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1023 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1101 msgid "Reference #{0} dated {1}" msgstr "" @@ -42912,7 +43031,7 @@ msgstr "" msgid "Reference No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:637 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "" @@ -42920,7 +43039,7 @@ msgstr "" msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:720 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" msgstr "" @@ -43038,11 +43157,11 @@ msgstr "" msgid "References" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:373 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:368 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43194,7 +43313,7 @@ msgstr "" msgid "Release Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" msgstr "" @@ -43213,7 +43332,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1140 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Remaining Balance" msgstr "" @@ -43266,10 +43385,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1171 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1172 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:740 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43303,7 +43422,7 @@ msgstr "" msgid "Remove SABB Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" msgstr "" @@ -43366,7 +43485,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" @@ -43505,7 +43624,7 @@ msgstr "" msgid "Report View" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:153 +#: erpnext/setup/install.py:154 msgid "Report an Issue" msgstr "" @@ -43710,7 +43829,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:70 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:272 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:174 msgid "Request for Quotation" msgstr "" @@ -43919,9 +44038,9 @@ msgstr "" msgid "Reservation Based On" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:808 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:76 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:127 msgid "Reserve" msgstr "" @@ -43969,7 +44088,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:199 msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." msgstr "" @@ -43999,7 +44118,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:513 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:577 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44015,27 +44134,27 @@ msgstr "" msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2161 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2164 msgid "Reserved Serial No." msgstr "" #. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' #. Name of a report #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:831 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:428 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 #: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:499 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2145 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2148 msgid "Reserved Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2191 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2194 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "" @@ -44047,7 +44166,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Stock for Sub-assembly" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:538 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:526 msgid "Reserved Warehouse is mandatory for the Item {item_code} in Raw Materials supplied." msgstr "" @@ -44081,7 +44200,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:202 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:381 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:272 msgid "Reserving Stock..." msgstr "" @@ -44294,13 +44413,13 @@ msgstr "" msgid "Result Title Field" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:368 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:382 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 msgid "Resume" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44409,7 +44528,7 @@ msgstr "" msgid "Return Against Subcontracting Receipt" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:247 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 msgid "Return Components" msgstr "" @@ -44439,7 +44558,7 @@ msgstr "" msgid "Return invoice of asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:118 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:132 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:208 msgid "Return of Components" msgstr "" @@ -44528,7 +44647,7 @@ msgstr "" msgid "Reversal Of" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:82 msgid "Reverse Journal Entry" msgstr "" @@ -44651,7 +44770,7 @@ msgstr "Matična Tvrtka" #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:146 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 msgid "Root Type" @@ -44835,8 +44954,8 @@ msgstr "" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:626 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:641 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:631 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:646 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "" @@ -44915,11 +45034,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "" #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:487 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:492 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:480 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:485 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "" @@ -44940,7 +45059,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "" @@ -44956,7 +45075,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:376 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -44988,7 +45107,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:972 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" @@ -44996,23 +45115,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:271 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:272 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:256 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:254 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:265 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:263 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "Red #{0}: Potrošena Imovina {1} ne pripada tvrtki {2}" @@ -45032,7 +45151,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:536 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Red #{0}: Početni Datum Amortizacije je obavezan" @@ -45044,7 +45163,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:755 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:760 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "" @@ -45060,11 +45179,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:327 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:328 msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:468 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:473 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -45072,11 +45191,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:685 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:695 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:773 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "" @@ -45084,7 +45203,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:755 msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" @@ -45100,11 +45219,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1452 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:98 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:99 msgid "Row #{0}: Item {1} has zero rate but 'Allow Zero Valuation Rate' is not enabled." msgstr "" @@ -45112,11 +45231,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:290 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:288 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:244 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "" @@ -45124,11 +45243,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:530 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:525 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45136,15 +45255,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1535 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:502 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:671 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:672 msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "" @@ -45176,24 +45295,24 @@ msgstr "Red #{0}: Ažuriraj račun odloženih prihoda/troškova u redu artikla i msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:247 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:245 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:291 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:364 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1186 msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1126 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1216 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" @@ -45202,7 +45321,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1448 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1520 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45221,7 +45340,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:466 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -45233,7 +45352,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:456 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "" @@ -45244,15 +45363,15 @@ msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" "\t\t\t\t\tthis validation." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:195 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:196 msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:250 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:329 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45284,40 +45403,40 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:467 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:275 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:338 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1465 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1406 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1478 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1420 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1492 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:526 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1203 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1506 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:209 msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." msgstr "" @@ -45329,7 +45448,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Red #{0}: Ukupan broj amortizacija ne može biti manji ili jednak početnom broju knjiženih amortizacija" @@ -45361,39 +45480,39 @@ msgstr "" msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:257 msgid "Row #{idx}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor." msgstr "Red #{idx}: Ne može se odabrati Skladište Dobavljača dok isporučuje sirovine podizvođaču." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:468 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:456 msgid "Row #{idx}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer." msgstr "Red #{idx}: Cijena artikla je ažurirana prema stopi vrednovanja zato što je ovo interni prijenos zaliha." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:943 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 msgid "Row #{idx}: Please enter a location for the asset item {item_code}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:599 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:587 msgid "Row #{idx}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {item_code}." msgstr "Red #{idx}: Primljena količina mora biti jednaka Prihvaćenoj + Odbijenoj količini za Artikal {item_code}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:612 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:600 msgid "Row #{idx}: {field_label} can not be negative for item {item_code}." msgstr "Red #{idx}: {field_label} ne može biti negativan za artikal {item_code}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:558 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:546 msgid "Row #{idx}: {field_label} is mandatory." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:580 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:568 msgid "Row #{idx}: {field_label} is not allowed in Purchase Return." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:260 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:248 msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1061 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1049 msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}." msgstr "" @@ -45401,7 +45520,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Red #{}: Valuta {} - {} ne odgovara valuti tvrtke." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:352 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" @@ -45425,7 +45544,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:344 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" @@ -45445,7 +45564,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:163 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:179 msgid "Row #{}: item {} has been picked already." msgstr "" @@ -45462,7 +45581,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Red #{}: {} {} ne pripada tvrtki {}. Odaberi važeći {}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "Red br {0}: Skladište je obezno. Postavite standard skladište za artikal {1} i tvrtku {2}" @@ -45474,19 +45593,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:675 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:683 msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209 msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1219 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1228 msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1243 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252 msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" msgstr "" @@ -45494,7 +45613,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:600 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "" @@ -45502,11 +45621,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:746 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" msgstr "" @@ -45518,7 +45637,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:947 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948 msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." msgstr "" @@ -45526,7 +45645,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:919 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:997 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "" @@ -45538,11 +45657,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "Red {0}: Centar Troškova {1} ne pripada tvrtki {2}" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:141 msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:765 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" msgstr "" @@ -45550,7 +45669,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:838 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "" @@ -45566,24 +45685,24 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1088 #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1203 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:477 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:524 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:481 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:506 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -45600,7 +45719,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1282 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -45612,7 +45731,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:785 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:863 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "" @@ -45636,7 +45755,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:593 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -45644,11 +45763,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:889 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" msgstr "" @@ -45656,11 +45775,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:659 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:737 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." msgstr "" @@ -45696,7 +45815,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:118 msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." msgstr "" @@ -45704,7 +45823,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." msgstr "" @@ -45716,7 +45835,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:745 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:746 msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" msgstr "" @@ -45724,11 +45843,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1265 msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1183 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1273 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -45736,7 +45855,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:435 msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "" @@ -45748,7 +45867,7 @@ msgstr "Red {0}: {3} Račun {1} ne pripada tvrtki {2}" msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:385 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:386 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "" @@ -45773,11 +45892,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:825 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:903 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:91 msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "" @@ -45785,7 +45904,7 @@ msgstr "" msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:925 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 msgid "Row {idx}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation of assets for item {item_code}." msgstr "" @@ -45815,7 +45934,7 @@ msgstr "" msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:124 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "" @@ -46084,7 +46203,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46166,7 +46285,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:601 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:613 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -46310,7 +46429,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:208 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -46394,7 +46514,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "" @@ -46461,7 +46581,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:122 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1160 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1161 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 @@ -46559,7 +46679,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:128 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1157 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1158 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 @@ -46646,7 +46766,7 @@ msgid "Sales Representative" msgstr "" #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 msgid "Sales Return" msgstr "" @@ -46865,7 +46985,7 @@ msgstr "" msgid "Sample Size" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3216 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3286 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" msgstr "" @@ -46902,7 +47022,7 @@ msgid "Saturday" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:594 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:627 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:283 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:319 @@ -47280,7 +47400,7 @@ msgstr "" msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:233 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:247 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1095 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 @@ -47316,7 +47436,7 @@ msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Batch No" msgstr "" @@ -47336,11 +47456,11 @@ msgstr "" msgid "Select Columns and Filters" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:132 msgid "Select Company" msgstr "Odaberi Tvrtku" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:429 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:427 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47381,11 +47501,11 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 msgid "Select Employees" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:237 msgid "Select Finished Good" msgstr "" @@ -47428,18 +47548,18 @@ msgstr "" msgid "Select Possible Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:939 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:932 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 msgid "Select Quantity" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Serial No" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:420 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:362 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:356 msgid "Select Serial and Batch" msgstr "" @@ -47501,7 +47621,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Supplier" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386 msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." msgstr "" @@ -47560,7 +47680,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1024 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1017 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" @@ -47818,7 +47938,7 @@ msgstr "" #. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:330 msgid "Sequence Id" msgstr "" @@ -47959,7 +48079,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No Range" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1895 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1941 msgid "Serial No Reserved" msgstr "" @@ -47999,7 +48119,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:860 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:909 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "" @@ -48028,7 +48148,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2624 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2671 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" @@ -48036,7 +48156,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:374 msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "" @@ -48073,11 +48193,11 @@ msgstr "" msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1371 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1418 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2151 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2154 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "" @@ -48151,15 +48271,15 @@ msgstr "" msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1639 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1665 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1705 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:144 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:145 msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." msgstr "" @@ -48211,12 +48331,12 @@ msgstr "" msgid "Serial number {0} entered more than once" msgstr "" -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:440 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:449 msgid "Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse." msgstr "Serijski brojevi nedostupni za artikal {0} u skladištu {1}. Pokušaj promijeniti skladište." #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Budget' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' @@ -48271,7 +48391,7 @@ msgstr "Serijski brojevi nedostupni za artikal {0} u skladištu {1}. Pokušaj pr #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:586 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:619 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json @@ -48553,8 +48673,8 @@ msgstr "" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:369 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -48755,7 +48875,7 @@ msgstr "" msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" msgstr "" @@ -48769,15 +48889,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Podesi ovo ako je korisnik tvrtke iz Javne Uprave." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:753 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "Postavi {0} u kategoriju imovine {1} za tvrtku {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1087 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Postavi {0} u kategoriju imovine {1} ili tvrtku {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1084 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Postavi {0} u tvrtki {1}" @@ -48977,7 +49097,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49028,7 +49148,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:772 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:784 msgid "Shipments" msgstr "" @@ -49530,7 +49650,7 @@ msgstr "" msgid "Simultaneous" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:509 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." msgstr "" @@ -49566,7 +49686,7 @@ msgstr "" #. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order #. Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:325 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:336 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 msgid "Skip Material Transfer" @@ -49764,7 +49884,7 @@ msgstr "" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1067 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -49772,7 +49892,7 @@ msgstr "" msgid "Source and Target Location cannot be same" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:620 msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" msgstr "" @@ -49785,8 +49905,8 @@ msgstr "" msgid "Source of Funds (Liabilities)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:597 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:614 msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "" @@ -49860,7 +49980,7 @@ msgstr "" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1226 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -49928,7 +50048,7 @@ msgstr "" msgid "Stale Days" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:110 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "" @@ -49991,7 +50111,7 @@ msgstr "" msgid "Standing Name" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:729 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:722 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 #: erpnext/public/js/projects/timer.js:35 msgid "Start" @@ -50053,7 +50173,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50237,6 +50357,7 @@ msgstr "" #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material #. Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Pick List' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -50276,12 +50397,12 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:385 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:395 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:378 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:384 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:390 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:399 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:409 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -50311,11 +50432,11 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:573 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:457 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:493 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:701 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:709 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:504 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:683 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:702 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json @@ -50361,8 +50482,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -50447,8 +50568,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1330 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1364 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "" @@ -50476,6 +50597,11 @@ msgstr "" msgid "Stock Analytics" msgstr "" +#. Label of the stock_asset_account (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Stock Asset Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 msgid "Stock Assets" @@ -50545,12 +50671,16 @@ msgstr "" msgid "Stock Details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:713 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:714 msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "" #. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType @@ -50560,7 +50690,8 @@ msgstr "" #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -50583,6 +50714,11 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Detail" msgstr "" +#. Label of the stock_entry_item (Data) field in DocType 'Landed Cost Item' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +msgid "Stock Entry Item" +msgstr "" + #. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -50590,7 +50726,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1322 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1390 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "" @@ -50598,11 +50734,11 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1323 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1282 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1360 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" msgstr "" @@ -50641,7 +50777,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Ledger" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" msgstr "" @@ -50810,28 +50946,28 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:276 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:284 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:290 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:810 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:819 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:826 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:78 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:155 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:149 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:25 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:703 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:573 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1136 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1396 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1409 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1423 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1437 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1451 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:637 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1206 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1468 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1481 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1495 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1509 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1523 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1540 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:184 @@ -50840,13 +50976,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1577 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1649 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2131 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2133 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1688 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1529 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -50854,25 +50990,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:436 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:493 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:546 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:582 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:646 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -50907,7 +51043,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:574 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:638 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51109,15 +51245,15 @@ msgstr "" msgid "Stock and Manufacturing" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:127 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:191 msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1341 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1413 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:726 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "" @@ -51129,11 +51265,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1100 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:294 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -51195,9 +51331,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:697 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stop" msgstr "" @@ -51356,7 +51492,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracted Item To Be Received" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:196 msgid "Subcontracted Purchase Order" msgstr "" @@ -51410,7 +51546,7 @@ msgstr "Faktor Konverzije Podizvođača" #. Receipt Item' #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:423 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:437 #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:954 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -51455,12 +51591,18 @@ msgid "Subcontracting Purchase Order" msgstr "" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:258 @@ -51527,7 +51669,7 @@ msgid "Submit" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:855 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -51553,7 +51695,7 @@ msgstr "" msgid "Submit Journal Entries" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:178 msgid "Submit this Work Order for further processing." msgstr "" @@ -52063,7 +52205,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:111 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:87 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1164 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1165 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:238 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 @@ -52108,7 +52250,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1729 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1728 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "" @@ -52118,12 +52260,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:736 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:212 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1756 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1755 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "" @@ -52163,7 +52305,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 @@ -52243,7 +52385,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:599 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:613 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 @@ -52254,7 +52396,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 msgid "Supplier Quotation" msgstr "" @@ -52510,6 +52652,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json @@ -52675,7 +52818,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1513 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1512 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -52724,29 +52867,23 @@ msgstr "" msgid "Target Asset" msgstr "" -#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Asset Location" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:221 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:233 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:231 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "Ciljna Imovina {0} ne pripada tvrtki {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:212 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:210 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "" @@ -52815,12 +52952,7 @@ msgstr "" msgid "Target Item Code" msgstr "" -#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Item Name" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:194 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:192 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "" @@ -52850,7 +52982,7 @@ msgstr "" msgid "Target Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:197 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "" @@ -52873,7 +53005,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:913 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:906 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -52906,8 +53038,8 @@ msgstr "" msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:602 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:609 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:603 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "" @@ -53192,7 +53324,7 @@ msgstr "" #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 @@ -53546,7 +53678,7 @@ msgstr "" msgid "Template Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:319 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:322 msgid "Template Item Selected" msgstr "" @@ -53772,7 +53904,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:134 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1148 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1149 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:93 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 @@ -53876,7 +54008,7 @@ msgstr "" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1306 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1349 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -53912,11 +54044,11 @@ msgstr "" msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:270 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:286 msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2104 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2174 msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" msgstr "" @@ -53924,15 +54056,15 @@ msgstr "" msgid "The Sales Person is linked with {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:149 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1892 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1938 msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1437 msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" msgstr "" @@ -53940,7 +54072,7 @@ msgstr "" msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1833 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1903 msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" msgstr "" @@ -53962,7 +54094,7 @@ msgstr "" msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1022 msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." msgstr "" @@ -53987,7 +54119,7 @@ msgstr "" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:387 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54007,7 +54139,7 @@ msgstr "" msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:234 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:250 msgid "The following batches are expired, please restock them:
{0}" msgstr "Sljedeće šarže su istekle, obnovi zalihe:
{0}" @@ -54036,7 +54168,7 @@ msgstr "" msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1128 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1116 msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master." msgstr "" @@ -54044,7 +54176,7 @@ msgstr "" msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1121 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1109 msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters." msgstr "" @@ -54122,7 +54254,7 @@ msgstr "" msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:138 msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" @@ -54185,8 +54317,8 @@ msgstr "" msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:174 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:178 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:185 msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "" @@ -54228,19 +54360,19 @@ msgstr "" msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1057 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1055 msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:760 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "" @@ -54252,11 +54384,11 @@ msgstr "" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:866 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:874 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:582 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54292,7 +54424,7 @@ msgstr "" msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:586 +#: erpnext/accounts/party.py:588 msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" msgstr "Može postojati samo jedan račun po Tvrtki u {0} {1}" @@ -54312,7 +54444,7 @@ msgstr "" msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" msgstr "" @@ -54383,7 +54515,7 @@ msgstr "" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:362 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54391,11 +54523,11 @@ msgstr "" msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:384 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:395 msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54478,11 +54610,11 @@ msgstr "" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:530 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "" @@ -54494,15 +54626,15 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:191 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:192 msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:497 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:491 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "" @@ -54514,7 +54646,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:632 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:595 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "" @@ -54530,7 +54662,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1360 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -54538,7 +54670,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:198 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:199 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." msgstr "" @@ -54552,7 +54684,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -54723,7 +54855,7 @@ msgstr "" msgid "Time in mins." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:739 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "" @@ -55245,11 +55377,11 @@ msgstr "" msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:379 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:390 msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:375 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." msgstr "" @@ -55308,11 +55440,11 @@ msgstr "Da poništite ovo, omogućite '{0}' u tvrtki {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:620 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55322,7 +55454,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:596 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:305 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -55364,8 +55496,8 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:630 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:706 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:644 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:720 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:157 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:442 @@ -55416,7 +55548,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:673 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:694 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -55559,7 +55691,7 @@ msgstr "" msgid "Total Amount in Words" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:207 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" msgstr "" @@ -55644,7 +55776,7 @@ msgstr "" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:756 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:764 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "" @@ -55692,7 +55824,7 @@ msgstr "" msgid "Total Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:269 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" msgstr "" @@ -55701,7 +55833,7 @@ msgstr "" msgid "Total Debit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:925 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1003 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" msgstr "" @@ -56236,7 +56368,7 @@ msgstr "" msgid "Total {0} ({1})" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:188 msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" msgstr "" @@ -56439,7 +56571,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:740 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "" @@ -56478,7 +56610,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:431 #: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:266 @@ -56950,7 +57082,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1382 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1383 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -56963,7 +57095,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3138 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3208 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "" @@ -57017,7 +57149,7 @@ msgstr "" msgid "UnReconcile Allocations" msgstr "Poništi Dodjele" -#: erpnext/setup/utils.py:137 +#: erpnext/setup/utils.py:182 msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" msgstr "" @@ -57238,9 +57370,9 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Entries" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:141 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 msgid "Unreserve" msgstr "" @@ -57259,7 +57391,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:280 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:485 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:287 msgid "Unreserving Stock..." msgstr "" @@ -57330,8 +57462,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:299 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:297 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:366 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:598 erpnext/public/js/utils.js:902 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 @@ -57446,7 +57578,7 @@ msgstr "" msgid "Update Cost Center Name / Number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:105 msgid "Update Current Stock" msgstr "" @@ -57462,7 +57594,7 @@ msgstr "" msgid "Update Existing Records" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:348 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 #: erpnext/public/js/utils.js:854 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:59 msgid "Update Items" @@ -57493,7 +57625,7 @@ msgstr "" msgid "Update Rate and Availability" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:619 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:633 msgid "Update Rate as per Last Purchase" msgstr "" @@ -57529,7 +57661,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:404 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -57563,7 +57695,7 @@ msgstr "" msgid "Updating Variants..." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1005 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:998 msgid "Updating Work Order status" msgstr "" @@ -57765,7 +57897,7 @@ msgstr "" msgid "User Details" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:152 +#: erpnext/setup/install.py:153 msgid "User Forum" msgstr "" @@ -57783,7 +57915,7 @@ msgstr "" #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:582 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:615 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" @@ -58450,13 +58582,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:186 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191 #: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:218 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:223 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:670 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 @@ -58510,7 +58642,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:265 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "" @@ -58644,11 +58776,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1104 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:703 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -58675,7 +58807,7 @@ msgstr "" msgid "Voucher No" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1088 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1135 msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "" @@ -58687,7 +58819,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:698 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -58717,9 +58849,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:696 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -58923,7 +59055,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59072,7 +59204,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1128 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "" @@ -59102,7 +59234,7 @@ msgstr "Skladište {0} ne pripada Tvrtki {1}" msgid "Warehouse {0} is not allowed for Sales Order {1}, it should be {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:654 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:659 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "Skladište {0} nije povezano ni sa jednim računom, navedi račun u zapisu skladišta ili postavi standard račun zaliha u tvrtki {1}." @@ -59221,11 +59353,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1366 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:501 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:505 msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" msgstr "" @@ -59547,7 +59679,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome email sent" msgstr "" -#: erpnext/setup/utils.py:188 +#: erpnext/setup/utils.py:233 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" @@ -59697,7 +59829,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:864 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json @@ -59763,7 +59895,7 @@ msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2000 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2078 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2080 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "" @@ -59771,7 +59903,7 @@ msgstr "" msgid "Work Order not created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:664 msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" msgstr "" @@ -59858,7 +59990,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:289 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 @@ -60191,7 +60323,7 @@ msgstr "" msgid "You are not authorized to set Frozen value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:451 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:468 msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." msgstr "" @@ -60211,7 +60343,7 @@ msgstr "Također možete postaviti standard Račun Kapitalnog Posla u Toku u tvr msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:701 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:779 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" msgstr "" @@ -60236,7 +60368,7 @@ msgstr "" msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1166 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1174 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "" @@ -60264,7 +60396,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1012 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" msgstr "" @@ -60409,7 +60541,7 @@ msgstr "" msgid "Zero Rated" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Zero quantity" msgstr "" @@ -60422,7 +60554,7 @@ msgstr "" msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:276 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:287 msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "" @@ -60466,7 +60598,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:330 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -60539,7 +60671,7 @@ msgstr "" msgid "image" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 msgid "is already" msgstr "" @@ -60720,8 +60852,8 @@ msgstr "prodano" msgid "subscription is already cancelled." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:387 -#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:398 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:418 msgid "target_ref_field" msgstr "" @@ -60762,7 +60894,7 @@ msgstr "" msgid "via BOM Update Tool" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:279 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 msgid "will be" msgstr "" @@ -60787,7 +60919,7 @@ msgstr "" msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:319 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "" @@ -60799,7 +60931,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" msgstr "{0} Račun: {1} ({2}) mora biti u bilo kojoj valuti fakture klijenta: {3} ili standard valuta tvrtke: {4}" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:284 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" msgstr "" @@ -60815,7 +60947,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494 msgid "{0} Operations: {1}" msgstr "" @@ -60839,19 +60971,19 @@ msgstr "" msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1054 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1132 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1141 msgid "{0} against Purchase Order {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1030 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1108 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1037 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1115 msgid "{0} against Sales Order {1}" msgstr "" @@ -60859,7 +60991,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:531 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:541 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -60991,7 +61123,7 @@ msgstr "{0} nije bankovni račun tvrtke" msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:440 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:441 msgid "{0} is not a stock Item" msgstr "" @@ -61022,19 +61154,19 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:130 #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:192 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:184 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 msgid "{0} items in progress" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:460 msgid "{0} items lost during process." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:419 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:430 msgid "{0} items produced" msgstr "" @@ -61058,7 +61190,7 @@ msgstr "" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1366 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1456 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "" @@ -61070,11 +61202,11 @@ msgstr "" msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:974 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1001 msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:966 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:993 msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." msgstr "" @@ -61082,12 +61214,12 @@ msgstr "" msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} ({4}) on {5} {6} for {7} to complete the transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2037 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2051 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2040 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2054 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2138 erpnext/stock/stock_ledger.py:2184 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2141 erpnext/stock/stock_ledger.py:2187 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "" @@ -61111,7 +61243,7 @@ msgstr "" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61123,7 +61255,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:487 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" @@ -61137,7 +61269,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:566 +#: erpnext/accounts/party.py:568 msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." msgstr "{0} {1} ima knjigovodstvene unose u valuti {2} za tvrtku {3}. Odaberi račun potraživanja ili plaćanja sa valutom {2}." @@ -61184,23 +61316,23 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:927 msgid "{0} {1} is closed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:804 +#: erpnext/accounts/party.py:806 msgid "{0} {1} is disabled" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:810 +#: erpnext/accounts/party.py:812 msgid "{0} {1} is frozen" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:924 msgid "{0} {1} is fully billed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:814 +#: erpnext/accounts/party.py:816 msgid "{0} {1} is not active" msgstr "" @@ -61212,8 +61344,8 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:882 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:921 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960 msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "" @@ -61260,7 +61392,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:784 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:789 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "" @@ -61309,8 +61441,8 @@ msgstr "" msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1140 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1148 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1156 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "" @@ -61326,23 +61458,23 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} must be less than {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:902 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:890 msgid "{count} Assets created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:800 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:788 msgid "{doctype} {name} is cancelled or closed." msgstr "{doctype} {name} je otkazan ili zatvoren." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:521 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:509 msgid "{field_label} is mandatory for sub-contracted {doctype}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1647 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1737 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:625 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:613 msgid "{ref_doctype} {ref_name} is {status}." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/hu.po b/erpnext/locale/hu.po index bcf37694f7f..e9eb8de9bf3 100644 --- a/erpnext/locale/hu.po +++ b/erpnext/locale/hu.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-15 09:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 03:00\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-22 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 03:29\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: frappe\n" "X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" @@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "" msgid "% Completed" msgstr "" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "% Delivered" +msgstr "% Kiszállítva" + #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" @@ -207,6 +212,12 @@ msgstr "" msgid "% of materials billed against this Sales Order" msgstr "" +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Pick List" +msgstr "" + #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format @@ -233,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1196 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1274 msgid "'Entries' cannot be empty" msgstr "" @@ -1104,7 +1115,7 @@ msgstr "" msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:789 msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry." msgstr "" @@ -1168,7 +1179,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:641 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 @@ -1334,7 +1345,7 @@ msgstr "" #. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:153 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:158 #: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -1375,7 +1386,7 @@ msgstr "" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:758 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1448,7 +1459,7 @@ msgstr "" msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:280 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354 msgid "Account {0} should be of type Expense" msgstr "" @@ -1472,7 +1483,7 @@ msgstr "" msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:291 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "" @@ -1753,31 +1764,40 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:792 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:807 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:554 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1673 +msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:755 +msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:998 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1019 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1058 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1079 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1103 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1210 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1446 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:572 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:589 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:997 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1018 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1036 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1057 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1209 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1467 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:577 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1586 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1600 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:607 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1613 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "" @@ -2133,7 +2153,7 @@ msgstr "" msgid "Accounts User" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1295 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1373 msgid "Accounts table cannot be blank." msgstr "" @@ -2172,7 +2192,7 @@ msgstr "" msgid "Accumulated Depreciation as on" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:254 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 msgid "Accumulated Monthly" msgstr "" @@ -2313,7 +2333,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:86 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:254 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 #: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 @@ -2626,7 +2646,7 @@ msgstr "" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "" @@ -2802,7 +2822,7 @@ msgid "Add details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:78 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:827 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:854 msgid "Add items in the Item Locations table" msgstr "" @@ -3414,7 +3434,7 @@ msgstr "" msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:865 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "" @@ -3471,7 +3491,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 msgid "Against Account" msgstr "" @@ -3540,7 +3560,7 @@ msgstr "" msgid "Against Income Account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:805 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:773 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "" @@ -3549,6 +3569,11 @@ msgstr "" msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" msgstr "" +#. Label of the against_pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Pick List" +msgstr "" + #. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note #. Item' #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -3577,13 +3602,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:730 msgid "Against Voucher" msgstr "" @@ -3606,7 +3631,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:728 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -3620,7 +3645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1129 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130 msgid "Age (Days)" msgstr "" @@ -3733,7 +3758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 +#: erpnext/accounts/utils.py:1422 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184 msgid "All Accounts" msgstr "" @@ -3898,15 +3923,15 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1324 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1326 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1151 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1165 msgid "All items have already been received" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2554 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2624 msgid "All items have already been transferred for this Work Order." msgstr "" @@ -3924,11 +3949,11 @@ msgstr "" msgid "All the items have been already returned." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1067 msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:825 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:839 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" @@ -4180,6 +4205,12 @@ msgstr "" msgid "Allow Partial Reservation" msgstr "" +#. Label of the allow_pegged_currencies_exchange_rates (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Pegged Currencies Exchange Rates" +msgstr "" + #. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json @@ -4448,7 +4479,7 @@ msgstr "" msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:969 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:996 msgid "Already Picked" msgstr "" @@ -4465,8 +4496,8 @@ msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:140 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:155 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:508 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253 msgid "Alternate Item" @@ -4722,6 +4753,8 @@ msgstr "" #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item #. Supplied' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' #. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator @@ -4766,7 +4799,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:554 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:587 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json @@ -5046,7 +5079,7 @@ msgstr "" msgid "Analytics" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:238 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 msgid "Annual" msgstr "" @@ -5559,7 +5592,7 @@ msgstr "" msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1738 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1739 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" @@ -5809,7 +5842,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Movement Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1039 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "" @@ -5942,7 +5975,7 @@ msgstr "" msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:587 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "" @@ -5950,23 +5983,19 @@ msgstr "" msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:646 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:609 msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:590 -msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -5986,7 +6015,7 @@ msgstr "" msgid "Asset restored" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:654 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:617 msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "" @@ -6015,7 +6044,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1288 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6027,7 +6056,7 @@ msgstr "" msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:214 msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" @@ -6043,16 +6072,12 @@ msgstr "" msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:706 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:798 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 msgid "Asset {0} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:596 -msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:620 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:583 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "" @@ -6060,7 +6085,7 @@ msgstr "" msgid "Asset {0} must be submitted" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:901 msgid "Asset {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" @@ -6090,15 +6115,15 @@ msgstr "" msgid "Assets" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:919 msgid "Assets not created for {item_code}. You will have to create asset manually." msgstr "A (z) {item_code} domainhez nem létrehozott eszközök Az eszközt manuálisan kell létrehoznia." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:918 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:906 msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:152 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6136,11 +6161,11 @@ msgstr "" msgid "Associate" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." msgstr "" @@ -6148,7 +6173,7 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1145 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" @@ -6173,11 +6198,11 @@ msgstr "" msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:622 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 msgid "At least one warehouse is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:543 msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account" msgstr "" @@ -6185,11 +6210,11 @@ msgstr "" msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:865 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:914 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "" @@ -6197,15 +6222,15 @@ msgstr "" msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:850 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:899 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:906 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:526 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "" @@ -6699,11 +6724,11 @@ msgstr "" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:316 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 msgid "Available for use date is required" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:755 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:756 msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" msgstr "" @@ -6716,7 +6741,7 @@ msgstr "" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:421 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "" @@ -6818,7 +6843,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 @@ -6827,7 +6852,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:315 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:631 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 @@ -7069,7 +7094,7 @@ msgstr "" msgid "BOM and Production" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:353 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "" @@ -7127,7 +7152,7 @@ msgstr "" #. Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:331 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:342 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" msgstr "" @@ -7165,7 +7190,7 @@ msgstr "" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:661 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:662 msgid "Balance ({0})" msgstr "" @@ -7307,7 +7332,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:513 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 msgid "Bank Account" msgstr "" @@ -7506,7 +7531,7 @@ msgstr "" msgid "Bank Transaction {0} updated" msgstr "" -#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:546 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 msgid "Bank account cannot be named as {0}" msgstr "" @@ -7855,11 +7880,11 @@ msgstr "" msgid "Batch No" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:868 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:917 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2630 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2677 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" @@ -7867,7 +7892,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:381 msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "" @@ -7882,7 +7907,7 @@ msgstr "" msgid "Batch Nos" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1422 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1469 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "" @@ -7910,7 +7935,7 @@ msgstr "" #. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Batch Size" @@ -7931,7 +7956,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:319 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -7939,12 +7964,12 @@ msgstr "" msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2717 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2787 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:283 msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2723 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2793 msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." msgstr "" @@ -7985,7 +8010,7 @@ msgstr "" #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill Date" @@ -7994,7 +8019,7 @@ msgstr "" #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1113 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1114 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill No" @@ -8010,7 +8035,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1177 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:113 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:613 msgid "Bill of Materials" msgstr "" @@ -8214,7 +8239,7 @@ msgstr "" msgid "Billing Zipcode" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:608 +#: erpnext/accounts/party.py:610 msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" msgstr "" @@ -8670,8 +8695,8 @@ msgstr "" msgid "Budget Detail" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:302 -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:304 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:286 #: erpnext/controllers/budget_controller.py:289 msgid "Budget Exceeded" @@ -8867,7 +8892,7 @@ msgstr "TÖRÖLVE" #. Label of the cc (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts CC' #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_cc/process_statement_of_accounts_cc.json msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #. Label of the cc_to (Table MultiSelect) field in DocType 'Process Statement #. Of Accounts' @@ -9182,7 +9207,7 @@ msgstr "" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2071 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2073 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "" @@ -9210,7 +9235,7 @@ msgstr "" msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1354 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1432 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2968 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "" @@ -9396,11 +9421,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:162 msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:305 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:383 msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" msgstr "" @@ -9420,11 +9445,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1021 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1009 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:351 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:352 msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." msgstr "" @@ -9476,8 +9501,8 @@ msgstr "" msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1727 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1733 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9666,12 +9691,6 @@ msgstr "" msgid "Capital Work in Progress" msgstr "" -#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Capitalization Method" -msgstr "" - #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:203 msgid "Capitalize Asset" msgstr "" @@ -9767,7 +9786,7 @@ msgstr "" msgid "Cash In Hand" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "" @@ -10028,11 +10047,11 @@ msgstr "" msgid "Charges Incurred" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" msgstr "" @@ -10086,7 +10105,7 @@ msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:182 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:187 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Chart of Cost Centers" @@ -10261,12 +10280,6 @@ msgstr "" msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." msgstr "" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Choose a WIP composite asset" -msgstr "" - #: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 msgid "Circular Reference Error" msgstr "" @@ -10377,16 +10390,16 @@ msgstr "" msgid "Client" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:374 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:54 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:677 #: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:585 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:617 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 @@ -10490,7 +10503,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:380 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "" @@ -10564,7 +10577,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:151 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:194 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:196 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:200 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -10725,7 +10738,7 @@ msgstr "" msgid "Communication Medium Type" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:93 +#: erpnext/setup/install.py:94 msgid "Compact Item Print" msgstr "" @@ -10905,7 +10918,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:137 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json @@ -11167,7 +11180,7 @@ msgstr "" msgid "Company Abbreviation" msgstr "" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:170 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:174 msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" msgstr "" @@ -11294,7 +11307,7 @@ msgstr "" msgid "Company Name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:73 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:77 msgid "Company Name cannot be Company" msgstr "" @@ -11320,7 +11333,7 @@ msgstr "" msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:341 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:347 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:677 msgid "Company field is required" msgstr "" @@ -11341,7 +11354,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "" @@ -11421,7 +11434,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:190 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:189 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11554,8 +11567,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:334 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:237 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:332 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "" @@ -11909,11 +11922,7 @@ msgstr "" msgid "Consumed Stock Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:308 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:315 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:304 msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" msgstr "" @@ -12363,7 +12372,7 @@ msgstr "" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:77 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:78 msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}." msgstr "" @@ -12446,13 +12455,13 @@ msgstr "" msgid "Corrective Action" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:396 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12590,13 +12599,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1100 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 @@ -12683,7 +12692,7 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1411 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1410 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:864 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "" @@ -12704,11 +12713,11 @@ msgstr "" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12747,7 +12756,7 @@ msgstr "" msgid "Cost of Goods Sold" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:553 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:554 msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table" msgstr "" @@ -12824,7 +12833,7 @@ msgstr "" msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:659 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -12943,7 +12952,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:148 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 @@ -12965,14 +12974,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:177 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:440 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:447 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:457 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:475 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:481 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:151 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:421 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:441 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:454 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:461 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:471 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:489 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:495 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:160 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:217 @@ -13004,10 +13013,10 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:137 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:157 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:195 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:210 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:355 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:940 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:221 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:366 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 @@ -13035,32 +13044,32 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:549 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:806 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:125 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:202 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:113 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:125 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 @@ -13090,6 +13099,10 @@ msgstr "" msgid "Create Chart Of Accounts Based On" msgstr "" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +msgid "Create Delivery Note" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 msgid "Create Delivery Trip" msgstr "" @@ -13115,7 +13128,7 @@ msgstr "" msgid "Create Grouped Asset" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:105 msgid "Create Inter Company Journal Entry" msgstr "" @@ -13123,7 +13136,7 @@ msgstr "" msgid "Create Invoices" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:192 msgid "Create Job Card" msgstr "" @@ -13194,7 +13207,7 @@ msgstr "" msgid "Create Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:725 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:718 msgid "Create Pick List" msgstr "" @@ -13252,7 +13265,8 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry" msgstr "" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:467 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 msgid "Create Stock Entry" msgstr "" @@ -13296,12 +13310,6 @@ msgstr "" msgid "Create Workstation" msgstr "" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Create a new composite asset" -msgstr "" - #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:641 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795 msgid "Create a variant with the template image." @@ -13368,7 +13376,7 @@ msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:737 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:552 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:566 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -13377,12 +13385,12 @@ msgstr "" msgid "Creating Sales Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:123 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:137 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:213 msgid "Creating Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:567 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:581 msgid "Creating Subcontracting Order ..." msgstr "" @@ -13441,15 +13449,15 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:680 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:654 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:655 msgid "Credit ({0})" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:568 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:601 msgid "Credit Account" msgstr "" @@ -13561,7 +13569,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:373 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 @@ -13588,14 +13596,14 @@ msgstr "" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:668 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2271 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13665,7 +13673,7 @@ msgstr "" msgid "Criteria weights must add up to 100%" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:139 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:140 msgid "Cron Interval should be between 1 and 59 Min" msgstr "" @@ -13735,6 +13743,8 @@ msgstr "" #. Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the source_currency (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' @@ -13761,7 +13771,7 @@ msgstr "" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:172 #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json @@ -13771,6 +13781,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -13781,7 +13792,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1134 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 #: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 @@ -14225,7 +14236,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14310,7 +14322,7 @@ msgstr "" #. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType #. 'Purchase Order' #. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1094 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1095 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Customer Contact" @@ -14406,7 +14418,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:107 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1151 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1152 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:81 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 @@ -14450,7 +14462,7 @@ msgstr "" msgid "Customer Group Name" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1243 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1244 msgid "Customer Group: {0} does not exist" msgstr "" @@ -14469,7 +14481,7 @@ msgstr "" msgid "Customer Items" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1143 msgid "Customer LPO" msgstr "" @@ -14515,7 +14527,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 @@ -14666,7 +14678,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1085 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:406 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "" @@ -14898,7 +14910,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:578 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:611 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 @@ -15152,15 +15164,15 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:647 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:648 msgid "Debit ({0})" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:591 msgid "Debit Account" msgstr "" @@ -15193,7 +15205,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:377 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 @@ -15255,11 +15267,11 @@ msgstr "" msgid "Debit-Credit mismatch" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:615 +#: erpnext/accounts/party.py:617 msgid "Debtor/Creditor" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:618 +#: erpnext/accounts/party.py:620 msgid "Debtor/Creditor Advance" msgstr "" @@ -16008,7 +16020,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:383 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 #: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 @@ -16071,6 +16083,11 @@ msgstr "" msgid "Delivered Qty" msgstr "" +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Delivered Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" + #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 msgid "Delivered Quantity" msgstr "" @@ -16142,7 +16159,6 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:117 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json @@ -16189,7 +16205,7 @@ msgstr "" msgid "Delivery Note {0} is not submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1147 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 msgid "Delivery Notes" msgstr "" @@ -16208,8 +16224,10 @@ msgid "Delivery Settings" msgstr "" #. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Delivery Status" msgstr "" @@ -16234,7 +16252,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16463,11 +16481,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:572 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "" @@ -16494,7 +16512,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16900,11 +16918,11 @@ msgstr "" msgid "Difference Account" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:545 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:546 msgid "Difference Account in Items Table" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:534 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:535 msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry" msgstr "" @@ -16968,7 +16986,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17199,7 +17217,7 @@ msgstr "" msgid "Disassemble" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:217 msgid "Disassemble Order" msgstr "" @@ -17366,6 +17384,8 @@ msgstr "" #. Invoice Item' #. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType #. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation #. Item' #. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales @@ -17378,6 +17398,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -17812,7 +17833,7 @@ msgstr "" msgid "Document Type already used as a dimension" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:151 +#: erpnext/setup/install.py:152 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -18132,7 +18153,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:72 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 msgid "Due Date" @@ -18146,11 +18167,11 @@ msgstr "" msgid "Due Date Based On" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:701 +#: erpnext/accounts/party.py:703 msgid "Due Date cannot be after {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:677 +#: erpnext/accounts/party.py:679 msgid "Due Date cannot be before {0}" msgstr "" @@ -18223,7 +18244,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18416,7 +18437,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -18832,7 +18853,7 @@ msgstr "" msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:306 msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee." msgstr "" @@ -18849,7 +18870,7 @@ msgstr "" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1473 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1545 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -18976,6 +18997,12 @@ msgstr "" msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" msgstr "" +#. Description of the 'Allow Pegged Currencies Exchange Rates' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this field to fetch the exchange rates for Pegged Currencies.\n\n" +msgstr "" + #. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in #. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -19078,7 +19105,7 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:83 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:70 msgid "End Date cannot be before Start Date." msgstr "" @@ -19086,8 +19113,8 @@ msgstr "" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:272 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:270 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19174,12 +19201,12 @@ msgstr "" msgid "Enter Serial Nos" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:400 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:404 msgid "Enter Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "" @@ -19220,7 +19247,7 @@ msgstr "" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 msgid "Enter depreciation details" msgstr "" @@ -19257,7 +19284,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." msgstr "" @@ -19326,9 +19353,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:443 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:298 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:314 msgid "Error" msgstr "" @@ -19466,7 +19493,7 @@ msgstr "" msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2155 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2158 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "" @@ -19480,7 +19507,7 @@ msgstr "" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:969 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:977 msgid "Excess Transfer" msgstr "" @@ -19534,6 +19561,8 @@ msgstr "" #. Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation #. Payment' +#. Label of the pegged_exchange_rate (Data) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' #. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log Allocations' @@ -19555,6 +19584,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -19675,7 +19705,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:154 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:197 -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:191 msgid "Expand All" msgstr "" @@ -19789,7 +19819,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:595 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -19797,7 +19827,7 @@ msgstr "" msgid "Expense" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:778 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:783 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "" @@ -19842,7 +19872,7 @@ msgstr "" msgid "Expense Account" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:763 msgid "Expense Account Missing" msgstr "" @@ -19857,13 +19887,13 @@ msgstr "" msgid "Expense Head" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:489 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 msgid "Expense Head Changed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "" @@ -19896,7 +19926,7 @@ msgstr "" #. Settings' #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "Kísérleti" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' @@ -19911,7 +19941,7 @@ msgstr "" msgid "Expired" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:251 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:370 msgid "Expired Batches" msgstr "" @@ -20240,7 +20270,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Value From" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:339 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "" @@ -20251,7 +20281,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch items based on Default Supplier." msgstr "" -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:446 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:455 msgid "Fetched only {0} available serial numbers." msgstr "" @@ -20504,9 +20534,9 @@ msgstr "" msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:774 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:789 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:798 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:767 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:782 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:791 msgid "Finish" msgstr "" @@ -20519,7 +20549,7 @@ msgstr "" #. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub #. Assembly Item' #. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:229 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:243 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -20654,7 +20684,7 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods based Operating Cost" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" msgstr "" @@ -20793,7 +20823,7 @@ msgstr "" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:754 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -20920,6 +20950,12 @@ msgstr "" msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." msgstr "" +#. Label of the for_all_stock_asset_accounts (Check) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "For All Stock Asset Accounts" +msgstr "" + #. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' #: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "For Buying" @@ -20930,7 +20966,7 @@ msgstr "" msgid "For Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:378 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 msgid "For Default Supplier (Optional)" msgstr "" @@ -20939,7 +20975,7 @@ msgstr "" msgid "For Item" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1236 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1326 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "" @@ -20949,7 +20985,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:411 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:409 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -20970,7 +21006,7 @@ msgstr "" msgid "For Production" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "" @@ -20999,7 +21035,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" msgstr "" @@ -21008,11 +21044,11 @@ msgstr "" msgid "For Work Order" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:267 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:278 msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:264 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:275 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" msgstr "" @@ -21038,19 +21074,19 @@ msgstr "" msgid "For individual supplier" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:283 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:308 msgid "For item {0}, only {1} asset have been created or linked to {2}. Please create or link {3} more asset with the respective document." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:272 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:283 msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2141 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2143 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1397 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" msgstr "" @@ -21064,7 +21100,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1630 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1631 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" @@ -21077,7 +21113,7 @@ msgstr "" msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:779 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:780 msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." msgstr "" @@ -21086,7 +21122,7 @@ msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is c msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:324 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:329 msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." msgstr "" @@ -21765,7 +21801,9 @@ msgid "Fully Completed" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Fully Delivered" msgstr "" @@ -21808,14 +21846,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 msgid "Future Payment Amount" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1138 msgid "Future Payment Ref" msgstr "" @@ -21840,7 +21878,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:632 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633 msgid "GL Entry" msgstr "" @@ -22045,6 +22083,12 @@ msgstr "" msgid "Get Allocations" msgstr "" +#. Label of the get_balance_for_periodic_accounting (Button) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Get Balance" +msgstr "" + #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' @@ -22091,9 +22135,9 @@ msgstr "" #. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:408 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:469 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 msgid "Get Items" @@ -22106,8 +22150,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:595 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:615 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:609 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:629 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 @@ -22123,8 +22167,9 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:792 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:206 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:210 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 @@ -22139,7 +22184,7 @@ msgstr "" #. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Get Items From Purchase Receipts" +msgid "Get Items From Receipts" msgstr "" #. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' @@ -22152,7 +22197,7 @@ msgstr "" msgid "Get Items for Purchase Only" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:316 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:657 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:670 msgid "Get Items from BOM" @@ -22352,7 +22397,7 @@ msgstr "" msgid "Goods Transferred" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1812 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1882 msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" msgstr "" @@ -22609,11 +22654,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:383 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23084,7 +23129,7 @@ msgstr "" msgid "History In Company" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 msgid "Hold" msgstr "" @@ -23531,7 +23576,7 @@ msgstr "" msgid "If subcontracted to a vendor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1069 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." msgstr "" @@ -23544,7 +23589,7 @@ msgstr "" msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1088 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." msgstr "" @@ -23637,7 +23682,7 @@ msgstr "" msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1744 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23721,7 +23766,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1736 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -24129,11 +24174,11 @@ msgstr "" msgid "In Transit" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:466 msgid "In Transit Transfer" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:431 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:435 msgid "In Transit Warehouse" msgstr "" @@ -24555,16 +24600,16 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:784 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:785 msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:324 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:124 msgid "Incorrect Invoice" msgstr "" @@ -24572,7 +24617,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:97 msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" msgstr "" @@ -24599,7 +24644,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:155 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120 msgid "Incorrect Warehouse" msgstr "" @@ -24762,13 +24807,13 @@ msgstr "" msgid "Inspected By" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1130 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1220 msgid "Inspection Rejected" msgstr "" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1100 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1102 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1190 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "" @@ -24785,7 +24830,7 @@ msgstr "" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1205 msgid "Inspection Submission" msgstr "" @@ -24805,7 +24850,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "" @@ -24815,7 +24860,7 @@ msgstr "" msgid "Installation Note Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:622 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -24869,16 +24914,16 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permissions" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:111 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:129 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:977 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:759 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1021 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2046 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1004 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:760 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1064 erpnext/stock/stock_ledger.py:1574 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2049 msgid "Insufficient Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2061 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2064 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "" @@ -25064,7 +25109,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Work History" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1197 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1287 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "" @@ -25088,8 +25133,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:959 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:969 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25132,8 +25177,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:295 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:302 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3083 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25150,7 +25195,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Discount" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:111 msgid "Invalid Document" msgstr "" @@ -25163,7 +25208,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:433 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "" @@ -25238,8 +25283,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:537 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25247,7 +25292,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Selling Price" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1427 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1440 msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" msgstr "" @@ -25260,7 +25305,7 @@ msgid "Invalid Value" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:128 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:192 msgid "Invalid Warehouse" msgstr "" @@ -25386,7 +25431,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Document Type Selection Error" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119 msgid "Invoice Grand Total" msgstr "" @@ -25485,7 +25530,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 msgid "Invoiced Amount" @@ -26104,7 +26149,7 @@ msgstr "" msgid "Issue Date" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 msgid "Issue Material" msgstr "" @@ -26182,7 +26227,7 @@ msgstr "" msgid "It is needed to fetch Item Details." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:160 msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" msgstr "" @@ -26581,7 +26626,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "" @@ -27028,7 +27073,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1057 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1060 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27036,7 +27081,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1036 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1039 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27071,7 +27116,7 @@ msgstr "" msgid "Item Reorder" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:134 msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" msgstr "" @@ -27283,7 +27328,7 @@ msgstr "" msgid "Item and Warranty Details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2766 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" msgstr "" @@ -27299,7 +27344,7 @@ msgstr "" msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "" @@ -27317,7 +27362,7 @@ msgstr "" msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:875 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:876 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" msgstr "" @@ -27331,7 +27376,7 @@ msgstr "" msgid "Item to be manufactured or repacked" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" msgstr "" @@ -27351,7 +27396,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "" @@ -27360,7 +27405,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:414 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:419 msgid "Item {0} does not exist." msgstr "Tétel: {0}, nem létezik." @@ -27372,7 +27417,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "" @@ -27388,7 +27433,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:472 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:536 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27412,27 +27457,27 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not a subcontracted item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1724 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1794 msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:331 msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:325 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:328 msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:283 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1167 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1176 msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" msgstr "" @@ -27448,7 +27493,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0}: {1} qty produced. " msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1428 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 msgid "Item {} does not exist." msgstr "" @@ -27485,7 +27530,7 @@ msgstr "" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:697 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:700 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27547,7 +27592,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27575,7 +27620,7 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234 msgid "Items Required" msgstr "" @@ -27600,7 +27645,7 @@ msgstr "" msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:871 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872 msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" msgstr "" @@ -27610,7 +27655,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1595 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1596 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "" @@ -27629,7 +27674,7 @@ msgstr "" msgid "Items under this warehouse will be suggested" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:114 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:115 msgid "Items {0} do not exist in the Item master." msgstr "" @@ -27672,9 +27717,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:868 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:354 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:365 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 @@ -27733,7 +27778,7 @@ msgstr "" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1281 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1291 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27802,7 +27847,7 @@ msgstr "" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2194 msgid "Job card {0} created" msgstr "" @@ -27888,7 +27933,7 @@ msgstr "" msgid "Journal Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:643 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "" @@ -27897,11 +27942,11 @@ msgstr "" msgid "Journal Entry for Scrap" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:793 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" msgstr "" @@ -28031,7 +28076,7 @@ msgstr "" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:870 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:878 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "" @@ -28099,8 +28144,14 @@ msgstr "" #. 'Purchase Invoice Item' #. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry Detail' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Landed Cost Voucher Amount" msgstr "" @@ -28409,7 +28460,7 @@ msgstr "" msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:63 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:406 #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43 msgid "Ledger" @@ -28618,7 +28669,7 @@ msgstr "" msgid "Likes" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:396 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 msgid "Limit Crossed" msgstr "" @@ -28669,7 +28720,7 @@ msgstr "" msgid "Link existing Quality Procedure." msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:634 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:648 msgid "Link to Material Request" msgstr "" @@ -29319,8 +29370,8 @@ msgid "Major/Optional Subjects" msgstr "" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:432 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "" @@ -29373,12 +29424,12 @@ msgstr "" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 msgid "Make Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:304 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29398,7 +29449,7 @@ msgstr "" msgid "Make {0} Variants" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:163 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:167 msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." msgstr "" @@ -29451,6 +29502,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2805 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 @@ -29488,11 +29540,11 @@ msgstr "" msgid "Mandatory Missing" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "" @@ -29566,8 +29618,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:952 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:969 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -29703,7 +29755,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Manager" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1939 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2009 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" msgstr "" @@ -29789,6 +29841,8 @@ msgstr "" #. Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order #. Item' @@ -29801,6 +29855,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29814,6 +29869,7 @@ msgstr "" #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Supplier Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -29824,6 +29880,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -29903,7 +29960,7 @@ msgstr "" msgid "Material" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:755 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:748 msgid "Material Consumption" msgstr "" @@ -29911,7 +29968,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:953 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:954 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "" @@ -29941,7 +29998,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:160 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Receipt" @@ -29978,7 +30035,7 @@ msgstr "" #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order #. Service Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:574 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:588 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:347 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json @@ -29987,7 +30044,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:99 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:147 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30083,7 +30140,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1679 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "" @@ -30137,11 +30194,11 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:110 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -30149,7 +30206,7 @@ msgstr "" msgid "Material Transfer" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:152 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:144 msgid "Material Transfer (In Transit)" msgstr "" @@ -30188,7 +30245,7 @@ msgstr "" msgid "Material Transferred for Subcontract" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:413 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 msgid "Material to Supplier" msgstr "" @@ -30197,7 +30254,7 @@ msgstr "" msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:721 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" @@ -30261,8 +30318,8 @@ msgstr "" msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:903 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:896 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:177 msgid "Max: {0}" msgstr "" @@ -30283,11 +30340,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3234 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3304 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3225 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3295 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." msgstr "" @@ -30492,7 +30549,7 @@ msgstr "" msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:123 +#: erpnext/setup/install.py:124 msgid "Messaging CRM Campagin" msgstr "" @@ -30769,17 +30826,17 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous Expenses" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:602 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:590 msgid "Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1429 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1430 msgid "Missing" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:183 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2218 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2818 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -30791,7 +30848,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:311 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -30799,11 +30856,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1375 msgid "Missing Finished Good" msgstr "" @@ -30811,7 +30868,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Formula" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:791 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792 msgid "Missing Item" msgstr "" @@ -31304,7 +31361,7 @@ msgstr "" msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1373 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1382 msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" msgstr "" @@ -31315,7 +31372,7 @@ msgstr "" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1124 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:139 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:203 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:560 msgid "Must be Whole Number" msgstr "" @@ -31490,7 +31547,7 @@ msgstr "" msgid "Needs Analysis" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1309 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1352 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -31784,7 +31841,7 @@ msgstr "" msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:226 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:231 msgid "New" msgstr "" @@ -32040,8 +32097,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32084,11 +32141,11 @@ msgstr "" msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:299 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:302 msgid "No Item with Barcode {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:303 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:306 msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "" @@ -32120,9 +32177,9 @@ msgstr "" msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1618 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1678 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1692 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1363 msgid "No Permission" msgstr "" @@ -32136,7 +32193,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1047 msgid "No Remarks" msgstr "" @@ -32182,7 +32239,7 @@ msgid "No Work Orders were created" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:794 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:736 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -32218,6 +32275,10 @@ msgstr "" msgid "No description given" msgstr "" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:220 +msgid "No difference found for stock account {0}" +msgstr "" + #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 msgid "No employee was scheduled for call popup" msgstr "" @@ -32478,7 +32539,9 @@ msgid "Not Billed" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Not Delivered" msgstr "" @@ -32556,9 +32619,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:724 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1991 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2058 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2060 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:824 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1654 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1660 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -32569,7 +32632,7 @@ msgstr "" #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1745 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1746 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:476 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 @@ -32577,7 +32640,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1383 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:973 #: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 msgid "Note" @@ -32587,7 +32650,7 @@ msgstr "" msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:696 +#: erpnext/accounts/party.py:698 msgid "Note: Due Date exceeds allowed {0} credit days by {1} day(s)" msgstr "" @@ -32617,7 +32680,7 @@ msgstr "" msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1097 msgid "Note: {0}" msgstr "" @@ -32640,7 +32703,7 @@ msgstr "" #: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 #: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json #: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 msgid "Notes" @@ -32990,7 +33053,7 @@ msgstr "" msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:686 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:679 msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." msgstr "" @@ -33064,7 +33127,7 @@ msgstr "" msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:968 msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" msgstr "" @@ -33242,7 +33305,7 @@ msgstr "" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "" @@ -33323,7 +33386,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:192 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 #: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -33339,7 +33402,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1625 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1624 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1805 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33454,7 +33517,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:293 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 @@ -33493,7 +33556,7 @@ msgstr "" msgid "Operation ID" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:296 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:307 msgid "Operation Id" msgstr "" @@ -33536,11 +33599,11 @@ msgstr "" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:474 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:472 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1083 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1091 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "" @@ -33556,7 +33619,7 @@ msgstr "" #. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' #. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:277 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:362 #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json @@ -33728,11 +33791,11 @@ msgstr "" msgid "Optimize Route" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:169 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:174 msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." msgstr "" @@ -34025,7 +34088,7 @@ msgstr "" msgid "Out of Order" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:559 msgid "Out of Stock" msgstr "" @@ -34099,7 +34162,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1127 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 @@ -34138,7 +34201,7 @@ msgstr "" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1251 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34156,11 +34219,11 @@ msgstr "" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1363 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1453 msgid "Over Receipt" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:401 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:412 msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" @@ -34175,7 +34238,7 @@ msgstr "" msgid "Over Transfer Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:403 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:414 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" @@ -34576,7 +34639,7 @@ msgstr "" msgid "Packed Items" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1291 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" @@ -34600,7 +34663,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34611,7 +34674,7 @@ msgstr "" msgid "Packing Slip Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:626 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:638 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "" @@ -34692,7 +34755,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1122 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116 #: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 @@ -34746,7 +34809,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:323 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1093 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "" @@ -34973,7 +35036,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1476 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1548 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35074,7 +35137,10 @@ msgid "Partly Billed" msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Partly Delivered" msgstr "" @@ -35154,12 +35220,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:712 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35180,7 +35246,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1070 msgid "Party Account" msgstr "" @@ -35313,12 +35379,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:84 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:710 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35335,7 +35401,7 @@ msgstr "" msgid "Party Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:825 +#: erpnext/accounts/party.py:827 msgid "Party Type and Party can only be set for Receivable / Payable account

{0}" msgstr "" @@ -35348,6 +35414,7 @@ msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/party.py:428 msgid "Party Type is mandatory" msgstr "" @@ -35412,7 +35479,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:175 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -35457,7 +35524,7 @@ msgid "Payable" msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 @@ -35489,7 +35556,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:42 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:445 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:459 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:758 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:31 @@ -35831,7 +35898,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:139 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:453 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:467 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751 msgid "Payment Request" msgstr "" @@ -35905,7 +35972,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1117 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1118 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 @@ -36015,7 +36082,7 @@ msgstr "" msgid "Payment Unlink Error" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:887 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:965 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "" @@ -36105,6 +36172,22 @@ msgstr "" msgid "Peck (US)" msgstr "" +#. Label of the pegged_against (Link) field in DocType 'Pegged Currency +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Against" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json +msgid "Pegged Currencies" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currency_details/pegged_currency_details.json +msgid "Pegged Currency Details" +msgstr "" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' @@ -36151,7 +36234,7 @@ msgstr "" #. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 @@ -36235,6 +36318,8 @@ msgstr "" #. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -36248,6 +36333,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -36405,6 +36491,27 @@ msgstr "" msgid "Period_from_date" msgstr "" +#. Label of the section_break_tcvw (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Accounting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:246 +msgid "Periodic Accounting Entry is not allowed for company {0} with perpetual inventory enabled" +msgstr "" + +#. Label of the periodic_entry_difference_account (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Periodic Entry Difference Account" +msgstr "" + #. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' #. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule @@ -36502,15 +36609,14 @@ msgstr "" msgid "Phone Number" msgstr "" -#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:631 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:129 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -36518,7 +36624,7 @@ msgstr "" msgid "Pick List" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:196 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212 msgid "Pick List Incomplete" msgstr "" @@ -36809,7 +36915,7 @@ msgstr "" msgid "Plants and Machineries" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:539 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:556 msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." msgstr "" @@ -36822,6 +36928,7 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 msgid "Please Select a Customer" msgstr "" @@ -36871,7 +36978,7 @@ msgstr "" msgid "Please add the Bank Account column" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:230 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:235 msgid "Please add the account to root level Company - {0}" msgstr "" @@ -36883,7 +36990,7 @@ msgstr "" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1374 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1464 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "" @@ -36904,7 +37011,7 @@ msgstr "" msgid "Please cancel related transaction." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" msgstr "" @@ -36961,7 +37068,7 @@ msgstr "" msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:121 msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." msgstr "" @@ -36973,7 +37080,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:393 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "" @@ -36985,7 +37092,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:432 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37001,7 +37108,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:246 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:262 msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" msgstr "" @@ -37015,7 +37122,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:572 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:636 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37023,11 +37130,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37039,7 +37146,7 @@ msgstr "" msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:521 msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "" @@ -37097,15 +37204,15 @@ msgstr "" msgid "Please enter Production Item first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:72 msgid "Please enter Purchase Receipt first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:102 msgid "Please enter Receipt Document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1103 msgid "Please enter Reference date" msgstr "" @@ -37125,7 +37232,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "" @@ -37174,11 +37281,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter the phone number first" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1057 msgid "Please enter the {schedule_date}." msgstr "" -#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:93 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:97 msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" msgstr "" @@ -37218,11 +37325,7 @@ msgstr "" msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 -msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." -msgstr "" - -#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:183 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:181 msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." msgstr "" @@ -37281,7 +37384,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1619 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1625 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "" @@ -37289,7 +37392,7 @@ msgstr "" msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:529 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:517 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {item_code}." msgstr "Kérjük, válasszon ANYGJZ az ANYGJZ mezőben erre a tételre {item_code}." @@ -37307,7 +37410,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Charge Type first" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:454 msgid "Please select Company" msgstr "" @@ -37316,7 +37419,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:663 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:696 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 msgid "Please select Company first" msgstr "" @@ -37355,11 +37458,15 @@ msgstr "" msgid "Please select Party Type first" msgstr "" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:252 +msgid "Please select Periodic Accounting Entry Difference Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:497 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:664 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:697 msgid "Please select Posting Date first" msgstr "" @@ -37367,7 +37474,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Price List" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1621 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1627 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "" @@ -37375,7 +37482,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:386 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37383,7 +37490,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:271 +msgid "Please select Stock Asset Account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1297 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "" @@ -37395,7 +37506,8 @@ msgstr "" msgid "Please select a BOM" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:428 +#: erpnext/accounts/party.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1557 msgid "Please select a Company" msgstr "" @@ -37427,7 +37539,7 @@ msgstr "" msgid "Please select a Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1397 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "" @@ -37484,7 +37596,7 @@ msgstr "" msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1674 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1752 msgid "Please select correct account" msgstr "" @@ -37626,7 +37738,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -37660,11 +37772,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1395 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1401 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "" @@ -37676,7 +37788,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1094 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1093 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "" @@ -37685,7 +37797,7 @@ msgstr "" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:753 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:758 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "" @@ -37729,7 +37841,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:614 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:619 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" @@ -37750,7 +37862,7 @@ msgstr "" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -37766,15 +37878,15 @@ msgstr "" msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:607 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:600 msgid "Please set the Item Code first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1459 msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1453 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1463 msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card" msgstr "" @@ -37829,7 +37941,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:310 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:313 msgid "Please specify Company" msgstr "" @@ -38034,14 +38146,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:638 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:639 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:203 @@ -38149,7 +38261,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Time" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1887 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1957 msgid "Posting date and posting time is mandatory" msgstr "" @@ -38424,7 +38536,7 @@ msgstr "" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1230 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1233 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "" @@ -38899,7 +39011,7 @@ msgstr "" msgid "Print Style" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:100 +#: erpnext/setup/install.py:101 msgid "Print UOM after Quantity" msgstr "" @@ -38917,7 +39029,7 @@ msgstr "" msgid "Print settings updated in respective print format" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:107 +#: erpnext/setup/install.py:108 msgid "Print taxes with zero amount" msgstr "" @@ -39099,7 +39211,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:253 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:252 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -39570,7 +39682,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:108 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:716 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 @@ -40096,7 +40208,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:436 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:450 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:63 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:21 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json @@ -40139,7 +40251,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "" @@ -40148,7 +40260,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2010 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2009 msgid "Purchase Invoices" msgstr "" @@ -40215,7 +40327,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:48 #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:801 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:789 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json @@ -40224,7 +40336,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:168 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -40288,7 +40400,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:782 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:837 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" @@ -40301,11 +40413,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 msgid "Purchase Order Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "" @@ -40325,7 +40437,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "" @@ -40387,7 +40499,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:403 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:69 #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json @@ -40433,7 +40545,6 @@ msgstr "" #. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed #. Cost Voucher' -#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipt Items" msgstr "" @@ -40443,11 +40554,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:639 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "" @@ -40464,20 +40575,14 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:859 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:914 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "" -#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost -#. Voucher' -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Purchase Receipts" -msgstr "" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Payables Workspace #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json @@ -40616,7 +40721,7 @@ msgstr "" msgid "Purpose" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:368 msgid "Purpose must be one of {0}" msgstr "" @@ -40843,7 +40948,7 @@ msgstr "" msgid "Qty for which recursion isn't applicable." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:901 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:894 msgid "Qty for {0}" msgstr "" @@ -40862,12 +40967,12 @@ msgid "Qty in WIP Warehouse" msgstr "" #. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:175 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of Finished Goods Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:587 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:603 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." msgstr "" @@ -40900,8 +41005,8 @@ msgstr "" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:225 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:757 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -41250,7 +41355,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:335 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -41353,7 +41458,7 @@ msgstr "" msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1356 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" msgstr "" @@ -41365,8 +41470,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:933 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:189 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:926 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:183 msgid "Quantity must not be more than {0}" msgstr "" @@ -41380,8 +41485,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:282 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:351 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:349 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -41390,11 +41495,11 @@ msgstr "" msgid "Quantity to Make" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:306 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:317 msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2134 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2136 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "" @@ -41475,7 +41580,7 @@ msgstr "" msgid "Query Route String" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:144 msgid "Queue Size should be between 5 and 100" msgstr "" @@ -41502,11 +41607,11 @@ msgstr "" msgid "Queued" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Quick Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:585 msgid "Quick Journal Entry" msgstr "" @@ -41818,6 +41923,8 @@ msgstr "" #. Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order #. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note @@ -41828,6 +41935,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -42108,12 +42216,12 @@ msgstr "" msgid "Raw Materials cannot be blank." msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:393 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:407 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:698 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:215 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:164 msgid "Re-open" msgstr "" @@ -42217,7 +42325,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for Failure" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:731 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:745 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1326 msgid "Reason for Hold" msgstr "" @@ -42280,6 +42388,17 @@ msgstr "" msgid "Receipt Document Type" msgstr "" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipt Items" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Receipts" +msgstr "" + #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' @@ -42298,7 +42417,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account" msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:71 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:244 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 @@ -42769,7 +42888,7 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1023 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1101 msgid "Reference #{0} dated {1}" msgstr "" @@ -42907,7 +43026,7 @@ msgstr "" msgid "Reference No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:637 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:715 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "" @@ -42915,7 +43034,7 @@ msgstr "" msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:720 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" msgstr "" @@ -43033,11 +43152,11 @@ msgstr "" msgid "References" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:373 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:368 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43189,7 +43308,7 @@ msgstr "" msgid "Release Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" msgstr "" @@ -43208,7 +43327,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1140 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Remaining Balance" msgstr "" @@ -43261,10 +43380,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1171 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1172 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:740 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43298,7 +43417,7 @@ msgstr "" msgid "Remove SABB Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" msgstr "" @@ -43361,7 +43480,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" @@ -43500,7 +43619,7 @@ msgstr "" msgid "Report View" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:153 +#: erpnext/setup/install.py:154 msgid "Report an Issue" msgstr "" @@ -43705,7 +43824,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:70 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:272 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:176 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:174 msgid "Request for Quotation" msgstr "" @@ -43914,9 +44033,9 @@ msgstr "" msgid "Reservation Based On" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:808 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:76 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:127 msgid "Reserve" msgstr "" @@ -43964,7 +44083,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:199 msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." msgstr "" @@ -43994,7 +44113,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:513 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:577 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44010,27 +44129,27 @@ msgstr "" msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2161 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2164 msgid "Reserved Serial No." msgstr "" #. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' #. Name of a report #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:831 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:428 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 #: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:499 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2145 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2148 msgid "Reserved Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2191 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2194 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "" @@ -44042,7 +44161,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Stock for Sub-assembly" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:538 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:526 msgid "Reserved Warehouse is mandatory for the Item {item_code} in Raw Materials supplied." msgstr "" @@ -44076,7 +44195,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:202 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:381 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:272 msgid "Reserving Stock..." msgstr "" @@ -44289,13 +44408,13 @@ msgstr "" msgid "Result Title Field" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:368 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:382 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 msgid "Resume" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44404,7 +44523,7 @@ msgstr "" msgid "Return Against Subcontracting Receipt" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:247 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 msgid "Return Components" msgstr "" @@ -44434,7 +44553,7 @@ msgstr "" msgid "Return invoice of asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:118 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:132 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:208 msgid "Return of Components" msgstr "" @@ -44523,7 +44642,7 @@ msgstr "" msgid "Reversal Of" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:82 msgid "Reverse Journal Entry" msgstr "" @@ -44646,7 +44765,7 @@ msgstr "" #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' #. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:146 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:151 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 msgid "Root Type" @@ -44830,8 +44949,8 @@ msgstr "" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:626 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:641 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:631 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:646 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "" @@ -44910,11 +45029,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "" #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:487 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:492 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:480 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:485 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "" @@ -44935,7 +45054,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "" @@ -44951,7 +45070,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:376 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -44983,7 +45102,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:972 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" @@ -44991,23 +45110,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:271 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:272 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:256 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:254 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:265 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:263 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "" @@ -45027,7 +45146,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:536 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "#{0} sor: Értékcsökkenés kezdő dátuma szükséges" @@ -45039,7 +45158,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:755 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:760 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "" @@ -45055,11 +45174,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:327 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:328 msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:468 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:473 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -45067,11 +45186,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:685 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:695 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:773 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "" @@ -45079,7 +45198,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:755 msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" @@ -45095,11 +45214,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1452 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:98 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:99 msgid "Row #{0}: Item {1} has zero rate but 'Allow Zero Valuation Rate' is not enabled." msgstr "" @@ -45107,11 +45226,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:290 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:288 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:244 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "" @@ -45119,11 +45238,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:530 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:525 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45131,15 +45250,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1535 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:502 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:671 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:672 msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "" @@ -45171,24 +45290,24 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:247 -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:245 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:291 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:364 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1186 msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1201 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1126 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1216 msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" @@ -45197,7 +45316,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1448 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1520 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45216,7 +45335,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:466 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -45228,7 +45347,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:456 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:461 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "" @@ -45239,15 +45358,15 @@ msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" "\t\t\t\t\tthis validation." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:195 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:196 msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:250 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:329 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45279,40 +45398,40 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:467 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:275 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:338 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1465 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1406 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1478 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1420 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1492 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:526 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1203 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1506 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:209 msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." msgstr "" @@ -45324,7 +45443,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45356,39 +45475,39 @@ msgstr "" msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:257 msgid "Row #{idx}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:468 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:456 msgid "Row #{idx}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:943 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:931 msgid "Row #{idx}: Please enter a location for the asset item {item_code}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:599 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:587 msgid "Row #{idx}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {item_code}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:612 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:600 msgid "Row #{idx}: {field_label} can not be negative for item {item_code}." msgstr "#{idx}sor: {field_label} nem lehet negatív a tételre: {item_code}." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:558 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:546 msgid "Row #{idx}: {field_label} is mandatory." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:580 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:568 msgid "Row #{idx}: {field_label} is not allowed in Purchase Return." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:260 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:248 msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1061 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1049 msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}." msgstr "" @@ -45396,7 +45515,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:352 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" @@ -45420,7 +45539,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:344 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" @@ -45440,7 +45559,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:163 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:179 msgid "Row #{}: item {} has been picked already." msgstr "" @@ -45457,7 +45576,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -45469,19 +45588,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:675 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:683 msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209 msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1219 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1228 msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1243 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252 msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" msgstr "" @@ -45489,7 +45608,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:600 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "" @@ -45497,11 +45616,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:746 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" msgstr "" @@ -45513,7 +45632,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:947 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948 msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." msgstr "" @@ -45521,7 +45640,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:919 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:997 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "" @@ -45533,11 +45652,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:141 msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:765 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" msgstr "" @@ -45545,7 +45664,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:838 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "" @@ -45561,24 +45680,24 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1088 #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1203 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:477 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:524 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:481 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:506 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -45595,7 +45714,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1192 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1282 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -45607,7 +45726,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:785 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:863 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "" @@ -45631,7 +45750,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:593 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -45639,11 +45758,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:889 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" msgstr "" @@ -45651,11 +45770,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:659 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:737 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." msgstr "" @@ -45691,7 +45810,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:118 msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." msgstr "" @@ -45699,7 +45818,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." msgstr "" @@ -45711,7 +45830,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:745 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:746 msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" msgstr "" @@ -45719,11 +45838,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1256 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1265 msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1183 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1273 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -45731,7 +45850,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:434 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:435 msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "" @@ -45743,7 +45862,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:385 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:386 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "" @@ -45768,11 +45887,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:825 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:903 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:91 msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "" @@ -45780,7 +45899,7 @@ msgstr "" msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:925 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:913 msgid "Row {idx}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation of assets for item {item_code}." msgstr "" @@ -45810,7 +45929,7 @@ msgstr "" msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:124 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "" @@ -46079,7 +46198,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46161,7 +46280,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:601 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:613 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -46305,7 +46424,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:208 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -46389,7 +46509,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "" @@ -46456,7 +46576,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:122 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1160 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1161 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 @@ -46554,7 +46674,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:128 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1157 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1158 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 @@ -46641,7 +46761,7 @@ msgid "Sales Representative" msgstr "" #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 msgid "Sales Return" msgstr "" @@ -46860,7 +46980,7 @@ msgstr "" msgid "Sample Size" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3216 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3286 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" msgstr "" @@ -46897,7 +47017,7 @@ msgid "Saturday" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:594 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:627 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:283 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:319 @@ -47275,7 +47395,7 @@ msgstr "" msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:233 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:247 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1095 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 @@ -47311,7 +47431,7 @@ msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Batch No" msgstr "" @@ -47331,11 +47451,11 @@ msgstr "" msgid "Select Columns and Filters" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:132 msgid "Select Company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:429 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:427 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47376,11 +47496,11 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 msgid "Select Employees" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:237 msgid "Select Finished Good" msgstr "" @@ -47423,18 +47543,18 @@ msgstr "" msgid "Select Possible Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:939 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:932 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 msgid "Select Quantity" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:359 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:353 msgid "Select Serial No" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:420 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:362 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:356 msgid "Select Serial and Batch" msgstr "" @@ -47496,7 +47616,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Supplier" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:382 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386 msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." msgstr "" @@ -47555,7 +47675,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1024 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1017 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" @@ -47813,7 +47933,7 @@ msgstr "" #. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:330 msgid "Sequence Id" msgstr "" @@ -47954,7 +48074,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No Range" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1895 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1941 msgid "Serial No Reserved" msgstr "" @@ -47994,7 +48114,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:860 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:909 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "" @@ -48023,7 +48143,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2624 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2671 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" @@ -48031,7 +48151,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:374 msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}" msgstr "" @@ -48068,11 +48188,11 @@ msgstr "" msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1371 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1418 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2151 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2154 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "" @@ -48146,15 +48266,15 @@ msgstr "" msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1599 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1639 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1665 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1705 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:144 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:145 msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." msgstr "" @@ -48206,12 +48326,12 @@ msgstr "" msgid "Serial number {0} entered more than once" msgstr "" -#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:440 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:449 msgid "Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse." msgstr "" #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Budget' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' @@ -48266,7 +48386,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:586 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:619 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json @@ -48548,8 +48668,8 @@ msgstr "" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:369 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -48750,7 +48870,7 @@ msgstr "" msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1081 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1074 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" msgstr "" @@ -48764,15 +48884,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:753 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1087 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1084 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "" @@ -48972,7 +49092,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49023,7 +49143,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:772 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:784 msgid "Shipments" msgstr "" @@ -49525,7 +49645,7 @@ msgstr "" msgid "Simultaneous" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:509 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." msgstr "" @@ -49561,7 +49681,7 @@ msgstr "" #. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order #. Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:325 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:336 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 msgid "Skip Material Transfer" @@ -49759,7 +49879,7 @@ msgstr "" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1067 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1133 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -49767,7 +49887,7 @@ msgstr "" msgid "Source and Target Location cannot be same" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:620 msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" msgstr "" @@ -49780,8 +49900,8 @@ msgstr "" msgid "Source of Funds (Liabilities)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:597 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:614 msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "" @@ -49855,7 +49975,7 @@ msgstr "" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1226 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -49923,7 +50043,7 @@ msgstr "" msgid "Stale Days" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:110 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "" @@ -49986,7 +50106,7 @@ msgstr "" msgid "Standing Name" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:729 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:722 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 #: erpnext/public/js/projects/timer.js:35 msgid "Start" @@ -50048,7 +50168,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50232,6 +50352,7 @@ msgstr "" #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material #. Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Pick List' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -50271,12 +50392,12 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 #: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:385 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:388 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:395 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:378 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:384 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:390 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:399 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:409 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -50306,11 +50427,11 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:573 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:457 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:493 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:701 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:709 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:504 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:683 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:702 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json @@ -50356,8 +50477,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -50442,8 +50563,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1330 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1364 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "" @@ -50471,6 +50592,11 @@ msgstr "" msgid "Stock Analytics" msgstr "" +#. Label of the stock_asset_account (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Stock Asset Account" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 msgid "Stock Assets" @@ -50540,12 +50666,16 @@ msgstr "" msgid "Stock Details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:713 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:714 msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "" #. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType @@ -50555,7 +50685,8 @@ msgstr "" #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json @@ -50578,6 +50709,11 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Detail" msgstr "" +#. Label of the stock_entry_item (Data) field in DocType 'Landed Cost Item' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +msgid "Stock Entry Item" +msgstr "" + #. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -50585,7 +50721,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1322 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1390 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "" @@ -50593,11 +50729,11 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1323 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1282 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1360 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" msgstr "" @@ -50636,7 +50772,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Ledger" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:34 msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" msgstr "" @@ -50805,28 +50941,28 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:276 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:284 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:290 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:810 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:819 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:826 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14 #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:78 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:155 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:149 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:25 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:703 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:573 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1136 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1396 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1409 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1423 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1437 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1451 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:637 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1206 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1468 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1481 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1495 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1509 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1523 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1540 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:184 @@ -50835,13 +50971,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1577 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1649 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2131 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2133 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1688 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1529 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -50849,25 +50985,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:436 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:493 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:536 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:546 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:582 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:646 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -50902,7 +51038,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:574 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:638 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51104,15 +51240,15 @@ msgstr "" msgid "Stock and Manufacturing" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:127 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:191 msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1341 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1413 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:726 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "" @@ -51124,11 +51260,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1100 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:294 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -51190,9 +51326,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:697 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:690 #: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stop" msgstr "" @@ -51351,7 +51487,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracted Item To Be Received" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:196 msgid "Subcontracted Purchase Order" msgstr "" @@ -51405,7 +51541,7 @@ msgstr "" #. Receipt Item' #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:423 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:437 #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:954 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -51450,12 +51586,18 @@ msgid "Subcontracting Purchase Order" msgstr "" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' #. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:258 @@ -51522,7 +51664,7 @@ msgid "Submit" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:855 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -51548,7 +51690,7 @@ msgstr "" msgid "Submit Journal Entries" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:178 msgid "Submit this Work Order for further processing." msgstr "" @@ -52058,7 +52200,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:111 #: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:87 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1164 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1165 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:238 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 @@ -52103,7 +52245,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1729 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1728 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "" @@ -52113,12 +52255,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:736 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:212 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1756 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1755 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "" @@ -52158,7 +52300,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 @@ -52238,7 +52380,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:599 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:613 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 @@ -52249,7 +52391,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 msgid "Supplier Quotation" msgstr "" @@ -52506,6 +52648,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pegged_currencies/pegged_currencies.json #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json @@ -52671,7 +52814,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1513 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1512 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -52720,29 +52863,23 @@ msgstr "" msgid "Target Asset" msgstr "" -#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Asset Location" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:227 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:223 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:221 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:233 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:231 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:212 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:210 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "" @@ -52811,12 +52948,7 @@ msgstr "" msgid "Target Item Code" msgstr "" -#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Target Item Name" -msgstr "" - -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:194 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:192 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "" @@ -52846,7 +52978,7 @@ msgstr "" msgid "Target Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:197 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "" @@ -52869,7 +53001,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:913 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:906 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -52902,8 +53034,8 @@ msgstr "" msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:602 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:609 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:603 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "" @@ -53188,7 +53320,7 @@ msgstr "" #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' #. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:161 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 @@ -53542,7 +53674,7 @@ msgstr "" msgid "Template Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:319 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:322 msgid "Template Item Selected" msgstr "" @@ -53768,7 +53900,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:134 -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1148 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1149 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:93 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 @@ -53872,7 +54004,7 @@ msgstr "" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1306 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1349 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -53908,11 +54040,11 @@ msgstr "" msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:270 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:286 msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2104 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2174 msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" msgstr "" @@ -53920,15 +54052,15 @@ msgstr "" msgid "The Sales Person is linked with {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:149 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:152 msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1892 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1938 msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1437 msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" msgstr "" @@ -53936,7 +54068,7 @@ msgstr "" msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1833 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1903 msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" msgstr "" @@ -53958,7 +54090,7 @@ msgstr "" msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1022 msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." msgstr "" @@ -53983,7 +54115,7 @@ msgstr "" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:387 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54003,7 +54135,7 @@ msgstr "" msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:234 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:250 msgid "The following batches are expired, please restock them:
{0}" msgstr "" @@ -54032,7 +54164,7 @@ msgstr "" msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1128 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1116 msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master." msgstr "" @@ -54040,7 +54172,7 @@ msgstr "" msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1121 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1109 msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters." msgstr "" @@ -54118,7 +54250,7 @@ msgstr "" msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:138 msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" @@ -54181,8 +54313,8 @@ msgstr "" msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:174 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:178 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:185 msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "" @@ -54224,19 +54356,19 @@ msgstr "" msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1057 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1050 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1062 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1055 msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:760 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "" @@ -54248,11 +54380,11 @@ msgstr "" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:866 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:874 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:582 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54288,7 +54420,7 @@ msgstr "" msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:586 +#: erpnext/accounts/party.py:588 msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" msgstr "" @@ -54308,7 +54440,7 @@ msgstr "" msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1374 msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" msgstr "" @@ -54379,7 +54511,7 @@ msgstr "" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:362 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54387,11 +54519,11 @@ msgstr "" msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:384 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:395 msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54474,11 +54606,11 @@ msgstr "" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:530 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1043 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1036 msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "" @@ -54490,15 +54622,15 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:191 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:192 msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:497 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:491 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "" @@ -54510,7 +54642,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:632 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:595 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "" @@ -54526,7 +54658,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1360 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -54534,7 +54666,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:198 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:199 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." msgstr "" @@ -54548,7 +54680,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -54719,7 +54851,7 @@ msgstr "" msgid "Time in mins." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:739 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "" @@ -55241,11 +55373,11 @@ msgstr "" msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:379 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:390 msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:375 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." msgstr "" @@ -55304,11 +55436,11 @@ msgstr "" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:620 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55318,7 +55450,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:596 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:305 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -55360,8 +55492,8 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:630 -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:706 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:644 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:720 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:157 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:442 @@ -55412,7 +55544,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:673 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:694 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -55555,7 +55687,7 @@ msgstr "" msgid "Total Amount in Words" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:207 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" msgstr "" @@ -55640,7 +55772,7 @@ msgstr "" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:756 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:764 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "" @@ -55688,7 +55820,7 @@ msgstr "" msgid "Total Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:269 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" msgstr "" @@ -55697,7 +55829,7 @@ msgstr "" msgid "Total Debit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:925 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1003 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" msgstr "" @@ -56232,7 +56364,7 @@ msgstr "" msgid "Total {0} ({1})" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:188 msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" msgstr "" @@ -56435,7 +56567,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:740 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "" @@ -56474,7 +56606,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:431 #: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:266 @@ -56946,7 +57078,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1382 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1383 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -56959,7 +57091,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3138 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3208 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "" @@ -57013,7 +57145,7 @@ msgstr "" msgid "UnReconcile Allocations" msgstr "" -#: erpnext/setup/utils.py:137 +#: erpnext/setup/utils.py:182 msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" msgstr "" @@ -57234,9 +57366,9 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Entries" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:824 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:141 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135 msgid "Unreserve" msgstr "" @@ -57255,7 +57387,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:280 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:485 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:287 msgid "Unreserving Stock..." msgstr "" @@ -57326,8 +57458,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:299 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:297 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:366 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:598 erpnext/public/js/utils.js:902 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 @@ -57442,7 +57574,7 @@ msgstr "" msgid "Update Cost Center Name / Number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:111 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:105 msgid "Update Current Stock" msgstr "" @@ -57458,7 +57590,7 @@ msgstr "" msgid "Update Existing Records" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:348 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 #: erpnext/public/js/utils.js:854 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:59 msgid "Update Items" @@ -57489,7 +57621,7 @@ msgstr "" msgid "Update Rate and Availability" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:619 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:633 msgid "Update Rate as per Last Purchase" msgstr "" @@ -57525,7 +57657,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:404 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -57559,7 +57691,7 @@ msgstr "" msgid "Updating Variants..." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1005 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:998 msgid "Updating Work Order status" msgstr "" @@ -57761,7 +57893,7 @@ msgstr "" msgid "User Details" msgstr "" -#: erpnext/setup/install.py:152 +#: erpnext/setup/install.py:153 msgid "User Forum" msgstr "" @@ -57779,7 +57911,7 @@ msgstr "" #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:582 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:615 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" @@ -58446,13 +58578,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:186 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191 #: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:218 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:223 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:670 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 @@ -58506,7 +58638,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:265 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "" @@ -58640,11 +58772,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1104 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:703 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -58671,7 +58803,7 @@ msgstr "" msgid "Voucher No" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1088 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1135 msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "" @@ -58683,7 +58815,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:698 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -58713,9 +58845,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:696 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -58919,7 +59051,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59068,7 +59200,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1128 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "" @@ -59098,7 +59230,7 @@ msgstr "" msgid "Warehouse {0} is not allowed for Sales Order {1}, it should be {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:654 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:659 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "" @@ -59217,11 +59349,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1288 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1366 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:501 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:505 msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" msgstr "" @@ -59543,7 +59675,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome email sent" msgstr "" -#: erpnext/setup/utils.py:188 +#: erpnext/setup/utils.py:233 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" @@ -59693,7 +59825,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659 -#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:182 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:864 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json @@ -59759,7 +59891,7 @@ msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2000 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2078 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2080 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "" @@ -59767,7 +59899,7 @@ msgstr "" msgid "Work Order not created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:664 msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" msgstr "" @@ -59854,7 +59986,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:289 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json #: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 @@ -60187,7 +60319,7 @@ msgstr "" msgid "You are not authorized to set Frozen value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:451 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:468 msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." msgstr "" @@ -60207,7 +60339,7 @@ msgstr "" msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:701 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:779 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" msgstr "" @@ -60232,7 +60364,7 @@ msgstr "" msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1166 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1174 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "" @@ -60260,7 +60392,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1012 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" msgstr "" @@ -60405,7 +60537,7 @@ msgstr "" msgid "Zero Rated" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:392 msgid "Zero quantity" msgstr "" @@ -60418,7 +60550,7 @@ msgstr "" msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:276 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:287 msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "" @@ -60462,7 +60594,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:330 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -60535,7 +60667,7 @@ msgstr "" msgid "image" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 msgid "is already" msgstr "" @@ -60716,8 +60848,8 @@ msgstr "eladott" msgid "subscription is already cancelled." msgstr "" -#: erpnext/controllers/status_updater.py:387 -#: erpnext/controllers/status_updater.py:407 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:398 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:418 msgid "target_ref_field" msgstr "" @@ -60758,7 +60890,7 @@ msgstr "" msgid "via BOM Update Tool" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:279 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 msgid "will be" msgstr "" @@ -60783,7 +60915,7 @@ msgstr "" msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:319 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "" @@ -60795,7 +60927,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:284 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" msgstr "" @@ -60811,7 +60943,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494 msgid "{0} Operations: {1}" msgstr "" @@ -60835,19 +60967,19 @@ msgstr "" msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1054 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1132 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1141 msgid "{0} against Purchase Order {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1030 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1108 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1037 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1115 msgid "{0} against Sales Order {1}" msgstr "" @@ -60855,7 +60987,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:531 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:541 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -60987,7 +61119,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:440 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:441 msgid "{0} is not a stock Item" msgstr "" @@ -61018,19 +61150,19 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:130 #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:192 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:184 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 msgid "{0} items in progress" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:460 msgid "{0} items lost during process." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:419 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:430 msgid "{0} items produced" msgstr "" @@ -61054,7 +61186,7 @@ msgstr "" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1366 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1456 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "" @@ -61066,11 +61198,11 @@ msgstr "{0} a {1} címre" msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:974 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1001 msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:966 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:993 msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." msgstr "" @@ -61078,12 +61210,12 @@ msgstr "" msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} ({4}) on {5} {6} for {7} to complete the transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2037 -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2051 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1547 erpnext/stock/stock_ledger.py:2040 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2054 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "" -#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2138 erpnext/stock/stock_ledger.py:2184 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2141 erpnext/stock/stock_ledger.py:2187 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "" @@ -61107,7 +61239,7 @@ msgstr "" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:875 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61119,7 +61251,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:487 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" @@ -61133,7 +61265,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:566 +#: erpnext/accounts/party.py:568 msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." msgstr "" @@ -61180,23 +61312,23 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:927 msgid "{0} {1} is closed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:804 +#: erpnext/accounts/party.py:806 msgid "{0} {1} is disabled" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:810 +#: erpnext/accounts/party.py:812 msgid "{0} {1} is frozen" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:924 msgid "{0} {1} is fully billed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/party.py:814 +#: erpnext/accounts/party.py:816 msgid "{0} {1} is not active" msgstr "" @@ -61208,8 +61340,8 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843 -#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:882 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:921 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960 msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "" @@ -61256,7 +61388,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:784 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:789 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "" @@ -61305,8 +61437,8 @@ msgstr "" msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1140 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1148 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1156 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "" @@ -61322,23 +61454,23 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} must be less than {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:902 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:890 msgid "{count} Assets created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:800 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:788 msgid "{doctype} {name} is cancelled or closed." msgstr "{doctype} {name} törlik vagy zárva." -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:521 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:509 msgid "{field_label} is mandatory for sub-contracted {doctype}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1647 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1737 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" -#: erpnext/controllers/buying_controller.py:625 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:613 msgid "{ref_doctype} {ref_name} is {status}." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/it.po b/erpnext/locale/it.po index b2126ede9f1..11ef42a39b6 100644 --- a/erpnext/locale/it.po +++ b/erpnext/locale/it.po @@ -1,1081 +1,555 @@ -# Translations template for ERPNext. -# Copyright (C) 2024 Frappe Technologies Pvt. Ltd. -# This file is distributed under the same license as the ERPNext project. -# FIRST AUTHOR , 2024. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n" -"Last-Translator: info@erpnext.com\n" -"Language-Team: info@erpnext.com\n" +"Project-Id-Version: frappe\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-22 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 03:30\n" +"Last-Translator: hello@frappe.io\n" +"Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:85 -msgid " " -msgstr "" - -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: frappe\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" +"X-Crowdin-Language: it\n" +"X-Crowdin-File: /[frappe.erpnext] develop/erpnext/locale/main.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 46\n" +"Language: it_IT\n" + +#. Label of the column_break_32 (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid " " msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:76 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:73 msgid " Address" msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:597 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:670 msgid " Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid " Is Child Table" -msgstr "" - -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:181 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:66 -msgid " Name" -msgstr "" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:108 -msgid " Qty" -msgstr "" - -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:588 -msgid " Rate" -msgstr "" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:116 -msgid " Raw Material" -msgstr "" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:127 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:157 -msgid " Sub Assembly" -msgstr "" - -#: projects/doctype/project_update/project_update.py:110 -msgid " Summary" -msgstr "" - -#: stock/doctype/item/item.py:235 -msgid "\"Customer Provided Item\" cannot be Purchase Item also" -msgstr "L '"Articolo fornito dal cliente" non può essere anche Articolo d'acquisto" - -#: stock/doctype/item/item.py:237 -msgid "\"Customer Provided Item\" cannot have Valuation Rate" -msgstr ""Articolo fornito dal cliente" non può avere un tasso di valutazione" - -#: stock/doctype/item/item.py:313 -msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" -msgstr "\"E' un Asset\" non può essere deselezionato, in quanto esiste già un movimento collegato" - -#. Description of the Onboarding Step 'Accounts Settings' -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -msgid "" -"# Account Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, Accounting features are configurable as per your business needs. Accounts Settings is the place to define some of your accounting preferences like:\n" -"\n" -" - Credit Limit and over billing settings\n" -" - Taxation preferences\n" -" - Deferred accounting preferences\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Configure Account Settings' -#: accounts/onboarding_step/configure_account_settings/configure_account_settings.json -msgid "" -"# Account Settings\n" -"\n" -"This is a crucial piece of configuration. There are various account settings in ERPNext to restrict and configure actions in the Accounting module.\n" -"\n" -"The following settings are avaialble for you to configure\n" -"\n" -"1. Account Freezing \n" -"2. Credit and Overbilling\n" -"3. Invoicing and Tax Automations\n" -"4. Balance Sheet configurations\n" -"\n" -"There's much more, you can check it all out in this step" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Add an Existing Asset' -#: assets/onboarding_step/existing_asset/existing_asset.json -msgid "" -"# Add an Existing Asset\n" -"\n" -"If you are just starting with ERPNext, you will need to enter Assets you already possess. You can add them as existing fixed assets in ERPNext. Please note that you will have to make a Journal Entry separately updating the opening balance in the fixed asset account." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Sales Invoice ' -#: setup/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -msgid "" -"# All about sales invoice\n" -"\n" -"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the receivable and books income against a Customer Account." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Sales Invoice ' -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -msgid "" -"# All about sales invoice\n" -"\n" -"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the receivable and books income against a Customer Account.\n" -"\n" -"Here's the flow of how a sales invoice is generally created\n" -"\n" -"\n" -"![Sales Flow](https://docs.erpnext.com/docs/assets/img/accounts/so-flow.png)" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Define Asset Category' -#: assets/onboarding_step/asset_category/asset_category.json -msgid "" -"# Asset Category\n" -"\n" -"An Asset Category classifies different assets of a Company.\n" -"\n" -"You can create an Asset Category based on the type of assets. For example, all your desktops and laptops can be part of an Asset Category named \"Electronic Equipments\". Create a separate category for furniture. Also, you can update default properties for each category, like:\n" -" - Depreciation type and duration\n" -" - Fixed asset account\n" -" - Depreciation account\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Asset Item' -#: assets/onboarding_step/asset_item/asset_item.json -msgid "" -"# Asset Item\n" -"\n" -"Asset items are created based on Asset Category. You can create one or multiple items against once Asset Category. The sales and purchase transaction for Asset is done via Asset Item. " -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Buying Settings' -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "" -"# Buying Settings\n" -"\n" -"\n" -"Buying module’s features are highly configurable as per your business needs. Buying Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"\n" -"- Supplier naming and default values\n" -"- Billing and shipping preference in buying transactions\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'CRM Settings' -#: crm/onboarding_step/crm_settings/crm_settings.json -msgid "" -"# CRM Settings\n" -"\n" -"CRM module’s features are configurable as per your business needs. CRM Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"- Campaign\n" -"- Lead\n" -"- Opportunity\n" -"- Quotation" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Review Chart of Accounts' -#: accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json -msgid "" -"# Chart Of Accounts\n" -"\n" -"ERPNext sets up a simple chart of accounts for each Company you create, but you can modify it according to business and legal requirements." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Check Stock Ledger' -#. Description of the Onboarding Step 'Check Stock Projected Qty' -#: stock/onboarding_step/check_stock_ledger_report/check_stock_ledger_report.json -#: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json -msgid "" -"# Check Stock Reports\n" -"Based on the various stock transactions, you can get a host of one-click Stock Reports in ERPNext like Stock Ledger, Stock Balance, Projected Quantity, and Ageing analysis." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Cost Centers for Budgeting and Analysis' -#: accounts/onboarding_step/cost_centers_for_report_and_budgeting/cost_centers_for_report_and_budgeting.json -msgid "" -"# Cost Centers for Budgeting and Analysis\n" -"\n" -"While your Books of Accounts are framed to fulfill statutory requirements, you can set up Cost Center and Accounting Dimensions to address your companies reporting and budgeting requirements.\n" -"\n" -"Click here to learn more about how [Cost Center](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/cost-center) and [Dimensions](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-dimensions) allow you to get advanced financial analytics reports from ERPNext." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Finished Items' -#: manufacturing/onboarding_step/create_product/create_product.json -msgid "" -"# Create Items for Bill of Materials\n" -"\n" -"One of the prerequisites of a BOM is the creation of raw materials, sub-assembly, and finished items. Once these items are created, you will be able to proceed to the Bill of Materials master, which is composed of items and routing.\n" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:114 +msgid " BOM" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Operation' -#: manufacturing/onboarding_step/operation/operation.json -msgid "" -"# Create Operations\n" -"\n" -"An Operation refers to any manufacturing operation performed on the raw materials to process it further in the manufacturing path. As an example, if you are into garments manufacturing, you will create Operations like fabric cutting, stitching, and washing as some of the operations." +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid " Is Child Table" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Workstation' -#: manufacturing/onboarding_step/workstation/workstation.json -msgid "" -"# Create Workstations\n" -"\n" -"A Workstation stores information regarding the place where the workstation operations are performed. As an example, if you have ten sewing machines doing stitching jobs, each machine will be added as a workstation." +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid " Is Subcontracted" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Bill of Materials' -#: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json -msgid "" -"# Create a Bill of Materials\n" -"\n" -"A Bill of Materials (BOM) is a list of items and sub-assemblies with quantities required to manufacture an Item.\n" -"\n" -"BOM also provides cost estimation for the production of the item. It takes raw-materials cost based on valuation and operations to cost based on routing, which gives total costing for a BOM." +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:174 +msgid " Item" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Customer' -#: setup/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "" -"# Create a Customer\n" -"\n" -"The Customer master is at the heart of your sales transactions. Customers are linked in Quotations, Sales Orders, Invoices, and Payments. Customers can be either numbered or identified by name (you would typically do this based on the number of customers you have).\n" -"\n" -"Through Customer’s master, you can effectively track essentials like:\n" -" - Customer’s multiple address and contacts\n" -" - Account Receivables\n" -" - Credit Limit and Credit Period\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Your Letterhead' -#: setup/onboarding_step/letterhead/letterhead.json -msgid "" -"# Create a Letter Head\n" -"\n" -"A Letter Head contains your organization's name, logo, address, etc which appears at the header and footer portion in documents. You can learn more about Setting up Letter Head in ERPNext here.\n" +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:147 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:186 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128 +msgid " Name" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create your first Quotation' -#: setup/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "" -"# Create a Quotation\n" -"\n" -"Let’s get started with business transactions by creating your first Quotation. You can create a Quotation for an existing customer or a prospect. It will be an approved document, with items you sell and the proposed price + taxes applied. After completing the instructions, you will get a Quotation in a ready to share print format." +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:661 +msgid " Rate" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: setup/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"# Create a Supplier\n" -"\n" -"Also known as Vendor, is a master at the center of your purchase transactions. Suppliers are linked in Request for Quotation, Purchase Orders, Receipts, and Payments. Suppliers can be either numbered or identified by name.\n" -"\n" -"Through Supplier’s master, you can effectively track essentials like:\n" -" - Supplier’s multiple address and contacts\n" -" - Account Receivables\n" -" - Credit Limit and Credit Period\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: stock/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"# Create a Supplier\n" -"In this step we will create a **Supplier**. If you have already created a **Supplier** you can skip this step." +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:122 +msgid " Raw Material" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Work Order' -#: manufacturing/onboarding_step/work_order/work_order.json -msgid "" -"# Create a Work Order\n" -"\n" -"A Work Order or a Job order is given to the manufacturing shop floor by the Production Manager to initiate the manufacturing of a certain quantity of an item. Work Order carriers details of production Item, its BOM, quantities to be manufactured, and operations.\n" -"\n" -"Through Work Order, you can track various production status like:\n" -"\n" -"- Issue of raw-material to shop material\n" -"- Progress on each Workstation via Job Card\n" -"- Manufactured Quantity against Work Order\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Item' -#: setup/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "" -"# Create an Item\n" -"\n" -"Item is a product or a service offered by your company, or something you buy as a part of your supplies or raw materials.\n" -"\n" -"Items are integral to everything you do in ERPNext - from billing, purchasing to managing inventory. Everything you buy or sell, whether it is a physical product or a service is an Item. Items can be stock, non-stock, variants, serialized, batched, assets, etc.\n" +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid " Reserve Stock" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Item' -#: stock/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "" -"# Create an Item\n" -"The Stock module deals with the movement of items.\n" -"\n" -"In this step we will create an [**Item**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/item)." +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid " Skip Material Transfer" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create first Purchase Order' -#: buying/onboarding_step/create_your_first_purchase_order/create_your_first_purchase_order.json -msgid "" -"# Create first Purchase Order\n" -"\n" -"Purchase Order is at the heart of your buying transactions. In ERPNext, Purchase Order can can be created against a Purchase Material Request (indent) and Supplier Quotation as well. Purchase Orders is also linked to Purchase Receipt and Purchase Invoices, allowing you to keep a birds-eye view on your purchase deals.\n" -"\n" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:133 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:163 +msgid " Sub Assembly" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Purchase Invoice ' -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_purchase_invoice/create_your_first_purchase_invoice.json -msgid "" -"# Create your first Purchase Invoice\n" -"\n" -"A Purchase Invoice is a bill received from a Supplier for a product(s) or service(s) delivery to your company. You can track payables through Purchase Invoice and process Payment Entries against it.\n" -"\n" -"Purchase Invoices can also be created against a Purchase Order or Purchase Receipt." +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.py:104 +msgid " Summary" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Financial Statements' -#: accounts/onboarding_step/financial_statements/financial_statements.json -msgid "" -"# Financial Statements\n" -"\n" -"In ERPNext, you can get crucial financial reports like [Balance Sheet] and [Profit and Loss] statements with a click of a button. You can run in the report for a different period and plot analytics charts premised on statement data. For more reports, check sections like Financial Statements, General Ledger, and Profitability reports.\n" -"\n" -"[Check Accounting reports](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-reports)" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:238 +msgid "\"Customer Provided Item\" cannot be Purchase Item also" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Review Fixed Asset Accounts' -#: assets/onboarding_step/fixed_asset_accounts/fixed_asset_accounts.json -msgid "" -"# Fixed Asset Accounts\n" -"\n" -"With the company, a host of fixed asset accounts are pre-configured. To ensure your asset transactions are leading to correct accounting entries, you can review and set up following asset accounts as per your business requirements.\n" -" - Fixed asset accounts (Asset account)\n" -" - Accumulated depreciation\n" -" - Capital Work in progress (CWIP) account\n" -" - Asset Depreciation account (Expense account)" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:240 +msgid "\"Customer Provided Item\" cannot have Valuation Rate" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Production Planning' -#: manufacturing/onboarding_step/production_planning/production_planning.json -msgid "" -"# How Production Planning Works\n" -"\n" -"Production Plan helps in production and material planning for the Items planned for manufacturing. These production items can be committed via Sales Order (to Customers) or Material Requests (internally).\n" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:316 +msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Import Data from Spreadsheet' -#: setup/onboarding_step/data_import/data_import.json -msgid "" -"# Import Data from Spreadsheet\n" -"\n" -"In ERPNext, you can easily migrate your historical data using spreadsheets. You can use it for migrating not just masters (like Customer, Supplier, Items), but also for transactions like (outstanding invoices, opening stock and accounting entries, etc)." +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 +msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148 msgid "# In Stock" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Introduction to Stock Entry' -#: stock/onboarding_step/introduction_to_stock_entry/introduction_to_stock_entry.json -msgid "" -"# Introduction to Stock Entry\n" -"This video will give a quick introduction to [**Stock Entry**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/stock-entry)." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Manage Stock Movements' -#: stock/onboarding_step/create_a_stock_entry/create_a_stock_entry.json -msgid "" -"# Manage Stock Movements\n" -"Stock entry allows you to register the movement of stock for various purposes like transfer, received, issues, repacked, etc. To address issues related to theft and pilferages, you can always ensure that the movement of goods happens against a document reference Stock Entry in ERPNext.\n" -"\n" -"Let’s get a quick walk-through on the various scenarios covered in Stock Entry by watching [*this video*](https://www.youtube.com/watch?v=Njt107hlY3I)." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'How to Navigate in ERPNext' -#: setup/onboarding_step/navigation_help/navigation_help.json -msgid "" -"# Navigation in ERPNext\n" -"\n" -"Ease of navigating and browsing around the ERPNext is one of our core strengths. In the following video, you will learn how to reach a specific feature in ERPNext via module page or AwesomeBar." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Purchase an Asset' -#: assets/onboarding_step/asset_purchase/asset_purchase.json -msgid "" -"# Purchase an Asset\n" -"\n" -"Assets purchases process if done following the standard Purchase cycle. If capital work in progress is enabled in Asset Category, Asset will be created as soon as Purchase Receipt is created for it. You can quickly create a Purchase Receipt for Asset and see its impact on books of accounts." -msgstr "" - -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141 msgid "# Req'd Items" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json -msgid "" -"# Review Manufacturing Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, the Manufacturing module’s features are configurable as per your business needs. Manufacturing Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"\n" -"- Capacity planning for allocating jobs to workstations\n" -"- Raw-material consumption based on BOM or actual\n" -"- Default values and over-production allowance\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Review Stock Settings' -#: stock/onboarding_step/stock_settings/stock_settings.json -msgid "" -"# Review Stock Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, the Stock module’s features are configurable as per your business needs. Stock Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"- Default values for Item and Pricing\n" -"- Default valuation method for inventory valuation\n" -"- Set preference for serialization and batching of item\n" -"- Set tolerance for over-receipt and delivery of items" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Sales Order' -#: selling/onboarding_step/sales_order/sales_order.json -msgid "" -"# Sales Order\n" -"\n" -"A Sales Order is a confirmation of an order from your customer. It is also referred to as Proforma Invoice.\n" -"\n" -"Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Selling Settings' -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "" -"# Selling Settings\n" -"\n" -"CRM and Selling module’s features are configurable as per your business needs. Selling Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -" - Customer naming and default values\n" -" - Billing and shipping preference in sales transactions\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Set Up a Company' -#: setup/onboarding_step/company_set_up/company_set_up.json -msgid "" -"# Set Up a Company\n" -"\n" -"A company is a legal entity for which you will set up your books of account and create accounting transactions. In ERPNext, you can create multiple companies, and establish relationships (group/subsidiary) among them.\n" -"\n" -"Within the company master, you can capture various default accounts for that Company and set crucial settings related to the accounting methodology followed for a company.\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setting up Taxes' -#: accounts/onboarding_step/setup_taxes/setup_taxes.json -msgid "" -"# Setting up Taxes\n" -"\n" -"ERPNext lets you configure your taxes so that they are automatically applied in your buying and selling transactions. You can configure them globally or even on Items. ERPNext taxes are pre-configured for most regions." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Routing' -#: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "" -"# Setup Routing\n" -"\n" -"A Routing stores all Operations along with the description, hourly rate, operation time, batch size, etc. Click below to learn how the Routing template can be created, for quick selection in the BOM." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setup a Warehouse' -#: stock/onboarding_step/create_a_warehouse/create_a_warehouse.json -msgid "" -"# Setup a Warehouse\n" -"The warehouse can be your location/godown/store where you maintain the item's inventory, and receive/deliver them to various parties.\n" -"\n" -"In ERPNext, you can maintain a Warehouse in the tree structure, so that location and sub-location of an item can be tracked. Also, you can link a Warehouse to a specific Accounting ledger, where the real-time stock value of that warehouse’s item will be reflected." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Track Material Request' -#: buying/onboarding_step/create_a_material_request/create_a_material_request.json -msgid "" -"# Track Material Request\n" -"\n" -"\n" -"Also known as Purchase Request or an Indent, is a document identifying a requirement of a set of items (products or services) for various purposes like procurement, transfer, issue, or manufacturing. Once the Material Request is validated, a purchase manager can take the next actions for purchasing items like requesting RFQ from a supplier or directly placing an order with an identified Supplier.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Update Stock Opening Balance' -#: stock/onboarding_step/stock_opening_balance/stock_opening_balance.json -msgid "" -"# Update Stock Opening Balance\n" -"It’s an entry to update the stock balance of an item, in a warehouse, on a date and time you are going live on ERPNext.\n" -"\n" -"Once opening stocks are updated, you can create transactions like manufacturing and stock deliveries, where this opening stock will be consumed." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Updating Opening Balances' -#: accounts/onboarding_step/updating_opening_balances/updating_opening_balances.json -msgid "" -"# Updating Opening Balances\n" -"\n" -"Once you close the financial statement in previous accounting software, you can update the same as opening in your ERPNext's Balance Sheet accounts. This will allow you to get complete financial statements from ERPNext in the coming years, and discontinue the parallel accounting system right away." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'View Warehouses' -#: stock/onboarding_step/view_warehouses/view_warehouses.json -msgid "" -"# View Warehouse\n" -"In ERPNext the term 'warehouse' can be thought of as a storage location.\n" -"\n" -"Warehouses are arranged in ERPNext in a tree like structure, where multiple sub-warehouses can be grouped under a single warehouse.\n" -"\n" -"In this step we will view the [**Warehouse Tree**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse#21-tree-view) to view the [**Warehouses**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse) that are set by default." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Sales Item' -#: accounts/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -msgid "" -"## Products and Services\n" -"\n" -"Depending on the nature of your business, you might be selling products or services to your clients or even both. \n" -"ERPNext is optimized for itemized management of your sales and purchase.\n" -"\n" -"The **Item Master** is where you can add all your sales items. If you are in services, you can create an Item for each service that you offer. If you run a manufacturing business, the same master is used for keeping a record of raw materials, sub-assemblies etc.\n" -"\n" -"Completing the Item Master is very essential for the successful implementation of ERPNext. We have a brief video introducing the item master for you, you can watch it in the next step." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Customer' -#: accounts/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "" -"## Who is a Customer?\n" -"\n" -"A customer, who is sometimes known as a client, buyer, or purchaser is the one who receives goods, services, products, or ideas, from a seller for a monetary consideration.\n" -"\n" -"Every customer needs to be assigned a unique id. Customer name itself can be the id or you can set a naming series for ids to be generated in Selling Settings.\n" -"\n" -"Just like the supplier, let's quickly create a customer." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: accounts/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"## Who is a Supplier?\n" -"\n" -"Suppliers are companies or individuals who provide you with products or services. ERPNext has comprehensive features for purchase cycles. \n" -"\n" -"Let's quickly create a supplier with the minimal details required. You need the name of the supplier, assign the supplier to a group, and select the type of the supplier, viz. Company or Individual." -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "% Delivered" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "% Amount Billed" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "% Billed" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the percent_complete_method (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "% Complete Method" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the percent_complete (Percent) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "% Completed" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:755 +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "% Delivered" +msgstr "% consegnato" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the per_installed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "% Installed" msgstr "" -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:16 msgid "% Occupied" msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:280 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:325 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:285 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:340 msgid "% Of Grand Total" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the per_ordered (Percent) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "% Ordered" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the per_picked (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "% Picked" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "% Process Loss" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'BOM' +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "% Process Loss" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the progress (Percent) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "% Progress" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "% Received" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "% Received" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "% Received" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "% Returned" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "% Returned" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "% Returned" msgstr "" #. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales #. Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format -msgctxt "Sales Order" msgid "% of materials billed against this Sales Order" msgstr "" +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Pick List" +msgstr "" + #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format -msgctxt "Sales Order" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1830 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:260 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:299 msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'" msgstr "" -#: controllers/trends.py:56 +#: erpnext/controllers/trends.py:56 msgid "'Based On' and 'Group By' can not be same" -msgstr "'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso" - -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:232 -msgid "'Date' is required" -msgstr "È richiesta la "data"" +msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:18 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:18 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" -msgstr "'Giorni dall'ultimo Ordine' deve essere maggiore o uguale a zero" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1835 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2287 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1274 msgid "'Entries' cannot be empty" -msgstr "'le voci' non possono essere vuote" +msgstr "" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:24 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:99 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:321 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:24 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:120 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:313 msgid "'From Date' is required" -msgstr "La \"data iniziale\" è richiesta" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:18 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:18 msgid "'From Date' must be after 'To Date'" -msgstr "' Dalla Data' deve essere successivo a 'Alla Data'" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:392 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:399 msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item" -msgstr "'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:436 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:165 +msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:156 +msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:584 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:617 msgid "'Opening'" -msgstr "'Apertura'" +msgstr "" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:27 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:101 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:326 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:27 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:122 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:319 msgid "'To Date' is required" -msgstr "'Alla Data' è obbligatorio" +msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:94 msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'" msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:67 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:68 msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}" -msgstr "'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:369 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:380 msgid "'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale" -msgstr "'Aggiornamento della' non può essere controllato per vendita asset fissi" +msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:175 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:65 +msgid "'{0}' account is already used by {1}. Use another account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.py:43 +msgid "'{0}' has been already added." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:208 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:219 +msgid "'{0}' should be in company currency {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:106 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:111 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:126 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:185 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:184 msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:195 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:136 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:200 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:141 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:151 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:193 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:192 msgid "(Forecast)" -msgstr "(Previsione)" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:156 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:166 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:210 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:209 msgid "(H) Valuation Rate" msgstr "" #. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work #. Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" -msgstr "(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:176 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:181 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:191 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "" +#. Description of the 'Applicable on Cumulative Expense' (Check) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "(Purchase Order + Material Request + Actual Expense)" +msgstr "" + #. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' #. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "(including)" -msgstr "(Compreso)" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales #. Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json msgid "* Will be calculated in the transaction." -msgstr "* Sarà calcolato nella transazione" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:130 -msgid ", with the inventory {0}: {1}" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:95 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:347 +msgid "0 - 30 Days" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:118 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:114 msgid "0-30" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "0-30 Days" msgstr "" #. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty #. Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?" -msgstr "1 Punti fedeltà = Quanta valuta di base?" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "1 hr" -msgstr "1 ora" - -#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "1-10" msgstr "" +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "1-10" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "1-10" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "1000+" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "1000+" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "1000+" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "11-50" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "11-50" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "11-50" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:99 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:105 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:95 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:101 msgid "1{0}" msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "2 Yearly" -msgstr "2 Annuali" - -#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "201-500" msgstr "" +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "201-500" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "201-500" msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "3 Yearly" msgstr "" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:96 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:348 +msgid "30 - 60 Days" +msgstr "" + #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "30 mins" -msgstr "30 min" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:119 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:115 msgid "30-60" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "30-60 Days" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "501-1000" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "501-1000" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "501-1000" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "51-200" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "51-200" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "51-200" msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "6 hrs" -msgstr "6 ore" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:120 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:97 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:349 +msgid "60 - 90 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:116 msgid "60-90" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "60-90 Days" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:121 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:98 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:350 +msgid "90 - 120 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:117 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "90 Above" msgstr "" -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:60 +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:61 msgid "From Time cannot be later than To Time for {0}" -msgstr "From Time non può essere successivo a To Time per {0}" +msgstr "" #. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #, python-format -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "" -"
\n" +msgid "
\n" "

Note

\n" "