[go: up one dir, main page]

File: ug.po

package info (click to toggle)
tumbler 0.1.31-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: stretch
  • size: 4,432 kB
  • ctags: 1,846
  • sloc: ansic: 12,931; sh: 4,136; makefile: 664; xml: 185
file content (252 lines) | stat: -rw-r--r-- 10,585 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tumbler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-11 06:29+0000\n"
"Last-Translator: kawichi\n"
"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ug\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413
#, c-format
msgid "Another thumbnail cache service is already running"
msgstr "باشقا بىر كىچىك سۈرەت غەملەك مۇلازىمىتى ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ"

#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486
#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422
#, c-format
msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
msgstr "«%s» نىڭ كىچىك سۈرەت ياسىغۇچىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"

#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:208
msgid "The thumbnailer service is shutting down"
msgstr "كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ مۇلازىمىتى توختىتىلىۋاتىدۇ"

#: ../tumblerd/tumbler-service.c:758
#, c-format
msgid "Another generic thumbnailer is already running"
msgstr "باشقا بىر ئادەتتىكى كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ ئىجرا بولۇۋېتىپتۇ"

#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867
msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
msgstr "ئىشلەتكىلى بولمايدىغان كىچىك سۈرەت flavor ئىلتىماس قىلىندى"

#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
msgstr "ئالاھىدە كىچىك سۈرەت ياسىغۇچنى چاقىرىش مەغلۇپ بولدى: ۋاقىت ئېشىپ كەتتى"

#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494
#, c-format
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "ئالاھىدە كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ چاقىرىش مەغلۇپ بولدى: %s"

#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:489 ../tumblerd/tumbler-manager.c:895
#, c-format
msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
msgstr "ھۆججەت «%s» نى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s"

#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:507 ../tumblerd/tumbler-manager.c:521
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:535
#, c-format
msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
msgstr "ھۆججەت «%2$s» دىكى بۆلەك «%1$s» نىڭ فورماتى توغرا ئەمەس: %3$s"

#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548
#, c-format
msgid ""
"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
"UriScheme/MimeType"
msgstr "ھۆججەت «%2$s» دىكى بۆلەك «%1$s» نىڭ فورماتى توغرا ئەمەس: بۆلەك ئاتى بىلەن UriScheme/MimeType ماسلاشمىدى"

#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936
#, c-format
msgid "Malformed file \"%s\": %s"
msgstr "ھۆججەت «%s» نىڭ فورماتى توغرا ئەمەس: %s"

#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:962
#, c-format
msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
msgstr "«%s» نىڭ ئەڭ ئاخىرقى ئۆزگەرتىلگەن ۋاقتىنى ئېنىقلاش مەغلۇپ بولدى"

#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1868
#, c-format
msgid "Another thumbnailer manager is already running"
msgstr "باشقا بىر كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ باشقۇرغۇسى بۆلۈۋېتىپتۇ"

#: ../tumblerd/main.c:249
msgid "Couldn't change nice value of process."
msgstr "ئىجرانىڭ ئەڭ ياخشى قىممىتى(nice value) نى ئۆزگەرتكىلى بولمىدى."

#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
#: ../tumblerd/main.c:258
msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
msgstr "كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ مۇلازىمىتى(Tumbler)"

#: ../tumblerd/main.c:280
#, c-format
msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s"
msgstr "D-Bus ئەڭگىمە باش لىنىيىسىگە باشلىنىش مەغلۇپ بولدى: %s"

#: ../tumblerd/main.c:363
#, c-format
msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
msgstr "مەخسۇسلاشتۇرۇلغان كىچىك سۈرەت ياسىغۇچنى رويخەتكە ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s"

#: ../tumblerd/main.c:375
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
msgstr "كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ غەملەك مۇلازىمىتىنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى: %s"

#: ../tumblerd/main.c:385
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
msgstr "كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ باشقۇرغۇسىنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى: %s"

#: ../tumblerd/main.c:395
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
msgstr "كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ مۇلازىمىتىنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى: %s"

#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:49
msgid "Invalid format"
msgstr "ئىناۋەتسىز فورمات"

#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:50
msgid "PNG"
msgstr "PNG"

#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:71
msgid "RGB Colorspace"
msgstr "RGB رەڭ بوشلۇقى"

#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:145
#, c-format
msgid "Cache plugin \"%s\" lacks required symbols"
msgstr "غەملەك قىستۇرما «%s» دا بەلگىلەر يېتەرلىك ئەمەس"

#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:153
#, c-format
msgid "Failed to load the cache plugin \"%s\": %s"
msgstr "غەملەك قىستۇرما «%s» نى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s"

#: ../tumbler/tumbler-file-info.c:297
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is a thumbnail itself"
msgstr "«%s» نىڭ ئۆزى كىچىك سۈرەت ھۆججىتىدۇر"

#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:135
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" lacks required symbols."
msgstr "قىستۇرما «%s» دا بەلگىلەر يېتەرلىك ئەمەس."

#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:143
#, c-format
msgid "Failed to load plugin \"%s\": %s"
msgstr "قىستۇرما «%s» نى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s"

#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer-plugin.c:59
#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:59
#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:58
#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:59
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:52
#, c-format
msgid "Version mismatch: %s"
msgstr "نەشرى ماس كەلمىدى: %s"

#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:394
#, c-format
msgid "Failed to load the poster image \"%s\""
msgstr "poster سۈرىتى «%s» نى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى"

#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:430
#, c-format
msgid "Failed to load the metadata from \"%s\""
msgstr "مېتا سانلىق-مەلۇماتنى «%s» دىن ئوقۇش مەغلۇپ بولدى"

#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:626
msgid ""
"Invalid API key, you must be granted a valid key. The Movie DB backend will "
"be disabled."
msgstr "API ئاچقۇچى ئىناۋەتسىز، سىز ئاچقۇچنىڭ توغرا بولۇشىغا كاپالەتلىك قىلىشىڭىز كېرەك. كىنو ساندىنى(DB) نىڭ ئارقا ئۇچى ئىناۋەتسىز قىلىنىدۇ."

#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:634
msgid "No poster key found in metadata"
msgstr "مېتا سانلىق-مەلۇماتى ئىچىدە poster ئاچقۇچى يوق"

#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:689
msgid "Movie title is too short"
msgstr "كىنونىڭ ماۋزۇسى بەك قىسقا"

#. there was an error in the freetype initialization, abort
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:463
#, c-format
msgid "Could not initialize freetype: %s"
msgstr "ئەركىن تىپ(freetype) نى دەسلەپلەشتۈرگىلى بولمىدى: %s"

#. there was an error, emit error signal
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:475
#, c-format
msgid "Could not load file contents: %s"
msgstr "ھۆججەت مەزمۇنى ئوقۇغىلى بولمىدى: %s"

#. the font file could not be loaded, emit an error signal
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:494
#, c-format
msgid "Could not open font file: %s"
msgstr "فونت ھۆججىتىنى ئاچقىلى بولمىدى: %s"

#. emit an error signal
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:518
#, c-format
msgid "Could not set the character map: %s"
msgstr "ھەرپ خەرىتىسىنى(character map) تەڭشىگىلى بولمىدى: %s"

#. emit an error signal
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:545
#, c-format
msgid "Could not render glyphs: %s"
msgstr "glyphs نى سىزغىلى بولمىدى: %s"

#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:864
#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:902
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:371
#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:185
#, c-format
msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
msgstr "كىچىك سۈرەتنى ھۆججەت مەزمۇنىدىن كەلتۈرۈپ چىقارغىلى بولمىدى"

#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
msgid "The document is empty"
msgstr "پۈتۈك قۇرۇق ئىكەن"

#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:329
msgid "First page of the document could not be read"
msgstr "پۈتۈكنىڭ تۇنجى بېتىنى ئوقۇغىلى بولمىدى"

#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:191
msgid "Only local files are supported"
msgstr "يەرلىك ھۆججەتنىلا قوللايدۇ."

#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
#, c-format
msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
msgstr "كىچىك سۈرەتنى «%s» غا ساقلىغىلى بولمىدى."