1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331
|
# Italian translation for timer-applet
# Copyright (c) (c) 2005 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2005
# This file is distributed under the same license as the timer-applet package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2005.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timer-applet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-28 01:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-27 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Fabrizio Tarizzo <fabryt@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: GNOME_TimerApplet.server.in.in.h:1
msgid "A Timer Applet factory that creates Timer Applets"
msgstr ""
#: GNOME_TimerApplet.server.in.in.h:2
msgid "Get a notification after a specified interval of time elapses"
msgstr ""
#: GNOME_TimerApplet.server.in.in.h:3
msgid "Timer"
msgstr ""
#: GNOME_TimerApplet.server.in.in.h:4
msgid "Timer Applet Factory"
msgstr ""
#: GNOME_TimerApplet.xml.h:1
msgid "Ma_nage Presets"
msgstr "_Gestisci le preimpostazioni"
#: GNOME_TimerApplet.xml.h:2
msgid "Pa_use"
msgstr "Pa_usa"
#: GNOME_TimerApplet.xml.h:3
msgid "Pre_sets"
msgstr "Preimpo_stazioni"
#: GNOME_TimerApplet.xml.h:4
msgid "R_estart"
msgstr "Ria_vvia"
#: GNOME_TimerApplet.xml.h:5
msgid "_About"
msgstr "_Informazioni"
#: GNOME_TimerApplet.xml.h:6
msgid "_Continue"
msgstr ""
#: GNOME_TimerApplet.xml.h:7
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"
#: GNOME_TimerApplet.xml.h:8
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferenze"
#: GNOME_TimerApplet.xml.h:9
msgid "_Stop"
msgstr "_Ferma"
#: src/about-dialog.c:46
msgid "Timer Applet"
msgstr ""
#: src/about-dialog.c:47
msgid "Copyright (c) 2004-2005 by Jimmy Do"
msgstr ""
#: src/about-dialog.c:48
msgid ""
"Released under the GNU General Public License.\n"
"\n"
"A timer applet for the perfect egg and beyond."
msgstr ""
#: src/add-preset-dialog.c:183
msgid "<span weight=\"bold\">_Name</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">_Nome</span>"
#: src/add-preset-dialog.c:210
msgid "<span weight=\"bold\">_Duration</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">_Durata</span>"
#: src/layout-utils.c:112
msgid "_Hours:"
msgstr "_Ore:"
#: src/layout-utils.c:128
msgid "_Minutes:"
msgstr "_Minuti:"
#: src/layout-utils.c:144
msgid "_Seconds:"
msgstr "_Secondi:"
#. hours:minutes:seconds
#: src/layout-utils.c:225
#, c-format
msgid "%.2u:%.2u:%.2u"
msgstr ""
#. hours:minutes
#. minutes:seconds
#: src/layout-utils.c:230 src/layout-utils.c:234
#, c-format
msgid "%.2u:%.2u"
msgstr ""
#. always show hh:mm:ss
#. don't shorten zero
#. <name of preset> (<number of hours, minutes, and seconds>)
#. <remaining time in hours:minutes:seconds> (<name of preset>)
#: src/layout-utils.c:262 src/timer-applet.c:194
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr ""
#: src/manage-presets-window.c:103
msgid "Manage Presets"
msgstr "Gestisci preimpostazioni"
#: src/manage-presets-window.c:126
msgid "<span weight=\"bold\">_Timer Presets</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Preimpostazioni del _timer</span>"
#: src/prefs-dialog.c:116
msgid "Timer Preferences"
msgstr "Preferenze del timer"
#: src/prefs-dialog.c:136
msgid "_Show remaining time in panel"
msgstr ""
#: src/prefs-dialog.c:142
msgid "_Play notification sound"
msgstr ""
#: src/prefs-dialog.c:143
msgid "Use d_efault sound"
msgstr ""
#: src/prefs-dialog.c:145
msgid "Use c_ustom sound"
msgstr ""
#: src/prefs-dialog.c:146
msgid "Choose a Sound File"
msgstr ""
#: src/presets-manager.c:121
msgid "Add Preset"
msgstr ""
#: src/presets-manager.c:121
msgid "Untitled Preset"
msgstr ""
#: src/presets-manager.c:143
msgid "Edit Preset"
msgstr ""
#: src/presets-manager.c:367
msgid "_Add..."
msgstr "_Aggiungi"
#: src/presets-manager.c:373
msgid "_Edit..."
msgstr "_Modifica"
#: src/presets-manager.c:380
msgid "_Delete"
msgstr "_Elimina"
#: src/presets-manager.c:501
msgid "Delete the selected timer preset?"
msgstr ""
#: src/start-timer-dialog.c:280
msgid "Start Timer"
msgstr "Avvia il timer"
#: src/start-timer-dialog.c:283
msgid "S_tart Timer"
msgstr "_Avvia il timer"
#: src/start-timer-dialog.c:328
msgid "_Name:"
msgstr "_Nome:"
#: src/start-timer-dialog.c:366
msgid "<span weight=\"bold\">Presets</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Preimpostazioni</span>"
#: src/start-timer-dialog.c:373
msgid "_Load Selected Preset"
msgstr ""
#: src/timer-applet.c:54
msgid "Click to start timer"
msgstr ""
#. "hh:mm AM/PM" format string for strftime
#: src/timer-applet.c:230
msgid "%I:%M %p"
msgstr ""
#: src/timer-applet.c:389
msgid "Paused. Click to continue timer."
msgstr ""
#. "<timer name>" finished at <finish time>.\nClick to stop timer.
#: src/timer-applet.c:448
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" finished at %s.\n"
"Click to stop timer."
msgstr ""
#. Timer finished at <finish time>.\nClick to stop timer.
#: src/timer-applet.c:454
#, c-format
msgid ""
"Timer finished at %s.\n"
"Click to stop timer."
msgstr ""
#: src/timer-applet.c:468
msgid "Finished"
msgstr ""
#: src/timer-applet.c:707
msgid "Continue Timer"
msgstr ""
#: src/timer-applet.c:711
msgid "_Start Over"
msgstr ""
#: src/timer-applet.c:712
msgid "Co_ntinue Timer"
msgstr ""
#. Continue the "<timer name>" timer?
#: src/timer-applet.c:736
#, c-format
msgid "Continue the \"%s\" timer?"
msgstr ""
#: src/timer-applet.c:740
msgid "Continue the timer?"
msgstr ""
#. The timer is currently paused. Would you like to continue countdown from <remaining time>?
#: src/timer-applet.c:743
#, c-format
msgid ""
"The timer is currently paused. Would you like to continue countdown from %s?"
msgstr ""
#. "<timer name>" finished at <finish time>
#: src/timer-applet.c:843
#, c-format
msgid "\"%s\" finished at %s"
msgstr ""
#. Timer finished at <finish time>
#: src/timer-applet.c:849
#, c-format
msgid "Timer finished at %s"
msgstr ""
#: src/timer-applet.c:856
msgid "Timer Finished"
msgstr ""
#: timer-applet.schemas.in.h:1
msgid "Last-used timer duration"
msgstr ""
#: timer-applet.schemas.in.h:2
msgid "Last-used timer name"
msgstr ""
#: timer-applet.schemas.in.h:3
msgid "Path to a custom notification sound"
msgstr ""
#: timer-applet.schemas.in.h:4
msgid ""
"Path to a sound file that will be played when the timer finishes a countdown"
msgstr ""
#: timer-applet.schemas.in.h:5
msgid "Play a notification sound when the timer finishes a countdown"
msgstr ""
#: timer-applet.schemas.in.h:6
msgid "Play notification sound"
msgstr ""
#: timer-applet.schemas.in.h:7
msgid "Show remaining time"
msgstr "Mostra il tempo rimanente"
#: timer-applet.schemas.in.h:8
msgid "Show the remaining time in the GNOME panel"
msgstr "Mostra il tempo rimenente nel pannello di GNOME"
#: timer-applet.schemas.in.h:9
msgid "Whether to use a custom notification sound"
msgstr ""
#: timer-applet.schemas.in.h:10
msgid ""
"Whether to use the custom notification sound specified in "
"custom_notification_sound_path"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "_Resume"
#~ msgstr "_Ripristina"
|