[go: up one dir, main page]

Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now
Teilen Sie Ihre Einblicke mit LILT

Tausende von Menschen wie Sie kommen zu G2, um herauszufinden, ob Lösungen wie LILT für sie geeignet sind. Teilen Sie Ihre echten Erfahrungen mit LILT und der G2-Community und helfen Sie jemandem, die richtige Entscheidung über ihre Software zu treffen.

It's been two months since this profile received a new review
Eine Bewertung schreiben

LILT Bewertungen & Anbieterdetails

LILT Produktdetails

LILT Medien

LILT Demo - LILT Platform Homepage
Manage, fine-tune AI models and produce global content with LILT's AI platform.
LILT Demo - LILT Analytics
Gain granular insights into how AI impacts quality, efficiency, and ROI, to drive measurable improvements across every level of the translation process.
LILT Demo - LILT Create
Connect custom models and instantly generate high-quality, brand-aligned, contextually accurate content for final review and publication.
LILT Demo - LILT Manage Homepage
Efficiently manage your AI models and end-to-end global content production across the organization.
LILT Demo - LILT Domains
Boost your org-wide Generative AI performance by fine-tuning LLMs in multiple languages
LILT Demo - LILT Connect
Orchestrate and deploy LLMs across your business for translation, text generation, speech, and image
LILT Video abspielen
LILT Video abspielen
LILT Video abspielen
LILT Video abspielen
LILT Video abspielen
Produkt-Avatar-Bild

Haben sie LILT schon einmal verwendet?

Beantworten Sie einige Fragen, um der LILT-Community zu helfen

Ja Ja

LILT Bewertungen (102)

Bewertungen

LILT Bewertungen (102)

4.4
102 Bewertungen

Bewertungen durchsuchen
Filter anzeigen
Bewertungen filtern
G2-Bewertungen sind authentisch und verifiziert.
David U.
DU
Co-founder and Operations Director
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Nettes System, aber es braucht Verbesserungen."
Was gefällt dir am besten LILT?

Ihr Support ist großartig, das System ist gut und einfach zu bedienen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? LILT?

Die QA-Funktion ist langsam und weist mehrere Fehler auf (wie das Nichtberücksichtigen der Tags), zeigt viele Fehler, die keine sind. Wir müssen das QA für jede Seite durchführen, also müssen wir viel Zeit damit verbringen, jede einzelne Seite aufzurufen, auf QA starten zu klicken, Fehler zu überprüfen, die keine sind, Fehler zu ignorieren und auf Fertig zu klicken, und diese Zeit wird nicht bezahlt. Es gibt Projekte mit nur wenigen Wörtern pro Seite und über 100 Seiten, sodass der dafür aufgewendete Zeitaufwand enorm ist. Wenn das Projekt mit neuen Wörtern auf verschiedenen Seiten aktualisiert wird (z.B. 10 Seiten, 500 neue Wörter), muss man das QA erneut für ALLE Seiten im Projekt durchführen, auch wenn das Update diese Seiten nicht betroffen hat. Also muss man das QA für 150 Seiten machen und nur 10 davon hatten Änderungen. Außerdem zeigt das QA Terminologiefehler an, die gemäß der Terminologie übersetzt wurden.

Das System protokolliert die Zeit nicht, wenn man 30 Sekunden lang nichts daran macht, also wenn man einige Referenzen finden, Bedeutungen nachschlagen, Anfragen protokollieren usw. muss und das mehr als 30 Sekunden dauert, wird man für diese Zeit nicht bezahlt, was verwirrend ist, weil man für die Segmente, an denen man mehr Zeit verbringt, nicht bezahlt wird.

Ich erhalte E-Mails, die besagen, dass die Überarbeitungen bereit sind und dass ich sie überprüfen soll, aber auf der Überarbeitungsseite wird nichts angezeigt.

Die Berichtsseite zeigt andere Werte als die, die letztendlich bezahlt werden. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Vinita S.
VS
Coordinator
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Sie werden nicht viel über die Preise verhandeln, was gut ist, aber ich bin nicht sicher, ob sie viele Projekte haben."
Was gefällt dir am besten LILT?

Ihr Abrechnungssystem macht unser Leben einfach. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? LILT?

Ich arbeite lieber mit Trados als mit der Lilt-Plattform. Auf einer Offline-Plattform haben wir immer eine bessere Geschwindigkeit. Es gibt keine Timeout-Probleme. Dann ist die Art und Weise, wie Trados Vorschläge macht, sehr unterschiedlich und besser als die Lilt-Plattform. Ich möchte auch erwähnen, dass ich vielleicht nicht so daran gewöhnt bin, da ich nur an einem Projekt beteiligt war.

Ich kenne auch das System nicht, wie die Projekte zugewiesen werden. Ich stehe schon lange auf der Liste von Lilt, weiß aber nicht, warum ich für keine weiteren Projekte in Betracht gezogen wurde. Es sollte jeden Monat ein Einkommen geben (auch wenn es gering ist), das uns motiviert, verbunden und aktiv zu bleiben.

Ich bin sehr an einem weiteren Projekt mit Lilt interessiert und bin auch offen für Feedback, da Feedback uns hilft, zu wachsen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Gemma Eastabrook-Bonet MITI MCIL E.
GE
Translator from English into Catalan and Spanish (Spain)
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Schöne Art von Projekten"
Was gefällt dir am besten LILT?

Sie scheinen einen entspannten Ansatz für alltägliche Prozesse und die Interaktion mit Partnern zu haben, und sie bieten interessante Projekte an. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? LILT?

Ich vermisse mehr Interaktion oder Unterstützung von einem engagierten Projektmanager für das spezifische Projekt, an dem ich arbeite. Ich arbeite derzeit an einem kontinuierlichen Lokalisierungsprojekt, und einige Referenzdateien wurden zu Beginn dieses Projekts bereitgestellt, aber die Dateien kommen automatisch über die Plattform, sodass es keine Interaktion mit jemandem gibt, wenn es nötig ist. Das Hauptprojekt-Glossarblatt wurde nicht aktualisiert, und ich weiß nicht, wen ich fragen soll, um es aktualisieren zu lassen oder eine Anfrage bezüglich Terminologieproblemen zu senden. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Melocco R.
MR
Freelance translator, interpreter
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Ein engagiertes Team, das ständig das Lilt-Tool verbessert."
Was gefällt dir am besten LILT?

Eines der besten Dinge ist, dass ich keine langen Rechnungen schreiben muss, indem ich Zahlenreihen kopiere, und die Zahlung erfolgt automatisch. Das neue Aussehen der Statistik und die Tatsache, dass die meisten Bewertungen später ebenfalls verfügbar sind, sind ein sehr guter Bonus. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? LILT?

Die Ansprache von Personen in der informellen oder formellen Konjugation sollte vor Beginn des Übersetzungsprozesses oder der Nachbearbeitung entschieden werden. Es wird auch in wichtigeren Sprachen wie Spanisch, Russisch, Französisch oder Deutsch Konsequenzen haben. Ich weiß nicht genau, wie die Bildschirmzeit berechnet wird. Aber trotz meiner Versuche der Kontrolle passiert es mir manchmal, dass ich das Tool anlasse, während ich etwas recherchiere. Das sollte die Statistiken nicht aufblähen, solange die Oberfläche eine Weile inaktiv ist. Es sollte eine Möglichkeit geben, einen längeren Satz mit den Tags umzustellen. Ungarisch würde oft eine völlig andere Struktur bevorzugen, um natürlich zu klingen, aber es würde sehr lange dauern, herauszufinden, wo die Tags hingehören, also lasse ich es, um zu versuchen, sich an die englischen Strukturpräferenzen anzupassen. Zu guter Letzt ist der QA-Prozess stark beeinträchtigt. QA fordert mich auf, das genaue Äquivalent von englischen Wörtern wie "the", "we" und "for" bereitzustellen. Ungarisch verwendet keine Präpositionen, und wir verwenden keine Pronomen mit Verben (außer wenn wir das Subjekt im Gegensatz zu jemand anderem betonen wollen). Manchmal verwenden wir einen Artikel, wo Englisch keinen verwendet, und umgekehrt. Mit anderen Worten, das Übersetzen selbst wird durch den QA-Prozess als Fehler bewertet. Ähnliches passiert, wenn die Zeichensetzung aufgrund unterschiedlicher Gewohnheiten der beiden Sprachen unterschiedlich ist. Drei-Buchstaben-Abkürzungen sind im Englischen immer häufiger, sie sollten immer in einem Glossar stehen. Andernfalls erfordert es langwierige Recherchen, um herauszufinden, was die wahrscheinliche Lösung ist. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Mami K.
MK
Translator & Linguist
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Gut organisiertes Unternehmen, und sie kümmern sich um die Übersetzungsqualität."
Was gefällt dir am besten LILT?

PMs machen einen großartigen Job. Sie sind reaktionsschnell, achten auf Details und bewahren eine positive Einstellung. Ihre Plattform ist sehr gut organisiert und einfach zu bedienen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? LILT?

Die IT-Abteilung ist absichtlich nicht hilfreich. Es ist unklar, wann ich um Hilfe von der IT bitten sollte und wann ich direkt PMs kontaktieren sollte. Wenn ich ein Ticket einreiche, ist ihre Bearbeitungszeit ziemlich langsam (mehr als 24 Stunden); in den meisten Fällen ist es zu spät, um die Arbeit rechtzeitig zu liefern. Im Gegensatz dazu antworteten PMs sehr schnell und sie können die meisten meiner Probleme lösen.

Außerdem kümmere ich mich um ihr neues Überprüfungsverfahren; es erfordert, dass die Prüfer zu viele Kategorien anklicken, was mich beim Überprüfen verlangsamt. Und ich habe das Gefühl, dass diese vielen Kategorien den Übersetzern nicht unbedingt helfen, ihre Übersetzung zu verbessern. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Yonggi Gray A.
YA
Freelance Translator from English to French
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Arbeiten für LILT & Lernen von ihrem KI-Tool."
Was gefällt dir am besten LILT?

Ihre maschinelle Übersetzungssoftware ist perfekt, um zu überprüfen, ob Konsistenz in unserer Übersetzung besteht.

Ich genieße auch die Q&A-Sitzung zum Korrekturlesen.

Der Überprüfungsprozess, bevor wir eine Aufgabe abschließen, ist gut für die Überprüfung. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? LILT?

Ich mag einige kleine Probleme im Zusammenhang mit der Verifizierung des KI-Prozesses nicht... Es erlaubt den Übersetzern nicht, den gesamten Inhalt als Mensch zu überprüfen.

Diese Woche habe ich insbesondere eine Aufgabe erhalten, aber ich habe einige schlechte Übersetzungen gesehen, die von jemand anderem oder einem KI-Tool auf der Plattform gemacht wurden.

Wenn wir versuchten, es zu korrigieren, tauchte es wieder auf und weigerte sich manchmal, Korrekturen zu akzeptieren. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Juan Antonio C.
JC
Senior Translator
Unternehmen mittlerer Größe (51-1000 Mitarbeiter)
"Liebe es, mit der KI-Plattform von LILT zu arbeiten, weil sie unglaublich hochmodern und äußerst effizient ist."
Was gefällt dir am besten LILT?

Es ermöglicht mir, Texte auf einer Plattform zu übersetzen/überprüfen, die mehrere Werkzeuge auf derselben Plattform bietet: kontextuelle maschinelle Übersetzung unterstützt durch KI, Terminologie, Übersetzungsspeicherverwaltung, Qualitätssicherung & obligatorische automatische Rechtschreibprüfungen, automatische Segmentpopulationen... Die Benutzeroberfläche ist sehr intuitiv und einfach zu bedienen, und eine Sache, die ich an LILT wirklich schätze, ist, dass ich von überall auf der Welt mit jedem Computer arbeiten kann, ohne etwas installieren zu müssen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? LILT?

Die Schnittstelle benötigt noch einige Verbesserungen. Ich möchte, dass wir, die Redakteure, den Text durch Auswählen und Ziehen an eine andere Position verschieben können, zum Beispiel. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

VT
Unternehmen mittlerer Größe (51-1000 Mitarbeiter)
"Glücklich, mit Lilt zu arbeiten."
Was gefällt dir am besten LILT?

Übersetzungsqualität, Manager sind hochqualifiziert. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? LILT?

Glücklicherweise habe ich hier nichts zu sagen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Verifizierter Benutzer in Übersetzung und Lokalisierung
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"4 Jahre bei Lilt arbeiten"
Was gefällt dir am besten LILT?

Lilt ist eines der fortschrittlichsten MT-Systeme, an denen ich gearbeitet habe. Die Vorhersagen berücksichtigen den Kontext und menschlichen Input, anstatt sich ausschließlich auf TB zu verlassen. Ich nutze auch andere MT-Plattformen wie MemoQ. Im Vergleich hat Lilt viele Vorteile, die mit täglich hinzugefügten Daten aus einer Vielzahl von Projekten noch besser werden. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? LILT?

1. Die Batch-QA für chinesische Sprachen hebt viele irrelevante Warnungen hervor, zum Beispiel:

a. Ziel ist kürzer als Quelle (diese Warnungen sind meist unnötig, da Chinesisch eine prägnantere Sprache ist.)

b. In einigen Projekten wurde keine Übereinstimmung für einen Quelltext aufgrund der Großschreibung gefunden (diese Warnungen sind meist überflüssig, da Chinesisch nie großgeschrieben wird.)

c. Vorschläge zum Ersetzen bestimmter Zeichen oder zur Verwendung bestimmter Ausdrücke, z.B. 地 für 的 oder umgekehrt, 量词, Zahlenübereinstimmungen (ich finde die meisten Vorschläge nicht sehr nützlich)

d. Fehlende Leerzeichen um Zeichen (Vollbreiten-Satzzeichen werden im Chinesischen verwendet, daher ist es nicht nötig, Leerzeichen zu verwenden, daher sind diese Warnungen unnötig.)

Ich hoffe, dass dies in Zukunft verbessert werden kann, damit die QA-Phase für Chinesisch effizienter wird.

2. Die Konkordanzsuche liefert ein vielfältiges Ergebnis. TB-Updates sollten regelmäßiger durchgeführt werden und sollten darauf abzielen, die neuesten Kundenfeedbacks viel klarer zu bewerten. Ich finde oft inkonsistente Übersetzungen in Konkordanzsuchen, die mich verlangsamen. Ich muss alle Ergebnisse prüfen, die auftauchen, um den konsistenteren Begriff zu identifizieren, und bin mir manchmal immer noch unsicher, welchen ich verwenden soll.

3. Manchmal zeigt der Revisionsbericht keine Daten an, wenn ich ihn aus der E-Mail öffne. Ich bin mir nicht sicher, ob dies daran liegt, dass das Projekt geliefert wurde. Ich denke, Revisionsberichte sollten mindestens eine Woche lang für Übersetzer verfügbar bleiben, damit sie mehr Zeit haben, sie durchzugehen und ihre Übersetzungsqualität basierend auf dem Feedback zu verbessern.

4. Ich schätze die Bemühungen zur Verbesserung der Zahlungstransparenz sehr, finde es jedoch immer noch schwierig, Zahlungen für bestimmte laufende Projekte zu verfolgen, die lange dauern, um geliefert zu werden. Der Zahlungsbeleg bleibt immer noch ziemlich technisch aussehend, anstatt Informationen klar über gelieferte Projekte und Zeiträume zu zeigen. Ich glaube, eine Aufschlüsselung mit detaillierteren Informationen über Zahlungen kann sehr hilfreich sein. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Hyekyung L.
HL
Freelance Korean Translator
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Ich empfehle Lilt für Freiberufler."
Was gefällt dir am besten LILT?

Transparenter Arbeitsprozess, interessantes Projekt/Kunde Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? LILT?

Ich erhalte E-Mails von Projektmanagern, die jemanden suchen, der kleine Arbeiten mit kurzer Frist übernimmt. Es ist manchmal sehr kleine Arbeit, weniger als 100 Wörter. Es dauert eine Weile, bis ich mich über das Projekt informiert habe, aber am Ende bekomme ich weniger als 5 Dollar. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Preise

Preisinformationen für dieses Produkt sind derzeit nicht verfügbar. Besuchen Sie die Website des Anbieters, um mehr zu erfahren.

LILT Vergleiche
Produkt-Avatar-Bild
Smartling
Jetzt vergleichen
Produkt-Avatar-Bild
Rev
Jetzt vergleichen
Produkt-Avatar-Bild
Lokalise
Jetzt vergleichen