1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421
|
# Basque translation of timer-applet.
# Copyright (C) 2005 Mikel Olasagasti
# This file is distributed under the same license as the timer-applet package.
# Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>, 2005.
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timer-applet 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-27 18:19-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <gnome@euskalgnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-04-15 03:48:14+0000\n"
#: ../data/TimerApplet.server.in.in.h:1
msgid "A Timer Applet factory that creates Timer Applets"
msgstr ""
#: ../data/TimerApplet.server.in.in.h:2
msgid "Start a timer and recive a notification when it is finished"
msgstr ""
#: ../data/TimerApplet.server.in.in.h:3
msgid "Timer"
msgstr ""
#: ../data/TimerApplet.server.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Timer Applet Factory"
msgstr "Denboragailu applet-a"
#: ../data/TimerApplet.xml.h:1
msgid "Ma_nage Presets"
msgstr "_Kudeatu aurre-zehaztapenak"
#: ../data/TimerApplet.xml.h:2
msgid "Pa_use"
msgstr ""
#: ../data/TimerApplet.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Pre_sets"
msgstr "Gehitu aurre-zehaztapenak"
#: ../data/TimerApplet.xml.h:4
msgid "R_estart"
msgstr ""
#: ../data/TimerApplet.xml.h:5
msgid "_About"
msgstr "_Honi buruz"
#: ../data/TimerApplet.xml.h:6
msgid "_Continue"
msgstr ""
#: ../data/TimerApplet.xml.h:7
msgid "_Preferences"
msgstr "_Hobespenak"
#: ../data/TimerApplet.xml.h:8
msgid "_Stop"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.glade.h:1
msgid "<b>_Duration</b>"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.glade.h:2
msgid "<b>_Name</b>"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>_Presets</b>"
msgstr "Gehitu aurre-zehaztapenak"
#: ../data/timer-applet.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "A timer applet for the perfect egg and beyond!"
msgstr ""
"GNUren General Public Licence lizentziapean aurkeztua.\n"
"\n"
"Denboragailu applet-a arraultz perfektuarentzat."
#: ../data/timer-applet.glade.h:5
#: ../src/timerapplet/controllers/GlobalController.py:31
msgid "Add Preset"
msgstr "Gehitu aurre-zehaztapenak"
#: ../data/timer-applet.glade.h:6
msgid "Choose A Sound File"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Copyright (c) 2007 by Jimmy Do"
msgstr "Copyright (c) 2004-2005 Jimmy Do"
#: ../data/timer-applet.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Mana_ge Presets"
msgstr "Kudeatu aurre-zehaztapenak"
#: ../data/timer-applet.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Manage Presets"
msgstr "Kudeatu aurre-zehaztapenak"
#: ../data/timer-applet.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Released under the GNU General Public License"
msgstr ""
"GNUren General Public Licence lizentziapean aurkeztua.\n"
"\n"
"Denboragailu applet-a arraultz perfektuarentzat."
#: ../data/timer-applet.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "S_ave as Preset"
msgstr "_Kudeatu aurre-zehaztapenak"
#: ../data/timer-applet.glade.h:12
msgid "S_tart Timer"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.glade.h:13
msgid "Start Timer"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.glade.h:14
msgid "Timer Applet"
msgstr "Denboragailu applet-a"
#: ../data/timer-applet.glade.h:15
msgid "Timer Preferences"
msgstr "Denboragailuaren hobespenak"
#: ../data/timer-applet.glade.h:16
msgid "Use c_ustom sound"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.glade.h:17
msgid "Use d_efault sound"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.glade.h:18
msgid "_Add..."
msgstr "_Gehitu..."
#: ../data/timer-applet.glade.h:19
msgid "_Delete"
msgstr "E_zabatu"
#: ../data/timer-applet.glade.h:20
msgid "_Edit..."
msgstr "_Editatu..."
#: ../data/timer-applet.glade.h:21
msgid "_Name:"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.glade.h:22
msgid "_Play notification sound"
msgstr "_Erreproduzitu soinu notifikatzailea"
#: ../data/timer-applet.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "_Show remaining time while timer is running"
msgstr "_Erakutsi falta den denbora panelean"
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
#: ../data/timer-applet.glade.h:25
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.schemas.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Path to a custom notification sound"
msgstr "_Erreproduzitu soinu notifikatzailea"
#: ../data/timer-applet.schemas.in.h:2
msgid ""
"Path to a sound file that will be played when the timer finishes a countdown"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.schemas.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Play a beep sound"
msgstr "_Erreproduzitu soinu notifikatzailea"
#: ../data/timer-applet.schemas.in.h:4
msgid ""
"Play a beep sound on a computer's internal speaker when the timer finishes. "
"This may not have an effect on all computers."
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.schemas.in.h:5
msgid "Play a notification sound when the timer finishes a countdown"
msgstr ""
#: ../data/timer-applet.schemas.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Play notification sound"
msgstr "_Erreproduzitu soinu notifikatzailea"
#: ../data/timer-applet.schemas.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Show remaining time"
msgstr "_Erakutsi falta den denbora panelean"
#: ../data/timer-applet.schemas.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Show the remaining time while the timer is running or paused"
msgstr "_Erakutsi falta den denbora panelean"
#: ../data/timer-applet.schemas.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Use a custom notification sound"
msgstr "_Erreproduzitu soinu notifikatzailea"
#: ../data/timer-applet.schemas.in.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"Use the custom notification sound specified in custom_notification_sound_path"
msgstr "_Erreproduzitu soinu notifikatzailea"
#: ../src/timerapplet/controllers/GlobalController.py:44
msgid "Edit Preset"
msgstr "Editatu aurre-zehaztapena"
#. HH:MM:SS
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:28
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:328
#, python-format
msgid "%02d:%02d:%02d"
msgstr ""
#. HH:MM
#. MM:SS
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:32
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:35
#, python-format
msgid "%02d:%02d"
msgstr ""
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:82
msgid "Continue timer countdown?"
msgstr ""
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:83
msgid "The timer is currently paused. Would you like to continue countdown?"
msgstr ""
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:163
#, fuzzy
msgid "Click to start a new timer countdown."
msgstr "Klikatu denboragailua hasteko"
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:168
#, fuzzy
msgid "Paused. Click to continue timer countdown."
msgstr "Klikatu denboragailua hasteko"
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:171
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "Denbora amaitu da!"
#. "<timer name>" finished at <time>
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:176
#, python-format
msgid ""
"\"%s\" finished at %s.\n"
"Click to stop timer."
msgstr ""
#. Timer finished at <time>
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:179
#, python-format
msgid ""
"Timer finished at %s.\n"
"Click to stop timer."
msgstr ""
#. HH:MM:SS (<timer name>)
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:325
#, python-format
msgid "%02d:%02d:%02d (%s)"
msgstr ""
#. "<timer name>" Finished
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:346
#, fuzzy, python-format
msgid "\"%s\" Finished"
msgstr "Denbora amaitu da!"
#. "<timer name>" finished at <time>
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:349
#, python-format
msgid "\"%s\" finished at %s"
msgstr ""
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:351
#, fuzzy
msgid "Timer Finished"
msgstr "Denbora amaitu da!"
#. Timer finished at <time>
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:354
#, python-format
msgid "Timer finished at %s"
msgstr ""
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:361
#, python-format
msgid "Timer finished about <b>%d second</b> ago"
msgid_plural "Timer finished about <b>%d seconds</b> ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:366
#, python-format
msgid "Timer finished about <b>%d minute</b> ago"
msgid_plural "Timer finished about <b>%d minutes</b> ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:8
msgid "Continue Timer"
msgstr ""
#: ../src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:11
msgid "_Stop Timer"
msgstr ""
#: ../src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:12
msgid "_Keep Paused"
msgstr ""
#: ../src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:13
msgid "_Continue Timer"
msgstr ""
#: ../src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:11
msgid "_Hours:"
msgstr "_Orduak:"
#: ../src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:12
msgid "_Minutes:"
msgstr "_Minutuak:"
#: ../src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:13
msgid "_Seconds:"
msgstr "_Segunduak:"
#. <preset name> (HH:MM:SS)
#: ../src/timerapplet/utils.py:26
#, python-format
msgid "%s (%02d:%02d:%02d)"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "<b>_Timer Presets</b>"
#~ msgstr "Denboragailu aurre-zehaztapenak:"
#, fuzzy
#~ msgid "%.2u:%.2u:%.2u"
#~ msgstr "%.2d:%.2d:%.2d"
#, fuzzy
#~ msgid "%.2u:%.2u"
#~ msgstr "%.2d:%.2d"
#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "_Laguntza"
#~ msgid "<span weight=\"bold\">_Name</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">_Izena</span>"
#~ msgid "<span weight=\"bold\">_Duration</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">_Iraupena</span>"
#~ msgid "%s (%s)"
#~ msgstr "%s (%s)"
#, fuzzy
#~ msgid "<span weight=\"bold\">_Timer Presets</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span weight=\"bold\">_Erabili denboragailu aurre-zehaztapen bat</span>"
#~ msgid "Untitled Preset"
#~ msgstr "Izengabeko aurre-zehaztapena"
#~ msgid "Delete the selected timer preset?"
#~ msgstr "Ezabatu aukeratutako denboragailu aurre-zehaztapena?"
#, fuzzy
#~ msgid "<span weight=\"bold\">Presets</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span weight=\"bold\">_Erabili denboragailu aurre-zehaztapen bat</span>"
#, fuzzy
#~ msgid "<span weight=\"bold\">Starting Time</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">_Izena</span>"
#~ msgid "<span weight=\"bold\">E_nter a timer duration</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">_Sartu denboragailu baten iraupena</span>"
#~ msgid "<span weight=\"bold\">_Use a timer preset</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span weight=\"bold\">_Erabili denboragailu aurre-zehaztapen bat</span>"
#~ msgid "A timer applet"
#~ msgstr "Denboragailu applet bat"
|