[go: up one dir, main page]

DE102018220840B4 - Motor vehicle body with a pane arrangement - Google Patents

Motor vehicle body with a pane arrangement Download PDF

Info

Publication number
DE102018220840B4
DE102018220840B4 DE102018220840.9A DE102018220840A DE102018220840B4 DE 102018220840 B4 DE102018220840 B4 DE 102018220840B4 DE 102018220840 A DE102018220840 A DE 102018220840A DE 102018220840 B4 DE102018220840 B4 DE 102018220840B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
motor vehicle
pane
carrier
vehicle body
edge
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE102018220840.9A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102018220840A1 (en
Inventor
Baptiste Bruant
Quentin Huber
Jong-won Kim
Fabien Ory
Michael Richter
Tom Woods
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Stellantis Auto Sas Fr
Original Assignee
PSA Automobiles SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by PSA Automobiles SA filed Critical PSA Automobiles SA
Priority to DE102018220840.9A priority Critical patent/DE102018220840B4/en
Publication of DE102018220840A1 publication Critical patent/DE102018220840A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102018220840B4 publication Critical patent/DE102018220840B4/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/24Devices purely for ventilating or where the heating or cooling is irrelevant
    • B60H1/26Ventilating openings in vehicle exterior; Ducts for conveying ventilating air
    • B60H1/28Ventilating openings in vehicle exterior; Ducts for conveying ventilating air the openings being situated directly in front of vehicle front window
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D25/00Superstructure or monocoque structure sub-units; Parts or details thereof not otherwise provided for
    • B62D25/08Front or rear portions
    • B62D25/081Cowls

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Window Of Vehicle (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)

Abstract

Kraftfahrzeugkarosserie (2) mit zumindest einem Verkleidungsbauteil (30), einer Fahrgastzelle (3) und mit zumindest einer Scheibenanordnung (10), wobei die Scheibenanordnung (10) zumindest eine Scheibe (12) mit einem Scheibenrand (14, 16) und zumindest einen längserstreckten Scheibenträger (20) aufweist, der sich entlang des Scheibenrands (14, 16) erstreckt und welcher mit der Scheibe (12) verbunden ist, wobei der Scheibenrand (14, 16) mittels des Scheibenträgers (20) angrenzend an das Verkleidungsbauteil (30) angeordnet ist und wobei zwischen dem Scheibenträger (20) und dem als Motorhaube (32) ausgestalteten Verkleidungsbauteil (30) zumindest ein sich von außen in die Fahrgastzelle (3) hinein erstreckender Zwischenraum (40) gebildet ist, der zumindest abschnittsweise von Luft durchströmbar oder von Licht durchleuchtbar ist, wobei der Scheibenträger (20) bezogen auf eine Kraftfahrzeughochachse (z) oberhalb eines der Fahrgastzelle (3) zugewandten Endabschnitts (33) des Verkleidungsbauteils (30) angeordnet und eine durchgehende Sichtachse eines hinter der Scheibe (12) liegenden Armaturenbretts (6) mit der Motorhaube (32) gebildet ist.Motor vehicle body (2) with at least one trim component (30), a passenger compartment (3) and with at least one pane arrangement (10), the pane arrangement (10) having at least one pane (12) with a pane edge (14, 16) and at least one elongated Has disc carrier (20) which extends along the disc edge (14, 16) and which is connected to the disc (12), wherein the disc edge (14, 16) is arranged by means of the disc carrier (20) adjacent to the trim component (30) and wherein between the window support (20) and the cladding component (30) designed as a hood (32) is formed at least one intermediate space (40) extending from the outside into the passenger compartment (3) through which air or light can flow at least in sections can be transilluminated, the pane carrier (20), based on a motor vehicle vertical axis (z), above an end section (33) of the cladding component facing the passenger cell (3) ils (30) and a continuous visual axis of a dashboard (6) with the engine hood (32) located behind the window (12) is formed.

Description

Technisches GebietTechnical area

Die vorliegende Entwicklung betrifft eine Kraftfahrzeugkarosserie mit zumindest einem Verkleidungsbauteil, einer Fahrgastzelle und mit zumindest einer Scheibenanordnung. Die Entwicklung betrifft ferner ein mit einer derartigen Kraftfahrzeugkarosserie ausgestattetes Kraftfahrzeug.The present development relates to a motor vehicle body with at least one trim component, a passenger compartment and with at least one pane arrangement. The development also relates to a motor vehicle equipped with such a motor vehicle body.

Hintergrundbackground

Kraftfahrzeugkarosserien weisen typischerweise eine Fahrgastzelle bzw. einen Innenraum auf, welcher durch mehrere Scheiben von der Außenumgebung des Kraftfahrzeugs abgeschottet ist. So sind meist eine Frontscheibe, eine Heckscheibe sowie eine oder mehrere Seitenscheiben vorgesehen, um den Fahrzeuginsassen eine möglichst ungehinderte Sicht der Fahrzeugumgebung zu ermöglichen.Motor vehicle bodies typically have a passenger cell or an interior space which is sealed off from the external environment of the motor vehicle by a plurality of panes. For example, a front window, a rear window and one or more side windows are usually provided in order to enable the vehicle occupants to have a view of the vehicle surroundings that is as unobstructed as possible.

Gängige Scheibenanordnungen von Kraftfahrzeugen, insbesondere Frontscheibenanordnungen sehen vor, dass der Fuß- oder Sockelbereich der Frontscheibe, bezogen auf die Fahrzeughochachse unterhalb einem der Fahrtrichtung abgewandten Ende einer Front- oder Motorhaube endet. An der Scheibe herabrinnendes Niederschlagswasser ist daher in einem gesonderten Kanal, welcher auch als Wasserkasten bezeichnet wird, unterhalb der Motorhaube gelegen, seitlich, d.h. in Fahrzeugquerrichtung abzuführen.Common window arrangements of motor vehicles, in particular windshield arrangements, provide that the foot or base area of the windshield ends below an end of a front hood or hood facing away from the direction of travel in relation to the vertical axis of the vehicle. Rainwater running down the window is therefore to be drained off laterally, i.e. in the transverse direction of the vehicle, in a separate channel, which is also known as a water tank, underneath the engine hood.

So ist aus der DE 10 2016 222 150 A1 eine Anordnung zur Zuführung von Belüftungsluft zu einer Belüftungseinrichtung für einen Fahrzeuginnenraum bekannt. Aus der DE 11 50 895 A ist eine Einrichtung zur Be- und Entlüftung des Innenraums von Kraftfahrzeugen mit starr gehaltenen Fensterscheiben bekannt, bei welcher der Lufteintritt im Bereich der Ränder der Fensterscheiben erfolgt. Die DE 11 78 728 A offenbart eine Einrichtung zur Be- und Entlüftung von Kraftfahrzeugen, bei welcher der Luftdurchtritt durch einen im Fahrzeugaufbau vorgesehenen flachen, langgestreckten Kanal erfolgt. Aus der DE 10 2012 109 321 A1 ist ein Fahrzeug mit einer Raumabdeckung zur Abdeckung eines Motor- oder Aufbewahrungsraums und eine Belüftungsvorrichtung zur Belüftung eines Fahrgastraums des Fahrzeugs bekannt. Die DE 10 2009 017 752 A1 offenbart schließlich eine Fahrzeug-Windlauf-Struktur.So is from the DE 10 2016 222 150 A1 an arrangement for supplying ventilation air to a ventilation device for a vehicle interior is known. From the DE 11 50 895 A a device for ventilating the interior of motor vehicles with rigidly held window panes is known, in which the air entry takes place in the region of the edges of the window panes. The DE 11 78 728 A discloses a device for ventilating motor vehicles, in which the passage of air takes place through a flat, elongated channel provided in the vehicle body. From the DE 10 2012 109 321 A1 a vehicle having a space cover for covering an engine or storage space and a ventilation device for ventilating a passenger compartment of the vehicle is known. The DE 10 2009 017 752 A1 finally discloses a vehicle cowl structure.

Demgegenüber liegt der vorliegenden Weiterentwicklung die Aufgabe zugrunde, eine neuartige Scheibenanordnung bereitzustellen, die sich funktional als auch visuell von gängigen Scheibenanordnungen unterscheidet und die dem Kraftfahrzeug ein attraktives, sowie ein das ästhetische Empfinden der Endanwender besonders ansprechendes Erscheinungsbild verleiht. Durch die mit der Scheibenanordnung ausgestattete Kraftfahrzeugkarosserie sollen zudem neuartige Möglichkeiten zur Belüftung der Fahrgastzelle bzw. des Innenraums ermöglicht werden.In contrast, the present further development is based on the object of providing a new type of pane arrangement which differs functionally and visually from conventional pane arrangements and which gives the motor vehicle an attractive appearance that is particularly appealing to the aesthetic perception of the end user. The motor vehicle body equipped with the pane arrangement is also intended to enable novel possibilities for ventilating the passenger cell or the interior.

Vorteilhafte AusgestaltungenAdvantageous configurations

Diese Aufgabe wird mit einer Kraftfahrzeugkarosserie gemäß dem unabhängigen Patentanspruch 1 sowie mit einem Kraftfahrzeug nach Patentanspruch 14 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind dabei jeweils Gegenstand abhängiger Patentansprüche.This object is achieved with a motor vehicle body according to independent claim 1 and with a motor vehicle according to claim 14. Advantageous configurations are each the subject of dependent claims.

Demgemäß ist eine Kraftfahrzeugkarosserie mit zumindest einem Verkleidungsbauteil, einer Fahrgastzelle und zumindest einer Scheibenanordnung vorgesehen. Die Scheibenanordnung weist zumindest eine Scheibe mit einem Scheibenrand auf. Die Scheibenanordnung weist ferner einen längserstreckten Scheibenträger auf, der sich entlang des Scheibenrands der Scheibe, so z.B. entlang eines oberen oder entlang eines unteren Scheibenrands erstreckt. Der Scheibenträger ist mit der Scheibe, insbesondere mit deren Scheibenrand verbunden. Der Scheibenträger und die Scheibe können dabei fest und unbeweglich zueinander miteinander verbunden sein. Der betreffende Scheibenrand ist mittels des Scheibenträgers angrenzend an das Verkleidungsbauteil der Kraftfahrzeugkarosserie angeordnet.Accordingly, a motor vehicle body is provided with at least one trim component, a passenger compartment and at least one pane arrangement. The disk arrangement has at least one disk with a disk edge. The disk assembly further includes an elongated disk carrier extending along the disk edge of the disk, such as along an upper or a lower disk edge. The disk carrier is connected to the disk, in particular to its edge. The disk carrier and the disk can be connected to one another in a fixed and immovable manner. The relevant pane edge is arranged adjacent to the trim component of the motor vehicle body by means of the pane carrier.

Zwischen dem Scheibenträger und dem Verkleidungsbauteil ist zumindest ein sich von außen in die Fahrgastzelle hinein erstreckender Zwischenraum gebildet, der zumindest abschnittsweise von Luft durchströmbar oder von Licht durchleuchtbar ist. Es ist dabei vorgesehen, dass sich der Zwischenraum durchgehend von einem Außenbereich des Kraftfahrzeugs in die Fahrgastzelle hinein erstreckt, insbesondere dass der Zwischenraum barrierefrei ausgestaltet ist und eine ungehinderte Sicht durch den Zwischenraum hindurch ermöglicht.At least one intermediate space extending from the outside into the passenger compartment is formed between the window carrier and the cladding component, through which at least some sections of air can flow through or through which light can illuminate. It is provided that the intermediate space extends continuously from an outside area of the motor vehicle into the passenger compartment, in particular that the intermediate space is designed to be barrier-free and enables an unobstructed view through the intermediate space.

Von Vorteil ist der Zwischenraum zwischen dem Scheibenträger und dem Verkleidungsbauteil sowohl von Luft durchströmbar als auch von Licht durchleuchtbar. Der Zwischenraum ist insbesondere transparent und luftdurchlässig ausgestaltet. Er kann auch getönt, das heißt teiltransparent als auch nur teilweise luftdurchlässig ausgestaltet sein.Advantageously, the space between the pane carrier and the cladding component can both be flowed through by air and be transilluminated by light. The intermediate space is designed in particular to be transparent and air-permeable. It can also be tinted, that is to say partially transparent as well as only partially air-permeable.

Der von Luft durchströmbare und/oder von Licht durchleuchtbare Zwischenraum ist insbesondere an einem, bezogen auf die Fahrzeughochachse, untenliegenden Fußende der Scheibe, insbesondere einer Frontscheibe angeordnet. Der durchströmbare bzw. durchleuchtbare Zwischenraum bewirkt eine frei schwebend anmutende visuelle Erscheinung der Scheibe und verleiht der Fahrgastzelle, bzw. dem Innenraum ein völlig neues attraktives Erscheinungsbild.The intermediate space through which air can flow and / or which can be transilluminated by light is arranged, in particular, at a bottom end of the window, in particular a front window, which is at the bottom in relation to the vertical axis of the vehicle. The through-flow or transilluminated space causes a floating visual appearance of the pane and gives the passenger cell or the Interior a completely new attractive appearance.

Ferner kann der von Luft durchströmbare Zwischenraum der unmittelbaren Innenraumbelüftung dienen.Furthermore, the space through which air can flow can be used for direct interior ventilation.

Ferner ist der Scheibenträger, bezogen auf eine Kraftfahrzeughochachse oberhalb eines der Fahrgastzelle zugewandten Endabschnitts eines als Motorhaube ausgestalteten Verkleidungsbauteils angeordnet. Die bezogen auf die Fahrzeughochachse erhöht und oberhalb der Motorhaube liegende Anordnung des Scheibenträgers bildet eine durchgehende Sichtachse eines hinter der Scheibe liegenden Armaturenbretts mit der in Fahrtrichtung hieran angrenzenden und im Außenbereich des Kraftfahrzeugs befindlichen Motor- oder Fronthaube.Furthermore, in relation to a motor vehicle vertical axis, the window support is arranged above an end section, facing the passenger compartment, of a trim component configured as a hood. The arrangement of the window support, which is increased in relation to the vertical axis of the vehicle and above the bonnet, forms a continuous visual axis of a dashboard located behind the window with the bonnet or front bonnet located outside the vehicle and adjoining it in the direction of travel.

Nach einer weiteren Ausgestaltung weist die Scheibe einen oberen Scheibenrand und einen unteren Scheibenrand auf. Der Scheibenträger erstreckt sich entlang des gesamten oberen Scheibenrands oder entlang des gesamten unteren Scheibenrands. Es können auch beide, der obere und der untere Scheibenrand jeweils mit einem eigenen Scheibenträger verbunden sein. Ergänzend oder alternativ hierzu ist es ferner denkbar, dass auch seitliche Scheibenränder entsprechend mit dem oder mit einem gesonderten Scheibenträger versehen sind. Auch ist denkbar, dass die Scheibenanordnung einen umlaufenden, ggf. geschlossenen Scheibenträgerrahmen aufweist, welcher mit sämtlichen Außenrändern der Scheibe verbunden ist oder welcher sämtliche Außenränder der Scheibe einfasst.According to a further embodiment, the disk has an upper edge of the disk and a lower edge of the disk. The disk carrier extends along the entire upper edge of the disk or along the entire lower edge of the disk. It is also possible for both the upper and the lower edge of the pane to be connected to a separate pane carrier. In addition or as an alternative to this, it is furthermore conceivable that lateral pane edges are also provided with or with a separate pane carrier. It is also conceivable that the pane arrangement has a circumferential, possibly closed pane carrier frame which is connected to all of the outer edges of the pane or which encloses all of the outer edges of the pane.

Der am unteren Scheibenrand vorgesehene Scheibenträger erstreckt sich typischerweise angrenzend an ein als Motor- oder Motorhaube ausgestaltetes Verkleidungsbauteil. Ein am oberen Scheibenrand angeordneter Scheibenträger erstreckt sich angrenzend und unter Einhaltung des besagten Zwischenraums an ein Dach der Kraftfahrzeugkarosserie. Ferner kann der Scheibenträger auch an einem linken oder rechten Scheibenrand einer Front- oder Heckscheibe angeordnet sein. Der Scheibenträger kann auch hier unter Einhaltung des Zwischenraums angrenzend an ein als A-Säule oder C-Säule ausgestaltetes Verkleidungsbauteil angeordnet sein.The window carrier provided on the lower edge of the window typically extends adjacent to a trim component configured as an engine or bonnet. A window carrier arranged on the upper edge of the window extends adjacent to a roof of the motor vehicle body while maintaining said intermediate space. Furthermore, the pane carrier can also be arranged on a left or right pane edge of a front or rear window. Here, too, the pane carrier can be arranged adjacent to a cladding component designed as an A-pillar or C-pillar while maintaining the gap.

Der Scheibenträger erfüllt hierbei eine Doppelfunktion. Zum einen kann er eine Scheibenauflage oder Scheibenfassung für einen Randbereich der Scheibe bilden. Zum anderen kann der Scheibenträger quasi als Montagerahmen oder als Montageleiste für die Scheibe fungieren. Mithin kann die Scheibe mittels oder allein über den Scheibenträger an der Kraftfahrzeugkarosserie angeordnet und befestigt sein. Die Anordnung des Scheibenträgers an der Kraftfahrzeugkarosserie definiert ferner den von Luft durchströmbaren oder von Licht durchleuchtbaren Spalt.The disc carrier fulfills a double function here. On the one hand, it can form a pane support or pane mount for an edge region of the pane. On the other hand, the pane carrier can function, as it were, as a mounting frame or as a mounting strip for the pane. The pane can therefore be arranged and fastened to the motor vehicle body by means of or solely via the pane carrier. The arrangement of the pane carrier on the motor vehicle body also defines the gap through which air can flow or which can be illuminated by light.

Nach einer weiteren Ausgestaltung erstreckt sich der Zwischenraum entlang des gesamten Scheibenrands, so z.B. entlang des gesamten oberen oder unteren Scheibenrands. Auch kann sich der Zwischenraum entlang eines gesamten seitlichen Scheibenrands, etwa entlang des linken und/oder rechten Scheibenrands der Scheibe erstrecken. In diesem Fall ist es von Vorteil, wenn sich auch der Scheibenträger entlang des gesamten oberen, entlang des gesamten unteren und/oder entlang der gesamten seitlichen Scheibenränder erstreckt. Insbesondere eine Erstreckung des Zwischenraums entlang des gesamten unteren und/oder oberen Scheibenrands führt zu einer quasi frei schwebend anmutend an der Kraftfahrzeugkarosserie angeordneten Scheibe.According to a further embodiment, the interspace extends along the entire edge of the pane, for example along the entire upper or lower edge of the pane. The intermediate space can also extend along an entire lateral edge of the disk, for example along the left and / or right edge of the disk. In this case it is advantageous if the pane carrier also extends along the entire upper, along the entire lower and / or along the entire lateral pane edges. In particular, an extension of the gap along the entire lower and / or upper edge of the pane leads to a pane that appears to be floating on the motor vehicle body and appears to be floating.

So kann beispielsweise oberhalb des gesamten oberen Scheibenrands ein von Licht durchleuchtbarer und/oder von Luft durchströmbarer Zwischenraum gebildet sein. Dieses kann auch gleichermaßen für den unteren Scheibenrand als auch für die seitlichen Scheibenränder zutreffen. So kann unterhalb des unteren Scheibenrandes ein sich über die gesamte Länge des unteren Scheibenrands erstreckender Zwischenraum gebildet sein. Weitere Zwischenräume können außerhalb der seitlichen Scheibenränder vorgesehen sein. Ein linker oder rechter Zwischenraum kann sich beispielsweise vom unteren Scheibenrand bis zum oberen Scheibenrand erstrecken. Gleichermaßen kann sich der über den gesamten oberen oder unteren Scheibenrand erstreckender Zwischenraum vom linken bis zum rechten Seitenrand erstrecken.For example, above the entire upper edge of the pane, an intermediate space through which light can be transilluminated and / or air can flow through can be formed. This can also apply equally to the lower edge of the pane as well as to the side edges of the pane. For example, an interspace extending over the entire length of the lower edge of the pane can be formed below the lower edge of the pane. Further spaces can be provided outside the lateral edges of the pane. A left or right intermediate space can extend, for example, from the lower edge of the pane to the upper edge of the pane. Likewise, the space extending over the entire upper or lower edge of the pane can extend from the left to the right side edge.

Nach einer weiteren Ausgestaltung weist der Scheibenträger eine erste Befestigungsstelle und zumindest eine zweite Befestigungsstelle zur Befestigung des Scheibenträgers an der Kraftfahrzeugkarosserie auf. Die erste und die zweite Befestigungsstelle sind dabei entlang der Längserstreckung des Scheibenträgers voneinander beabstandet. Die erste und die zweite Befestigungsstelle sind, bezogen auf die Längserstreckung des Scheibenträgers, räumlich bzw. lokal begrenzt. Sie können jeweils als punktuelle Befestigungsstelle ausgestaltet sein und lediglich an einigen wenigen Stellen des Scheibenträgers vorgesehen sein. Die lediglich punktuelle Anordnung des Scheibenträgers an der Kraftfahrzeugkarosserie führt zur Bildung des von Luft durchströmbaren und/oder von Licht durchleuchtbaren Zwischenraums.According to a further embodiment, the window carrier has a first fastening point and at least one second fastening point for fastening the window carrier to the motor vehicle body. The first and the second fastening point are spaced from one another along the longitudinal extent of the disk carrier. The first and the second fastening point are spatially or locally limited in relation to the longitudinal extent of the pane carrier. They can each be designed as a punctiform fastening point and only be provided at a few points on the pane carrier. The merely punctiform arrangement of the pane carrier on the motor vehicle body leads to the formation of the space through which air can flow and / or which can be illuminated by light.

Nach einer weiteren Ausgestaltung ist die erste Befestigungsstelle an einem ersten Längsende des Scheibenträgers angeordnet. Die zweite Befestigungsstelle ist an einem zweiten Längsende des Scheibenträgers angeordnet. Insoweit können ausschließlich die gegenüberliegenden Längsenden des Scheibenträgers mit Befestigungsstellen versehen sein. Dies ermöglicht eine weitgehend unterbrechungsfreie durchgehende Ausgestaltung des Zwischenraums, welcher sich vom ersten Längsende des Scheibenträgers bis zum zweiten Längsende erstreckt. Nach weiteren Ausgestaltungen können auch noch mehrere Befestigungsstellen, etwa dritte, vierte oder fünfte Befestigungsstellen vorgesehen sein, die in Längsrichtung des Scheibenträgers betrachtet, zwischen dem ersten Längsende und dem zweiten Längsende angeordnet sind. Von Vorteil sind die einzelnen Befestigungsstellen in Längsrichtung des Scheibenträgers äquidistant zueinander angeordnet. Das Vorsehen von mehreren, beispielsweise mehr als zwei Befestigungsstellen ermöglicht eine stabile und mechanisch belastbare Anbindung des Scheibenträgers an der Kraftfahrzeugkarosserie.According to a further embodiment, the first fastening point is arranged on a first longitudinal end of the pane carrier. The second fastening point is arranged on a second longitudinal end of the pane carrier. In this respect, only the opposite longitudinal ends can of the disc carrier must be provided with fastening points. This enables a largely uninterrupted continuous configuration of the intermediate space, which extends from the first longitudinal end of the pane carrier to the second longitudinal end. According to further refinements, a plurality of fastening points, for example third, fourth or fifth fastening points, can be provided which, viewed in the longitudinal direction of the pane carrier, are arranged between the first longitudinal end and the second longitudinal end. The individual fastening points are advantageously arranged equidistant from one another in the longitudinal direction of the pane carrier. The provision of several, for example more than two, fastening points enables a stable and mechanically loadable connection of the window carrier to the motor vehicle body.

Nach einer weiteren Ausgestaltung ist der Zwischenraum mit einem transparenten, getönten, opaken, luftdurchlässigen oder luftundurchlässigen Verschlusskörper ausfüllbar. Ferner kann der Zwischenraum mit einem solchen transparenten, getönten, opaken, luftdurchlässigen oder luftundurchlässigen Verschlusskörper ausgefüllt sein. Der Verschlusskörper kann eine geforderte hermetische Trennung zwischen dem Kraftfahrzeugaußenbereich und dem Innenraum bereitstellen. Er kann insbesondere den zwischen einzelnen Befestigungsstellen des Scheibenträgers verbleibenden Zwischenraum jeweils vollständig ausfüllen.According to a further embodiment, the space can be filled with a transparent, tinted, opaque, air-permeable or air-impermeable closure body. Furthermore, the intermediate space can be filled with such a transparent, tinted, opaque, air-permeable or air-impermeable closure body. The closure body can provide a required hermetic separation between the motor vehicle exterior and the interior. In particular, it can in each case completely fill the gap remaining between the individual fastening points of the pane carrier.

Ein transparenter oder getönter Verschlusskörper ermöglicht ein Durchleuchten des Zwischenraums mit Licht. Ein luftdurchlässig ausgestalteter Verschlusskörper ermöglicht eine dauerhafte Durchströmung des Zwischenraums mit Luft, insbesondere mit Fahrtwind. Ein luftdurchlässiger Verschlusskörper kann beispielsweise ein Gitter oder Gittergeflecht aufweisen, welches das Eindringen von Partikeln in die Fahrgastzelle effektiv verhindert und welches insoweit als eine Art Filter fungieren kann.A transparent or tinted closure body enables the space to be illuminated with light. An air-permeable closure body enables air to flow permanently through the space, in particular with airflow. An air-permeable closure body can, for example, have a grid or meshwork, which effectively prevents the penetration of particles into the passenger compartment and which in this respect can function as a type of filter.

Wenn der Verschlusskörper opak und/oder luftundurchlässig ausgestaltet ist, kann dieser nach einer weiteren Ausgestaltung beweglich an der Kraftfahrzeugkarosserie angeordnet sein. Der Verschlusskörper ist dabei insbesondere zwischen einer Schließstellung und einer Öffnungsstellung beweglich an der Kraftfahrzeugkarosserie oder an dem Scheibenträger angeordnet. In der Schließstellung verschließt der Verschlusskörper den Zwischenraum zwischen dem Verkleidungsbauteil und dem Scheibenträger. In der Öffnungsstellung gibt der Verschlusskörper den Zwischenraum für die bereits genannten Zwecke frei.If the closure body is configured to be opaque and / or air-impermeable, it can, according to a further embodiment, be movably arranged on the motor vehicle body. The closure body is in particular movably arranged between a closed position and an open position on the motor vehicle body or on the pane carrier. In the closed position, the closure body closes the space between the trim component and the pane carrier. In the open position, the closure body releases the space for the purposes already mentioned.

Der transparent, getönt oder auch luftdurchlässig ausgestaltete Verschlusskörper kann ebenfalls zwischen der Schließstellung und der Öffnungsstellung beweglich an der Kraftfahrzeugkarosserie oder an dem Scheibenträger angeordnet sein. Eine Lichtdurchlässigkeit bzw. Luftdurchlässigkeit kann durch die entsprechende Öffnungs- oder Schließbewegung zumindest bedarfsgerecht verändert werden.The closure body, which is designed to be transparent, tinted or also air-permeable, can also be arranged movably on the motor vehicle body or on the window carrier between the closed position and the open position. A light permeability or air permeability can be changed at least as required by the corresponding opening or closing movement.

Nach einer weiteren Ausgestaltung ist der Verschlusskörper mittels zumindest einer Schiebeführung verschiebbar an der Fahrzeugkarosserie oder an dem Scheibenträger angeordnet. Die Schiebeführung gibt insbesondere einen Verschiebeweg für den Verschlusskörper zwischen der Schließstellung und der Öffnungsstellung vor. Der Verschiebeweg kann sich insbesondere unter einem vorgegebenen Winkel gegenüber der Längserstreckung des Scheibenträgers erstrecken. Der Verschiebeweg kann sich in etwa senkrecht zur Längserstreckung des Scheibenträgers erstrecken.According to a further embodiment, the closure body is arranged displaceably on the vehicle body or on the window carrier by means of at least one sliding guide. In particular, the sliding guide provides a displacement path for the closure body between the closed position and the open position. The displacement path can in particular extend at a predetermined angle with respect to the longitudinal extent of the disk carrier. The displacement path can extend approximately perpendicular to the longitudinal extension of the disk carrier.

Ist der Verschlusskörper etwa verschiebbar an der Kraftfahrzeugkarosserie angeordnet, gelangt er in der Schließstellung typischerweise mit dem Scheibenträger in Eingriff oder hieran zur Anlage. Ist der Verschlusskörper etwa verschiebbar am Scheibenträger angeordnet, so gelangt er mit Erreichen der Schließstellung mit der Kraftfahrzeugkarosserie in Eingriff oder hieran zur Anlage.If the closure body is arranged on the motor vehicle body so as to be displaceable, for example, in the closed position it typically engages with the pane carrier or rests against it. If the closure body is arranged on the window carrier so as to be displaceable, for example, it comes into engagement with the motor vehicle body or comes to rest against it when the closed position is reached.

Nach einer weiteren Ausgestaltung ist der Verschlusskörper bzw. die Schiebeführung mit einem elektromechanischen Antrieb gekoppelt. Insbesondere ist der Verschlusskörper mit dem elektromechanischen Antrieb bewegungsgekoppelt. Der elektromechanische Antrieb ist dazu ausgestaltet, den Verschlusskörper zumindest von der Schließstellung in die Öffnungsstellung oder von der Öffnungsstellung in die Schließstellung zu überführen. Der Antrieb kann auch bidirektional ausgestaltet sein, das heißt, er kann den Verschlusskörper in entgegengesetzte Richtungen, das heißt in eine Schließrichtung als auch in eine Öffnungsrichtung bewegen.According to a further embodiment, the closure body or the sliding guide is coupled to an electromechanical drive. In particular, the closure body is coupled in terms of movement to the electromechanical drive. The electromechanical drive is designed to move the closure body at least from the closed position into the open position or from the open position into the closed position. The drive can also have a bidirectional design, that is to say it can move the closure body in opposite directions, that is to say in a closing direction as well as in an opening direction.

Der elektromechanische Antrieb kann mit einem Rückstellelement, beispielsweise mit einem mechanischen Energiespeicher gekoppelt sein, welcher mit einem Ende an einem von Kraftfahrzeugkarosserie und Scheibenträger und welcher mit einem gegenüberliegenden Ende mit dem anderen von Antrieb und Verschlusskörper mechanisch verbunden ist. Das Rückstellelement kann zum Beispiel dazu ausgestaltet sein, den Verschlusskörper in der Schließstellung oder in der Öffnungsstellung zu halten. Ist das Rückstellemente beispielsweise dazu ausgestaltet, den Verschlusskörper in der Schließstellung zu halten, so kann der Antrieb dazu ausgestaltet sein, entgegen der Rückstellkraft des Rückstellelements den Verschlusskörper aus der Schließstellung in die Öffnungsstellung zu überführen. Bei einem Ausfall des Antriebs könnte das Rückstellelement dafür Sorge tragen, dass der Verschlusskörper in die Schließstellung übergeht oder in der Schließstellung verbleibt.The electromechanical drive can be coupled with a restoring element, for example with a mechanical energy store, which is mechanically connected with one end to one of the motor vehicle body and window carrier and which is mechanically connected with an opposite end to the other of the drive and closure body. The restoring element can be designed, for example, to hold the closure body in the closed position or in the open position. If the restoring element is designed, for example, to hold the closure body in the closed position, the drive can be designed to move the closure body from the closed position into the open position counter to the restoring force of the restoring element. If the drive fails, the return element could ensure that the closure body is in the Passes closed position or remains in the closed position.

Nach einer weiteren Ausgestaltung weist der Verschlusskörper eine opake, transparente oder getönte Zwischenraumscheibe auf. Der Verschlusskörper kann insbesondere als Kunststoffscheibe, aber auch als Glasscheibe ausgestaltet sein. Er kann in der Schließstellung abdichtend an dem Scheibenträger oder an dem Verkleidungsbauteil der Kraftfahrzeugkarosserie anliegen. Die Ausgestaltung einer Kunststoffscheibe ist im Hinblick auf ein möglichst geringes Gewicht der Kraftfahrzeugkarosserie und der Scheibenanordnung von Vorteil, Ist der Verschlusskörper als opake Zwischenraumscheibe ausgestaltet, so kann er auch aus Metall, beispielsweise aus einem Metallblech gefertigt sein.According to a further embodiment, the closure body has an opaque, transparent or tinted space disc. The closure body can in particular be designed as a plastic pane, but also as a glass pane. In the closed position, it can bear against the window support or against the trim component of the motor vehicle body in a sealing manner. The design of a plastic pane is advantageous with regard to the lowest possible weight of the motor vehicle body and the pane arrangement. If the closure body is designed as an opaque intermediate space pane, it can also be made of metal, for example a sheet metal.

Nach einer weiteren Ausgestaltung weist der Scheibenträger eine Aufnahme für den Verschlusskörper auf. Die Aufnahme kann insbesondere als Vertiefung oder als eine mit einer Dichtung versehene Anlagestelle am Scheibenträger ausgestaltet bzw. ausgebildet sein. Die Aufnahme bewirkt eine sichere und dauerhaltbare Fixierung des Verschlusskörpers, wenn sich dieser in der Schließstellung befindet.According to a further embodiment, the disk carrier has a receptacle for the closure body. The receptacle can in particular be configured or designed as a recess or as a contact point provided with a seal on the pane carrier. The recording causes a secure and permanent fixation of the closure body when it is in the closed position.

Nach einer weiteren Ausgestaltung weist die Aufnahme eine längserstreckte Nut an einer dem Zwischenraum zugewandten Seite des Scheibenträgers auf. Die sich zum Beispiel über die gesamte Längserstreckung des Scheibenträgers verlaufende Nut stellt eine U-förmige Vertiefung dar, in welcher der Verschlusskörper, insbesondere in Ausgestaltung der Zwischenraumscheibe eintauchen kann. Mittels der ggf. mit einer Dichtung versehenen Nut kann eine fluiddichte und/oder gasdichte Anordnung des Verschlusskörpers am Scheibenträger bereitgestellt werden. Die Fahrgastzelle kann somit bedarfsgerecht gegen das Eindringen von Feuchtigkeit und/oder Fahrtluft abgeschottet werden.According to a further embodiment, the receptacle has a longitudinally extending groove on a side of the disk carrier facing the intermediate space. The groove running, for example, over the entire longitudinal extent of the pane carrier represents a U-shaped depression in which the closure body, in particular in the design of the intermediate space pane, can dip. A fluid-tight and / or gas-tight arrangement of the closure body on the pane carrier can be provided by means of the groove, which is optionally provided with a seal. The passenger cell can thus be sealed off against the ingress of moisture and / or air from the vehicle as required.

Mithin kann der Verschlusskörper auch als eine Art Windschott ausgestaltet sein, welches in der Schließstellung ein Durchströmen von Luft durch den Zwischenraum blockiert und verhindert.The closure body can therefore also be designed as a type of wind deflector which, in the closed position, blocks and prevents air from flowing through the intermediate space.

Insbesondere kann die Motorhaube als gedachte Verlängerung des im Innenraum befindlichen Armaturenbretts ausgestaltet sein. Dies kann dem Fahrzeuginnenraum ein ästhetisch besonders ansprechendes Erscheinungsbild verleihen. Insbesondere in Kombination mit dem lichttransmittierenden Zwischenraum zwischen dem Verkleidungsbauteil und dem Scheibenträger kann eine Art Infinity-Effekt für das visuelle Erscheinungsbild des Armaturenbretts bereitgestellt werden. Dieses wird quasi virtuell oder scheinbar durch die flächenbündig hieran angrenzende Motorhaube nach außen hin verlängert.In particular, the engine hood can be designed as an imaginary extension of the dashboard located in the interior. This can give the vehicle interior a particularly aesthetically pleasing appearance. In particular in combination with the light-transmitting intermediate space between the trim component and the window support, a kind of infinity effect can be provided for the visual appearance of the dashboard. This is virtually or apparently extended to the outside by the flush-mounted engine hood.

Nach einer weiteren Ausgestaltung ist der Verschlusskörper, bezogen auf eine Fahrzeuglängsachse, gegenüber dem Scheibenrand, insbesondere gegenüber dem oberen oder unteren Scheibenrand, in Richtung zu einem Inneren der Fahrgastzelle versetzt angeordnet. Der Verschlusskörper weist insbesondere eine an der Innenseite der Scheibe anliegende Scheibenauflage auf. Im Bereich der Scheibenauflage kann der betreffende Scheibenrand mit dem Scheibenträger kraftschlüssig, insbesondere klebend, verbunden sein. Die im Hinblick auf die Fahrzeuglängsachse versetzte Anordnung des Scheibenrands gegenüber dem beispielsweise in Schließstellung befindlichen Verschlusskörpers bewirkt, dass der Scheibenrand quasi eine freiliegende Kante bildet oder aufweist, die, insbesondere in Fahrzeuglängsrichtung betrachtet, direkt oberhalb der Motor- oder Fronthaube liegen kann.According to a further embodiment, the closure body is arranged offset in relation to a vehicle longitudinal axis with respect to the window edge, in particular with respect to the upper or lower window edge, in the direction of an interior of the passenger cell. The closure body has, in particular, a pane support resting on the inside of the pane. In the area of the pane support, the pane edge in question can be connected to the pane carrier in a non-positive manner, in particular with an adhesive. The offset arrangement of the window edge with respect to the longitudinal axis of the vehicle compared to the closure body, which is in the closed position, for example, has the effect that the edge of the window forms or has an exposed edge which, viewed in the longitudinal direction of the vehicle, can lie directly above the engine or front hood.

Insoweit kann von der Scheibe herabrinnendes Wasser direkt auf die Motorhaube gelangen und über die Motorhaube aus dem Fußbereich der Scheibe abfließen. Ein weiterer, typischerweise nach wie vor unterhalb der Motorhaube ausgestalteter Wasseraufnahmebereich kann insoweit hinsichtlich seiner Geometrie kompakter und damit gewichtseinsparender ausgebildet werden.In this respect, water trickling down from the window can reach the engine hood directly and flow out of the foot area of the window via the engine hood. Another water-receiving area, which is typically still configured below the engine hood, can in this respect be made more compact with regard to its geometry and thus more weight-saving.

Nach einem weiteren Aspekt betrifft die Entwicklung ferner ein Kraftfahrzeug, insbesondere einen Personenkraftwagen, mit einer zuvor beschriebenen Kraftfahrzeugkarosserie.According to a further aspect, the development also relates to a motor vehicle, in particular a passenger car, with a motor vehicle body as described above.

FigurenlisteFigure list

Weitere Ziele, Merkmale sowie vorteilhafte Ausgestaltungen der Kraftfahrzeugkarosserie und des Kraftfahrzeugs werden in der nachfolgenden Beschreibung von Ausführungsbeispielen unter Bezugnahme auf die Zeichnungen erläutert. Hierbei zeigen:

  • 1 eine schematische seitliche Querschnittsdarstellung durch eine Kraftfahrzeugkarosserie mit einem in Schließstellung befindlichen beweglichen Verschlusskörper,
  • 2 eine Darstellung gemäß 1, jedoch mit dem Verschlusskörper in Öffnungsstellung,
  • 3 eine vergrößerte Darstellung der Scheibenanordnung gemäß 1 entlang einem Querschnitt A-A,
  • 4 einen Querschnitt gemäß 3, jedoch entlang dem Querschnitt B-B gemäß 5,
  • 5 eine perspektivische Darstellung der Scheibenanordnung aus dem Innenraum des Kraftfahrzeugs betrachtet mit dem Verschlusskörper in Öffnungsstellung,
  • 6 eine Darstellung gemäß 5, jedoch mit dem Verschlusskörper in Schließstellung,
  • 7 eine weitere Ausgestaltung der Scheibenanordnung, jedoch mit einem feststehenden lichtdurchlässigen Verschlusskörper und
  • 8 eine perspektivische Darstellung der Ausgestaltung gemäß 7.
Further goals, features and advantageous configurations of the motor vehicle body and the motor vehicle are explained in the following description of exemplary embodiments with reference to the drawings. Here show:
  • 1 a schematic lateral cross-sectional illustration through a motor vehicle body with a movable closure body in the closed position,
  • 2 a representation according to 1 , but with the closure body in the open position,
  • 3 an enlarged view of the disk arrangement according to 1 along a cross section AA,
  • 4th a cross section according to 3 , but along the cross section BB according to 5 ,
  • 5 a perspective view of the pane arrangement viewed from the interior of the motor vehicle with the closure body in the open position,
  • 6th a representation according to 5 , but with the closure body in the closed position,
  • 7th a further embodiment of the disk arrangement, but with a fixed, translucent closure body and
  • 8th a perspective view of the embodiment according to 7th .

Detaillierte BeschreibungDetailed description

Das in den 1 und 2 schematisch dargestellte Kraftfahrzeug 1 weist eine Kraftfahrzeugkarosserie 2 mit einer einen Innenraum bildenden Fahrgastzelle 3 auf. Der Fahrgastzelle 3 vorgelagert befindet sich eine Stirnwand 4, die den Fahrzeuginnenraum von einem in Fahrtrichtung vor der Fahrgastzelle 3 liegenden Motorraum 5 trennt. Wie insbesondere in den vergrößerten Darstellungen der 3 und 4 gezeigt, ist im Innenraum des Kraftfahrzeugs 1 ein Armaturenbrett 6 angeordnet, welches sich zumindest Bereichsweise in etwa horizontal in Fahrzeuglängsrichtung (x) erstreckt. Das Armaturenbrett 6 erstreckt sich typischerweise über die gesamte Breite der Fahrgastzelle, das heißt von einer linken A-Säule 7 bis zu einer rechten A-Säule 8, wie dies insbesondere in 5 angedeutet ist.That in the 1 and 2 schematically shown motor vehicle 1 has a motor vehicle body 2 with a passenger compartment forming an interior 3 on. The passenger compartment 3 in front there is an end wall 4th facing the vehicle interior from one in the direction of travel in front of the passenger compartment 3 lying engine compartment 5 separates. As in particular in the enlarged representations of the 3 and 4th shown is in the interior of the motor vehicle 1 a dashboard 6th arranged, which extends at least in some areas approximately horizontally in the vehicle longitudinal direction (x). The dashboard 6th typically extends over the entire width of the passenger compartment, i.e. from a left A-pillar 7th up to a right A-pillar 8th as is particularly the case in 5 is indicated.

Die Kraftfahrzeugkarosserie 2 ist ferner mit zumindest einer Scheibenanordnung 10 ausgestattet. Die Scheibenanordnung 10 ist vorliegend als Windschutzscheibe gezeigt. Sie befindet sich in einem der Fahrtrichtung des Kraftfahrzeugs 1 der Fahrgastzelle 3 vorgelagerten Bereich. Die Scheibenanordnung 10 weist eine gegenüber der Horizontalen und Vertikalen geneigt ausgerichtete Scheibe 12 auf. Die Scheibe 12 weist einen oberen Scheibenrand 14 auf, welcher an ein Fahrzeugdach 9 angrenzt. Die Scheibe 12 weist ferner einen unteren Scheibenrand 16 auf, welcher angrenzend an ein Verkleidungsbauteil 30 der Kraftfahrzeugkarosserie angeordnet ist. Das Verkleidungsbauteil 30 ist vorliegend als Motorhaube ausgestaltet, die den Motorraum 5, bezogen auf die Fahrzeughochachse (z), nach oben abdeckt. Ein der Fahrtrichtung abgewandter Endabschnitt 33 der Motorhaube 32 kann in etwa fluchtend oder flächenbündig zum im Fahrzeuginnenraum befindlichen Armaturenbrett 6 ausgestaltet bzw. angeordnet sein.The automobile body 2 is also with at least one disc arrangement 10 fitted. The disk arrangement 10 is shown here as a windshield. It is located in one of the direction of travel of the motor vehicle 1 the passenger compartment 3 upstream area. The disk arrangement 10 has a disc aligned inclined to the horizontal and vertical 12th on. The disc 12th has an upper edge of the pane 14th on which on a vehicle roof 9 adjoins. The disc 12th also has a lower edge of the disc 16 on, which is adjacent to a cladding component 30th the motor vehicle body is arranged. The cladding component 30th is in the present case designed as a bonnet that covers the engine compartment 5 , based on the vertical axis of the vehicle (z), upwards. An end section facing away from the direction of travel 33 the hood 32 can be approximately in alignment or flush with the dashboard in the vehicle interior 6th be designed or arranged.

Die Scheibenanordnung 10 weist ferner einen Scheibenträger 20 auf. Der Scheibenträger kann beispielsweise als längserstrecktes Profil ausgebildet sein. Der Scheibenträger 20 kann sich beispielsweise entlang des gesamten oberen Scheibenrands 14 oder entlang des gesamten unteren Scheibenrandes 16 erstrecken. Der Scheibenträger ist typischerweise fest mit der Scheibe 12, insbesondere fest mit einer Innenseite der Scheibe 12 verbunden. Hierzu kann der Scheibenträger 20 beispielsweise eine weitreichend eben ausgestaltete Scheibenauflage 25 aufweisen, wie dies in 4 angedeutet ist. Im Bereich der Scheibenauflage 25 kann der Scheibenrand 16 beispielsweise mit dem Scheibenträger 20 verbunden oder verklebt sein.The disk arrangement 10 also has a disc carrier 20th on. The disk carrier can be designed, for example, as an elongated profile. The target carrier 20th can, for example, extend along the entire upper edge of the pane 14th or along the entire lower edge of the disc 16 extend. The disc carrier is typically fixed to the disc 12th , in particular firmly to an inside of the disc 12th connected. The disk carrier can do this 20th for example, an extensively flat disk support 25th as shown in 4th is indicated. In the area of the target 25th can the edge of the pane 16 for example with the disc carrier 20th be connected or glued.

Der Scheibenträger 20 kann als Trägerleiste ausgestaltet sein. Er kann sich entlang des gesamten oberen oder unteren Scheibenrands 14, 16 erstrecken. Mithin kann sich der Scheibenträger 20 von einem linken Seitenrand der Scheibe 12 bis zu einem rechten Seitenrand der Scheibe 12 erstrecken.The target carrier 20th can be designed as a carrier strip. It can extend along the entire top or bottom edge of the pane 14th , 16 extend. As a result, the disc carrier can 20th from a left side edge of the disc 12th up to a right side edge of the disc 12th extend.

Zwischen dem Scheibenträger 20 und dem angrenzend an den Scheibenträger 20 angeordneten Verkleidungsbauteil 30 befindet sich ein Zwischenraum 40. Dieser erstreckt sich quasi von außen in die Fahrgastzelle 3 hinein. Der Zwischenraum 40 ist barrierefrei ausgestaltet. Er ist insoweit zumindest abschnittsweise von Luft durchströmbar oder er ist zumindest abschnittsweise von Licht durchleuchtbar. Der Zwischenraum 40 kann als Spalt, Lücke oder Freiraum zwischen dem Verkleidungsbauteil 30 und dem Scheibenträger ausgestaltet sein.Between the target carrier 20th and the one adjacent to the disc carrier 20th arranged cladding component 30th there is a space in between 40 . This basically extends from the outside into the passenger compartment 3 into it. The gap 40 is designed to be barrier-free. In this respect, air can flow through it at least in sections, or at least in sections it can be transilluminated by light. The gap 40 can be used as a gap, gap or space between the cladding component 30th and the disk carrier.

Der Zwischenraum 40 kann, wie in 3 gezeigt, ein ungehindertes Einströmen von Frischluft oder von Fahrtwind in den Fahrzeuginnenraum ermöglichen. Zudem kann der Zwischenraum insbesondere bei einer fluchtenden oder flächenbündigen Anordnung von Armaturenbrett 6 und Motorhaube 32 einen für die Fahrzeuginsassen visuell wahrnehmbaren Infinity-Effekt für das Armaturenbrett 6 bereitstellen. Aus Sicht der Fahrzeuginsassen wirkt es annähernd so, als würde die Motorhaube 32, insbesondere deren Endabschnitt 33 eine geradlinige Verlängerung des Armaturenbretts 6 bilden Befindet sich der Zwischenraum 40 im Sockel- oder Fußbereich der Scheibe 12, somit angrenzend an das Armaturenbrett 6 und an die Motorhaube 32, haben die Fahrzeuginsassen quasi den Eindruck, als ob die Windschutzscheibe frei oberhalb der Motorhaube 32 oder frei oberhalb des Armaturenbretts 6 schwebt.The gap 40 can, as in 3 shown, enable an unhindered flow of fresh air or airflow into the vehicle interior. In addition, the gap can be particularly in the case of an aligned or flush arrangement of the dashboard 6th and hood 32 an infinity effect for the dashboard that is visually perceptible for the vehicle occupants 6th provide. From the point of view of the vehicle occupants, it almost looks as if the bonnet were being pulled 32 , in particular their end section 33 a straight extension of the dashboard 6th form is the space in between 40 in the base or foot area of the pane 12th , thus adjacent to the dashboard 6th and to the hood 32 , the vehicle occupants have the impression that the windshield is freely above the bonnet 32 or freely above the dashboard 6th floats.

Der Scheibenträger 20 kann über zumindest eine erste und eine zweite Befestigungsstelle 22, 24 mit der Kraftfahrzeugkarosserie 2 verbunden sein. So weist der sich zum Beispiel über die gesamte Breite des Fahrzeugs erstreckende Scheibenträger 20, wie in den 5 und 6 gezeigt, ein erstes Längsende 21 mit einer ersten Befestigungsstelle 22 sowie ein zweites gegenüberliegendes Längsende 23 mit einer zweiten Befestigungsstelle 24 auf. Die Befestigungsstellen 22, 24 weisen jeweils einen Befestigungssteg 42, 44 auf, mittels welchem der Scheibenträger 20 punktuell mit tragenden Komponenten der Kraftfahrzeugkarosserie 2 verbunden ist. Beispielsweise können die Befestigungsstellen 22, 24 an den gegenüberliegenden A-Säulen 7, 8 des Kraftfahrzeugs angeordnet und fest hiermit verbunden sein.The target carrier 20th can have at least a first and a second fastening point 22nd , 24 with the vehicle body 2 be connected. Thus, for example, the window support extending over the entire width of the vehicle has 20th as in the 5 and 6th shown, a first longitudinal end 21st with a first attachment point 22nd and a second opposite longitudinal end 23 with a second attachment point 24 on. The attachment points 22nd , 24 each have a fastening web 42 , 44 on, by means of which the disc carrier 20th selectively with load-bearing components of the motor vehicle body 2 connected is. For example, the attachment points 22nd , 24 on the opposite A-pillars 7th , 8th of the motor vehicle can be arranged and firmly connected therewith.

Optional können auch noch weitere Befestigungsstellen zwischen den endseitigen ersten und zweiten Befestigungsstellen vorgesehen sein. So kann beispielsweise gemäß der 5 und 6 ein weiterer Verbindungssteg 45 in etwa mittig zwischen den gegenüberliegenden Längsenden 21, 23 vorgesehen sein, mittels welchen auch ein zwischen den Längsenden 21, 23 liegender Bereich des Scheibenträgers 20 mechanisch stabilisiert und an tragenden Komponenten der Kraftfahrzeugkarosserie abgestützt werden kann. Wie insbesondere im Querschnitt der 3 und 4 gezeigt, kann der Verbindungssteg 42 beispielsweise unmittelbar an der Stirnwand 4 angeordnet bzw. befestigt sein.Optionally, further fastening points can also be used between the first and at the end second fastening points may be provided. For example, according to the 5 and 6th another connecting bridge 45 approximately in the middle between the opposite longitudinal ends 21st , 23 be provided, by means of which one between the longitudinal ends 21st , 23 lying area of the disc carrier 20th mechanically stabilized and can be supported on load-bearing components of the motor vehicle body. As in particular in the cross section of the 3 and 4th shown, the connecting web 42 for example directly on the front wall 4th be arranged or attached.

Der Querschnitt A-A gemäß 3 zeigt eine Stelle des Scheibenträgers 20, die außerhalb der in 4 gezeigten Befestigungsstelle 45 liegt. In der Ausgestaltung gemäß der 1 - 6 ist ferner ein beweglicher Verschlusskörper 50 vorgesehen, der zwischen einer in 1 und 6 gezeigten Schließstellung und einer in den 2 bis 5 gezeigten Öffnungsstellung beweglich an der Kraftfahrzeugkarosserie 2 angeordnet ist. Im vorliegenden Ausführungsbeispiel ist der Verschlusskörper 50 als transparenter, getönter, opaker, luftdurchlässiger oder luftundurchlässiger Verschlusskörper 50 ausgestaltet. Er erstreckt sich typischerweise vollständig im Zwischenraum 40 zwischen dem Verkleidungsbauteil 30 und dem Scheibenträger 20.The cross section AA according to 3 shows a location of the disc carrier 20th outside the in 4th fastening point shown 45 lies. In the embodiment according to 1 - 6th is also a movable closure body 50 provided between an in 1 and 6th shown closed position and one in the 2 to 5 Open position shown movable on the motor vehicle body 2 is arranged. In the present exemplary embodiment, the closure body is 50 as a transparent, tinted, opaque, air-permeable or air-impermeable closure body 50 designed. It typically extends completely into the space 40 between the cladding component 30th and the target carrier 20th .

Der Verschlusskörper 50 kann als opake, transparente oder getönte Zwischenraumscheibe 52 ausgestaltet sein. Die Zwischenraumscheibe 52 kann insbesondere als Kunststoffscheibe ausgebildet sein. Dies ermöglicht eine besonders einfache, bedarfsgerechte farbliche Gestaltung des Verschlusskörpers 50. Je nach Kunststoffzusammensetzung kann die Zwischenraumscheibe 52 als transparente oder teiltransparente Scheibe ausgestaltet sein. Sie kann insbesondere auch als Windschott fungieren, welche ein Durchströmen des Zwischenraums 40 mit Fahrtwind oder Frischluft ermöglicht, wenn der Verschlusskörper 50 in der in den 3 und 4 gezeigten Öffnungsstellung ist.The closure body 50 Can be used as an opaque, transparent or tinted intermediate space pane 52 be designed. The space disc 52 can in particular be designed as a plastic disk. This enables a particularly simple, needs-based color design of the closure body 50 . Depending on the plastic composition, the space disc 52 be designed as a transparent or partially transparent disc. In particular, it can also function as a wind deflector, which allows a flow to flow through the intermediate space 40 with airstream or fresh air allows when the closure body 50 in the in the 3 and 4th is the open position shown.

Vorliegend ist für die Bewegung des Verschlusskörpers 50 eine Schiebeführung 60 vorgesehen. Die Schiebeführung 60 kann eine oder mehrere in Verschieberichtung ausgerichtete Führungsschienen 61 aufweisen, in welche ein mit dem Verschlusskörper 50 verbundener Gleiter 64 verschiebbar gelagert ist. Für die Verschiebung können eine oder mehrere, in den 5 und 6 angedeutete Antriebe 62 vorgesehen sein, mittels derer eine Verstellbewegung des Verschlusskörpers 50 bedarfsgerecht herbeiführbar ist. Die Schiebeführung 60 kann über eine oder mehrere Halterungen 66 zum Beispiel an der Stirnwand 4 angeordnet und befestigt sein.The present is for the movement of the closure body 50 a sliding guide 60 intended. The sliding guide 60 can have one or more guide rails aligned in the direction of displacement 61 have, in which one with the closure body 50 connected glider 64 is slidably mounted. One or more, in the 5 and 6th indicated drives 62 be provided, by means of which an adjustment movement of the closure body 50 can be brought about as needed. The sliding guide 60 can have one or more brackets 66 for example on the front wall 4th be arranged and attached.

Bei Ausgestaltung eines opaken oder luftundurchlässigen Verschlusskörpers 50 kann dieser in seiner Schließstellung den Zwischenraum 40 entweder visuell verdecken oder strömungstechnisch verschließen. In der Schließstellung füllt der Verschlusskörper 50 typischerweise den gesamten Zwischenraum 40 zwischen dem Verkleidungsbauteil 30 und dem Scheibenträger 20 aus. Der Zwischenraum 40 kann auf diese Art und Weise bedarfsgerecht vollständig verschlossen werden.When designing an opaque or air-impermeable closure body 50 can this in its closed position the gap 40 either cover it visually or close it in terms of flow. In the closed position, the closure body fills 50 typically the entire gap 40 between the cladding component 30th and the target carrier 20th out. The gap 40 can be completely closed in this way as required.

Der Scheibenträger 20 weist an seinem dem Verkleidungsbauteil 30 oder dem Armaturenbrett 6 zugewandten, insbesondere an seiner dem Scheibenrand 16 abgewandten Seite, beispielsweise einer Unterseite, eine Aufnahme 26 für den Verschlusskörper 50 auf. Jene Aufnahme 26 kann insbesondere als längserstreckte Nut 28 ausgestaltet sein, die hinsichtlich ihres Querschnitts an die Breite der Zwischenraumscheibe 52 angepasst ist. Befindet sich die Zwischenraumscheibe 52 bzw. der Verschlusskörper 50 in der Schließstellung, so gelangt er mit der Aufnahme 26 bzw. mit der Nut 28 ggf. abdichtend in Eingriff. Die Aufnahme 26 bzw. die Nut 28 kann hierfür mit einer elastischen Dichtung, z.B. mit einer Elastomerdichtung versehen sein.The target carrier 20th points to its the cladding component 30th or the dashboard 6th facing, in particular on its edge of the pane 16 facing away from the side, for example an underside, a recording 26th for the closure body 50 on. That recording 26th can in particular as an elongated groove 28 be designed that in terms of their cross-section to the width of the space disc 52 is adapted. The intermediate space disc is located 52 or the closure body 50 in the closed position, it arrives with the recording 26th or with the groove 28 possibly sealingly engaged. The recording 26th or the groove 28 can for this purpose be provided with an elastic seal, for example with an elastomer seal.

Bei dem weiteren Ausführungsbeispiel gemäß den 7 und 8 sind im Unterschied zu dem Beispiel gemäß der 1 bis 6 keine Schiebeführung und auch kein Antrieb vorgesehen. Stattdessen ist der Verschlusskörper 50 fest und unbeweglich im Zwischenraum 40 zwischen dem Scheibenträger 20 und dem angrenzenden Verkleidungsbauteil 30 angeordnet. Der Verschlusskörper 50 kann hierbei beispielsweise eine transparente oder teiltransparente bzw. getönte Zwischenraumscheibe 52 aufweisen, die der Scheibe 12 eine frei schwebend anmutende Optik verleiht.In the further embodiment according to FIGS 7th and 8th are in contrast to the example according to 1 to 6th no sliding guide and no drive provided. Instead, the closure body is 50 firm and immobile in the space 40 between the target carrier 20th and the adjacent cladding component 30th arranged. The closure body 50 can for example be a transparent or partially transparent or tinted space pane 52 have that of the disc 12th gives it a floating appearance.

Die dargestellten Ausführungsformen zeigen lediglich mögliche Ausgestaltungen der Entwicklung, zu welcher im Rahmen der Entwicklung weitere zahlreiche Varianten denkbar sind. Die exemplarisch gezeigten Ausführungsbeispiele sind in keiner Weise hinsichtlich des Umfangs, der Anwendbarkeit oder der Konfigurationsmöglichkeiten der Entwicklung als einschränkend auszulegen. Die vorliegende Beschreibung zeigt dem Fachmann lediglich eine oder einige mögliche Implementierung(en) eines Ausführungsbeispiels auf. So können an der Funktion und Anordnung von beschriebenen Elementen vielfältigste Modifikationen vorgenommen werden, ohne hierbei den durch die nachfolgenden Ansprüche definierten Schutzbereich oder dessen Äquivalente zu verlassen.The illustrated embodiments only show possible configurations of the development, for which numerous further variants are conceivable in the course of the development. The exemplary embodiments shown are in no way to be interpreted as restrictive with regard to the scope, the applicability or the configuration options of the development. The present description shows the person skilled in the art only one or a few possible implementation (s) of an exemplary embodiment. A wide variety of modifications can be made to the function and arrangement of the elements described without departing from the scope of protection defined by the following claims or its equivalents.

BezugszeichenlisteList of reference symbols

11
KraftfahrzeugMotor vehicle
22
Kraftfahrzeug karosserieMotor vehicle body
33
FahrgastzellePassenger compartment
44th
StirnwandFront wall
55
MotorraumEngine compartment
66th
Armaturenbrettdashboard
77th
A-SäuleA-pillar
88th
A-SäuleA-pillar
99
Dachtop, roof
1010
ScheibenanordnungDisc arrangement
1212th
Scheibedisc
1414th
ScheibenrandPane edge
1616
ScheibenrandPane edge
2020th
ScheibenträgerDisc carrier
2121
LängsendeLongitudinal end
2222nd
BefestigungsstelleAttachment point
2323
LängsendeLongitudinal end
2424
BefestigungsstelleAttachment point
2525th
ScheibenauflageTarget
2626th
Aufnahmeadmission
2828
NutGroove
3030th
VerkleidungsbauteilCladding component
3232
MotorhaubeEngine Hood
3333
EndabschnittEnd section
4040
ZwischenraumSpace
4242
BefestigungsstegFastening bar
4444
BefestigungsstegFastening bar
4545
BefestigungsstegFastening bar
5050
VerschlusskörperLocking body
5252
ZwischenraumscheibeSpacer disc
6060
SchiebeführungSliding guide
6161
FührungsschieneGuide rail
6262
Antriebdrive
6464
GleiterGlider
6666
Halterungbracket

Claims (14)

Kraftfahrzeugkarosserie (2) mit zumindest einem Verkleidungsbauteil (30), einer Fahrgastzelle (3) und mit zumindest einer Scheibenanordnung (10), wobei die Scheibenanordnung (10) zumindest eine Scheibe (12) mit einem Scheibenrand (14, 16) und zumindest einen längserstreckten Scheibenträger (20) aufweist, der sich entlang des Scheibenrands (14, 16) erstreckt und welcher mit der Scheibe (12) verbunden ist, wobei der Scheibenrand (14, 16) mittels des Scheibenträgers (20) angrenzend an das Verkleidungsbauteil (30) angeordnet ist und wobei zwischen dem Scheibenträger (20) und dem als Motorhaube (32) ausgestalteten Verkleidungsbauteil (30) zumindest ein sich von außen in die Fahrgastzelle (3) hinein erstreckender Zwischenraum (40) gebildet ist, der zumindest abschnittsweise von Luft durchströmbar oder von Licht durchleuchtbar ist, wobei der Scheibenträger (20) bezogen auf eine Kraftfahrzeughochachse (z) oberhalb eines der Fahrgastzelle (3) zugewandten Endabschnitts (33) des Verkleidungsbauteils (30) angeordnet und eine durchgehende Sichtachse eines hinter der Scheibe (12) liegenden Armaturenbretts (6) mit der Motorhaube (32) gebildet ist.Motor vehicle body (2) with at least one trim component (30), a passenger compartment (3) and with at least one pane arrangement (10), the pane arrangement (10) having at least one pane (12) with a pane edge (14, 16) and at least one elongated Has disc carrier (20) which extends along the disc edge (14, 16) and which is connected to the disc (12), wherein the disc edge (14, 16) is arranged by means of the disc carrier (20) adjacent to the trim component (30) and wherein between the window support (20) and the cladding component (30) designed as a hood (32) is formed at least one intermediate space (40) extending from the outside into the passenger compartment (3) through which air or light can flow at least in sections can be transilluminated, the pane carrier (20), based on a motor vehicle vertical axis (z), above an end section (33) of the cladding component facing the passenger cell (3) ils (30) and a continuous visual axis of a dashboard (6) with the engine hood (32) located behind the window (12) is formed. Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach Anspruch 1, wobei die Scheibe (12) einen oberen Scheibenrand (14) und einen unteren Scheibenrand (16) aufweist und wobei sich der Scheibenträger (20) entlang des gesamten oberen Scheibenrands (14) oder entlang des gesamten unteren Scheibenrands (16) erstreckt.Motor vehicle body (2) according to Claim 1 wherein the disk (12) has an upper disk edge (14) and a lower disk edge (16) and wherein the disk carrier (20) extends along the entire upper disk edge (14) or along the entire lower disk edge (16). Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei sich der Zwischenraum (40) entlang des gesamten Scheibenrands (14, 16) erstreckt.Motor vehicle body (2) according to one of the preceding claims, wherein the intermediate space (40) extends along the entire pane edge (14, 16). Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Scheibenträger (20) eine erste Befestigungsstelle (22) und zumindest eine zweite Befestigungsstelle (24) zur Befestigung des Scheibenträgers (20) an der Kraftfahrzeugkarosserie (2) aufweist, wobei die erste und die zweite Befestigungsstelle (22, 24) entlang der Längserstreckung des Scheibenträgers (20) voneinander beabstandet sind.Motor vehicle body (2) according to one of the preceding claims, wherein the window carrier (20) has a first fastening point (22) and at least one second fastening point (24) for fastening the window carrier (20) to the motor vehicle body (2), the first and the second fastening point (22, 24) are spaced apart from one another along the longitudinal extent of the pane carrier (20). Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach Anspruch 4, wobei die erste Befestigungsstelle (22) an einem ersten Längsende (21) des Scheibenträgers (20) angeordnet ist und wobei die zweite Befestigungsstelle (24) an einem zweiten Längsende (23) des Scheibenträgers (20) angeordnet ist.Motor vehicle body (2) according to Claim 4 wherein the first fastening point (22) is arranged at a first longitudinal end (21) of the pane carrier (20) and wherein the second fastening point (24) is arranged at a second longitudinal end (23) of the pane carrier (20). Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Zwischenraum (40) mit einem transparenten, getönten, opaken, luftdurchlässigen oder luftundurchlässigen Verschlusskörper (50) ausfüllbar ist oder ausgefüllt ist.Motor vehicle body (2) according to one of the preceding claims, wherein the intermediate space (40) can be or is filled with a transparent, tinted, opaque, air-permeable or air-impermeable closure body (50). Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach Anspruch 6, wobei der Verschlusskörper (50) zwischen einer Schließstellung und einer Öffnungsstellung beweglich an der Kraftfahrzeugkarosserie (2) oder an dem Scheibenträger (20) angeordnet ist.Motor vehicle body (2) according to Claim 6 , wherein the closure body (50) between a closed position and an open position is movably arranged on the motor vehicle body (2) or on the window support (20). Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach Anspruch 7, wobei der Verschlusskörper (50) mittels zumindest einer Schiebeführung (60) verschiebbar an der Kraftfahrzeugkarosserie (2) oder an dem Scheibenträger (20) angeordnet ist.Motor vehicle body (2) according to Claim 7 wherein the closure body (50) is arranged displaceably on the motor vehicle body (2) or on the window carrier (20) by means of at least one sliding guide (60). Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach Anspruch 7 oder 8, ferner mit einem elektromechanischen Antrieb (62), der mit dem Verschlusskörper (50) bewegungsgekoppelt ist und welcher dazu ausgestaltet ist, den Verschlusskörper (50) zumindest von der Schließstellung in die Öffnungsstellung oder von der Öffnungsstellung in die Schließstellung zu überführen.Motor vehicle body (2) according to Claim 7 or 8th Furthermore, with an electromechanical drive (62) which is coupled in terms of movement to the closure body (50) and which is designed to transfer the closure body (50) at least from the closed position to the open position or from the open position to the closed position. Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach einem der vorhergehenden Ansprüche 6 bis 9, wobei der Verschlusskörper (50) eine opake, transparente oder getönte Zwischenraumscheibe (52) aufweist.Motor vehicle body (2) according to one of the preceding Claims 6 to 9 wherein the closure body (50) has an opaque, transparent or tinted space disc (52). Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach einem der vorhergehenden Ansprüche 6 bis 9, wobei der Scheibenträger (20) eine Aufnahme (26) für den Verschlusskörper (50) aufweist.Motor vehicle body (2) according to one of the preceding Claims 6 to 9 wherein the disk carrier (20) has a receptacle (26) for the closure body (50). Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach Anspruch 11, wobei die Aufnahme (26) eine längserstreckte Nut (28) an einer dem Zwischenraum (40) zugewandten Seite (20) aufweist.Motor vehicle body (2) according to Claim 11 wherein the receptacle (26) has a longitudinally extending groove (28) on a side (20) facing the intermediate space (40). Kraftfahrzeugkarosserie (2) des Scheibenträgers nach einem der vorhergehenden Ansprüche 6 bis 12, wobei der Verschlusskörper (50) bezogen auf eine Fahrzeuglängsachse (x) gegenüber dem Scheibenrand (14, 16) in Richtung zu einem Inneren der Fahrgastzelle (3) versetzt angeordnet ist.Motor vehicle body (2) of the window carrier according to one of the preceding Claims 6 to 12th wherein the closure body (50) is arranged offset in relation to a vehicle longitudinal axis (x) opposite the window edge (14, 16) in the direction of an interior of the passenger compartment (3). Kraftfahrzeug (1) mit einer Kraftfahrzeugkarosserie (2) nach einem der vorhergehenden Ansprüche.Motor vehicle (1) with a motor vehicle body (2) according to one of the preceding claims.
DE102018220840.9A 2018-12-03 2018-12-03 Motor vehicle body with a pane arrangement Expired - Fee Related DE102018220840B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102018220840.9A DE102018220840B4 (en) 2018-12-03 2018-12-03 Motor vehicle body with a pane arrangement

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102018220840.9A DE102018220840B4 (en) 2018-12-03 2018-12-03 Motor vehicle body with a pane arrangement

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102018220840A1 DE102018220840A1 (en) 2020-06-04
DE102018220840B4 true DE102018220840B4 (en) 2021-05-06

Family

ID=70680895

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102018220840.9A Expired - Fee Related DE102018220840B4 (en) 2018-12-03 2018-12-03 Motor vehicle body with a pane arrangement

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102018220840B4 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1150895B (en) * 1961-11-18 1963-06-27 Daimler Benz Ag Device for ventilating and ventilating motor vehicles
DE1178728B (en) * 1961-11-18 1964-09-24 Daimler Benz Ag Device for the ventilation and / or heating of motor vehicles
DE102009017752A1 (en) * 2008-04-18 2010-05-20 Suzuki Motor Corporation, Hamamatsu-Shi Vehicle cowl structure
DE102012109321A1 (en) * 2012-10-01 2014-04-03 Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt e.V. Vehicle e.g. passenger car has aeration device from which air is fed via air guide duct for passing towards front end portion and rear end portion of the vehicle with respect to travel direction of vehicle
DE102016222150A1 (en) * 2015-12-09 2017-06-14 Ford Global Technologies, Llc Arrangement and method for supplying ventilation air to a ventilation device for a vehicle interior and motor vehicle

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1150895B (en) * 1961-11-18 1963-06-27 Daimler Benz Ag Device for ventilating and ventilating motor vehicles
DE1178728B (en) * 1961-11-18 1964-09-24 Daimler Benz Ag Device for the ventilation and / or heating of motor vehicles
DE102009017752A1 (en) * 2008-04-18 2010-05-20 Suzuki Motor Corporation, Hamamatsu-Shi Vehicle cowl structure
DE102012109321A1 (en) * 2012-10-01 2014-04-03 Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt e.V. Vehicle e.g. passenger car has aeration device from which air is fed via air guide duct for passing towards front end portion and rear end portion of the vehicle with respect to travel direction of vehicle
DE102016222150A1 (en) * 2015-12-09 2017-06-14 Ford Global Technologies, Llc Arrangement and method for supplying ventilation air to a ventilation device for a vehicle interior and motor vehicle

Also Published As

Publication number Publication date
DE102018220840A1 (en) 2020-06-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3442616C2 (en)
DE3545832C2 (en)
DE10228027B4 (en) Window blind with rattle-free guide
DE4005789C2 (en)
DE102009030705B4 (en) Device for roof rack mounting on a motor vehicle with a sunroof
EP2470411A1 (en) Motor vehicle having a windscreen and body pillars
DE19812489C1 (en) Device for ventilating an automobile side window
DE1162212B (en) Motor vehicle with a rigid sliding cover
EP3746321A1 (en) Vehicle door having a vertically-adjustable window pane
DE3733229C2 (en) Vehicle window with a sliding double pane, especially for car doors
DE102010010404A1 (en) Motor vehicle door with an interior paneling
DE102014013772B4 (en) Vehicle with a vehicle door
DE3634296C1 (en) Device for draining dirty water from a window of a vehicle, in particular a motor vehicle
WO2008122318A1 (en) Door rail and door attachment system for passenger rail cars
DE102018220840B4 (en) Motor vehicle body with a pane arrangement
DE3209933A1 (en) Device for installing window panes, in particular side windows in doors of motor vehicles
EP1182086B1 (en) Water drain assembly for a vehicle
DE102021210409A1 (en) Roof system for a motor vehicle
DE10156350B4 (en) Car with a roof module
DE3843079A1 (en) Motor vehicle, in particular passenger car, having a glued-in windscreen
DE102007010897A1 (en) Wind deflector for sun roof of motor vehicle, has elastic sealant sealing wind deflector profile against frame part in upper operating position of wind deflector profile, where elastic sealant is made of plastic or rubber
DE10220947B4 (en) Sun protection roller blind for motor vehicle windows
DE102008058160B4 (en) Motor vehicle with an open body
DE10326417B4 (en) Arrangement of a side window of a motor vehicle
DE102004019995A1 (en) Sunroof module for vehicle, comprising guiding rail and cover made of single profile

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: B60H0001260000

Ipc: B60H0001280000

R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R084 Declaration of willingness to licence
R020 Patent grant now final
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: STELLANTIS AUTO SAS, FR

Free format text: FORMER OWNER: PSA AUTOMOBILES SA, POISSY, FR

R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee