1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tumbler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-11 06:29+0000\n"
"Last-Translator: kawichi\n"
"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ug\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413
#, c-format
msgid "Another thumbnail cache service is already running"
msgstr "باشقا بىر كىچىك سۈرەت غەملەك مۇلازىمىتى ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ"
#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486
#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422
#, c-format
msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
msgstr "«%s» نىڭ كىچىك سۈرەت ياسىغۇچىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:208
msgid "The thumbnailer service is shutting down"
msgstr "كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ مۇلازىمىتى توختىتىلىۋاتىدۇ"
#: ../tumblerd/tumbler-service.c:758
#, c-format
msgid "Another generic thumbnailer is already running"
msgstr "باشقا بىر ئادەتتىكى كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ ئىجرا بولۇۋېتىپتۇ"
#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867
msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
msgstr "ئىشلەتكىلى بولمايدىغان كىچىك سۈرەت flavor ئىلتىماس قىلىندى"
#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
msgstr "ئالاھىدە كىچىك سۈرەت ياسىغۇچنى چاقىرىش مەغلۇپ بولدى: ۋاقىت ئېشىپ كەتتى"
#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494
#, c-format
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "ئالاھىدە كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ چاقىرىش مەغلۇپ بولدى: %s"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:489 ../tumblerd/tumbler-manager.c:895
#, c-format
msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
msgstr "ھۆججەت «%s» نى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:507 ../tumblerd/tumbler-manager.c:521
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:535
#, c-format
msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
msgstr "ھۆججەت «%2$s» دىكى بۆلەك «%1$s» نىڭ فورماتى توغرا ئەمەس: %3$s"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548
#, c-format
msgid ""
"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
"UriScheme/MimeType"
msgstr "ھۆججەت «%2$s» دىكى بۆلەك «%1$s» نىڭ فورماتى توغرا ئەمەس: بۆلەك ئاتى بىلەن UriScheme/MimeType ماسلاشمىدى"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936
#, c-format
msgid "Malformed file \"%s\": %s"
msgstr "ھۆججەت «%s» نىڭ فورماتى توغرا ئەمەس: %s"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:962
#, c-format
msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
msgstr "«%s» نىڭ ئەڭ ئاخىرقى ئۆزگەرتىلگەن ۋاقتىنى ئېنىقلاش مەغلۇپ بولدى"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1868
#, c-format
msgid "Another thumbnailer manager is already running"
msgstr "باشقا بىر كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ باشقۇرغۇسى بۆلۈۋېتىپتۇ"
#: ../tumblerd/main.c:249
msgid "Couldn't change nice value of process."
msgstr "ئىجرانىڭ ئەڭ ياخشى قىممىتى(nice value) نى ئۆزگەرتكىلى بولمىدى."
#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
#: ../tumblerd/main.c:258
msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
msgstr "كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ مۇلازىمىتى(Tumbler)"
#: ../tumblerd/main.c:280
#, c-format
msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s"
msgstr "D-Bus ئەڭگىمە باش لىنىيىسىگە باشلىنىش مەغلۇپ بولدى: %s"
#: ../tumblerd/main.c:363
#, c-format
msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
msgstr "مەخسۇسلاشتۇرۇلغان كىچىك سۈرەت ياسىغۇچنى رويخەتكە ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s"
#: ../tumblerd/main.c:375
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
msgstr "كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ غەملەك مۇلازىمىتىنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى: %s"
#: ../tumblerd/main.c:385
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
msgstr "كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ باشقۇرغۇسىنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى: %s"
#: ../tumblerd/main.c:395
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
msgstr "كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ مۇلازىمىتىنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى: %s"
#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:49
msgid "Invalid format"
msgstr "ئىناۋەتسىز فورمات"
#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:50
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:71
msgid "RGB Colorspace"
msgstr "RGB رەڭ بوشلۇقى"
#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:145
#, c-format
msgid "Cache plugin \"%s\" lacks required symbols"
msgstr "غەملەك قىستۇرما «%s» دا بەلگىلەر يېتەرلىك ئەمەس"
#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:153
#, c-format
msgid "Failed to load the cache plugin \"%s\": %s"
msgstr "غەملەك قىستۇرما «%s» نى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s"
#: ../tumbler/tumbler-file-info.c:297
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is a thumbnail itself"
msgstr "«%s» نىڭ ئۆزى كىچىك سۈرەت ھۆججىتىدۇر"
#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:135
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" lacks required symbols."
msgstr "قىستۇرما «%s» دا بەلگىلەر يېتەرلىك ئەمەس."
#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:143
#, c-format
msgid "Failed to load plugin \"%s\": %s"
msgstr "قىستۇرما «%s» نى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s"
#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer-plugin.c:59
#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:59
#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:58
#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:59
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:52
#, c-format
msgid "Version mismatch: %s"
msgstr "نەشرى ماس كەلمىدى: %s"
#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:394
#, c-format
msgid "Failed to load the poster image \"%s\""
msgstr "poster سۈرىتى «%s» نى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى"
#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:430
#, c-format
msgid "Failed to load the metadata from \"%s\""
msgstr "مېتا سانلىق-مەلۇماتنى «%s» دىن ئوقۇش مەغلۇپ بولدى"
#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:626
msgid ""
"Invalid API key, you must be granted a valid key. The Movie DB backend will "
"be disabled."
msgstr "API ئاچقۇچى ئىناۋەتسىز، سىز ئاچقۇچنىڭ توغرا بولۇشىغا كاپالەتلىك قىلىشىڭىز كېرەك. كىنو ساندىنى(DB) نىڭ ئارقا ئۇچى ئىناۋەتسىز قىلىنىدۇ."
#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:634
msgid "No poster key found in metadata"
msgstr "مېتا سانلىق-مەلۇماتى ئىچىدە poster ئاچقۇچى يوق"
#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:689
msgid "Movie title is too short"
msgstr "كىنونىڭ ماۋزۇسى بەك قىسقا"
#. there was an error in the freetype initialization, abort
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:463
#, c-format
msgid "Could not initialize freetype: %s"
msgstr "ئەركىن تىپ(freetype) نى دەسلەپلەشتۈرگىلى بولمىدى: %s"
#. there was an error, emit error signal
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:475
#, c-format
msgid "Could not load file contents: %s"
msgstr "ھۆججەت مەزمۇنى ئوقۇغىلى بولمىدى: %s"
#. the font file could not be loaded, emit an error signal
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:494
#, c-format
msgid "Could not open font file: %s"
msgstr "فونت ھۆججىتىنى ئاچقىلى بولمىدى: %s"
#. emit an error signal
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:518
#, c-format
msgid "Could not set the character map: %s"
msgstr "ھەرپ خەرىتىسىنى(character map) تەڭشىگىلى بولمىدى: %s"
#. emit an error signal
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:545
#, c-format
msgid "Could not render glyphs: %s"
msgstr "glyphs نى سىزغىلى بولمىدى: %s"
#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:864
#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:902
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:371
#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:185
#, c-format
msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
msgstr "كىچىك سۈرەتنى ھۆججەت مەزمۇنىدىن كەلتۈرۈپ چىقارغىلى بولمىدى"
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
msgid "The document is empty"
msgstr "پۈتۈك قۇرۇق ئىكەن"
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:329
msgid "First page of the document could not be read"
msgstr "پۈتۈكنىڭ تۇنجى بېتىنى ئوقۇغىلى بولمىدى"
#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:191
msgid "Only local files are supported"
msgstr "يەرلىك ھۆججەتنىلا قوللايدۇ."
#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
#, c-format
msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
msgstr "كىچىك سۈرەتنى «%s» غا ساقلىغىلى بولمىدى."
|