1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
|
# Brazilian Portuguese translation for template-glib.
# Copyright (C) 2017 template-glib's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the template-glib package.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2016, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: template-glib master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=templates\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-05 10:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-25 16:29-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: src/tmpl-parser.c:199
#, c-format
msgid "%s() may only be called once"
msgstr "%s() pode ser chamado apenas uma vez"
#: src/tmpl-parser.c:211
msgid "Parser does not contain an input stream"
msgstr "O analisador não contém um fluxo de entrada"
#: src/tmpl-template.c:454
msgid "Must parse template before expanding"
msgstr "Deve-se analisar o modelo antes de expandir"
#: src/tmpl-template-locator.c:105
#, c-format
#| msgid "Failed to locate template \"%s\""
msgid "Failed to locate template “%s”"
msgstr "Falha ao localizar o modelo “%s”"
|