[go: up one dir, main page]

DE202010011906U1 - Baby carrier - Google Patents

Baby carrier Download PDF

Info

Publication number
DE202010011906U1
DE202010011906U1 DE202010011906U DE202010011906U DE202010011906U1 DE 202010011906 U1 DE202010011906 U1 DE 202010011906U1 DE 202010011906 U DE202010011906 U DE 202010011906U DE 202010011906 U DE202010011906 U DE 202010011906U DE 202010011906 U1 DE202010011906 U1 DE 202010011906U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
baby carrier
carrier according
child
straps
attached
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE202010011906U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
AMAZONAS GMBH, DE
Original Assignee
AMAZONAS GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by AMAZONAS GmbH filed Critical AMAZONAS GmbH
Priority to DE202010011906U priority Critical patent/DE202010011906U1/en
Publication of DE202010011906U1 publication Critical patent/DE202010011906U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47DFURNITURE SPECIALLY ADAPTED FOR CHILDREN
    • A47D13/00Other nursery furniture
    • A47D13/02Baby-carriers; Carry-cots
    • A47D13/025Baby-carriers; Carry-cots for carrying children in seated position

Landscapes

  • Portable Outdoor Equipment (AREA)

Abstract

Babytrage, bestehend aus einem Bauchteil (1), das an seinen oberen Ecken fest verbunden ist mit zwei Schultergurten (4) und an seinem unteren Rand mit einem Hüftgurt (3) und einem Rückenteil (2), welches an seinem oberen Rand eine Nackenstütze (12) und an deren Ecken zwei Nackenstützengurte (7) aufweist, die mit genannten Schultergurten (4) lösbar verbunden sind, bestehend außerdem aus zwei mit den Seiten des Rückenteils (2) fest verbundenen seitlichen Gurten (6), die an ihren losen Enden mit den Seiten des Bauchteils (2) lösbar verbunden sind, bestehend außerdem aus einem Brustgurt (5), der die beiden Schultergurte (4) miteinander lösbar verbindet, welche an ihrem losen Ende mit den Seiten des Bauchteils (1) lösbar verbunden sind, dadurch gekennzeichnet, dass das Rückenteil (2) einen im Steg breiter werdenden Rahmen (21) aus unelastischem textilem Material aufweist, in dem im Bereich des Steges an beiden Seiten mehrere übereinander angebrachte Ösen (36) eingefügt sind, in welche Knebelknöpfe...Baby carrier, consisting of a belly part (1), which is firmly connected at its upper corners with two shoulder straps (4) and at its lower edge with a hip belt (3) and a back part (2), which at its upper edge a neck support ( 12) and at the corners of two neck support straps (7) which are detachably connected to said shoulder straps (4), also consisting of two with the sides of the back part (2) fixedly connected side straps (6), which at their loose ends with the sides of the abdominal part (2) are detachably connected, also consisting of a chest strap (5) which releasably connects the two shoulder straps (4), which are detachably connected at its loose end to the sides of the abdominal part (1), characterized in that the back part (2) has a web (21) of inelastic textile material that widens in the web, in which a plurality of eyelets (36) are provided on both sides in the area of the web, into which toggle buttons ...

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf den Bereich der Babytragen gemäß Oberbegriff in Anspruch 1, wie sie zum Tragen eines Säuglings oder Kleinkindes am Körper eines Erwachsenen benutzt werden.The The present invention relates to the field of baby carriers according to the generic term in claim 1, as for carrying an infant or toddler on body used by an adult.

Derartige Babytragen gibt es als Anordnung fest aneinander gefügter Gurte und Stoffbahnen, die durch Verbindungselemente miteinander verbunden werden und angelegt an Bauch oder Rücken des Trägers eine nur geringfügig veränderliche Form zur Aufnahme des Kindes bilden. Diese Form wird vom Träger als praktisch und sicher erlebt. Einige Babytragen berücksichtigen die unter orthopädischen Gesichtspunkten für die Ausbildung von Hüfte und Rücken des Säuglings optimale Haltung mit gespreizten Beinen und leicht nach oben ansteigendem Oberschenkel sowie nach außen gewölbter Wirbelsäule. Keine der nach heutigem technischem Stand bekannten Babytragen lässt sich jedoch ausreichend variieren, um sich dem Wachstum des Kindes anzupassen.such Baby carriers are available as an arrangement of firmly attached straps and panels interconnected by fasteners and applied to the stomach or back of the carrier one only slightly variable Form to take the child. This form is called by the wearer experienced practically and safely. Be aware of some baby carriers the under orthopedic Considerations for the training of hip and back of the infant optimal posture with splayed legs and slightly upwards Thighs as well as outward corrugated Spine. None of the baby carriers known by today's standards can be left however, vary enough to accommodate the child's growth.

Der vorliegenden Erfindung liegt somit die Aufgabe zugrunde, eine komfortable und sichere Babytrage zu schaffen, die eine richtige orthopädische Haltung des Kindes gewährleistet und gleichzeitig sein Wachstum berücksichtigt. Dabei soll die Babytrage so einsetzbar sein, dass das Kind darin aufrecht und mit dem Gesicht zum Träger sowohl an dessen Bauch als auch auf dessen Rücken getragen werden kann. Eine Tragehaltung mit dem Gesicht nach außen ist sowohl für die Haltung des Rückens als auch der Hüften des Kindes grundsätzlich zu vermeiden. Während die Bauchtrage für Säuglinge am besten geeignet ist, soll die Rückentrage bei Kleinkindern bis etwa zum dritten Lebensjahr benutzt werden können.Of the Present invention is therefore the object of a comfortable and create a safe baby carrier that has a proper orthopedic posture ensured by the child while taking into account its growth. It should be the Baby carrier be useable so that the child is upright in it and with the face to the wearer can be worn both on the belly and on the back. A wearing posture with the face outwards is both for the posture of the back as also the hips of the child in principle to avoid. While the stomach stretcher for baby The most suitable is the backpack in infants until about the third year of life can be used.

Diese Aufgabe wird durch die im ersten Anspruch dargestellten Merkmale erfüllt. Das Rückenteil der Babytrage weist einen Rahmen aus unelastischem textilem Material, beispielsweise fester Baumwolle auf, der sich im Bereich des Steges nach unten hin verbreitert. In diesen Rahmen sind an beiden Seiten übereinander liegende Ösen eingefügt. Durch diese werden von innen Knebelknöpfe geknöpft, die oberhalb der Verbindung zwischen Rückenteil und Hüftgurt in einer Reihe nebeneinander fest am Hüftgurt befestigt sind. Knöpft man zwei der Knebelknöpfe in zwei der auf gleicher Höhe angebrachten Ösen, wird das Rückenteil kürzer, gleichzeitig wird der Steg schmaler. Je weiter oben die zum Einknöpfen genutzte Öse liegt, desto kürzer wird das Rückenteil und desto schmaler wird der Steg. Somit passt sich die Babytrage gleichzeitig der Länge des Rückens des Kindes und der seiner Oberschenkel an.These The object is achieved by the features described in the first claim Fulfills. The back part the baby carrier has a frame of inelastic textile material, For example, solid cotton on, which is in the area of the bridge widened downwards. In this frame are on both sides one above the other lying eyelets inserted. Through these knobs are buttoned from the inside, the above the connection between back part and hip belt in a row next to each other firmly attached to the waist belt. Button one two of the toggle buttons in two of the same height attached eyelets, will the back part shorter, at the same time the bridge becomes narrower. The further up the eyelet used for buttoning, the shorter becomes the back part and the narrower the bridge gets. Thus, the baby carrier fits at the same time the length of the back the child and his thighs.

Um die Handhabung dieser Verstelleinrichtung zu optimieren, ist die Anzahl der Ösen gleich der Anzahl der Knebelknöpfe. Unter den Ösen sind im Rahmen Knopflöcher in einem dünnen Textilabschnitt eingefügt, deren Einfassung in verschiedenen Farben ausgeführt ist, welche sich bei den Knebelknopfkordeln, mit denen die Knebelknöpfe im Verbindungsbereich zwischen Bauchteil und Hüftgurt befestigt sind, wiederholen. Indem die innersten Knebelknopfkordeln dieselbe Farbe aufweisen wie die Einfassungen der obersten Knopflöcher und sich die Farben bei den Knebelknopfkordeln nach außen und bei den Knopflöchern nach unten fortsetzen, kann der Träger die zusammengehörigen Verbindungen ohne großen Aufwand rasch herstellen.Around to optimize the handling of this adjustment is the Number of eyelets equal to the number of toggle buttons. Under the eyelets are in the frame buttonholes in a thin Textile section inserted, whose border is executed in different colors, which are in the Toggle cords with which the toggle buttons in the connection area between Waist and waist belt are fixed, repeat. By the innermost toggle button cords the same color as the borders of the top buttonholes and the colors at the knob button cords to the outside and at the buttonholes To continue down, the carrier can make the related connections without huge Create effort quickly.

Damit das Kind im Bereich der Oberschenkel durch die Verstelleinrichtung nicht beeinträchtigt wird, sind die Ösen an der ihm zugewandten Seite des Rahmens abgepolstert. Außerdem setzt sich der Textilabschnitt, in dem die Knopflöcher eingefügt sind, nach außen fort und ist an seinem unteren Rand mit dem Hüftgurt fest verbunden. Der Textilabschnitt besteht aus einem flexiblen Material, sodass er sich dem Bein des Kindes ergonomisch anpasst. Indem der Textilabschnitt in die Kniekehle des Kindes gezogen werden kann, lässt sich verhindern, dass das Knie des Kindes absinkt. Da jedes Kind anders proportioniert ist, ist damit auch bei Kindern mit im Verhältnis zu ihrer Rückenlänge langen Beinen die orthopädisch richtige Anhock-Spreiz-Stellung gewährleistet.In order to the child in the area of the thighs by the adjusting device is not affected, are the eyelets upholstered on the side facing him the frame. In addition, sets The textile section, in which the buttonholes are inserted, away to the outside and is firmly connected at its lower edge with the hip belt. Of the Textile section is made of a flexible material, so he Ergonomically adapts to the child's leg. By the textile section can be pulled into the popliteal fossa of the child, can be prevent the child's knee from sinking. Because every child is different proportioned, is therefore also in children with in relation to long back Legs orthopedic ensures correct squat-spreading position.

Eine vorteilhafte Weiterentwicklung der Erfindung bietet eine an der Außenseite des Hüftgurtes angebrachte Tasche, die so breit ist, dass in ihrem Inneren die Verbindung zwischen dem Hüftgurt und dem unteren Rand des Rückenteils und des Textilabschnittes Platz findet. Im Inneren dieser Tasche befinden sich auch die Knebelknöpfe und Knebelknopfkordeln, welche im Bereich der Verbindung zwischen Bauchteil und Hüftgurt angebracht sind. Die Tasche ist so groß ausgeführt, dass sich das Rückenteil vollständig darin verstauen lässt. Da sie mit einem Zweiwege-Reißverschluss ausgestattet ist, kann die Tasche bei Benutzung der Babytrage von beiden Seiten her so weit verschlossen werden, dass die Breite des Textilabschnittes nicht größer wird als die erforderliche Länge des Oberschenkels des Kindes.A advantageous development of the invention provides an on the outside attached to the waist belt Bag that is so wide that in its interior the connection between the hip belt and the lower edge of the back piece and the textile section takes place. Inside this bag are also the toggle buttons and Toggle cords, which in the area of the connection between the abdominal part and hip belt are attached. The bag is made so big that the back part Completely can be stowed in it. Since she is using a two-way zipper is equipped, the bag when using the baby carrier of Both sides are closed so far that the width of the textile section does not get bigger as the required length of the thigh of the child.

Oberhalb der Rückenteiltasche ist am Bauchteil eine textile Abdeckung angebracht, die so lang und so breit ist, dass der gesamte Zweiwege-Reißverschluss und die Knebelknöpfe davon bedeckt werden. Vorteilhafterweise verläuft diese Abdeckung bogenförmig und ist in ihrem äußeren Bereich mit dem Hüftgurt verbunden, damit auch hier für das Kind im Bereich seiner Oberschenkel keine harten Teile spürbar sind. Um diesen Zweck bestmöglich zu gewährleisten, sollte die Abdeckung mindestens teilweise, vorteilhafterweise aber vollständig gepolstert sein.Above the back pocket, a textile cover is attached to the waist section, which is so long and so wide that the entire two-way zipper and toggle buttons are covered by it. Advantageously, this cover extends arcuately and is connected in its outer region with the hip belt, so that no hard parts are noticeable here for the child in the region of his thighs. In order to best ensure this purpose, the cover should be at least partially, but advantageously completely padded be.

Während der Rahmen, wie beschrieben, aus festem textilem Material besteht, ist der Mittelteil des Rückenteils aus demselben flexiblen textilen Material ausgeführt wie der Textilabschnitt. Außerdem verläuft über die Mitte des Mittelteils von oben nach unten eine Naht, die den Schwerpunkt des Kindes an seinem Gesäß abstützt, aber auch eine sackförmige Ausformung des Rückenteils im Bereich des Gesäßes bildet, durch die zum einen der Rücken des Kindes orthopädisch richtig eine nach außen gerichtete Wölbung aufweist, zum anderen das Gesäß tiefer liegt als die Knie des Kindes, wodurch der orthopädisch richtige leichte Anstieg der Oberschenkel entsteht.During the Frame, as described, made of solid textile material is the middle part of the back part made of the same flexible textile material as the textile section. Furthermore passes over the Middle of the middle part from top to bottom a seam, which is the center of gravity the child is supported on his buttocks, but also a bag-shaped shape of the back part forms in the area of the buttocks, through the one the back of the child orthopedic right one out directed vaulting on the other hand the buttocks are lower as the child's knees, causing the orthopedically correct slight increase the thigh arises.

Bei der erfindungsgemäßen Babytrage ist der Rahmen mindestens teilweise, vorteithafterweise aber vollständig gepolstert. Insbesondere im Bereich von Schultern und Kopf des Kindes, an denen die stützende Wirkung des Rahmens besonders hoch ist, wird dadurch verhindert, dass der Rahmen einen zu hohen Druck auf das Kind ausübt. Besonders wichtig ist diese Polsterung auch im Bereich der Nackenstütze, die bei Kindern, die ihren Kopf noch nicht alleine halten können oder die in der Babytrage eingeschlafen sind, die Halswirbelsäule vor Verletzungen schützen muss.at the baby carrier according to the invention the frame is at least partially, but preferably completely upholstered. Especially in the area of shoulders and head of the child, where the supporting one Effect of the frame is particularly high, is thereby prevented that the frame exerts too much pressure on the child. Particularly important This padding is also in the area of the neck support, the in children who can not keep their heads alone or who fell asleep in the baby carrier, the cervical spine Protect injuries got to.

In der Nackenstütze eingenäht befindet sich vorteilhafterweise eine Tasche, die am oberen Rand der Nackenstütze mit einem Reißverschluss zu öffnen ist. Innerhalb der Tasche ist eine an ihrem unteren Rand fest mit der Nackenstütze verbundene Kapuze verstaut, welche aus einem mittleren Teil und zwei an diesem angenähten seitlichen Teilen besteht, wodurch die Form einer Haube entsteht. An den beiden Enden der Nackenstütze sind je ein Stopper und von dort aus in einer Linie nach innen jeweils mindestens zwei Ösen angebracht. Durch diese ist auf jeder Seite eine Kordel doppelt gelegt geführt, die sich einzeln im Inneren der Nackenstütze und im Inneren der Kapuze in je einem Tunnelzug fortsetzt, an dessen Ende das Ende der Kordel fest angenäht ist. Durch Öffnen des Stoppers und gleichzeitiges Ziehen an der von der Kordel gebildeten Schlaufe lassen sich die Weite der Nackenstütze und die Größe der Kapuze verstellen.In the neck support sewn is located advantageously a bag at the top of the headrest with a zipper to open is. Inside the bag is one at the bottom the neck support stowed hood, which consists of a middle part and two attached to this lateral parts, whereby the shape of a hood is formed. At the two ends of the neck support are each a stopper and from there in a line inward respectively at least two eyelets appropriate. Because of this, a cord is double on each side laid out, placed individually inside the neck support and inside the hood in each case a drawstring continues, at the end of the end of the cord firmly sewn on is. By opening of the stopper and at the same time pulling on the cord formed by the cord The width of the neck support and the size of the hood can be looped adjust.

Um die Kapuze in ihrem oberen Bereich an der Babytrage zu befestigen, ist am Rand der Kapuze im Bereich der Naht zwischen seitlichem und mittlerem Teil je eine elastische Schlaufe angebracht. Im Bereich der inneren Kante der Außenseite des Schultergurtes befindet sich auf Höhe der Verbindung zum Nackenstützengurt ein Haken. In diesen lässt sich die elastische Schlaufe einhängen, sodass die Kapuze den Kopf des Kindes sicher umschließt. Während der Kopf von Neugeborenen noch fast vollständig von der Nackenstütze gehalten wird, insbesondere, wenn diese mittels der Kordeln zusammengezogen worden ist, stützt die Nackenstütze bei älteren Kindern den Bereich der Halswirbelsäule. Besonders bei ihnen kann die Kapuze Kopf und Gesicht schützen, wenn sie in der Babytrage eingeschlafen sind.Around attach the hood to the baby carrier in the upper area is at the edge of the hood in the area of the seam between lateral and Middle part ever attached an elastic loop. In the area the inner edge of the outside The shoulder strap is at the level of the connection to the neck support belt a catch. In these leaves the elastic loop hang, so that the hood the Head of the child securely encloses. While the head of newborn still almost completely held by the neck support in particular, when these are tightened by means of the cords has been supporting the neck support in older Children the area of the cervical spine. Especially with them can protect the hood head and face, if you fell asleep in the baby carrier.

In vorteilhafter Weise sind die Schultergurte, die mit der Babytrage oben an den Ecken und unten an den Seiten des Bauchteils verbunden sind, so genäht, dass sich je ein Bogen bildet, wobei sich die beiden Bögen im Bereich der Brustwirbelsäule des Trägers annähern. Diese ergonomisch angenehme Form verhindert, dass die Schultergurte an den Schultern zu weit nach außen rutschen und zu Schmerzen führen können. Werden die Schultergurte in dem Bereich, in dem sie sich einander annähern, durch einen Brustgurt verbunden, wird die Form noch verstärkt und der Druck kann sich besser über den gesamten oberen Rücken verteilen. Der Brustgurt ist mit den Schultergurten über je einen Röhrchenschieber verbunden, der auf je eine Röhrchenführung aufgesetzt ist und sich auf dieser verschieben, aber nicht von dieser ablösen lässt. Die Röhrchenführung ist längs zur Kante des Schultergurtes an dessen Außenseite angenäht und lang genug, um bei Trägern mit unterschiedlichem Körperbau zu einer bestmöglichen Lage des Brustgurtes zu führen. Während der eine Röhrchenschieber eine Einheit mit der Buchse einer Steckschnalle bildet, ist der Röhrchenschieber auf der anderen Seite starr verbunden mit einem Ring, durch welchen der Brustgurt geschlauft ist. Am losen Ende des Brustgurtes ist der Stecker einer Steckschnalle angebracht, der sich mit der dazugehörigen Buchse am gegenüberliegenden Röhrchenschieber verbinden lässt.In Advantageously, the shoulder straps, with the baby carrier connected at the top at the corners and at the bottom of the sides of the abdomen are, so sewn, that each form an arc, with the two arches in the area the thoracic spine of the carrier approach. This ergonomically pleasing shape prevents the shoulder straps Slipping too far out at the shoulders and causing pain to lead can. Be the shoulder straps in the area where they are each other approach, through connected to a chest strap, the shape is reinforced and the pressure can be better over the entire upper back to distribute. The chest strap is one with the shoulder straps tube slide connected, which is mounted on a tube guide is and moves on this, but does not get rid of it. The Tube guide is longitudinal to Edge of the shoulder strap sewn to the outside and long enough to be with porters different physique to the best possible Position of the chest strap. While the one tube slide a unit with the socket of a buckle forms, is the Tube slide on the other side rigidly connected to a ring, through which the chest strap is looped. At the loose end of the chest strap is the plug of a plug buckle attached to the associated socket at the opposite tube slide connect.

In einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung ist der Babytrage ein Lätzchen beigefügt, das sich mittels Klettverschlusselementen mit dem Bauchteil verbinden lässt. Das Lätzchen sollte aus hautfreundlichem und waschbarem Material bestehen und etwa so breit sein wie das Bauchteil. Vorteilhafterweise sind die Klettverschlusselemente im oberen Bereich der Seiten kanten des Bauchteils in je einer kleinen Öffnung der Seitennaht vom Kind abgewandt angebracht, um nicht mit dem Gesicht des Kindes in Kontakt zu treten. Sind der Babytrage mindestens zwei Lätzchen beigefügt, können diese bei Bedarf ausgetauscht und gewaschen werden.In An advantageous embodiment of the invention is the baby carrier a bib accompanied which connect by Velcro elements with the belly part leaves. The bib should consist of skin-friendly and washable material and about as wide as the belly part. Advantageously, the Velcro elements in the upper part of the side edges of the abdominal part each in a small opening the side seam attached away from the child so as not to face to contact the child. Are the baby carriers at least two? bib accompanied can these can be exchanged and washed if necessary.

In einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung ist der Babytrage eine Schutzhülle beigefügt, die das Kind vor Wettereinflüssen wie Wind und Regen schützt. Diese Schutzhülle ist bei Nichtbenutzung in einer Tasche verstaut, die am unteren Rand des Hüftgurtes angebracht ist und die sich mittels eines Reißverschlusses öffnen und schließen lässt. Die Schutzhülle ist an ihrem unteren Rand im Inneren der Schutzhüllentasche mit der Babytrage fest verbunden und groß genug, um den Körper des Kindes vollständig einzuhüllen.In a further advantageous embodiment of the invention, the baby carrier is a protective cover attached, which protects the child from the weather such as wind and rain. This protective case is stowed in a bag when not in use, which is attached to the bottom of the waist belt and can be opened and closed by means of a zipper. The protective cover is at its lower edge inside the protective bag with the baby carrier firmly connected and big enough to completely envelop the child's body.

Um auch die Beine eines größeren Kindes bedecken zu können, weist die Schutzhülle im unteren Bereich an beiden Seiten mindestens einen Abnäher auf, sodass in diesem Bereich Ausstülpungen entstehen. Am Rand der Schutzhülle sind mindestens in Teilabschnitten, vorteilhafterweise unterhalb der Abnäher und im Bereich des Kopfes des Kindes Gummizüge eingenäht, die bewirken, dass die Schutzhülle sich an ihrem Rand nahe an den Körper des Kindes anlegt. Im Bereich des Kopfes sind an beiden Seiten am Rand der Schutzhülle außerdem je eine elastische Schlaufe angenäht, die sich in dieselben Haken an den Außenseiten der Schultergurte einhängen lassen, die auch für die Kapuze genutzt werden. Im Bereich des Gesichtes des Kindes ist außerdem an beiden Seiten mindestens je ein Lüftungseinsatz eingenäht, welcher aus netzartigem Gewebe besteht, um die ungehinderte Atmung des Kindes unter dem wind- und wasserabweisenden Material der Schutzhülle zu gewährleisten.Around also cover the legs of a larger child to be able to has the protective cover at least one dart on both sides in the lower area, so that protuberances arise in this area. At the edge of the protective cover are at least in sections, advantageously below the dart and sewn in the area of the child's head elastics that cause the protective cover itself at its edge close to the body of the Child. In the area of the head are on both sides at the edge the protective cover Furthermore sewn each an elastic loop, which is in the same hook on the outside attach the shoulder straps let that also for the hood can be used. In the area of the child's face is Furthermore at least one ventilation insert sewn on each side, which made of reticulated tissue to ensure the unimpeded breathing of the child under the wind and water repellent material of the protective cover.

Da sich das Rückenteil bei Nichtbenutzung vollständig in der Rückenteiltasche verstauen lässt, bietet es sich an, eine Möglichkeit zu schaffen, die gesamte Babytrage so zusammenzulegen, dass sie bei Nichtbenutzung bequem mitgeführt werden kann. Hierfür ist es günstig, wenn sich im unteren Bereich des Hüftgurtes mittig ein Knebelknopf befindet, der verbunden werden kann mit einer ausreichend langen elastischen Schlaufe, die an der vom Kind abgewandten Seite des Bauchteils im unteren Bereich mittig angenäht ist. Legt man die Hüftgurte über der Rückenteiltasche zusammen und rollt Schultergurte und Bauchteil darüber, hält die mit dem Knebelknopf verbundene elastische Schlaufe die gesamte Babytrage zusammen, sodass sie beispielsweise in einer Tasche oder im Unterkorb eines Kinderwagens mitgeführt werden kann, ohne dass Gurte und Stoffbahnen heraushängen und verschmutzt oder beschädigt werden können.There the back part when not in use completely in the back pocket stow away, offers It is a possibility to put the entire baby carrier together so that they are included Non-use conveniently carried can be. Therefor is it cheap if in the lower part of the waist belt a toggle button in the middle which can be connected with a sufficiently long elastic loop, which on the side facing away from the child Belly part in the lower area is sewn in the middle. Put the hip straps over the back pocket collapses and rolls shoulder straps and belly section over them, holding them the toggle button connected elastic loop the entire baby carrier put them together, for example, in a bag or in the lower basket a baby carriage are carried can hang without straps and panels hanging out and becoming dirty or damaged can.

Um das lose Ende der Schultergurte mit dem unteren Bereich der Seitenkanten des Bauchteils zu verbinden, sind an diesen Enden Stecker von Steckschnallen angebracht, die sich mit dazu passenden Buchsen von Steckschnallen im Bereich der Seitenkanten des Bauchteils verbinden lassen. Diese Buchsen befinden sich in je einer Öffnung im Inneren des Bauchteils, welches auf der dem Kind zugewandten Seite eine zusätzliche Abdeckung aufweist, die vorteilhafterweise gepolstert ist, damit das Kind durch die Buchsen nicht beeinträchtigt wird. Durch die Befestigung der Buchsen im Inneren des Bauchteiles ist die Verbindung zu den Schultergurten in Richtung nach vorne, zum Bauch des Trägers hin, verlagert. Das Öffnen und Schließen der Steckschnallen wird dadurch erleichtert.Around the loose end of the shoulder straps with the bottom of the side edges to connect the abdominal part, are at these ends plug of buckles attached to the matching sockets of buckles in the area of the side edges of the abdominal part. These Bushings are each in an opening in the interior of the waist part, which on the child-facing side an additional Cover, which is advantageously padded, so the child is not affected by the sockets. By the attachment The sockets inside the abdominal part is the connection to the Shoulder straps towards the front, towards the wearer's stomach, relocated. The opening and closing the buckles is facilitated.

Die an den Seiten des Rückenteils angebrachten seitlichen Gurte haben an ihrem losen Ende ein Befestigungselement, das sich mit einem Zusatzelement am Stecker der Steckschnalle, die am losen Ende der Schultergurte befestigt ist, verbinden lässt. Es handelt sich dabei um eine Art von Steckverbindung, die sich bequem auch mit einer Hand öffnen lässt, da der seitliche Gurt beim Herausnehmen des Kindes geöffnet werden muss und die zweite Hand zum Halten des Kindes benötigt wird. Indem sich die Verbindung zwischen Rückenteil, Bauchteil und Schultergurten so weit vorne wie möglich befindet und einteilig ausgeführt ist, ist sie mit der freien Hand gut zu erreichen und einfach zu bedienen.The on the sides of the back part attached side straps have at their loose end a fastener, with an additional element on the plug of the buckle, the attached to the loose end of the shoulder straps, allows to connect. It This is a type of connector that is comfortable can also be opened with one hand, there the side strap to be opened when removing the child and the second hand is needed to hold the child. By connecting the back piece, belly piece and shoulder straps as far forward as possible located and executed in one piece is, she is easy to reach with the free hand and easy to serve.

Um die Babytrage an die Größe des jeweiligen Trägers und des Kindes anpassen zu können, sind alle Gurte längenverstellbar ausgestattet. Bei den Schultergurten, dem Brustgurt, den Nackenstützengurten und dem Hüftgurt ist die Längenverstellung jeweils direkt in die Seite der Steckschnalle integriert, die den Stecker bildet. Beim seitlichen Gurt ist eine zusätzliche Schnalle angebracht, die das Ende des durch das Befestigungselement gezogenen Gurtes hält und auf diesem verschiebbar ist.Around the baby carrier to the size of each carrier and the child's ability to adapt all straps adjustable in length fitted. At the shoulder straps, the chest strap, the neck support straps and the hip belt is the length adjustment each directly integrated into the side of the buckle, the Plug forms. The side belt is an additional Buckle attached to the end of the fastener pulled belt holds and on this is displaceable.

Um eine unter ergonomischen Gesichtspunkten angenehme Tragesituation für den Träger zu schaffen, sind außerdem die Schultergurte und der Hüftgurt zumindest teilweise gepolstert. Von Vorteil ist bei den Schultergurten eine Polsterung mindestens im gesamten Bereich der Schultern, beim Hüftgurt mindestens an den Seiten im Bereich der Hüften, auf denen ein Großteil des Gewichtes des Kindes lastet, sowie unterhalb des Sitzbereiches des Kindes.Around a comfortable ergonomic view wearing situation for the carrier to create are as well the shoulder straps and the waist belt at least partially padded. An advantage is the shoulder straps a padding at least in the entire area of the shoulders, when hip belt at least on the sides in the area of the hips on which much of the Weight of the child weighs, as well as below the seating area of the child Child.

Im Folgenden wird ein Ausführungsbeispiel der Erfindung anhand der vorliegenden Zeichnungen näher beschrieben.in the Below is an embodiment of the Invention described in more detail with reference to the accompanying drawings.

Es zeigen:It demonstrate:

1 eine Draufsicht auf das Babytragesystem mit ausgebreiteten Gurten und entpackter Kapuze; 1 a plan view of the baby carrier system with spread straps and unzipped hood;

2 eine Draufsicht auf das Bauchteil des Babytragesystems mit ausgebreiteten Gurten und angelegtem Lätzchen; 2 a plan view of the belly part of the baby carrier system with spread straps and bib applied;

3 eine Draufsicht auf die Außenseite des unteren Teils des Babytragesystems; 3 a plan view of the outside of the lower part of the baby carrier system;

4 eine Draufsicht auf die Innenseite des unteren Teils des Babytragesystems bei herabhängendem Rückenteil; 4 a plan view of the inside of the lower part of the baby carrier system with hanging back part;

5 eine Frontalansicht auf das angelegte Babytragesystem, wobei das Kind am Bauch des Trägers getragen wird; 5 a frontal view of the applied baby carrier system, wherein the child is worn on the belly of the wearer;

6 eine Seitenansicht des oberen Teils der Babytragesystems mit entpackter Kapuze; 6 a side view of the upper part of the baby carrier system with unzipped hood;

7 eine Rückenansicht auf die Schultergurte und den Hüftgurt des angelegten Babytragesystems; 7 a back view of the shoulder straps and hip belt of the applied baby carrier system;

8 eine Seitenansicht auf das angelegte Babytragesystem mit entpackter Schutzhülle; 8th a side view of the applied baby carrier system with unpacked protective cover;

9 eine Draufsicht auf das zusammengerollte und vollständig verpackte Babytragesystem; 9 a plan view of the rolled up and fully packaged baby carrier system;

10 eine Seitenansicht auf das angelegte Babytragesystem, wobei das Kind am Rücken des Trägers getragen wird. 10 a side view of the applied baby carrier system, wherein the child is worn on the back of the wearer.

Aus 1 wird ersichtlich, dass die Babytrage aus einem Bauchteil 1 besteht, das mit den Schultergurten 4 und dem Hüftgurt 3 fest verbunden ist. Am Hüftgurt 3 angenäht ist die Rü ckenteiltasche 8, aus der das Rückenteil 2 ausgebreitet über das Bauchteil 1 herausragt. Gut zu erkennen ist hier die im Steg nach außen breiter werdende Form des Rahmens 21, in den in diesem Ausführungsbeispiel auf jeder Seite vier Ösen 36 eingefügt sind. Gut zu erkennen ist in dieser Abbildung auch die Bogenform der Schultergurte 4, die sich im Bereich des Brustgurtes 5 am stärksten einander annähern und so den Druck auf die Schultern ausgleichen.Out 1 it will be apparent that the baby carrier is made of a belly piece 1 that is, with the shoulder straps 4 and the hip belt 3 is firmly connected. On the hip belt 3 The back pocket is sewn on 8th , from the back part 2 spread over the belly part 1 protrudes. It is easy to see the shape of the frame that widens outwards in the dock 21 in which in this embodiment four eyelets on each side 36 are inserted. Good to see in this illustration, the arch shape of the shoulder straps 4 that are in the area of the chest strap 5 most closely approximate each other and thus balance the pressure on the shoulders.

Im Gegensatz dazu ist in 2 das Rückenteil 2 in der Rückenteiltasche 8 verstaut. Sichtbar sind hier am Bauchteil 1 das an den Klettverschlusselementen 32, 32' angefügte Lätzchen 15 sowie die unter der gepolsterten Abdeckung 18 liegenden Buchsen der Steckschnallen 27', die der Verbindung zu den Steckern der Steckschnallen 27 am Ende der Schultergurte dienen.In contrast, in 2 the back part 2 in the back pocket 8th stowed. Visible are here on the belly part 1 the at the Velcro elements 32 . 32 ' attached bibs 15 as well as those under the padded cover 18 lying sockets of the buckles 27 ' that connect to the plugs of the buckles 27 serve at the end of the shoulder straps.

3 zeigt das System zum Verstellen der Länge und Breite des Stegbereiches des Rückenteils 2. Dieses ragt hier aus der geöffneten Rückenteiltasche 8 heraus. Unter den Ösen 36 sind die Knopflöcher 35 zu erkennen. Jeweils in das unterste Knopfloch 35 und die unterste Öse 36 ist in diesem Beispiel der äußerste Knebelknopf 33 eingeknöpft. Zwischen Rückenteil 2 und Hüftgurt 3 ist in dieser Abbildung die Abdeckung 19 zu sehen, welche die Oberschenkel des Kindes vor dem Zweiwege-Reißverschluss 38 und den Knebelknöpfen 33 schützt. 3 shows the system for adjusting the length and width of the web portion of the back part 2 , This sticks out of the open back pocket 8th out. Under the eyelets 36 are the buttonholes 35 to recognize. Each in the bottom buttonhole 35 and the lowest eyelet 36 is the outermost toggle button in this example 33 buttoned. Between back part 2 and hip belt 3 is the cover in this picture 19 to see which the thighs of the child in front of the two-way zipper 38 and the toggle buttons 33 protects.

Die bogenförmige Form der Abdeckung 19, die an ihren Enden mit dem Hüftgurt 3 verbunden ist, gewährleistet, dass dieser Schutz auch im Randbereich der Rückenteiltasche 8 sichergestellt ist, wie 4 zeigt. Hier sind im Inneren der Rückenteiltasche 8 die Knebelknöpfe 33 zu sehen, die mittels Knebelknopfkordeln 34 im Verbindungsbereich zwischen Bauchteil 1 und Hüftgurt 3 angebracht sind. Gut zu erkennen sind in dieser Darstellung auch die in dem Textilabschnitt 13 eingebrachten Knopflöcher 35, deren Anzahl der der Knebelknopfkordeln 34 entspricht. In diesem Ausführungsbeispiel ist der Textilabschnitt 13 einteilig mit dem Mittelteil 20. Der in dieser Abbildung nicht sichtbare Rahmen 21 ist auf diese gesamte Stoffbahn von außen aufgenäht.The arcuate shape of the cover 19 at the ends with the hipbelt 3 ensures that this protection also in the edge region of the back pocket 8th it is guaranteed how 4 shows. Here are inside the back pocket 8th the toggle buttons 33 to be seen by means of Knobknopfkordeln 34 in the connection area between the abdominal part 1 and hip belt 3 are attached. Good to see in this illustration, the in the textile section 13 inserted buttonholes 35 , the number of which the Knobknopfkordeln 34 equivalent. In this embodiment, the textile section 13 in one piece with the middle part 20 , The frame not visible in this picture 21 is sewn on this entire fabric from the outside.

Ein Anwendungsbeispiel der Erfindung zeigt 5, wo die Babytrage als Bauchtrage verwendet wird. Die Knebelknöpfe 33 sind hier in die zweite Öse 36 von oben eingehängt. Es handelt sich also nicht mehr um ein Neugeborenes, jedoch um einen Säugling, dem die Nackenstütze 12 noch als Kopfstütze dient. Der Mittelteil 20 des Rückenteiles 2 dehnt sich unter dem Gesäß des Kindes sackförmig aus, die Naht 24 hat eine stützende Funktion und verhindert, dass das Rückenteil 2 in diesem Bereich ausleiert. Der Textilabschnitt 13 ist bis in die Kniekehlen des Kindes gezogen. Schön zu sehen ist auch, dass das Gesäß tiefer liegt als die Knie des Kindes.An application example of the invention shows 5 where the baby carrier is used as a baby carrier. The toggle buttons 33 are here in the second eyelet 36 hung from above. It is no longer a newborn, but an infant with a neck support 12 still serves as a headrest. The middle part 20 of the back part 2 expands under the buttocks of the child bag-shaped, the seam 24 Has a supporting function and prevents the back part 2 in this area. The textile section 13 is pulled up to the knees of the child. It is also nice to see that the buttocks are lower than the knees of the child.

Aus 6 werden die Funktion der Tunnelzüge 42/42' in Nackenstütze 12 und Kapuze 11 ersichtlich. Die Kordel 39 ist doppelt gelegt und durch die beiden Öffnungen im Stopper 40 gezogen, des Weiteren durch die beiden Ösen 41, hinter denen die Kordel 39 einzeln weiter verläuft in die Tunnelzüge 42/42', an deren Enden sie befestigt ist. Wird der Stopper 40 geöffnet und gleichzeitig an der von der Kordel 39 gebildeten Schlaufe gezogen, verkürzt sich die Kordel 39 in den Tunnelzügen 42/42' und verkleinert zum einen die Kapuze 11 und verengt zum anderen die Nackenstütze 12. Diese Abbildung zeigt außerdem die geöffnete Kapuzentasche 10, in der die Kapuze 11 bei Nichtbenutzung verstaut werden kann. Mittels der elastischen Schlaufen 31 kann die Kapuze 11 an den Haken 43 eingehängt und so in ihrer Lage um den Kopf des Kindes gehalten werden.Out 6 become the function of the drawstrings 42 / 42 ' in neck support 12 and hood 11 seen. The cord 39 is placed twice and through the two openings in the stopper 40 pulled, further through the two eyelets 41 behind which the cord 39 individually continues into the drawstrings 42 / 42 ' at whose ends it is attached. Will the stopper 40 open and at the same time from the cord 39 Pulled loop, shortened the cord 39 in the tunnel trains 42 / 42 ' and reduces the hood on the one hand 11 and narrows the neck support 12 , This picture also shows the opened hood pocket 10 in which the hood 11 can be stowed when not in use. By means of elastic loops 31 can the hood 11 on the hook 43 be hung in their position around the child's head.

In 7 ist die Bogenform der Schultergurte 4, die sich im Bereich der Brustwirbelsäule des Trägers annähern, zu erkennen. Der Brustgurt 5 verbindet die beiden Schultergurte 4 und ist in seiner Länge verstellbar. An seinem einen Ende ist der Brustgurt 5 durch einen Ring gezogen, der fest verbunden ist mit dem Röhrchenschieber 45, am anderen, losen Ende mit dem Stecker der Steckschnalle 47. Die mit diesem zu verbindende Buchse der dazugehörigen Steckschnalle ist fest verbunden mit dem Röhrchenschieber 46. Diese Röhrchenschieber 45, 46 sitzen auf an den Schultergurten 4 längs angebrachten Röhrchenführungen 44 und lassen sich auf diesen verschieben. Dadurch kann der Brustgurt 5 in die für den Träger bestmögliche Stellung gebracht werden. In dieser Darstellung ist außerdem die Rückenansicht des Hüftgurtes 3 zu sehen, der in diesem Ausführungsbeispiel um die gesamten Hüften des Trägers eine Polsterung 17 aufweist und in der Mitte des Rückens durch eine Steckschnalle 26, 26' geschlossen wird und hier auch längenverstellbar ist.In 7 is the arch shape of the shoulder straps 4 , which are approaching in the area of the thoracic spine of the wearer to recognize. The chest strap 5 connects the two shoulder straps 4 and is adjustable in length. At one end is the chest strap 5 pulled through a ring, which is firmly connected to the tube slide 45 , at the other, loose end with the plug of the plug buckle 47 , The associated with this jack of the associated buckle is firmly connected to the tube slide 46 , These tube pushers 45 . 46 sit on the shoulder straps 4 longitudinally mounted tube guides 44 and can be moved to this. This can cause the chest strap 5 be placed in the best possible position for the wearer. In this illustration is also the back view of the hip belt 3 seen in this embodiment, a padding around the entire hips of the wearer 17 and in the middle of the back by a plug buckle 26 . 26 ' CLOSED sen is and here also adjustable in length.

In 8 ist die Schutzhülle 14 dargestellt, die in diesem Beispiel aus der Schutzhüllentasche 9 entnommen und über die Babytrage gebreitet ist. In dieser Seitenansicht sind die Abnäher 25 zu erkennen, die im Bereich der Beine des Kindes Ausstülpungen formen, damit auch größere Kinder vollständig eingehüllt und vor Wind und Regen geschützt werden können. Ferner ist in diesem Beispiel ein netzförmiger Lüftungseinsatz 23 zu sehen, der im Bereich von Mund und Nase des Kindes eingenäht ist und so für eine ausreichende Belüftung sorgt. Gummizüge 22/22' am Rand der Schutzhülle 14 sind in diesem Ausführungsbeispiel nur un terhalb der Abnäher 25 und im Kopfbereich des Kindes eingenäht. Sie halten die Schutzhülle 14 in ihrer Stellung und verhindern ihr Wegrutschen oder Aufflattern im Randbereich. Wie auch die Kapuze 11 hat die Schutzhülle 14 elastische Schlaufen 48, die sich an den Haken 43 auf der Außenseite der Schultergurte 4 einhängen lassen, um die Schutzhülle 14 festzuhalten.In 8th is the protective cover 14 shown in this example from the protective bag pocket 9 removed and spread over the baby carrier. In this side view are the darts 25 To recognize that protrude in the area of the legs of the child protuberances, so that even larger children can be completely wrapped and protected from wind and rain. Further, in this example, a net-shaped venting insert 23 to be seen, which is sewn in the area of the mouth and nose of the child and thus ensures adequate ventilation. elastics 22 / 22 ' on the edge of the protective cover 14 are only below the dart in this embodiment 25 and sewn in the head area of the child. They hold the protective cover 14 in their position and prevent their slipping or fluttering in the edge area. Like the hood 11 has the protective cover 14 elastic loops 48 that are on the hook 43 on the outside of the shoulder straps 4 let it hang around the protective cover 14 hold.

9 zeigt die Erfindung in vollständig verstautem Zustand. Rückenteiltasche 8 und Schutzhüllentasche 9 sind verschlossen, der Hüftgurt 3 über der Rückenteiltasche 8 und das Bauchteil 1 über dem Hüftgurt 3 zusammengelegt. Die an der Innenseite des Bauchteils 1 angenähte elastische Schlaufe 51 ist in den oberhalb des Reißverschlusses 49 der Schutzhüllentasche 9 angebrachten Knebelknopf 50 eingehängt und hält die zusammengelegten Teile dicht zusammen, sodass die Babytrage bei Nichtbenutzung geschützt vor Schmutz und Beschädigungen transportiert werden kann. 9 shows the invention in fully stowed condition. Back pocket 8th and protective bag 9 are closed, the hip belt 3 over the back pocket 8th and the belly part 1 above the waist belt 3 merged. The on the inside of the abdominal part 1 Sewn elastic loop 51 is in the above the zipper 49 the protective bag 9 attached toggle button 50 holds and holds the folded parts together so that the baby carrier can be transported when not in use protected from dirt and damage.

Wie die Babytrage auch als Rückentrage zum Transport eines älteren Kindes benutzt werden kann, zeigt 10. Das Kind wird in diesem Fall bereits vor dem Anlegen der Babytrage in diese eingesetzt und die Steckschnallen 28, 28' an den Nackenstützengurten 7 und die Steckschnallen 27, 27' an den Schultergurten 4 werden fest verschlossen. Auch das Befestigungselement 29 wird beidseitig in das Zusatzelement 29' fest eingehängt. Nun kann das Kind auf den Rücken genommen werden und der Träger verschließt den Hüftgurt 3 mittels der Steckschnalle 26, 26' und den Brustgurt 5 mittels der Steckschnalle 46, 47. Wie die Abbildung zeigt, ist bei diesem Kind die Nackenstütze 12 bereits zum Stützen der Halswirbelsäule geeignet und die vierte Öse 36 von oben ist mit dem äußersten Knebelknopf 33 verbunden, sodass eine Verbreiterung des Steges stattfindet. Gut zu erkennen ist in dieser Darstellung auch die Verbindung zwischen Schultergurt 4, Bauchteil 1 und Rückenteil 2 mittels eines Steckers einer Steckschnalle 27, der nicht nur mit der dazugehörigen Buchse der Steckschnalle 27' verbunden ist, sondern mittels eines Zusatzelementes 29' auch mit dem Befestigungselement 29 am Ende des seitlichen Gurtes 6.As the baby carrier can also be used as a backpack for transporting an older child shows 10 , In this case, the child is already inserted into the baby carrier before putting on the baby carrier and the buckles 28 . 28 ' on the neck support straps 7 and the buckles 27 . 27 ' on the shoulder straps 4 are tightly closed. Also the fastener 29 is on both sides in the additional element 29 ' firmly hooked. Now the child can be put on his back and the wearer closes the waist belt 3 by means of the plug buckle 26 . 26 ' and the chest strap 5 by means of the plug buckle 46 . 47 , As the picture shows, this child has the neck support 12 already suitable for supporting the cervical spine and the fourth eyelet 36 from the top is with the outermost toggle button 33 connected so that a broadening of the bridge takes place. Good to see in this illustration, the connection between the shoulder strap 4 , Belly part 1 and back part 2 by means of a plug of a plug-in buckle 27 not only with the associated socket of the buckle 27 ' is connected, but by means of an additional element 29 ' also with the fastener 29 at the end of the side strap 6 ,

Die erfindungsgemäße Babytrage gewährleistet eine sichere und praktische Anwendung und kann gleichzeitig sowohl in Bezug auf den Träger als auch auf das Kind unter orthopädischen Gesichtspunkten als gesundheitserhaltend angesehen werden. Säuglinge können darin ohne Bedenken bezüglich der richtigen Haltung von Rücken und Hüfte ab der Geburt transportiert werden. Da sich die Babytrage aber auch für den Transport auf dem Rücken eignet, ist sie bis etwa zum dritten Lebensjahr einsetzbar. Die Babytrage passt sich dem Wachstum des Kindes aufgrund des integrierten Verstellsystems bestmöglich an.The baby carrier according to the invention guaranteed a safe and practical application and can be both in relation to the carrier as well as on the child under orthopedic aspects as be considered health-preserving. Infants can do so without concern for the correct posture of back and hip be transported from birth. As the baby carrier but also for the Transport on the back is suitable, it is usable until about the third year of life. The Baby carrier adapts to the growth of the child due to the integrated Adjustment system best possible at.

Die Erfindung ist nicht auf die hier beschriebene Ausführungsform beschränkt, sondern auf verschiedene Art und Weise, insbesondere in Bezug auf Einzelheiten der Befestigung und der größenmäßigen Anordnung, abwandelbar.The The invention is not limited to the embodiment described here limited, but in different ways, especially in terms of details fixing and size, be modified.

11
Bauchteilabdominal part
22
Rückenteilback
33
Hüftgurthip belt
44
Schultergurteshoulder straps
55
Brustgurtchest strap
66
Seitliche Gurtelateral belts
77
NackenstützengurteNeck supports Belts
88th
RückenteiltascheBack pocket
99
SchutzhüllentascheProtective Carrying Case
1010
Kapuzentaschehood pocket
1111
Kapuzehood
1212
Nackenstützeheadrest
1313
Textilabschnitttextile section
1414
Schutzhüllecover
1515
Lätzchenbib
1616
Polsterungen Schultergurteupholstery shoulder straps
1717
Polsterung Hüftgurtupholstery hip belt
1818
Abdeckung Steckschnallencover buckles
1919
Abdeckung Rückenteiltaschecover Back pocket
2020
Mittelteil Rückenteilmidsection back
2121
Rahmen Rückenteilframe back
2222
Gummizug Abnäherelasticated dart
22'22 '
Gummizug Kopfbereichelasticated head area
2323
Lüftungseinsatzventilation use
2424
Nahtseam
2525
Abnäherdart
2626
Steckschnalle Stecker Hüftgurtbuckle Plug hip belt
26'26 '
Steckschnalle Buchse Hüftgurtbuckle Socket hip belt
2727
Steckschnalle Stecker Schultergurtbuckle Plug shoulder strap
27'27 '
Steckschnalle Buchse Schultergurtbuckle Socket shoulder strap
2828
Steckschnalle Stecker Nackenstützengurtbuckle Plug neck support belt
28'28 '
Steckschnalle Buchse Nackenstützengurtbuckle Bush neck rest belt
2929
Befestigungselementfastener
29'29 '
Zusatzelementadditional element
3030
Schnallebuckle
3131
Elastische Schlaufe Kapuzeelastic Loop hood
3232
Klettverschlusselemente BauchteilVelcro elements abdominal part
32'32 '
Klettverschlusselemente LätzchenVelcro elements bib
3333
Knebelknöpfe VerstelleinrichtungToggle knob adjusting device
3434
KnebelknopfkordelnToggle cords
3535
Knopflöcherbuttonholes
3636
Ösen RahmenEyelet frame
3737
Reißverschluss Kapuzentaschezipper hood pocket
3838
Zweiwege-ReißverschlussTwo-way zipper
3939
Kordelcord
4040
Stopperstopper
4141
Ösen NackenstützeEyelets neck support
4242
Tunnelzug Nackenstützedrawstring headrest
42'42 '
Tunnelzug Kapuzedrawstring hood
4343
Hakenhook
4444
Röhrchenführungtube guide
4545
Röhrchenschieber mit Ringtube slide with ring
4646
Röhrchenschieber mit Steckschnalle Buchsetube slide with plug-in socket
4747
Steckschnalle Stecker Brustgurtbuckle Plug chest strap
4848
Elastische Schlaufe Schutzhülleelastic Loop protective cover
4949
Reißverschluss Schutzhüllentaschezipper Protective Carrying Case
5050
Knebelknopf Verstaueinrichtungtoggle Verstaueinrichtung
5151
Elastische Schlaufe Verstaueinrichtungelastic Loop storage device
5252
Mittlerer Teil Kapuzemiddle Part hood
5353
Seitliche Teile Kapuzelateral Parts hood

Claims (57)

Babytrage, bestehend aus einem Bauchteil (1), das an seinen oberen Ecken fest verbunden ist mit zwei Schultergurten (4) und an seinem unteren Rand mit einem Hüftgurt (3) und einem Rückenteil (2), welches an seinem oberen Rand eine Nackenstütze (12) und an deren Ecken zwei Nackenstützengurte (7) aufweist, die mit genannten Schultergurten (4) lösbar verbunden sind, bestehend außerdem aus zwei mit den Seiten des Rückenteils (2) fest verbundenen seitlichen Gurten (6), die an ihren losen Enden mit den Seiten des Bauchteils (2) lösbar verbunden sind, bestehend außerdem aus einem Brustgurt (5), der die beiden Schultergurte (4) miteinander lösbar verbindet, welche an ihrem losen Ende mit den Seiten des Bauchteils (1) lösbar verbunden sind, dadurch gekennzeichnet, dass das Rückenteil (2) einen im Steg breiter werdenden Rahmen (21) aus unelastischem textilem Material aufweist, in dem im Bereich des Steges an beiden Seiten mehrere übereinander angebrachte Ösen (36) eingefügt sind, in welche Knebelknöpfe (33) eingeknöpft werden können, die mittels nebeneinander angebrachter Knebelknopfkordeln (34) im Verbindungsbereich zwischen Bauchteil (1) und Hüftgurt (3) fest angenäht sind.Baby carrier, consisting of a belly part ( 1 ), which is firmly connected at its upper corners with two shoulder straps ( 4 ) and at its lower edge with a hip belt ( 3 ) and a back part ( 2 ), which at its upper edge a neck support ( 12 ) and at the corners of two neck support straps ( 7 ) with said shoulder straps ( 4 ) are detachably connected, also consisting of two with the sides of the back part ( 2 ) firmly connected side straps ( 6 ), which at their loose ends with the sides of the belly part ( 2 ) are detachably connected, further comprising a chest strap ( 5 ), the two shoulder straps ( 4 ) releasably connects to each other at its loose end with the sides of the abdominal part ( 1 ) are detachably connected, characterized in that the back part ( 2 ) a frame that widens in the bridge ( 21 ) of inelastic textile material, in which in the region of the web on both sides of several superimposed eyelets ( 36 ) into which toggle buttons ( 33 ), which can be buttoned by means of adjoining Knobknopfkordeln ( 34 ) in the connection area between the abdominal part ( 1 ) and waist belt ( 3 ) are firmly sewn. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Knebelknopfkordeln (34) in verschiedenen Farben ausgeführt sind und innerhalb des Rahmens (21) unter den Ösen (36) Knopflöcher (35) in einem dünneren Textilabschnitt (13) eingefügt sind, die in den Farben der Knebelknopfkordeln (34) eingefasst sind.Baby carrier according to claim 1, characterized in that the knob button cords ( 34 ) in different colors and within the frame ( 21 ) under the eyelets ( 36 ) Buttonholes ( 35 ) in a thinner textile section ( 13 ), which are in the colors of Toggle button cords ( 34 ) are enclosed. Babytrage nach den Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Anzahl der Knebelknopfkordeln (34) der Anzahl der Knopflöcher (35) entspricht.Baby carrier according to claims 1 and 2, characterized in that the number of Knobknopfkordeln ( 34 ) the number of buttonholes ( 35 ) corresponds. Babytrage nach den Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die äußere Knebelknopfkordel (34) farblich der Einfassung des untersten Knopfloches (35) entspricht und sich die Farben bei den Knebelknopfkordeln (34) nach innen und bei den Einfassungen der Knopflöcher (35) nach oben einander entsprechend fortsetzen.Baby carrier according to claims 1 to 3, characterized in that the outer knob button cord ( 34 ) color of the border of the bottom buttonhole ( 35 ) and the colors in the Knebelknopfkordeln ( 34 ) inside and at the borders of the buttonholes ( 35 ) continue upward to each other. Babytrage nach den Ansprüchen 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Ösen (36) an der dem Kind zugewandten Seite des Rahmens (21) abgepolstert sind.Baby carrier according to claims 1 to 4, characterized in that the eyelets ( 36 ) on the child-facing side of the frame ( 21 ) are padded. Babytrage nach den Ansprüchen 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Textilabschnitt (13) sich nach außen fortsetzt, an seinem unteren Rand fest mit dem Hüftgurt (3) verbunden ist und aus flexiblem Material besteht.Baby carrier according to claims 1 to 5, characterized in that the textile section ( 13 ) continues to the outside, at its lower edge firmly with the hip belt ( 3 ) and is made of flexible material. Babytrage nach den Ansprüchen 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass am Hüftgurt (3) außen eine Rückenteiltasche (8) angebracht ist, die so breit ist, dass in ihrem Inneren die Verbindung zwischen dem Hüftgurt (3) und dem unteren Rand des Rückenteils (2) und des Textilabschnittes (13) Platz findet.Baby carrier according to claims 1 to 6, characterized in that the hip belt ( 3 ) outside a back pocket ( 8th ), which is so wide that in its interior the connection between the hip belt ( 3 ) and the lower edge of the back ( 2 ) and the textile section ( 13 ) Finds space. Babytrage nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass sich im Inneren der Rückenteiltasche (8) die nebeneinander angebrachten Knebelknöpfe (33) und Knebelknopfkordeln (34) befinden.Baby carrier according to claim 7, characterized in that in the interior of the back pocket ( 8th ) the side-by-side toggle buttons ( 33 ) and toggle cords ( 34 ) are located. Babytrage nach den Ansprüchen 7 und 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Rückenteiltasche (8) groß genug ist, um das komplette Rückenteil (2) in sich aufzunehmen.Baby carrier according to claims 7 and 8, characterized in that the back pocket ( 8th ) is large enough to cover the entire back ( 2 ) to absorb. Babytrage nach den Ansprüchen 7 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Öffnung der Rückenteiltasche (8) parallel zum unteren Rand des Rückenteils (2) verläuft und mit einem Zweiwege-Reißverschluss (38) verschließbar ist.Baby carrier according to claims 7 to 9, characterized in that the opening of the back pocket ( 8th ) parallel to the lower edge of the back ( 2 ) and with a two-way zipper ( 38 ) is closable. Babytrage nach den Ansprüchen 7 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass oberhalb der Rückenteiltasche (8) am Bauchteil (1) eine textile Abdeckung (19) angebracht ist, welche so lang und so breit ist, dass der gesamte Zweiwege-Reißverschluss (38) und die Knebelknöpfe (33) davon bedeckt werden.Baby carrier according to claims 7 to 10, characterized in that above the back pocket ( 8th ) on the belly part ( 1 ) a textile cover ( 19 ), which is so long and so wide that the entire two-way zipper ( 38 ) and the toggle buttons ( 33 ) are covered by it. Babytrage nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdeckung (19) bogenförmig verläuft und in dem Bereich, in dem sie das Bauchteil (1) seitlich überstreckt, am oberen und seitlichen Rand fest mit dem Hüftgurt (3) verbunden ist.Baby carrier according to claim 11, characterized in that the cover ( 19 ) arcuate and in the area in which they the abdominal part ( 1 ) laterally overstretched, at the upper and lateral edge firmly with the hip belt ( 3 ) connected is. Babytrage nach den Ansprüchen 11 und 12, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdeckung (19) wenigstens teilweise, vorteilhafterweise aber vollständig gepolstert ist.Baby carrier according to claims 11 and 12, characterized in that the cover ( 19 ) is at least partially, but advantageously completely padded. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Mittelteil (20) des Rückenteils (2) aus demselben flexiblem textilem Material besteht wie der Textilabschnitt (13).Baby carrier according to claim 1, characterized in that the middle part ( 20 ) of the back part ( 2 ) consists of the same flexible textile material as the textile section ( 13 ). Babytrage nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass der Mittelteil (20) des Rückenteils (2) in der Mitte eine von oben nach unten verlaufende Naht (24) aufweist.Baby carrier according to claim 14, characterized in that the middle part ( 20 ) of the back part ( 2 ) in the middle a top-to-bottom seam ( 24 ) having. Babytrage nach den Ansprüchen 14 und 15, dadurch gekennzeichnet, dass der Mittelteil (20) des Rückenteils (2) im Bereich des Gesäßes des Kindes sackförmig genäht ist.Baby carrier according to claims 14 and 15, characterized in that the middle part ( 20 ) of the back part ( 2 ) is stitched in the area of the buttocks of the child. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der komplette Rahmen (21) gepolstert ist.Baby carrier according to claim 1, characterized in that the complete frame ( 21 ) is padded. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Nackenstütze (12) aus demselben Material besteht wie der Rahmen (21) und ebenfalls gepolstert ist.Baby carrier according to claim 1, characterized in that the neck support ( 12 ) consists of the same material as the frame ( 21 ) and also upholstered. Babytrage nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, dass sich am oberen Rand der Nackenstütze (12) ein Reißverschluss (37) befindet.Baby carrier according to claim 18, characterized in that at the upper edge of the neck support ( 12 ) a zipper ( 37 ) is located. Babytrage nach den Ansprüchen 18 und 19, dadurch gekennzeichnet, dass sich im Inneren der Nackenstütze (12) eine Kapuzentasche (10) befindet, welche eine darin an ihrem unteren Rand fest angebrachte Kapuze (11) aufnimmt.Baby carrier according to claims 18 and 19, characterized in that inside the neck support ( 12 ) a hood pocket ( 10 ), which has a hood fixedly attached at its lower edge ( 11 ). Babytrage nach den Ansprüchen 18 bis 20, dadurch gekennzeichnet, dass an der Außenseite der Nackenstütze (12) an beiden Enden je ein Stopper (40) und von dort aus in einer Linie nach innen jeweils mindestens zwei Ösen (41) angebracht sind, durch welche je eine Kordel (39) doppelt gelegt geführt ist.Baby carrier according to claims 18 to 20, characterized in that on the outside of the neck support ( 12 ) at both ends a stopper ( 40 ) and from there in a line in each case at least two eyelets ( 41 ) are attached, through which a cord ( 39 ) is routed twice. Babytrage nach den Ansprüchen 18 bis 21, dadurch gekennzeichnet, dass im Inneren der Nackenstütze (12) und im Inneren der Kapuze (11) an beiden Seiten je ein Tunnelzug (42, 42') eingenäht ist, an dessen geschlossenem Ende das jeweilige Ende der Kordel (39) befestigt ist.Baby carrier according to claims 18 to 21, characterized in that inside the neck support ( 12 ) and inside the hood ( 11 ) on each side a drawstring ( 42 . 42 ' ) is sewn, at the closed end of each end of the cord ( 39 ) is attached. Babytrage nach den Ansprüchen 18 bis 22, dadurch gekennzeichnet, dass die Kapuze (11) aus einem mittleren Teil (52) und zwei seitlichen Teilen (53) besteht, welche haubenförmig miteinander vernäht sind.Baby carrier according to claims 18 to 22, characterized in that the hood ( 11 ) from a middle part ( 52 ) and two lateral parts ( 53 ), which are hood-shaped sewn together. Babytrage nach den Ansprüchen 18 bis 23, dadurch gekennzeichnet, dass der Tunnelzug (42') im Inneren der Kapuze (11) diagonal über den seitlichen Teil (53) verläuft und sein oberes Ende im Bereich der Naht zwischen seitlichem Teil (53) und mittlerem Teil (52) endet.Baby carrier according to claims 18 to 23, characterized in that the drawstring ( 42 ' ) inside the hood ( 11 ) diagonally across the lateral part ( 53 ) and its upper end in the region of the seam between the lateral part ( 53 ) and middle part ( 52 ) ends. Babytrage nach den Ansprüchen 18 bis 24, dadurch gekennzeichnet, dass am Rand der Kapuze (11) im Bereich der Naht zwischen seitlichem Teil (53) und mittlerem Teil (52) je eine elastische Schlaufe (31) angebracht ist.Baby carrier according to claims 18 to 24, characterized in that at the edge of the hood ( 11 ) in the area of the seam between the lateral part ( 53 ) and middle part ( 52 ) one elastic loop each ( 31 ) is attached. Babytrage nach den Ansprüchen 18 bis 25, dadurch gekennzeichnet, dass an den Außenseiten der Schultergurte (4) im Verbindungsbereich zu den Nackenstützengurten (7) je ein Haken (43) angebracht ist, in den diese elastische Schlaufe (31) eingehängt werden kann.Baby carrier according to claims 18 to 25, characterized in that on the outer sides of the shoulder straps ( 4 ) in the region of connection to the neck support straps ( 7 ) one hook each ( 43 ) in which this elastic loop ( 31 ) can be hung. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Schultergurte (4) bogenförmig genäht sind, sodass sie sich einander im Bereich der Brustwirbelsäule des Trägers annähern.Baby carrier according to claim 1, characterized in that the shoulder straps ( 4 ) are stitched arcuately so that they approach each other in the area of the thoracic spine of the wearer. Babytrage nach Anspruch 27, dadurch gekennzeichnet, dass in dem Bereich, in dem die Schultergurte (4) sich einander annähern, an deren Außenseite je eine Röhrchenführung (44) parallel zur Kante des Schultergurtes (4) eingenäht ist.Baby carrier according to claim 27, characterized in that in the area in which the shoulder straps ( 4 ) approach each other, on the outside of each a tube guide ( 44 ) parallel to the edge of the shoulder strap ( 4 ) is sewn. Babytrage nach Anspruch 27 und 28, dadurch gekennzeichnet, dass auf die eine Röhrchenführung (44) ein Röhrchenschieber (45) aufgesetzt ist, welcher starr verbunden ist mit einem Ring, durch welchen ein Brustgurt (5) geschlauft ist.Baby carrier according to claim 27 and 28, characterized in that the one tube guide ( 44 ) a tube slide ( 45 ) is attached, which is rigidly connected to a ring through which a chest strap ( 5 ). Babytrage nach Anspruch 27 bis 29, dadurch gekennzeichnet, dass auf die andere Röhrchenführung (44) ein Röhrchenschieber (46) aufgesetzt ist, welcher starr verbunden ist mit der Buchse einer Steckschnalle.Baby carrier according to claim 27 to 29, characterized in that on the other tube guide ( 44 ) a tube slide ( 46 ) is mounted, which is rigidly connected to the socket of a plug buckle. Babytrage nach Anspruch 27 bis 30, dadurch gekennzeichnet, dass die Röhrchenschieber (45, 46) an den Röhrchenführungen (44) verschoben werden können, ohne sich von diesen ablösen zu lassen.Baby carrier according to claim 27 to 30, characterized in that the tube slide ( 45 . 46 ) on the tube guides ( 44 ) can be moved without being detached from them. Babytrage nach Anspruch 27 bis 31, dadurch gekennzeichnet, dass am losen Ende des Brustgurtes (5) der Stecker einer Steckschnalle (47) angebracht ist, welcher sich mit der da zugehörigen Buchse der Steckschnalle am gegenüberliegenden Röhrchenschieber (46) verbinden lässt.Baby carrier according to claim 27 to 31, characterized in that at the loose end of the chest belt ( 5 ) the plug of a plug buckle ( 47 ) is attached, which with the da associated socket of the buckle on the opposite tube slide ( 46 ). Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass im oberen Bereich der Seitenkanten des Bauchteils (1) mindestens je ein Klettverschlusselement (32) angebracht ist.Baby carrier according to claim 1, characterized in that in the upper region of the side edges of the abdominal part ( 1 ) at least one respective Velcro fastener element ( 32 ) is attached. Babytrage nach Anspruch 33, dadurch gekennzeichnet, dass die Klettverschlusselemente (32) innerhalb einer kleinen Öffnung in der Seitennaht des Bauchteils (1) vom Kind abgewandt angebracht sind.Baby carrier according to claim 33, characterized in that the Velcro fastener elements ( 32 ) within a small opening in the side seam of the abdominal part ( 1 ) are facing away from the child attached. Babytrage nach Anspruch 33 und 34, dadurch gekennzeichnet, dass zu der Erfindung ein Lätzchen (15) gehört, das in etwa so breit ist wie das Bauchteil (1).Baby carrier according to claim 33 and 34, characterized in that to the invention a bib ( 15 ), which is about as wide as the belly part ( 1 ). Babytrage nach Anspruch 33 bis 35, dadurch gekennzeichnet, dass an dem Lätzchen (15) Klettverschlusselemente (32') angebracht sind, die sich mit den Klettverschlusselementen (32) am Bauchteil (1) verbinden lassen.Baby carrier according to claim 33 to 35, characterized in that on the bib ( 15 ) Velcro elements ( 32 ' ) attached to the Velcro elements ( 32 ) on the belly part ( 1 ). Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass sich am unteren Rand des Hüftgurtes (3) eine Schutzhüllentasche (9) befindet.Baby carrier according to claim 1, characterized in that at the lower edge of the hip belt ( 3 ) a protective bag ( 9 ) is located. Babytrage nach Anspruch 37, dadurch gekennzeichnet, dass sich im Inneren der Schutzhüllentasche (9) eine Schutzhülle (14) befindet, deren unterer Rand mit der Babytrage fest verbunden ist.Baby carrier according to claim 37, characterized in that inside the protective bag ( 9 ) a protective cover ( 14 ), whose lower edge is firmly connected to the baby carrier. Babytrage nach Anspruch 37 und 38, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzhülle (14) so groß ist, dass sie den ganzen Körper des Kindes einhüllen kann.Baby carrier according to claim 37 and 38, characterized in that the protective cover ( 14 ) is so large that it can wrap the whole body of the child. Babytrage nach Anspruch 37 bis 39, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzhülle (14) im unteren Bereich an beiden Seiten mindestens einen Abnäher (25) hat, durch den in diesem Bereich Ausstülpungen entstehen.Baby carrier according to claim 37 to 39, characterized in that the protective cover ( 14 ) in the lower area on both sides at least one dart ( 25 ), which causes protuberances in this area. Babytrage nach Anspruch 37 bis 40, dadurch gekennzeichnet, dass am Rand der Schutzhülle (14) mindestens in Teilabschnitten, vorteilhafterweise im Bereich des Kopfes des Kindes und unterhalb der Abnäher (25), Gummizüge (22, 22') eingenäht sind.Baby carrier according to claim 37 to 40, characterized in that at the edge of the protective cover ( 14 ) at least in sections, advantageously in the area of the child's head and below the darts ( 25 ), Elastics ( 22 . 22 ' ) are sewn. Babytrage nach Anspruch 37 bis 41, dadurch gekennzeichnet, dass am Rand der Schutzhülle (14) im Bereich des Kopfes des Kindes an beiden Seiten je eine elastische Schlaufe (48) angenäht ist, welche sich in den Haken (43) an der Außenseite des Schultergurtes (4) einhängen lässt.Baby carrier according to claim 37 to 41, characterized in that at the edge of the protective cover ( 14 ) in the region of the head of the child on each side an elastic loop ( 48 ), which is in the hook ( 43 ) on the outside of the shoulder strap ( 4 ). Babytrage nach Anspruch 37 bis 42, dadurch gekennzeichnet, dass am Rand der Schutzhülle (14) im Bereich des Gesichtes des Kindes an beiden Seiten mindestens je ein Lüftungseinsatz (23) eingenäht ist, welcher aus netzartigem Gewebe besteht.Baby carrier according to claim 37 to 42, characterized in that at the edge of the protective cover ( 14 ) at least one ventilation insert on each side of the child's face ( 23 ) is sewn, which consists of net-like tissue. Babytrage nach Anspruch 37 bis 43, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzhülle (14) aus einem wind- und wasserabweisenden Material besteht.Baby carrier according to claim 37 to 43, characterized in that the protective cover ( 14 ) consists of a wind and water repellent material. Babytrage nach Anspruch 37 bis 44, dadurch gekennzeichnet, dass sich die Schutzhüllentasche (9) mittels eines Reißverschlusses (49) öffnen und schließen lässt, der parallel zum unteren Rand des Hüftgurtes (3) verläuft.Baby carrier according to claim 37 to 44, characterized in that the protective bag ( 9 ) by means of a zipper ( 49 ), which is parallel to the lower edge of the hip belt ( 3 ) runs. Babytrage nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass im unteren Bereich des Hüftgurtes (3) mittig ein Knebelknopf (50) angenäht ist.Baby carrier according to claim 9, characterized in that in the lower region of the hip belt ( 3 ) in the middle a toggle button ( 50 ) is sewn on. Babytrage nach Anspruch 46, dadurch gekennzeichnet, dass an der vom Kind abgewandten Seite des Bauchteils (1) im unteren Bereich mittig eine elastische Schlaufe (51) angenäht ist.Baby carrier according to claim 46, characterized in that on the side facing away from the child of the abdominal part ( 1 ) in the lower area in the middle of an elastic loop ( 51 ) is sewn on. Babytrage nach Anspruch 46 und 47, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schlaufe (51) so lang ist, dass sie sich, wenn sie um den Knebelknopf (50) gelegt ist, über die Rückenteiltasche (8), die zusammengerollten Schultergurte (4) und das Bauchteil (1) sowie die zusammengelegten Teile des Hüftgurtes (3) erstrecken und diese zusammenhalten kann.Baby carrier according to claim 46 and 47, characterized in that the elastic loop ( 51 ) is so long that when it comes to the toggle button ( 50 ), via the back pocket ( 8th ), the rolled-up shoulder straps ( 4 ) and the belly part ( 1 ) and the folded parts of the hip belt ( 3 ) and hold them together. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass im unteren Bereich der Seitenkanten des Bauchteils (1) je eine Buchse einer Steckschnalle (27') angebracht ist, in der sich ein am losen Ende des Schultergurtes (4) angebrachter Stecker einer Steckschnalle (27) befestigen lässt.Baby carrier according to claim 1, characterized in that in the lower region of the side edges of the abdominal part ( 1 ) each a socket of a buckle ( 27 ' ) is attached, in which a at the loose end of the shoulder strap ( 4 ) attached plug a buckle ( 27 ). Babytrage nach Anspruch 49, dadurch gekennzeichnet, dass die Buchse der Steckschnalle (27') in einer ausreichend großen Öffnung innerhalb der Seitennaht des Bauchteils (1) so befestigt ist, dass eine Abdeckung (18) entsteht, die die Buchse der Steckschnalle (27') auf der dem Kind zugewandten Seite mindestens teilweise, vorteilhafterweise aber vollständig bedeckt.Baby carrier according to claim 49, characterized in that the socket of the buckle ( 27 ' ) in a sufficiently large opening within the side seam of the abdominal part ( 1 ) is attached so that a cover ( 18 ), which is the socket of the buckle ( 27 ' ) on the child-facing side at least partially, but advantageously completely covered. Babytrage nach Anspruch 49 und 50, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdeckung (18) über der Buchse der Steckschnalle (27') auf der dem Kind zugewandten Seite gepolstert ist.Baby carrier according to claim 49 and 50, characterized in that the cover ( 18 ) over the socket of the buckle ( 27 ' ) is padded on the child-facing side. Babytrage nach Anspruch 49, dadurch gekennzeichnet, dass der Stecker der Steckschnalle (27) am losen Ende des Schultergurtes (4) ein Zusatzelement (29') aufweist, an dem ein Befestigungselement (29) am jeweiligen Ende der mit den Seiten des Rückenteils (2) fest verbundenen seitlichen Gurte (6) befestigt werden kann.Baby carrier according to claim 49, characterized in that the plug of the plug buckle ( 27 ) at the loose end of the shoulder strap ( 4 ) an additional element ( 29 ' ), on which a fastening element ( 29 ) at the respective end of the with the sides of the back ( 2 ) firmly connected side straps ( 6 ) can be attached. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass an den losen Enden von Schultergurten (4), Brustgurt (5) und Nackenstützengurten (7) Stecker von Steckschnallen (27, 47, 28) angebracht sind, durch welche die Gurte (4, 5, 7) so hindurchgeschlauft sind, dass sie in ihrer Länge verstellbar sind.Baby carrier according to claim 1, characterized in that at the loose ends of shoulder straps ( 4 ), Chest strap ( 5 ) and neck support straps ( 7 ) Plug of plug buckles ( 27 . 47 . 28 ) are attached, through which the straps ( 4 . 5 . 7 ) are passed through so that they are adjustable in length. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass an den beiden lösen Enden des Hüftgurtes (3) einerseits der Stecker (26) und andererseits die Buchse (26') einer Steckschnalle angebracht ist, wobei der Stecker (26) so ausgeführt ist, dass der Hüftgurt (3) hindurchgeschlauft ist, sodass er in seiner Länge verstellbar ist.Baby carrier according to claim 1, characterized in that at the two releasing ends of the hip belt ( 3 ) on the one hand the plug ( 26 ) and on the other hand, the socket ( 26 ' ) is mounted a plug-in buckle, wherein the plug ( 26 ) is designed so that the hip belt ( 3 ) is passed through, so that it is adjustable in length. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die mit den Seiten des Rückenteils (2) fest verbundenen seitlichen Gurte (6) je eine Schnalle (30) aufweisen, durch die die seitlichen Gurte (6) so hindurchgeschlauft sind, dass sie in ihrer Länge verstellbar sind.Baby carrier according to claim 1, characterized in that with the sides of the back part ( 2 ) firmly connected side straps ( 6 ) each a buckle ( 30 ) through which the lateral straps ( 6 ) are passed through so that they are adjustable in length. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Schultergurte (4) mindestens in einem Teilbereich, vorteilhafterweise über die gesamten Schultern des Trägers eine Polsterung (16) aufweisen.Baby carrier according to claim 1, characterized in that the shoulder straps ( 4 ) at least in a partial area, advantageously over the entire shoulders of the wearer a padding ( 16 ) exhibit. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Hüftgurt (3) mindestens in einem Teilbereich, vorteilhafterweise im Bereich unterhalb des Rückenteils (2) und im Bereich der Hüften des Trägers eine Polsterung (17) aufweist.Baby carrier according to claim 1, characterized in that the hip belt ( 3 ) at least in a partial region, advantageously in the region below the back part ( 2 ) and upholstery around the hips of the wearer ( 17 ) having.
DE202010011906U 2010-08-27 2010-08-27 Baby carrier Expired - Lifetime DE202010011906U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202010011906U DE202010011906U1 (en) 2010-08-27 2010-08-27 Baby carrier

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202010011906U DE202010011906U1 (en) 2010-08-27 2010-08-27 Baby carrier

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202010011906U1 true DE202010011906U1 (en) 2010-11-11

Family

ID=43070311

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202010011906U Expired - Lifetime DE202010011906U1 (en) 2010-08-27 2010-08-27 Baby carrier

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202010011906U1 (en)

Cited By (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2013079296A1 (en) 2011-11-30 2013-06-06 Schroeder Ingo Baby carrier
DE102012111052A1 (en) 2012-11-16 2014-05-22 Urs Brettel Device for carrying infants or babies before abdomen and on spine, has waist belt secured at lower edge of center part, and two shoulder belts fastened at top corner of central portion and connected with waist belt and central part
AT14132U1 (en) * 2013-11-28 2015-05-15 Bettina Dr Stomper-Rosam Ergonomic belt guide for baby and toddler carrier
GB2525261A (en) * 2014-08-08 2015-10-21 We Made Me Ltd Shoulder strap
DE202016000653U1 (en) 2016-01-27 2016-05-09 Krüger & Rudolph GbR (vertretungsberechtigte Gesellschafterin: Christiane Krüger, 10437 Berlin) Belt-shaped holding and / or fastening means for use for a carrying aid for babies or toddlers
CN107928253A (en) * 2017-12-20 2018-04-20 九江市厚华科技有限公司 The multi-function braces for baby being convenient for carrying
CN108697246A (en) * 2015-10-30 2018-10-23 爱歌宝宝背带有限公司 Adjustable child carrier
US10506885B2 (en) 2013-03-13 2019-12-17 The Ergo Baby Carrier, Inc. Child carrier
US10736436B2 (en) 2016-10-28 2020-08-11 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier with multiple carry orientations
WO2020255112A1 (en) * 2019-10-18 2020-12-24 Olariu Monica Rodica Child carrier system comprising a simultaneous connection and progressive adjustment system for the length and width of the dorsal support panel
US11219317B2 (en) 2018-11-26 2022-01-11 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier with enhanced freedom of movement
US11805921B2 (en) 2020-06-19 2023-11-07 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier with multiple carry orientations
USD1010305S1 (en) 2020-12-18 2024-01-09 The Ergo Baby Carrier, Inc. Child carrier
US20240099479A1 (en) * 2021-01-28 2024-03-28 Wonderland Switzerland Ag Baby carrying harness
USD1024541S1 (en) 2020-06-19 2024-04-30 The Ergo Baby Carrier, Inc. Child carrier
USD1041875S1 (en) 2020-06-19 2024-09-17 The ERGO Baby Corrier Inc. Child carrier

Cited By (37)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2013079296A1 (en) 2011-11-30 2013-06-06 Schroeder Ingo Baby carrier
DE102011055894A1 (en) 2011-11-30 2013-06-06 Ingo Schröder Baby carrier
DE102011055894B4 (en) * 2011-11-30 2014-05-08 Ingo Schröder Baby carrier
EP2744374A1 (en) * 2011-11-30 2014-06-25 Ingo Schröder Baby carrier
DE102012111052A1 (en) 2012-11-16 2014-05-22 Urs Brettel Device for carrying infants or babies before abdomen and on spine, has waist belt secured at lower edge of center part, and two shoulder belts fastened at top corner of central portion and connected with waist belt and central part
DE102012111052B4 (en) * 2012-11-16 2015-05-13 Urs Brettel Baby carrier
US10506885B2 (en) 2013-03-13 2019-12-17 The Ergo Baby Carrier, Inc. Child carrier
USRE50463E1 (en) 2013-03-13 2025-06-24 The Ergo Baby Carrier, Inc. Child carrier
US11026521B2 (en) 2013-03-13 2021-06-08 The Ergo Baby Carrier Inc. Child carrier
AT14132U1 (en) * 2013-11-28 2015-05-15 Bettina Dr Stomper-Rosam Ergonomic belt guide for baby and toddler carrier
GB2525261A (en) * 2014-08-08 2015-10-21 We Made Me Ltd Shoulder strap
WO2016020707A1 (en) * 2014-08-08 2016-02-11 We Made Me Limited Shoulder strap
GB2525261B (en) * 2014-08-08 2016-06-22 We Made Me Ltd Shoulder strap
EP3367849A4 (en) * 2015-10-30 2019-07-03 The Ergo Baby Carrier, Inc. ADJUSTABLE CHILD CARRIER
US10426275B2 (en) 2015-10-30 2019-10-01 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier
CN113995273A (en) * 2015-10-30 2022-02-01 爱歌宝宝背带有限公司 Adjustable children's backpack
US12232633B2 (en) 2015-10-30 2025-02-25 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier
US12016470B2 (en) 2015-10-30 2024-06-25 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier
CN108697246A (en) * 2015-10-30 2018-10-23 爱歌宝宝背带有限公司 Adjustable child carrier
US11051634B2 (en) 2015-10-30 2021-07-06 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier
CN108697246B (en) * 2015-10-30 2021-11-23 爱歌宝宝背带有限公司 Adjustable children's backpack
US11786055B2 (en) 2015-10-30 2023-10-17 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier
DE202016000653U1 (en) 2016-01-27 2016-05-09 Krüger & Rudolph GbR (vertretungsberechtigte Gesellschafterin: Christiane Krüger, 10437 Berlin) Belt-shaped holding and / or fastening means for use for a carrying aid for babies or toddlers
US10736436B2 (en) 2016-10-28 2020-08-11 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier with multiple carry orientations
US12137818B2 (en) 2016-10-28 2024-11-12 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier with multiple carry orientations
US11297957B2 (en) 2016-10-28 2022-04-12 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier with multiple carry orientations
CN107928253A (en) * 2017-12-20 2018-04-20 九江市厚华科技有限公司 The multi-function braces for baby being convenient for carrying
US11986104B2 (en) 2018-11-26 2024-05-21 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier with enhanced freedom of movement
US11219317B2 (en) 2018-11-26 2022-01-11 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier with enhanced freedom of movement
WO2020255112A1 (en) * 2019-10-18 2020-12-24 Olariu Monica Rodica Child carrier system comprising a simultaneous connection and progressive adjustment system for the length and width of the dorsal support panel
USD1041875S1 (en) 2020-06-19 2024-09-17 The ERGO Baby Corrier Inc. Child carrier
USD1024541S1 (en) 2020-06-19 2024-04-30 The Ergo Baby Carrier, Inc. Child carrier
US12089753B2 (en) 2020-06-19 2024-09-17 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier with multiple carry orientations
US11882943B2 (en) 2020-06-19 2024-01-30 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier with multiple carry orientations
US11805921B2 (en) 2020-06-19 2023-11-07 The Ergo Baby Carrier, Inc. Adjustable child carrier with multiple carry orientations
USD1010305S1 (en) 2020-12-18 2024-01-09 The Ergo Baby Carrier, Inc. Child carrier
US20240099479A1 (en) * 2021-01-28 2024-03-28 Wonderland Switzerland Ag Baby carrying harness

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE202010011906U1 (en) Baby carrier
AT508142B1 (en) CARRYING DEVICE
EP2470050B1 (en) Carrying device for receiving a baby or an infant
EP2148594B1 (en) Carrying device
EP2810587B1 (en) Baby carrier
DE202008014412U1 (en) Carrying aid for babies and toddlers
EP2368462B1 (en) Carrier for babies and small children
DE202011103052U1 (en) Carrying aid for babies and toddlers
EP3552523B1 (en) Sling for babies or small children
DE202012104318U1 (en) Toddler and baby carrier and baby carrier
DE202008013895U1 (en) Baby carrier
DE1654179A1 (en) Sleeping and romper bags for small children
DE202022107069U1 (en) baby carrier
AT507065B1 (en) Sling
WO2019048314A1 (en) WEARING DEVICE FOR BABIES OR CHILDREN
DE102012111052B4 (en) Baby carrier
DE202012006709U1 (en) Baby and child carry Smart Carrier
DE202016103901U1 (en) Carrying aid for babies and toddlers
DE102023116917A1 (en) Baby carrier system for carrying a baby or small child on the body
DE202008012126U1 (en) Baby carrier
DE202014008621U1 (en) Ecological baby and toddler reclining and beanbag
AT508568A1 (en) CARRYING DEVICE
DE202019001342U1 (en) Carrying aid for babies and toddlers
DE202015005485U1 (en) Baby carrier with additional part to form a baby rocker
DE202018102033U1 (en) Sling device for babies or toddlers

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20101216

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: AMAZONAS GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: AMAZONAS GMBH, 80999 MUENCHEN, DE

Effective date: 20110131

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20130904

R157 Lapse of ip right after 6 years