Sulfonylamino(thio)carbonyltriazolin(thi)one mit Alkenyl-SubstituentenSulfonylamino (thio) carbonyltriazolin (thi) one with alkenyl substituents
Die Erfindung betrifft neue Sulfonylamino(thio)carbonyltriazolin(thi)one mit Alkenyl-Substituenten, mehrere Verfahren und neue Zwischenprodukte zu ihrer Herstellung sowie ihre Verwendung als Pflanzenbehandlungsmittel, insbesondere als Herbizide und als Fungizide.The invention relates to new sulfonylamino (thio) carbonyltriazolin (thi) ones with alkenyl substituents, several processes and new intermediates for their preparation and their use as crop treatment agents, in particular as herbicides and as fungicides.
Es ist bereits bekannt, daß bestimmte Sulfonylamino(thio)carbonyltriazolin(thi)one herbizide Eigenschaften aufweisen (vgl. EP 341489, EP 422469, EP 425948, EPIt is already known that certain sulfonylamino (thio) carbonyltriazolin (thi) one have herbicidal properties (cf. EP 341489, EP 422469, EP 425948, EP
431291. EP 507171, WO 96/22982). Die Wirkung dieser vorbekannten Verbindungen ist jedoch nicht in allen Belangen zufriedenstellend.431291. EP 507171, WO 96/22982). However, the action of these previously known compounds is not satisfactory in all respects.
Es wurden nun die neuen Sulfonylamino(thio)carbonyltriazolin(thi)one mit Alkenyl- Substituenten der allgemeinen Formel (I),The new sulfonylamino (thio) carbonyltriazolin (thi) ones with alkenyl substituents of the general formula (I)
Ql für Sauerstoff oder Schwefel steht,Ql represents oxygen or sulfur,
Q^ für Sauerstoff oder Schwefel steht.Q ^ represents oxygen or sulfur.
R.1 für Wasserstoff, Amino, Alkylidenamino oder für einen jeweils gegebenen- falls substituierten Rest aus der Reihe Alkyl, Alkenyl. Alkinyl. Alkoxy.R.1 for hydrogen, amino, alkylidene amino or for an optionally substituted radical from the series alkyl, alkenyl. Alkynyl. Alkoxy.
Alkenyloxy, Alkylamino, Dialkylamino, Alkanoylamino, Cycloalkyl. Cycloalkylalkyl, Cycloalkylamino, Aryl und Arylalkyl steht.
R2 für gegebenenfalls substituiertes Alkenyl steht undAlkenyloxy, alkylamino, dialkylamino, alkanoylamino, cycloalkyl. Cycloalkylalkyl, cycloalkylamino, aryl and arylalkyl. R2 represents optionally substituted alkenyl and
R^ für einen jeweils gegebenenfalls substituierten Rest aus der Reihe Alkyl, Aralkyl, Aryl und Heteroaryl steht.R ^ represents an optionally substituted radical from the series alkyl, aralkyl, aryl and heteroaryl.
sowie Salze von Verbindungen der Formel (I) gefunden.as well as salts of compounds of formula (I) found.
Man erhält die neuen Sulfonylamino(thio)carbonyltriazolin(thi)one mit Alkenyl-Substituenten der allgemeinen Formel (I), wenn manThe new sulfonylamino (thio) carbonyltriazolin (thi) ones with alkenyl substituents of the general formula (I) are obtained if
(a) Triazolin(thi)one der allgemeinen Formel (II)(a) triazolin (thi) one of the general formula (II)
Q1 Q 1
H - N, A N R'H - N, A N R '
(II)(II)
R in welcherR in which
Q , Rl und R^ die oben angegebene Bedeutung haben.Q, Rl and R ^ have the meaning given above.
mit Sulfonyliso(thio)cyanaten der allgemeinen Formel (III)with sulfonyl iso (thio) cyanates of the general formula (III)
R3-S02-N= =Q2 (III)R 3 -S0 2 -N = = Q 2 (III)
in welcherin which
Q2 und R-> die oben angegebene Bedeutung haben.Q 2 and R-> have the meaning given above.
gegebenenfalls in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt,
- _) -if appropriate in the presence of a reaction auxiliary and if appropriate in the presence of a diluent, - _) -
oder wenn manor if you
(b) Triazolin(thi)on-Derivate der allgemeinen Formel (IV)(b) triazolin (thi) on derivatives of the general formula (IV)
Q , Q- , Rl und R2 die oben angegebene Bedeutung haben undQ, Q-, Rl and R 2 have the meaning given above and
Z für Halogen, Alkoxy, Aralkoxy oder Aryloxy steht,Z represents halogen, alkoxy, aralkoxy or aryloxy,
mit Sulfonsäureamiden der allgemeinen Formel (V)with sulfonic acid amides of the general formula (V)
R -S02-NH2 (V)R -S0 2 -NH 2 (V)
in welcherin which
R3 die oben angegebene Bedeutung hat,R 3 has the meaning given above,
gegebenenfalls in Gegenwart eines Säureakzeptors und gegebenenfalls inoptionally in the presence of an acid acceptor and optionally in
Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt,In the presence of a diluent,
oder wenn manor if you
(c) Triazolin(thi)one der allgemeinen Formel (II)
Q1 (c) triazolin (thi) one of the general formula (II) Q 1
H - N N A . R' NH - N N A. R 'N
(II)(II)
NN
R' in welcherR 'in which
Q , R und R2 die oben angegebene Bedeutung haben,Q, R and R 2 have the meaning given above,
mit Sulfonsäureamid-Derivaten der allgemeinen Formel (VI)with sulfonic acid amide derivatives of the general formula (VI)
R3-S02-NH-CQ -Z (VI)R 3 -S0 2 -NH-CQ -Z (VI)
in welcherin which
Q2 und R3 die oben angegebene Bedeutung haben undQ 2 and R 3 have the meaning given above and
Z für Halogen, Alkoxy, Aralkoxy oder Aryloxy steht.Z represents halogen, alkoxy, aralkoxy or aryloxy.
gegebenenfalls in Gegenwart eines Säureakzeptors und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.if appropriate in the presence of an acid acceptor and if appropriate in the presence of a diluent.
oder wenn manor if you
(d) Triazolin(thi)one der allgemeinen Formel (II)(d) triazolin (thi) one of the general formula (II)
in welcher
Q , R und R2 die oben angegebene Bedeutung haben, in which Q, R and R 2 have the meaning given above,
mit Sulfonsäurehalogeniden der allgemeinen Formel (VII)with sulfonic acid halides of the general formula (VII)
R3-S02-X (VII)R 3 -S0 2 -X (VII)
in welcherin which
RJ die oben angegebene Bedeutung hat undR J has the meaning given above and
X für Halogen steht.X represents halogen.
und Metall(thio)cyanaten der allgemeinen Formel (VIII)and metal (thio) cyanates of the general formula (VIII)
MQ2CN (VIII)MQ 2 CN (VIII)
in welcherin which
Q2 die oben eingegebene Bedeutung hat undQ 2 has the meaning entered above and
M für ein Alkalimetall oder Erdalkalimetall-äquivalent steht.M represents an alkali metal or an alkaline earth metal equivalent.
gegebenenfalls in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt,if appropriate in the presence of a reaction auxiliary and if appropriate in the presence of a diluent,
und gegebenenfalls die nach Verfahren (a), (b), (c) oder (d) erhaltenen Verbindungen der Formel (I) nach üblichen Methoden in Salze überführt.and optionally converting the compounds of the formula (I) obtained by processes (a), (b), (c) or (d) into salts by customary methods.
Die neuen Sulfonylamino(thio)carbonyltriazolin(thi)one mit Alkenyl-Substituenten der allgemeinen Formel (I) zeigen interessante biologische Effekte; sie zeichnen sich insbesondere durch starke herbizide und/oder fungizide Wirksamkeit aus.
Für die Definitionen in Formel (I) gilt:The new sulfonylamino (thio) carbonyltriazolin (thi) ones with alkenyl substituents of the general formula (I) show interesting biological effects; they are particularly notable for their strong herbicidal and / or fungicidal activity. For the definitions in formula (I):
R steht bevorzugt für Wasserstoff, Amino, C
für gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Cι -C4-Alkoxy, C [-C4-Alkyl- carbonyl oder C \ -C4-Alkoxy-carbonyl substituiertes Cj-Cg- Alkyl, für jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor und/oder Brom substituiertes C2-Cg- Alkenyl oder C -Cö-Alkinyl, für C 1 -Cg-Alkyloxy oder C2-Cg-Alkenyloxy, für jeweils gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Cj-Cg- Alkylamino, Di-(Cι-C4-alkyl)-amino oder C ι-C4-Alkyl-carbonylamino, für jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor. Brom und/oder Cι -C4-Alkyl substituiertes C -Cg-Cycloalkyl oder C3-C -Cycloalkyl-Cι-C4-alkyl, oder für jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Nitro, C1-C4- Alkyl, Trifluormethyl, Cι -C4-Alkoxy und/oder Cι-C4-Alkoxy-carbonyl substituiertes Phenyl oder Phenyl-Cj-C4-alkyl.R preferably represents hydrogen, amino, C for Cj-Cg-alkyl optionally substituted by fluorine, chlorine, bromine, cyano, C -C4-alkoxy, C [-C4-alkylcarbonyl or C \ -C4-alkoxycarbonyl, for each optionally by fluorine, chlorine and / or bromine-substituted C 2 -Cg alkenyl or C -C -C alkynyl, for C 1 -Cg alkyloxy or C 2 -Cg alkenyloxy, for C j -Cg alkylamino optionally substituted by fluorine and / or chlorine, di- (-C-C4-alkyl) -amino or C-C4-alkyl-carbonylamino, for each optionally by fluorine, chlorine. Bromine and / or C 1 -C 4 -alkyl-substituted C -Cg-cycloalkyl or C3-C-cycloalkyl-Cι-C4-alkyl, or for each optionally by fluorine, chlorine, bromine, cyano, nitro, C1-C4-alkyl, trifluoromethyl , -C -C4 alkoxy and / or -C -C4 alkoxy carbonyl substituted phenyl or phenyl-Cj-C4-alkyl.
R2 steht bevorzugt für gegebenenfalls durch Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thio- carbamoyl, Halogen, Cj-C4-A_koxy oder C \ -C4- Alkoxy-carbonyl substituiertes Co-Cg-Alkenyl.R 2 preferably represents Co-Cg-alkenyl optionally substituted by cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, halogen, Cj-C4-A_koxy or C \ -C4-alkoxy-carbonyl.
R3 steht bevorzugt für die Gruppierung , wobeiR 3 preferably represents the grouping, where
R und R gleich oder verschieden sind und für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom. Iod. Nitro, C j-Cg-Alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor,R and R are the same or different and are hydrogen, fluorine, chlorine, bromine. Iodine. Nitro, C j-Cg-alkyl (which may be replaced by fluorine,
Chlor. Brom, Cyano, Carboxy, Cj -C4-Alkoxycarbonyl, Cj-C4-Alkyl- amino-carbonyl, Di-(C ι-C4-alkyl)-amino-carbonyl, C [-C4-Alkoxy,Chlorine. Bromine, cyano, carboxyl, Cj-C4-alkoxycarbonyl, Cj-C4 alkyl amino-carbonyl, di- (C ι-C4-alkyl) -amino-carbonyl, C [-C 4 alkoxy,
C j -C4-Alkyl-carbonyloxy, Cj-C4-Alkoxy-carbonyloxy, CJ-C4-
Alkylamino-carbonyloxy, C \ -C4-Alkylthio, Cι-C4-Alkylsulfιnyl, C\- C4-Alkylsulfonyl, Di-(C -C4-alkyl)-aminosulfonyl, C3-C6-CVCI0- alkyl oder Phenyl substituiert ist), für C2-C6-Alkenyl (welches gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, C \ -C4-Alkoxy-carbonylC j -C4-alkyl-carbonyloxy, Cj-C4-alkoxy-carbonyloxy, CJ-C4- Alkylamino-carbonyloxy, C1 -C4 alkylthio, C1 -C4 alkylsulfonyl, C1 -C4 alkylsulfonyl, di (C1 -C4 alkyl) aminosulfonyl, C3-C6-CVCI0-alkyl or phenyl is substituted), for C2-C6-alkenyl (which may be replaced by fluorine, chlorine, bromine, cyano, C \ -C4-alkoxy-carbonyl
5 oder Phenyl substituiert ist), für C2-C6-Alkinyl (welches gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Cι -C4-Alkoxy-carbonyl oder Phenyl substituiert ist), für C1 -C4- Alkoxy (welches gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Cι -C4-Alkoxy-carbonyl. C1 -C4- Alkoxy, Cι -C4-Alkylthio. Cι -C4-Alkylsulfιnyl, Cι -C4-Alkylsu_fonyl5 or phenyl is substituted) for C 2 -C 6 alkynyl (which is optionally substituted by fluorine, chlorine, bromine, cyano, C 1 -C 4 alkoxycarbonyl or phenyl), for C1 -C4 alkoxy (which is optionally substituted by fluorine , Chlorine, bromine, cyano, -C 4 -C 4 alkoxycarbonyl, C1 -C4 alkoxy, -C 4 -C 4 alkylthio, -C 4 -C 4 alkylsulfonyl, -C 4 -C 4 alkylsu_fonyl
10 oder C3-C6-Cycloalkyl substituiert ist), für C j -C^Alkylthio (welches gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Cι -C4-Alkoxy- carbonyl, Cι-C4-Alkylthio, C \ -C4-Alkylsulfιnyl oder C ι -C4-Alkyl- sulfonyl substituiert ist), für C -Cg-Alkenyloxy (welches 'zesebenen- falls durch Fluor, Chlor, Brom, Cyano oder Cι -C4-Alkox -carbonyl10 or C3-C6-cycloalkyl is substituted) for C j -C ^ alkylthio (which is optionally by fluorine, chlorine, bromine, cyano, -C -C4-alkoxycarbonyl, -C-C4-alkylthio, C \ -C4-alkylsulfionyl or C 1 -C 4 alkyl sulfonyl is substituted), for C -Cg alkenyloxy (which 'ses- if by fluorine, chlorine, bromine, cyano or C -C 4 alkox carbonyl
15 substituiert ist), für C2-C6-Alkenylthio (welches gegebenenfalls durch15 is substituted), for C 2 -C6 alkenylthio (which may be replaced by
Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Nitro, C]-C3-Alkylthio oder C1 -C4- Alkoxy-carbonyl substituiert ist), C3-Cg-Alkinyloxy, C3-Cg-Alkinyl-Fluorine, chlorine, bromine, cyano, nitro, C] -C3-alkylthio or C1-C4-alkoxy-carbonyl is substituted), C3-Cg-alkynyloxy, C3-Cg-alkynyl-
thio oder für den Rest -S(O) -R stehen, wobeithio or stand for the rest -S (O) -R, where
20 p für die Zahlen 1 oder 2 steht und20 p stands for the numbers 1 or 2 and
R für C1-C4- Alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor, Chlor.R for C1-C4-alkyl (which may be replaced by fluorine, chlorine.
Brom, Cyano oder C}-C4-Alkoxy-carbonyl substituiert ist), C3-C<5-Alkenyl, C3-C6-Alkinyl, C ι -C4-Alkoxy. C1 -C4-Bromine, cyano or C } -C4 alkoxy-carbonyl is substituted), C3-C <5-alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl, C ι -C 4 alkoxy. C1 -C4-
25 Alkoxy-C|-C4-alkylamino, C[-C4-Alkylamino, Di-(C ι -C4-25 alkoxy-C | -C4-alkylamino, C [-C4-alkylamino, di- (C ι -C4-
7 alkyl)-amino, Phenyl oder für den Rest -NHOR steht, wobei
7 R für C] -Ci 2- Alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor, Chlor.7 alkyl) amino, phenyl or the radical -NHOR, where 7 R for C] -Ci 2-alkyl (which may be replaced by fluorine, chlorine.
Cyano. C1-C4- Alkoxy, Cι-C4-Alkylthio, Cι. -C4-Alkyl- sulfinyl, C|-C4-Alkylsulfonyl, C \ -C4-Alkyl-carbonyl, C1-C4-Cyano. C1-C4 alkoxy, -C-C4-alkylthio, Cι. -C4-alkyl-sulfinyl, C | -C4-alkylsulfonyl, C \ -C4-alkyl-carbonyl, C1-C4-
Alkoxy-carbonyl, Cι-C4-Alkylamino-carbonyl oder Di-(C - C4-alkyl)-amino-carbonyl substituiert ist), für C3-C6-AlkenylAlkoxy-carbonyl, -C-C4-alkylamino-carbonyl or di- (C - C4-alkyl) -amino-carbonyl is substituted), for C3-C6-alkenyl
(welches gegebenenfalls durch Fluor, Chlor oder Brom substituiert ist), C3-Cö-Alki yl, Cß-Cg-Cycloalkyl, C3-Cö-Cyclo- a_kyl-C}-C2-alkyl, Phenyl-Cι-C2-alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Nitro, Cyano, C1 -C4- Alkyl, C1 -C4- Alkoxy oder C] -C4-Alkoxy-carbonyl substituiert ist), für(which is optionally substituted by fluorine, chlorine or bromine), C3-Cö-alkali yl, Cß-Cg-cycloalkyl, C3-Cö-cyclo-a_kyl-C} -C 2 alkyl, phenyl-Cι-C 2 alkyl (which is optionally substituted by fluorine, chlorine, nitro, cyano, C1-C4-alkyl, C1-C4-alkoxy or C] -C4-alkoxy-carbonyl), for
Diphenylmethyl oder für Phenyl (welches gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Nitro, Cyano, Cι-C4-Alkyl, Trifluor- methyl, Cι-C4-Alkoxy, Cι-C -Fluoralkoxy, Cι-C4-Alkylthio,Diphenylmethyl or for phenyl (which is optionally substituted by fluorine, chlorine, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl, trifluoromethyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 fluoroalkoxy, C 1 -C 4 alkylthio,
Trifluormethylthio oder C 1 -C4-Alkoxy- carbonyl substituiert ist) steht,Trifluoromethylthio or C 1 -C 4 alkoxycarbonyl is substituted),
5 d/oder R weiterhin für Phenyl oder Phenoxy, für Cι-C4-Alkyl- carbonylamino, C1-C4-Alkoxy-carbonylam.no, C ι-C4-Alkylamino- carbonyl-amino, Di-(Cι -C4-alkyl)-amino-carbonylamino, oder für g den Rest -CO-R stehen, wobei5 d / or R further for phenyl or phenoxy, for -C-C4-alkylcarbonylamino, C1-C4-alkoxy-carbonylam.no, Cι-C4-alkylamino-carbonylamino, di- (Cι -C4-alkyl) -amino-carbonylamino, or for g the radical -CO-R, where
Rö für Wasserstoff, C ^Cg-Alkyl, C3-C6-Cycloalkyl, C ^Cg-R ö for hydrogen, C ^ Cg-alkyl, C3-C 6 -cycloalkyl, C ^ Cg-
Alkoxy, C3-C6-Cycloalkoxy, C3-Cg-Alkenyloxy, C1-C4-Alkoxy, C3-C6-cycloalkoxy, C3-Cg-alkenyloxy, C1-C4-
Alkylthio, Cι-C4-Alkylamino. C1 -C4- Alkoxy amino, C 1 -C4- Alkoxy-Cι-C4-alkyl-amino oder Di-(C 1-C4-alkyD-am.no steht (welche gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiert sind),
R und/oder R weiterhin für Trimethylsilyl, Thiazolinyl, l,2,4-Oxadiazol-5- yl, 3 -Methyl- l,2,4-oxadiazol-5-yl, l,3-Dioxolan-2-yl, Cj-C4-Alkyl- sulfonyloxy, Di-(Cι-C4-alkyl)-aminosulfonylamino oder für den Rest g -CH=N-R stehen, wobeiAlkylthio, -C-C4-alkylamino. C1 -C4- alkoxy amino, C 1 -C4- alkoxy -CC-C4-alkylamino or di- (C 1-C4-alkyD-am.no (which are optionally substituted by fluorine and / or chlorine), R and / or R furthermore for trimethylsilyl, thiazolinyl, l, 2,4-oxadiazol-5-yl, 3-methyl-l, 2,4-oxadiazol-5-yl, l, 3-dioxolan-2-yl, C. j -C4-alkyl-sulfonyloxy, di- (-C-C4-alkyl) -aminosulfonylamino or for the rest g -CH = NR, where
R für gegebenenfalls durch Fluor, Chlor. Cyano, Carboxy, Ci -R for optionally by fluorine, chlorine. Cyano, carboxy, Ci -
C4- Alkoxy, Cι-C -Alkylthio, C1-C -Alkylsulfιnyl oder C\- C4-Alkylsulfonyl substituiertes Cj-Cg-Alkyl. für gegebenenfalls durch Fluor oder Chlor substituiertes Benzyl. für ge- gebenenfalls durch Fluor oder Chlor substituiertes C3-C -C4-Alkoxy, -CC alkylthio, C 1 -C alkylsulfonyl or C \ - C4-alkylsulfonyl substituted Cj-Cg-alkyl. for benzyl optionally substituted by fluorine or chlorine. for C3-C which may be substituted by fluorine or chlorine -
Alkenyl oder C3-Cg-Alkinyl, für gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom, Cj-C4-Alkyl, C]-C4-Alkoxy, Trifluormethyl,Alkenyl or C3-Cg-alkynyl, for optionally by fluorine, chlorine, bromine, Cj-C4-alkyl, C] -C4-alkoxy, trifluoromethyl,
Trifluormethoxy oder Trifluormethylthio substituiertes Phenyl, für gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Cj-Cg-Alkoxy, C3-Cg-Alkenyloxy, C3-C -Alkinyloxy oderTrifluoromethoxy or trifluoromethylthio substituted phenyl, for optionally substituted by fluorine and / or chlorine Cj-Cg-alkoxy, C3-Cg-alkenyloxy, C3-C-alkynyloxy or
Benzyloxy, für Amino, C1-C4-Alkylam.no, Di-(Cι-C4-alkyl)- amino. Phenylamino, Cι-C4-Alkyl-carbonylamino. C1-C4- Alkoxy-carbonylamino. C \ -C4-Alkyl-sulfonylamino oder für gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom oder Methyl substitu- iertes Phenylsulfonylamino steht.Benzyloxy, for amino, C1-C4- alkylam.no, di- (-C-C4-alkyl) - amino. Phenylamino, -C-C4-alkyl-carbonylamino. C1-C4 alkoxy carbonylamino. C 4 -C 4 alkylsulfonylamino or phenylsulfonylamino which is optionally substituted by fluorine, chlorine, bromine or methyl.
Weiterhin steht RJ bevorzugtR J is also preferred
worin
R 10 für Wasserstoff oder C - -C^- Alkyl steht,wherein R 10 represents hydrogen or C - C ^ - alkyl,
R 11 und R 12 gleich oder verschieden sind und für Wasserstoff,R 11 and R 12 are the same or different and are hydrogen,
Fluor, Chlor, Brom, Nitro, Cyano. C1-C4- Alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiert ist), C1 - C4-Alkoxy (welches gegebenenfalls durch Fluor und/ oder Chlor substituiert ist), Carboxy, C 1 -C4-Alkoxy-carbonyl, Dimethylaminocarbonyl, Cι-C4-Alkylsulfonyl oder Di-(C - C4-alkyl)-aminosulfonyl stehen.Fluorine, chlorine, bromine, nitro, cyano. C1-C4- alkyl (which is optionally substituted by fluorine and / or chlorine), C1 - C4-alkoxy (which is optionally substituted by fluorine and / or chlorine), carboxy, C 1 -C4-alkoxycarbonyl, dimethylaminocarbonyl, Cι -C4-alkylsulfonyl or di- (C - C4-alkyl) -aminosulfonyl.
Weiterhin steht RJ bevorzugtR J is also preferred
worinwherein
R und R gleich oder verschieden sind und für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom, Nitro, Cyano, Cι-C4-Alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiert ist) oder C1 -C4- Alkoxy (welches gegebenenfalls durch Fluor und/oderR and R are the same or different and represent hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, nitro, cyano, C 1 -C 4 -alkyl (which is optionally substituted by fluorine and / or chlorine) or C1-C4-alkoxy (which is optionally substituted by fluorine and /or
Chlor substituiert ist), stehen.Chlorine is substituted).
Weiterhin steht RJ bevorzugt
worinR J is also preferred wherein
R und R gleich oder verschieden sind und für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom, Nitro, Cyano, C1-C4- Alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiert ist), C\- C4-Alkoxy (welches gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiert ist), für C -C4-Alkylthio. C] -C4-Alkyl- sulfinyl oder Cι-C4-Alkylsulfonyl (welche gegebenenfalls durch Fluor und/ oder Chlor substituiert sind), für Amino- sulfonyl, Mono-(Cι-C4-alkyl)-aminosulfonyl, für Di-(Cι-C4- alkyl)-aminosulfonyl oder Cι-C4-Alkoxy-carbonyl oderR and R are the same or different and are hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, nitro, cyano, C1-C4-alkyl (which is optionally substituted by fluorine and / or chlorine), C \ - C4-alkoxy (which is optionally substituted by fluorine and / or chlorine is substituted), for C -C4 alkylthio. C ] -C4-alkyl-sulfinyl or -C-C4-alkylsulfonyl (which are optionally substituted by fluorine and / or chlorine), for amino-sulfonyl, mono- (-C-C4-alkyl) -aminosulfonyl, for di- (Cι- C4-alkyl) -aminosulfonyl or -C-C4-alkoxy-carbonyl or
Dimethylaminocarbonyl stehen.Dimethylaminocarbonyl stand.
Weiterhin steht R3 bevorzugtR 3 is also preferred
worinwherein
R 17 und R 18 gleich oder verschieden sind und für Wasserstoff,R 17 and R 18 are the same or different and are hydrogen,
Fluor, Chlor, Brom, C1-C4- Alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor und/oder Brom substituiert ist), C1-C4- AlkoxyFluorine, chlorine, bromine, C1-C4-alkyl (which is optionally substituted by fluorine and / or bromine), C1-C4-alkoxy
(welches gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiert ist), für Cι-C4-Alkylthio, Cι-C4-Alkylsulfinyl oder
Cι-C4-Alkylsulfonyl (welche gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiert sind), oder für Di-(Cι-C4-alkyl)- aminosulfonvl stehen.(which is optionally substituted by fluorine and / or chlorine) for C 1 -C 4 -alkylthio, C 1 -C 4 -alkylsulfinyl or C 1 -C 4 alkylsulfonyl (which are optionally substituted by fluorine and / or chlorine), or are di- (C 1 -C 4 alkyl) - aminosulfonyl.
Weiterhin steht R3 bevorzugtR 3 is also preferred
worinwherein
19 2019 20
R und R gleich oder verschieden sind und für Wasserstoff,R and R are the same or different and represent hydrogen,
Fluor, Chlor, Brom, Cyano, Nitro, C1 -C4- Alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor und oder Chlor substituiert ist), C i- C4-Alkoxy (welches gegebenenfalls durch Fluor und/ oder Chlor substituiert ist), Cι-C4-Alkylthio, Cj^-Alkylsulfinyl oder Cι-C4-Alkylsulfonyl (welche gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiert sind), Di-(C ι-C4-alkyl)-amino- sulfonyl, Cι-C4-Alkoxy-carbonyl oder Dimethylamino- carbonyl stehen, undFluorine, chlorine, bromine, cyano, nitro, C1-C4- alkyl (which is optionally substituted by fluorine and or chlorine), C i- C4-alkoxy (which is optionally substituted by fluorine and / or chlorine), -C-C4- Alkylthio, C j ^ alkylsulfinyl or -C-C4-alkylsulfonyl (which are optionally substituted by fluorine and / or chlorine), di- (C ι-C4-alkyl) -aminosulfonyl, Cι-C4-alkoxy-carbonyl or dimethylamino - carbonyl stand, and
A für Sauerstoff, Schwefel oder die Gruppierung N-T steht, wobeiA stands for oxygen, sulfur or the grouping N-T, where
T für Wasserstoff. Cι-C4-Alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor. Chlor. Brom oder Cyano substituiert ist),T for hydrogen. C 1 -C 4 -alkyl (which is optionally substituted by fluorine, chlorine, bromine or cyano),
C3-C -Cycloalkyl, Benzyl, Phenyl (welches gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Brom oder Nitro
substituiert ist), C -C4-Alkylcarbonyl, Cι-C4-Alkoxy- carbonyl oder Di-(C -C4-alkyl)-aminocarbonyl steht.C3-C-cycloalkyl, benzyl, phenyl (which may be replaced by fluorine, chlorine, bromine or nitro is substituted), C -C4-alkylcarbonyl, -C-C4-alkoxycarbonyl or di- (C -C4-alkyl) -aminocarbonyl.
Weiterhin steht R3 bevorzugtR 3 is also preferred
,21, 21
N für den Rest 2 N for the rest 2
RR
worinwherein
R 21 und R 22 gleich oder verschieden sind und für Wasserstoff, C\-R 21 and R 22 are the same or different and represent hydrogen, C
C4- Alkyl, Halogen, C -C4-Alkoxy-carbonyl, Cι-C4-Alkoxy oder Cι-C4-Halogenalkoxy stehen,C4- alkyl, halogen, C -C4-alkoxy-carbonyl, -C-C4-alkoxy or Cι-C4-haloalkoxy,
Y ür Sc wee o er e rupperung - steht, wobeiY ür Sc wee o er e rupperung - stands, where
93 R für Wasserstoff oder C 1 -C4 -Alkyl steht.93 R represents hydrogen or C 1 -C 4 alkyl.
Weiterhin steht R3 bevorzugtR 3 is also preferred
worin
R24 für Wasserstoff, C -C4-Alkyl. Benzyl. Pyridyl, Chinolinyl oder Phenyl steht,wherein R 24 is hydrogen, C -C 4 alkyl. Benzyl. Pyridyl, quinolinyl or phenyl,
25 R für Wasserstoff, Halogen, Cyano, Nitro, C i -C4-Alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor und oder Chlor substituiert ist), C -C4- Alkoxy (welches gegebenenfalls durch Fluor und/oder25 R for hydrogen, halogen, cyano, nitro, C i -C4 alkyl (which is optionally substituted by fluorine and or chlorine), C -C4 alkoxy (which is optionally substituted by fluorine and / or
Chlor substituiert ist), Dioxolanyl oder Cι-C4-Alkoxy- carbonyl steht, undChlorine is substituted), dioxolanyl or -CC-C4-alkoxycarbonyl, and
f R für Wasserstoff, Halogen oder C 1 -C4- Alkyl steht.f R represents hydrogen, halogen or C 1 -C 4 alkyl.
Gegenstand der Erfindung sind weiter vorzugsweise Natrium-, Kalium-, Magnesium-, Calcium-, Ammonium-, Cι-C4~Alkyl-ammonium-. Di-(C -C4-alkyl)- ammonium-, Tri-(Cι-C4-alkyl)-ammonium-, Tetra-(C -C4-alkyl)-ammonium, Tri- (Cι-C4-alkyl)-sulfonium-, C5- oder Cg-Cycloalkyl-ammonium- und Di-(C -C2- alkyl)-benzyl-ammonium-Salze von Verbindungen der Formel (I), in welcher Q ,The invention further preferably sodium, potassium, magnesium, calcium, ammonium, -C-C4 ~ alkyl ammonium. Di- (C -C4-alkyl) - ammonium-, tri- (Cι-C4-alkyl) -ammonium-, tetra- (C-C4-alkyl) -ammonium, tri- (Cι-C4-alkyl) -sulfonium- , C5- or Cg-cycloalkyl-ammonium and di- (C -C 2 -alkyl) -benzyl-ammonium salts of compounds of the formula (I) in which Q,
Q2. R , R2 und R3 die oben vorzugsweise angegebenen Bedeutungen haben.Q 2 . R, R 2 and R 3 have the meanings preferably given above.
R steht insbesondere für jeweils gegebenenfalls durch Fluor. Chlor, Cyano, Methoxy oder Ethoxy substituiertes Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, für jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor oder Brom substituiertes Propenyl, Butenyl, Propinyl oder Butinyl, für Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy oder für Allyloxy. für Methylamino, Ethylamino, n- oder i-Propylamino, Dimethylamino oder Diethylamino, oder für gegebenenfalls durch Fluor, Chlor. Brom. Methyl oder Ethyl substituiertes Cyclopropyl,
R2 steht insbesondere für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Fluor, Chlor und/oder Brom substituiertes Ethenyl, Propenyl oder Butenyl.R stands in particular for fluorine, if appropriate. Chlorine, cyano, methoxy or ethoxy substituted methyl, ethyl, n- or i-propyl, for propenyl, butenyl, propynyl or butynyl optionally substituted by fluorine, chlorine or bromine, for methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy or for Allyloxy. for methylamino, ethylamino, n- or i-propylamino, dimethylamino or diethylamino, or for optionally by fluorine, chlorine. Bromine. Methyl or ethyl substituted cyclopropyl, R 2 stands in particular for ethenyl, propenyl or butenyl optionally substituted by cyano, fluorine, chlorine and / or bromine.
R3 steht insesondere für den RestR 3 stands in particular for the rest
worinwherein
4 R für Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Trifluor- methyl, Methoxy, Ethoxy. n- oder i-Propoxy, Difluormethoxy, Tri- fluormethoxy, 2-Chlor-ethoxy, 2-Fluor-ethoxy, 2,2-Difluor-ethoxy,4 R for fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, trifluoromethyl, methoxy, ethoxy. n- or i-propoxy, difluoromethoxy, trifluoromethoxy, 2-chloro-ethoxy, 2-fluoro-ethoxy, 2,2-difluoro-ethoxy,
2,2,2-Trifluor-ethoxy, 1 , 1 ,2,2-Tetrafluor-ethoxy, 1 , 1 ,2,2,2-Pentafluor- ethoxy, 2-Methoxy-ethoxy, Cyclopropylmethoxy, Methylthio, Ethyl- thio, n- oder i-Propylthio, 2-Fluor-ethylthio, Allyloxy, Propargyloxy,2,2,2-trifluoro-ethoxy, 1, 1, 2,2-tetrafluoro-ethoxy, 1, 1, 2,2,2-pentafluoro-ethoxy, 2-methoxy-ethoxy, cyclopropylmethoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, 2-fluoro-ethylthio, allyloxy, propargyloxy,
Methylsulfinyl, Ethylsulfmyl, Methylsulfonyl, Ethylsulfonyl, Di- methylaminosulfonyl, Diethylaminosulfonyl, N-Methoxy-N-methyl- aminosulfonyl, Phenyl, Phenoxy, Methoxycarbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i-Propoxycarbonyl steht undMethylsulfinyl, ethylsulfmyl, methylsulfonyl, ethylsulfonyl, dimethylaminosulfonyl, diethylaminosulfonyl, N-methoxy-N-methylaminosulfonyl, phenyl, phenoxy, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxycarbonyl and
R für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Trifluormethyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Difluormethoxy,R represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, trifluoromethyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, difluoromethoxy,
Trifluormethoxy, Methylthio oder Ethylthio steht.Trifluoromethoxy, methylthio or ethylthio.
Weiterhin steht R3 insbesondere fürFurthermore R 3 stands in particular for
R10 für Wasserstoff steht,R 10 represents hydrogen,
R für Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Methoxy, Difluormethoxy, Trifluor- methoxy, Ethoxy, Methoxycarbonyl, Ethoxycarbonvl, Methvlsulfonvl oder Dimethylaminosulfonyl stehtR represents fluorine, chlorine, bromine, methyl, methoxy, difluoromethoxy, trifluoromethoxy, ethoxy, methoxycarbonyl, ethoxycarbonvl, methvlsulfonvl or dimethylaminosulfonyl
11
R für Wasserstoff steht.R stands for hydrogen.
Weiterhin steht RJ insbesondere für den RestFurthermore, R J stands in particular for the rest
O worinO in what
R für Methyl, Ethyl. n- oder i-Propyl steht.R for methyl, ethyl. is n- or i-propyl.
Weiterhin steht R3 insbesondere für den RestFurthermore, R 3 stands in particular for the rest
worinwherein
R 4 für Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Phenyl oder Pvridyl steht.
R ^ für Wasserstoff, Fluor, Chlor oder Brom steht, undR 4 represents methyl, ethyl, n- or i-propyl, phenyl or pvridyl. R ^ represents hydrogen, fluorine, chlorine or bromine, and
R2^ für Fluor, Chlor, Brom, Methoxycarbonyl oder Ethoxycarbonyl steht.R 2 ^ represents fluorine, chlorine, bromine, methoxycarbonyl or ethoxycarbonyl.
Die oben aufgeführten allgemeinen oder in Vorzugsbereichen angegebenen Restedefinitionen gelten sowohl für die Endprodukte der Formel (I) als auch entsprechend für die jeweils zu Herstellung benötigten Ausgangsstoffe bzw. Zwischenprodukte. Diese Restedefinitionen können untereinander, also auch zwischen den angegebenen Bereichen bevorzugter Verbindungen, beliebig kombiniert werden.The general or preferred radical definitions given above apply both to the end products of the formula (I) and correspondingly to the starting materials or intermediates required in each case for the preparation. These radical definitions can be combined with one another as desired, that is to say also between the specified ranges of preferred compounds.
Erfindungsgemäß bevorzugt sind diejenigen Verbindungen der Formel (I), bei welchen eine Kombination der vorstehend als bevorzugt aufgeführten Bedeutungen vorliegt.Preferred compounds according to the invention are those of the formula (I) in which there is a combination of the meanings listed above as preferred.
Erfindungsgemäß sind insbesondere diejenigen Verbindungen der Formel r\) bevorzugt, bei denen eine Kombination der vorstehend als insbesondere bevorzugt aufgeführten Bedeutungen vorliegt.According to the invention, those compounds of the formula r \) are particularly preferred in which there is a combination of the meanings listed above as being particularly preferred.
Die bei den Restedefinitionen genannten Kohlenwasserstoffreste, wie Alkyl, Alkenyl oder Alkinyl, auch in Kombinationen mit Heteroatomen. wie in Alkoxy. Alkylthio oder Alkylamino, können auch dann, wenn dies nicht ausdrücklich angegeben ist, geradkettig oder verzweigt sein.The hydrocarbon radicals mentioned in the radical definitions, such as alkyl, alkenyl or alkynyl, also in combinations with heteroatoms. as in alkoxy. Alkylthio or alkylamino, even if this is not expressly stated, can be straight-chain or branched.
Halogen steht im allgemeinen für Fluor, Chlor, Brom oder Iod, vorzugsweise für Fluor. Chlor oder Brom, insbesondere für Fluor oder Chlor.Halogen generally represents fluorine, chlorine, bromine or iodine, preferably fluorine. Chlorine or bromine, especially for fluorine or chlorine.
Bei bestimmten erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) kann cis-/trans- Isomerie auftreten. Die Erfindung umfaßt in diesen Fällen jeweils beide geometrischen Isomeren sowie deren Gemische (in beliebigen Mengenverhältnissen).
Verwendet man beispielsweise 2-Trifluormethoxy-phenylsulfonyl-isocyanat und 4- Ethyl-5-(2-fluor-propen-l-yl)-2,4-dihydro-3H-l,2,4-triazol-3-on (trans-Isomer) als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf beim erfindungsgemäßen Verfahren (a) durch das folgende Formelschema skizziert werden:With certain compounds of the formula (I) according to the invention, cis / trans isomerism can occur. In these cases, the invention encompasses both geometric isomers and their mixtures (in any proportions). For example, if 2-trifluoromethoxy-phenylsulfonyl isocyanate and 4-ethyl-5- (2-fluoropropen-l-yl) -2,4-dihydro-3H-l, 2,4-triazol-3-one (trans -Isomer) as starting materials, the course of the reaction in process (a) according to the invention can be outlined using the following formula:
OO
Verwendet man beispielsweise 2-Ethylthio-benzolsulfonamid und 2-Chlorcarbonyl- 4-cyclopropyl-5-(l,2-dichlor-propen-l-yl)-2,4-dihydro-3H-l,2.4-triazol-3-on (trans- Isomer) als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf beim erfindungsgemäßen Verfahren (b) durch das folgende Formelschema skizziert werden:
If, for example, 2-ethylthio-benzenesulfonamide and 2-chlorocarbonyl-4-cyclopropyl-5- (1,2-dichloropropen-l-yl) -2,4-dihydro-3H-1,2,4-triazol-3-one are used (trans-isomer) as starting materials, the course of the reaction in process (b) according to the invention can be outlined using the following formula:
Verwendet man beispielsweise N-Methoxycarbonyl-2-methoxy-benzolsulfonamid und 5-(l-Brom-propen-2-yl)-4-methyl-2,4-dihydro-3H-l,2,4-triazol-3-on rtrans- Isomer) als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf beim erfmdungs mäßen Verfahren (c) durch das folgende Formelschema skizziert werden:If, for example, N-methoxycarbonyl-2-methoxy-benzenesulfonamide and 5- (l-bromopropen-2-yl) -4-methyl-2,4-dihydro-3H-l, 2,4-triazol-3-one are used rtrans isomer) as starting materials, the course of the reaction in process (c) according to the invention can be outlined using the following formula:
OO
Verwendet man beispielsweise 2-Chlor-6-methyl-benzolsulfonsäurechlorid, 4-Allyl-If, for example, 2-chloro-6-methyl-benzenesulfonic acid chloride, 4-allyl-
5-(propen-l-yl)-2,4-dihydro-3H-l,2,4-triazol-3-on (trans-Isomer) und Natriumcyanat
als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf beim erfindungsgemäßen Verfahren (d) durch das folgende Formelschema skizziert werden:5- (propen-l-yl) -2,4-dihydro-3H-l, 2,4-triazol-3-one (trans isomer) and sodium cyanate as starting materials, the course of the reaction in process (d) according to the invention can be outlined using the following formula:
Die bei den erfindungsgemäßen Verfahren (a), (c) und (d) zur Herstellung von Verbindungen der Formel (I) als Ausgangsstoffe zu verwendenden Triazolin(thi)one sind durch die Formel (II) allgemein definiert.Formula (II) provides a general definition of the triazolin (thi) ones to be used as starting materials in processes (a), (c) and (d) for the preparation of compounds of the formula (I).
In der Formel (II) haben Q . R und R2 vorzugsweise bzw. insbesondere diejenigenIn formula (II), Q. R and R 2 preferably or in particular those
Bedeutungen, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) vorzugsweise bzw. als insbesondere bevorzugt für Q , R und R2 angegeben wurden.Meanings which have already been given above in connection with the description of the compounds of the formula (I) according to the invention preferably or as particularly preferred for Q, R and R 2 .
Die Triazolin(thi)one der allgemeinen Formel (II) sind noch nicht aus der Literatur bekannt: sie sind als neue Stoffe auch Gegenstand der vorliegenden Anmeldung.The triazolin (thi) one of the general formula (II) are not yet known from the literature: as new substances, they are also the subject of the present application.
Man erhält die neuen Triazolin(thi)one der allgemeinen Formel (II), wenn manThe new triazolin (thi) one of the general formula (II) is obtained if one
(α) Iso. thio)cyanate der allgemeinen Formel (IX)
Q1=_C=N-R1 (IX) in welcher(α) Iso. thio) cyanates of the general formula (IX) Q1 = _C = NR 1 (IX) in which
Ql und R die oben angegebene Bedeutung haben,Ql and R have the meaning given above,
mit Hydraziden der allgemeinen Formel (X)with hydrazides of the general formula (X)
H2N-NH-CO-R2 (X)H 2 N-NH-CO-R 2 (X)
in welcherin which
R2 die oben angegebene Bedeutung hat,R 2 has the meaning given above,
gegebenenfalls in Gegenwart von Verdünnungsmitteln, wie z.B. Isopropanol oder Wasser, gegebenenfalls in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels, wie z.B. Natriumhydroxid, bei Temperaturen zwischen 0°C und 100°C umsetzt [wobei Isomerisierung infolge einer Doppelbindungsverschiebung eintreten kann] und auf übliche Weise aufarbeitet (vgl. die Herstellungsbeispiele),optionally in the presence of diluents, e.g. Isopropanol or water, optionally in the presence of a reaction auxiliary, e.g. Sodium hydroxide, reacted at temperatures between 0 ° C and 100 ° C [whereby isomerization can occur as a result of a double bond shift] and worked up in the usual way (see the preparation examples),
oder wenn manor if you
(ß) (Thio)semicarbazide der allgemeinen Formel (XI)(β) (thio) semicarbazides of the general formula (XI)
in welcherin which
R und Ql die oben angegebene Bedeutung haben.R and Ql have the meaning given above.
mit Carbonsäuren oder ihren Derivaten der allgemeinen Formel (XII)
R2-CO-Y (XII)with carboxylic acids or their derivatives of the general formula (XII) R 2 -CO-Y (XII)
in welcherin which
R2 die oben angegebene Bedeutung hat undR 2 has the meaning given above and
Y für Hydroxy, Halogen oder die Gruppierung -O-CO-R- steht.Y stands for hydroxy, halogen or the grouping -O-CO-R-.
gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels, wie z.B. Sulfolan, gege- benenfalls in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels, wie z.B. Natriumhydroxid, und gegebenenfalls in Gegenwart eines Stabilisators, wie z.B. Hydrochinon. bei Temperaturen zwischen 0°C und 100°C umsetzt und auf übliche Weise aufarbeitet (vgl. die Herstellungsbeispiele).optionally in the presence of a diluent, e.g. Sulfolane, optionally in the presence of a reaction auxiliary, e.g. Sodium hydroxide, and optionally in the presence of a stabilizer such as e.g. Hydroquinone. reacted at temperatures between 0 ° C and 100 ° C and worked up in the usual way (cf. the manufacturing examples).
Die beim erfindungsgemäßen Verfahren (a) zur Herstellung von Verbindungen derThe process (a) according to the invention for the preparation of compounds of
Formel (I) weiter als Ausgangsstoffe zu verwendenden Sulfonyliso(thio)cyanate sind durch die Formel (III) allgemein definiert.Formula (I) sulfonyliso (thio) cyanates to be used as starting materials are generally defined by the formula (III).
In der Formel (III) haben Q2 und R3 vorzugsweise bzw. insbesondere diejenige Be- deutungen. die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) vorzugsweise bzw. als insbesondere bevorzugt für Q2 und R3 angegeben wurden.In formula (III), Q 2 and R 3 preferably or in particular have those meanings. which have already been given above in connection with the description of the compounds of the formula (I) according to the invention preferably or as particularly preferred for Q 2 and R 3 .
Die Ausgangsstoffe der Formel (III) sind bekannt und/oder können nach an sich bekannten Verfahren hergestellt werden (vgl. US-P 4127405. US-P 4169719. US-PThe starting materials of the formula (III) are known and / or can be prepared by processes known per se (cf. US Pat. No. 4,127,405. US Pat. No. 4,169,719. US Pat
4371391, EP-A 7687, EP-A 13480. EP-A 21641 , EP-A 23141. EP-A 23422. EP- A 30139, EP-A 35893, EP-A 44808, EP-A 44809, EP-A 48143. EP-A 51466. EP-A 64322, EP-A 70041. EP-A 173312).4371391, EP-A 7687, EP-A 13480. EP-A 21641, EP-A 23141. EP-A 23422. EP-A 30139, EP-A 35893, EP-A 44808, EP-A 44809, EP-A 48143. EP-A 51466. EP-A 64322, EP-A 70041. EP-A 173312).
Die beim erfindungsgemäßen Verfahren (b) zur Herstellung der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) als Ausgangsstoffe zu verwendenden Triazolin(thi)on-
Derivate sind durch die Formel (IV) allgemein definiert. In der Formel (IV) habenThe triazolin (thi) on- to be used as starting materials in process (b) according to the invention for the preparation of the compounds of the general formula (I) Derivatives are generally defined by the formula (IV). Have in formula (IV)
Q , Q2, R und R2 vorzugsweise bzw. insbesondere diejenigen Bedeutungen, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der Verbindungen der FormelQ, Q 2 , R and R 2 preferably or in particular those meanings which have already been mentioned above in connection with the description of the compounds of the formula
(I) als bevorzugt bzw. als insbesondere bevorzugt für Q , Q2, R und R2 angegeben wurden; Z steht vorzugsweise für Fluor, Chlor, Brom, Methoxy, Ethoxy, Benzyloxy oder Phenoxy, insbesondere für Methoxy oder Phenoxy.(I) were indicated as preferred or as particularly preferred for Q, Q 2 , R and R 2 ; Z preferably represents fluorine, chlorine, bromine, methoxy, ethoxy, benzyloxy or phenoxy, in particular methoxy or phenoxy.
Die Ausgangsstoffe der Formel (IV) sind noch nicht aus der Literatur bekannt; sie sind als neue Stoffe ebenfalls Gegenstand der vorliegenden Anmeldung.The starting materials of the formula (IV) are not yet known from the literature; as new substances, they are also the subject of the present application.
Man erhält die neuen Verbindungen der Formel (IV), wenn man Triazolin(thi)one der allgemeinen Formel (II)The new compounds of the formula (IV) are obtained if triazolin (thi) one of the general formula (II)
Q 'Q '
(II)(II)
N=(N = (
FT in welcherFT in which
Q . R und R2 die oben angegebene Bedeutung haben,Q. R and R 2 have the meaning given above,
mit Kohlensäurederivaten der allgemeinen Formel (XIII)with carbonic acid derivatives of the general formula (XIII)
in welcherin which
Q2 und Z die oben angegebene Bedeutung haben undQ 2 and Z have the meaning given above and
Z für Halogen (insbesondere Chlor), Alkoxy (insbesondere Methoxy), Aralkoxy (insbesondere Benzyloxy) oder Aryloxy (insbesondere Phenoxy) steht.
gegebenenfalls in Gegenwart eines Säureakzeptors, wie z.B. Natrium- oder Kaliumhydrid, Natrium- oder Kaliumhydroxid, Natrium- oder Kalium-t-butanolat, und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels, wie z.B. Tetrahydrofuran oder Dimethoxvethan, oder in einem Zweiphasensystem aus Wasser und einem organischen Lösungsmittel, wie z.B. Methylenchlorid oder Chloroform, beiZ represents halogen (especially chlorine), alkoxy (especially methoxy), aralkoxy (especially benzyloxy) or aryloxy (especially phenoxy). optionally in the presence of an acid acceptor, such as sodium or potassium hydride, sodium or potassium hydroxide, sodium or potassium t-butoxide, and optionally in the presence of a diluent, such as tetrahydrofuran or dimethoxvethane, or in a two-phase system of water and an organic solvent , such as methylene chloride or chloroform, at
Temperaturen zwischen 0°C und 100°C umsetzt.Temperatures between 0 ° C and 100 ° C implemented.
Die beim erfindungsgemäßen Verfahren (b) zur Herstellung der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) weiter als Ausgangsstoffe zu verwendenden Sulfonsäure- amide sind durch die Formel (V) allgemein definiert. In der Formel (V) hat R3 vorzugsweise bzw. insbesondere diejenige Bedeutung, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der Verbindungen der Formel (I) als bevorzugt bzw. als insbesondere bevorzugt für R3 angegeben wurde.Formula (V) provides a general definition of the sulfonic acid amides to be used as starting materials in process (b) according to the invention for the preparation of the compounds of the general formula (I). In formula (V), R 3 preferably or in particular has the meaning which has already been given above in connection with the description of the compounds of the formula (I) as preferred or as particularly preferred for R 3 .
Die Ausgangsstoffe der Formel (V) sind bekannt und oder können nach an sich bekannten Verfahren hergestellt werden (vgl. US-P 4127405, US-P 4169719, US-P 4371391, EP-A 7687, EP-A 13480, EP-A 21641 , EP-A 23141 , EP-A 23422, EP- A 30139, EP-A 35893, EP-A 44808, EP-A 44809, EP-A 48143, EP-A 51466, EP-A 64322, EP-A 70041, EP-A 173312).The starting materials of the formula (V) are known and or can be prepared by processes known per se (cf. US Pat. No. 4,127,405, US Pat. No. 4,169,719, US Pat. No. 4,37,1391, EP-A 7687, EP-A 13480, EP-A 21641, EP-A 23141, EP-A 23422, EP-A 30139, EP-A 35893, EP-A 44808, EP-A 44809, EP-A 48143, EP-A 51466, EP-A 64322, EP-A 70041, EP-A 173312).
Die beim erfindungsgemäßen Verfahren (c) zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) als Ausgangsstoffe zu verwendenden Sulfonsäureamid-Derivate sind durch die Formel (VI) allgemein definiert. In der Formel (VI) haben Q2 und R3 vorzugsweise bzw. insbesondere diejenigen Bedeutungen, die bereits oben im Zu- sammenhang mit der Beschreibung der Verbindungen der Formel (I) als bevorzugt bzw. als insbesondere bevorzugt für Q2 und R3 angegeben wurden; Z steht vorzugsweise für Fluor, Chlor, Brom, Methoxy, Ethoxy, Benzyloxy oder Phenoxy, insbesondere für Methoxy oder Phenoxy.
- 25 -Formula (VI) provides a general definition of the sulfonamide derivatives to be used as starting materials in process (c) according to the invention for the preparation of the compounds of the formula (I). In formula (VI), Q 2 and R 3 preferably or in particular have those meanings which have already been given above in connection with the description of the compounds of the formula (I) as preferred or as particularly preferred for Q 2 and R 3 were; Z preferably represents fluorine, chlorine, bromine, methoxy, ethoxy, benzyloxy or phenoxy, in particular methoxy or phenoxy. - 25 -
Die Ausgangsstoffe der Formel (VI) sind bekannt und oder können nach an sich bekannten Verfahren hergestellt werden.The starting materials of the formula (VI) are known and or can be prepared by processes known per se.
Die beim erfindungsgemäßen Verfahren (d) zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) als Ausgangsstoffe zu verwendenden Sulfonsäurehalogenide sind durch die Formel (VII) allgemein definiert. In der Formel (VII) hat R3 vorzugsweise bzw. insbesondere diejenige Bedeutung, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der Verbindungen der Formel (I) als bevorzugt bzw. als insbesondere bevorzugt für R3 angegeben wurde; X steht vorzugsweise für Fluor. Chlor oder Brom, insbesondere für Chlor.Formula (VII) provides a general definition of the sulfonic acid halides to be used as starting materials in process (d) according to the invention for the preparation of the compounds of the formula (I). In formula (VII), R 3 preferably or in particular has the meaning which has already been given above in connection with the description of the compounds of the formula (I) as preferred or as particularly preferred for R 3 ; X preferably represents fluorine. Chlorine or bromine, especially for chlorine.
Die Ausgangsstoffe der Formel (VII) sind bekannt und/oder können nach an sich bekannten Verfahren hergestellt werden.The starting materials of the formula (VII) are known and / or can be prepared by processes known per se.
Die neuen Zwischenprodukte der obigen Formeln (II) und (IV). die sich nur dadurch unterscheiden, daß die 2-Stellung unsubstituiert oder durch einen Acylrest -CQ2-Z substituiert ist, können zusammenfassend durch die folgende Formel (XIV) beschrieben werden:The new intermediates of formulas (II) and (IV) above. which differ only in that the 2-position is unsubstituted or substituted by an acyl radical -CQ 2 -Z can be summarized by the following formula (XIV):
in welcherin which
R . R2 und Q die oben bei Formel (I) angegebenen Bedeutungen haben und
A für Wasserstoff oder die Gruppe -CQ2-Z steht, worinR. R 2 and Q have the meanings given above for formula (I) and A represents hydrogen or the group -CQ 2 -Z, wherein
Q2 die oben bei Formel (I) angegebene Bedeutung hat undQ 2 has the meaning given above for formula (I) and
Z für Halogen, Alkoxy. Aralkoxy oder Aryloxy steht.Z for halogen, alkoxy. Aralkoxy or aryloxy.
Bezüglich der bevorzugten und besonders bevorzugten Bedeutungen aller variablen Reste der Formel (XIV) gelten die oben für die Verbindungen der Formeln (II) bzw. (IV) gemachten Angaben.With regard to the preferred and particularly preferred meanings of all variable radicals of the formula (XIV), the information given above for the compounds of the formulas (II) and (IV) applies.
Die erfindungsgemäßen Verfahren (a), (b), (c) und (d) zur Herstellung der neuen Verbindungen der Formel (I) werden vorzugsweise unter Verwendung von Verdünnungsmitteln durchgeführt. Als Verdünnungsmittel kommen dabei praktisch alle inerten organischen Lösungsmittel infrage. Hierzu gehören vorzugsweise aliphatische und aromatische, gegebenenfalls halogenierte Kohlenwasserstoffe wieProcesses (a), (b), (c) and (d) according to the invention for the preparation of the new compounds of the formula (I) are preferably carried out using diluents. Practically all inert organic solvents can be used as diluents. These preferably include aliphatic and aromatic, optionally halogenated hydrocarbons such as
Pentan, Hexan, Heptan, Cyclohexan, Petrolether, Benzin, Ligroin, Benzol, Toluol, Xylol, Methylenchlorid, Ethylenchlorid, Chloroform, Tetrachlormethan, Chlorbenzol und o-Dichlorbenzol; Ether wie Diethyl- und Dibutylether, Glykoldimethylether und Diglykoldimethylether, Tetrahydrofuran und Dioxan; Ketone wie Aceton, Methyl- ethyl-, Methyl-isopropyl- und Methyl-isobutyl-keton: Ester wie Essigssäuremethyl- ester und -ethylester; Nitrile wie z.B. Acetonitril und Propionitril; Amide wie z.B. Dimethylformamid, Dimethylacetamid und N-Methylpyrrolidon, sowie Dimethyl- sulfoxid, Tetramethylensulfon und Hexamethylphosphorsäuretriamid.Pentane, hexane, heptane, cyclohexane, petroleum ether, gasoline, ligroin, benzene, toluene, xylene, methylene chloride, ethylene chloride, chloroform, carbon tetrachloride, chlorobenzene and o-dichlorobenzene; Ethers such as diethyl and dibutyl ether, glycol dimethyl ether and diglycol dimethyl ether, tetrahydrofuran and dioxane; Ketones such as acetone, methyl ethyl, methyl isopropyl and methyl isobutyl ketone: esters such as methyl acetate and ethyl acetate; Nitriles such as Acetonitrile and propionitrile; Amides such as Dimethylformamide, dimethylacetamide and N-methylpyrrolidone, as well as dimethyl sulfoxide, tetramethylene sulfone and hexamethyl phosphoric acid triamide.
Als Reaktionshilfsmittel bzw. als Säureakzeptoren können bei den erfindungsgemäßen Verfahren (a), (b), (c) und (d) alle üblicherweise für derartige Umsetzungen verwendbaren Säurebindemittel eingesetzt werden. Vorzugsweise in Frage kommen Alkalimetallhydroxide wie z.B. Natrium- und Kaliumhydroxid. Erdalkalihydroxide wie z.B. Calciumhydroxid. Alkalicarbonate und -alko-olate wie Natrium- und Kaliumcarbonat, Natrium- und Kalium-tert-butylat, ferner basische Stickstoffverbindungen, wie Trimethylamin, Triethylamin. Tripropylamin, Tributylamin,
Diisobutylamin, Dicyclohexylamin, Ethyldiisopropylamin, Ethyldicyclohexylamin, N,N-Dimethylbenzylamin, N,N-Dimethyl-anilin, Pyridin, 2-Methyl-, 3-Methyl-, 4- Methyl-, 2,4-Dimethyl-, 2,6-Dimethyl-, 2-Ethyl-, 4-Ethyl- und 5-Ethyl-2-methyl- pyridin, l ,5-Diazabicyclo[4,3,0]-non-5-en (DBN), l ,8-Diazabicyclo-[5.4,0]-undec-7- en (DBU) und l,4-Diazabicyclo-[2,2,2]-octan (DABCO).As reaction auxiliaries or as acid acceptors in the processes (a), (b), (c) and (d) according to the invention, it is possible to use all acid binders which can customarily be used for such reactions. Alkali metal hydroxides such as sodium and potassium hydroxide are preferred. Alkaline earth metal hydroxides such as calcium hydroxide. Alkali carbonates and alko-olates such as sodium and potassium carbonate, sodium and potassium tert-butoxide, and also basic nitrogen compounds such as trimethylamine, triethylamine. Tripropylamine, tributylamine, Diisobutylamine, dicyclohexylamine, ethyldiisopropylamine, ethyldicyclohexylamine, N, N-dimethylbenzylamine, N, N-dimethyl-aniline, pyridine, 2-methyl, 3-methyl, 4-methyl, 2,4-dimethyl, 2,6- Dimethyl, 2-ethyl, 4-ethyl and 5-ethyl-2-methyl-pyridine, 1,5-diazabicyclo [4,3,0] non-5-ene (DBN), 1,8-diazabicyclo - [5.4.0] -undec-7-ene (DBU) and 1,4-diazabicyclo- [2,2,2] -octane (DABCO).
Die Reaktionstemperaturen können bei den erfindungsgemäßen Verfahren (a), (b), (c) und (d) in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man bei Temperaturen zwischen -20-C und +100°C, vorzugsweise bei Temperaturen zwischen 0°C und +80°C.The reaction temperatures can be varied within a wide range in processes (a), (b), (c) and (d). In general, temperatures between -20-C and + 100 ° C, preferably at temperatures between 0 ° C and + 80 ° C.
Die erfindungsgemäßen Verfahren (a), (b), (c) und (d) werden im allgemeinen unter Normaldruck durchgeführt. Es ist jedoch auch möglich, unter erhöhtem oder vermindertem Druck zu arbeiten.Processes (a), (b), (c) and (d) according to the invention are generally carried out under atmospheric pressure. However, it is also possible to work under increased or reduced pressure.
Zur Durchführung der erfindungsgemäßen Verfahren (a), (b), (c) und (d) werden die jeweils benötigten Ausgangsstoffe im allgemeinen in angenähert äquimolaren Mengen eingesetzt. Es ist jedoch auch möglich, eine der jeweils eingesetzten Komponenten in einem größeren Überschuß zu verwenden. Die Reaktionen werden im allgemeinen in einem geeigneten Verdünnungsmittel in Gegenwart eines Säureakzeptors durchgeführt, und das Reaktionsgemisch wird mehrere Stunden bei der jeweils erforderlichen Temperatur gerührt. Die Aufarbeitung erfolgt bei den erfindungsgemäßen Verfahren (a), (b), (c) und (d) jeweils nach üblichen Methoden (vgl. die Herstellungsbeispiele).To carry out processes (a), (b), (c) and (d) according to the invention, the starting materials required in each case are generally used in approximately equimolar amounts. However, it is also possible to use a larger excess of one of the components used in each case. The reactions are generally carried out in a suitable diluent in the presence of an acid acceptor, and the reaction mixture is stirred for several hours at the temperature required in each case. Working up in the processes (a), (b), (c) and (d) according to the invention is in each case carried out by customary methods (cf. the preparation examples).
Aus den erfindungsgemäßen Verbindungen der allgemeinen Formel (I) können gegebenenfalls Salze hergestellt werden. Man erhält solche Salze in einfacher Weise nach üblichen Salzbildungsmethoden, beispielsweise durch Lösen oder Dispergieren einer Verbindung der Formel (I) in einem geeigneten Lösungsmittel, wie z.B. Methylenchlorid, Aceton, tert-Butyl-methylether oder Toluol, und Zugabe einer geeigneten Base. Die Salze können dann - gegebenenfalls nach längerem Rühren - durch Einengen oder Absaugen isoliert werden.
- 78 -If appropriate, salts can be prepared from the compounds of the general formula (I) according to the invention. Such salts are obtained in a simple manner by customary salt formation methods, for example by dissolving or dispersing a compound of the formula (I) in a suitable solvent, such as, for example, methylene chloride, acetone, tert-butyl methyl ether or toluene, and adding a suitable base. The salts can then be isolated - if appropriate after prolonged stirring - by concentration or suction. - 78 -
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als Defoliants. Desiccants, Krautab- tötungsmittel und insbesondere als Unkrautvernichtungsmittel verwendet werden. Unter Unkraut im weitesten Sinne sind alle Pflanzen zu verstehen, die an Orten auf- wachsen, wo sie unerwünscht sind. Ob die erfindungsgemäßen Stoffe als totale oder selektive Herbizide wirken, hängt im wesentlichen von der angewendeten Menge ab.The active compounds according to the invention can be used as defoliants. Desiccants, herbicides and especially as weed killers. Weeds in the broadest sense are understood to mean all plants that grow up in places where they are undesirable. Whether the substances according to the invention act as total or selective herbicides depends essentially on the amount used.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können z.B. bei den folgenden Pflanzen verwendet werden:The active compounds according to the invention can e.g. can be used in the following plants:
Dikotyle Unkräuter der Gattungen: Sinapis. Lepidium. Galium. Stellaria. Matricaria.Dicot weeds of the genus: Sinapis. Lepidium. Galium. Stellaria. Matricaria.
Anthemis. Galinsoga, Chenopodium. Urtica. Senecio, Amaranthus. Portulaca.Anthemis. Galinsoga, Chenopodium. Urtica. Senecio, Amaranthus. Portulaca.
Xanthium. Convolvulus, Ipomoea. Polygonum, Sesbania. Ambrosia. Cirsium.Xanthium. Convolvulus, Ipomoea. Polygonum, Sesbania. Ambrosia. Cirsium.
Carduus. Sonchus, Solanum, Rorippa. Rotala. Lindernia. Lamium. Veronica. Abutilon. Emex, Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea, Trifolium.Carduus. Sonchus, Solanum, Rorippa. Rotala. Lindernia. Lamium. Veronica. Abutilon. Emex, Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea, Trifolium.
Ranunculus, Taraxacum.Ranunculus, Taraxacum.
Dikotyle Kulturen der Gattungen: Gossypium. Glycine, Beta. Daucus. Phaseolus, Pisum. Solanum, Linum. Ipomoea. Vicia. Nicotiana. Lycopersicon. Arachis. Brassica. Lactuca. Cucumis, Cucurbita.Dicotyledon cultures of the genera: Gossypium. Glycine, Beta. Daucus. Phaseolus, Pisum. Solanum, Linum. Ipomoea. Vicia. Nicotiana. Lycopersicon. Arachis. Brassica. Lactuca. Cucumis, cucurbita.
Monokotyle Unkräuter der Gattungen: Echinochloa, Setaria. Panicum, Digitaria. Phleum. Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria. Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum. Agropyron. Cynodon. Monochoria. Fimbristylis, Sagittaria. Eleocharis. Scirpus. Paspalum, Ischaemum, Sphenoclea. Dactyloctenium. Agrostis, Alopecurus.Monocotyledonous weeds of the genera: Echinochloa, Setaria. Panicum, Digitaria. Phleum. Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria. Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum. Agropyron. Cynodon. Monochoria. Fimbristylis, Sagittaria. Eleocharis. Scirpus. Paspalum, Ischaemum, Sphenoclea. Dactyloctenium. Agrostis, Alopecurus.
Apera.Apera.
Monokotyle Kulturen der Gattungen: Oryza. Zea. Triticum. Hordeum. Avena. Seeale. Sorghum, Panicum, Saccharum. Ananas, Asparagus. Allium.
Die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe ist jedoch keineswegs auf diese Gattungen beschränkt, sondern erstreckt sich in gleicher Weise auch auf andere Pflanzen.Monocot cultures of the genera: Oryza. Zea. Triticum. Hordeum. Avena. Seeale. Sorghum, Panicum, Saccharum. Pineapple, asparagus. Allium. However, the use of the active compounds according to the invention is by no means restricted to these genera, but extends in the same way to other plants.
Die Verbindungen eignen sich in Abhängigkeit von der Konzentration zur Totalunkrautbekämpfung z.B. auf Industrie- und Gleisanlagen und auf Wegen und Plätzen mit und ohne Baumbewuchs. Ebenso können die Verbindungen zur Unkrautbekämpfung in Dauerkulturen, z.B. Forst, Ziergehölz-, Obst-, Wein-, Citrus-, Nuß-, Bananen-, Kaffee-, Tee-, Gummi-, Ölpalm-, Kakao-, Beerenfrucht- und Hopfen- anlagen, auf Zier- und Sportrasen und Weideflächen und zur selektiven Unkrautbekämpfung in einjährigen Kulturen eingesetzt werden.Depending on the concentration, the compounds are suitable for total weed control, e.g. on industrial and track systems and on paths and squares with and without tree cover. Likewise, the compounds for weed control in permanent crops, e.g. Forest, ornamental wood, fruit, wine, citrus, nut, banana, coffee, tea, rubber, oil palm, cocoa, berry fruit and hop plants, on ornamental and sports turf and pastures and for selective weed control in annual crops.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) eignen sich insbesondere zur selektiven Bekämpfung von monokotylen und dikotylen Unkräutern in monokotylen und dikotylen Kulturen sowohl im Vorauflauf- als auch im Nachauflauf- Verfahren.The compounds of formula (I) according to the invention are particularly suitable for the selective control of monocotyledon and dicotyledon weeds in monocotyledon and dicotyledon crops both in the pre-emergence and in the post-emergence process.
Darüber hinaus weisen die erfindungsgemäßen Wirkstoffe auch eine starke mikro- bizide Wirkung auf und können zur Bekämpfung von unerwünschten Mikroorganismen praktisch eingesetzt werden. So sind die Wirkstoffe in geeigneten Konzentra- tionen für den Gebrauch als Fungizide und/oder Bakterizide geeignet.In addition, the active compounds according to the invention also have a strong microbicidal action and can be used practically to combat unwanted microorganisms. The active ingredients are suitable in suitable concentrations for use as fungicides and / or bactericides.
Fungizide Mittel im Pflanzenschutz werden eingesetzt zur Bekämpfung von Plasmo- diophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes. Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes.Fungicidal agents in crop protection are used to control plasmidiophoromycetes, oomycetes and chytridiomycetes. Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes.
Bakterizide Mittel werden im Pflanzenschutz zur Bekämpfung von Pseudomonada- ceae, Rhizobiaceae. Enterobacteriaceae. Corynebacteriaceae und Streptomycetaceae eingesetzt.Bactericidal agents are used in plant protection to combat Pseudomonadaeae, Rhizobiaceae. Enterobacteriaceae. Corynebacteriaceae and Streptomycetaceae used.
Beispielhaft aber nicht begrenzend seien einige Erreger von pilzlichen und bakteriellen Erkrankungen, die unter die oben aufgezählten Oberbegriffe fallen, genannt:
Xanthomonas-Arten, wie beispielsweise Xanthomonas campestris pv. Oryzae;Some pathogens of fungal and bacterial diseases that fall under the generic names listed above may be mentioned as examples, but not by way of limitation: Xanthomonas species, such as, for example, Xanthomonas campestris pv. Oryzae;
Pseudomonas-Arten. wie beispielsweise Pseudomonas syringae pv. Lachrymans;Pseudomonas species. such as Pseudomonas syringae pv. Lachrymans;
Erwinia- Arten, wie beispielsweise Erwinia amylovora;Erwinia species, such as, for example, Erwinia amylovora;
Pyfhium-Arten, wie beispielsweise Pythium ultimum;Pyfhium species, such as, for example, Pythium ultimum;
Phytophthora-Arten. wie beispielsweise Phytophthora infestans;Phytophthora species. such as Phytophthora infestans;
Pseudoperonospora-Arten. wie beispielsweise Pseudoperonospora humuli oderPseudoperonospora species. such as Pseudoperonospora humuli or
Pseudoperonospora cubensis;Pseudoperonospora cubensis;
Plasmopara-Arten, wie beispielsweise Plasmopara viticola;Plasmopara species, such as, for example, Plasmopara viticola;
Bremia-Arten, wie beispielsweise Bremia lactucae;Bremia species, such as, for example, Bremia lactucae;
Peronospora- Arten, wie beispielsweise Peronospora pisi oder P. brassicae:Peronospora species, such as, for example, Peronospora pisi or P. brassicae:
Erysiphe-Arten, wie beispielsweise Erysiphe graminis;Erysiphe species, such as, for example, Erysiphe graminis;
Sphaerotheca-Arten. wie beispielsweise Sphaerotheca fuliginea:Sphaerotheca species. such as Sphaerotheca fuliginea:
Podosphaera-Arten. wie beispielsweise Podosphaera leucotricha:Podosphaera species. such as Podosphaera leucotricha:
Venturia-Arten. wie beispielsweise Venturia inaequalis;Venturia species. such as Venturia inaequalis;
Pyrenophora-Arten. wie beispielsweise Pyrenophora teres oder P. gramineaPyrenophora species. such as Pyrenophora teres or P. graminea
(Konidienform: Drechslera. Syn: Helminthosporium);
Cochliobolus-Arten, wie beispielsweise Cochliobolus sativus(Conidial form: Drechslera. Syn: Helminthosporium); Cochliobolus species, such as, for example, Cochliobolus sativus
(Konidienform: Drechslera, Syn: Helminthosporium);(Conidial form: Drechslera, Syn: Helminthosporium);
Uromyces-Arten, wie beispielsweise Uromyces appendiculatus;Uromyces species, such as, for example, Uromyces appendiculatus;
Puccinia- Arten, wie beispielsweise Puccinia recondita;Puccinia species, such as, for example, Puccinia recondita;
Sclerotinia- Arten, wie beispielsweise Sclerotinia sclerotiorum;Sclerotinia species, such as, for example, Sclerotinia sclerotiorum;
Tilletia-Arten, wie beispielsweise Tilletia caries;Tilletia species, such as, for example, Tilletia caries;
Ustilago-Arten, wie beispielsweise Ustilago nuda oder Ustilago avenae;Ustilago species, such as, for example, Ustilago nuda or Ustilago avenae;
Pellicularia-Arten, wie beispielsweise Pellicularia sasakii;Pellicularia species, such as, for example, Pellicularia sasakii;
Pyricularia-Arten, wie beispielsweise Pyricularia oryzae;Pyricularia species, such as, for example, Pyricularia oryzae;
Fusarium-Arten, wie beispielsweise Fusarium culmorum;Fusarium species, such as, for example, Fusarium culmorum;
Botrytis-Arten, wie beispielsweise Botrytis cinerea;Botrytis species, such as, for example, Botrytis cinerea;
Septoria-Arten, wie beispielsweise Septoria nodorum;Septoria species, such as, for example, Septoria nodorum;
Leptosphaeria-Arten, wie beispielsweise Leptosphaeria nodorum;Leptosphaeria species, such as, for example, Leptosphaeria nodorum;
Cercospora-Arten, wie beispielsweise Cercospora canescens;Cercospora species, such as, for example, Cercospora canescens;
Alternaria-Arten, wie beispielsweise Alternaria brassicae;Alternaria species, such as, for example, Alternaria brassicae;
Pseudocercosporella- Arten, wie beispielsweise Pseudocercosporella heφotrichoides.
Die gute Pflanzenverträglichkeit der Wirkstoffe in den zur Bekämpfung von Pflanzenkrankheiten notwendigen Konzentrationen erlaubt eine Behandlung von oberirdischen Pflanzenteilen, von Pflanz- und Saatgut, und des Bodens.Pseudocercosporella species, such as, for example, Pseudocercosporella heφotrichoides. The fact that the active compounds are well tolerated by plants in the concentrations required to combat plant diseases permits treatment of above-ground parts of plants, of propagation stock and seeds, and of the soil.
Dabei können die erfindungsgemäßen Wirkstoffe mit gutem Erfolg zur Bekämpfung von Krankheiten im Obst- und Gemüsebau, wie beispielsweise gegen Podosphaera- Arten, sowie zur Bekämpfung von Reiskrankheiten, wie beispielsweise Pyricularia oryzae, eingesetzt werden (protektiv und systemisch).The active compounds according to the invention can be used with good success to combat diseases in fruit and vegetable production, for example against Podosphaera species, and to combat rice diseases, for example Pyricularia oryzae (protective and systemic).
Die Wirkstoffe können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Spritzpulver, Suspensionen. Pulver. Stäubemittel, Pasten, lösliche Pulver, Granulate, Suspensions-Emulsions-Konzentrate. Wirkstoff-imprägnierte Natur- und synthetische Stoffe sowie Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen.The active compounds can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, wettable powders, suspensions. Powder. Dusts, pastes, soluble powders, granules, suspension emulsion concentrates. Active ingredient-impregnated natural and synthetic substances as well as very fine encapsulation in polymeric substances.
Diese Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeugenden Mitteln.These formulations are prepared in a known manner, e.g. B. by mixing the active ingredients with extenders, ie liquid solvents and / or solid carriers, optionally using surface-active agents, ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-generating agents.
Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z.B. auch organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen in Frage: Aromaten, wie Xylol, Toluol. oder Alkyl- naphthaline. chlorierte Aromaten und chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole. Chlorethylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan oder Paraffine, z.B. Erdölfraktionen, mineralische und pflanzliche Öle, Alkohole, wie Butanol oder Glykol sowie deren Ether und Ester, Ketone wie Aceton. Methylethylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polareIf water is used as an extender, e.g. organic solvents can also be used as auxiliary solvents. The following are essentially suitable as liquid solvents: aromatics, such as xylene, toluene. or alkyl naphthalenes. chlorinated aromatics and chlorinated aliphatic hydrocarbons such as chlorobenzenes. Chloroethylene or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, e.g. Petroleum fractions, mineral and vegetable oils, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone. Methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar
Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser.
Als feste Trägerstoffe kommen in Frage: z.B. Ammoniumsalze und natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum. Kreide, Quarz. Attapulgit, Mont- morillonit oder Diatomeenerde und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate, als feste Trägerstoffe für Granulate kommen in Frage: z.B. gebrochene und fraktionierte natürliche Gesteine wie Calcit,Solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water. Possible solid carriers are: for example ammonium salts and natural rock powders such as kaolins, clays, talc. Chalk, quartz. Attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth and synthetic rock flour, such as highly disperse silica, aluminum oxide and silicates, are suitable as solid carriers for granules: eg broken and fractionated natural rocks such as calcite,
Marmor, Bims, Sepiolith, Dolomit sowie synthetische Granulate aus anorganischen und organischen Mehlen sowie Granulate aus organischem Material wie Sägemehl, Kokosnußschalen, Maiskolben und Tabakstengeln: als Emulgier- und/oder schaumerzeugende Mittel kommen in Frage: z.B. nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyethylen-Fettsäure-Ester. Polyoxyethylen-Fettalkohol-Marble, pumice, sepiolite, dolomite as well as synthetic granules from inorganic and organic flours as well as granules from organic material such as sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stalks: emulsifying and / or foaming agents are possible: e.g. nonionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters. Polyoxyethylene fatty alcohol
Ether. z.B. Alkylarylpolyglykolether. Alkylsulfonate. Alkylsulfate, Arylsulfonate sowie Eiweißhydrolysate; als Dispergiermittel kommen in Frage: z.B. Lignin-Sulfit- ablaugen und Methylcellulose.Ether. e.g. Alkylaryl polyglycol ether. Alkyl sulfonates. Alkyl sulfates, aryl sulfonates and protein hydrolyzates; Possible dispersants are: e.g. Lignin sulfite leaching and methyl cellulose.
Es können in den Formulierungen Haftmittel wie Carboxymethylcellulose, natürliche und synthetische pulvrige, körnige oder latexförmige Polymere verwendet werden, wie Gummiarabicum, Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat, sowie natürliche Phospho- lipide. wie Kephaline und Lecithine und synthetische Phospholipide. Weitere Additive können mineralische und vegetabile Öle sein.Adhesives such as carboxymethyl cellulose, natural and synthetic polymers in the form of powders, granules or latices, such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate and natural phospholipids, can be used in the formulations. such as cephalins and lecithins and synthetic phospholipids. Other additives can be mineral and vegetable oils.
Es können Farbstoffe wie anorganische Pigmente. z.B. Eisenoxid, Titanoxid, Ferro- cyanblau und organische Farbstoffe, wie Alizarin-. Azo- und Metallphthalocyanin- farbstoffe und Spurennährstoffe wie Salze von Eisen. Mangan. Bor, Kupfer. Kobalt, Molybdän und Zink verwendet werden.Dyes such as inorganic pigments can be used. e.g. Iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin. Azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron. Manganese. Boron, copper. Cobalt, molybdenum and zinc can be used.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,1 und 95 Gewichtsprozent Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0.5 und 90 %.The formulations generally contain between 0.1 and 95 percent by weight of active compound, preferably between 0.5 and 90%.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als solche oder in ihren Formulierungen auch in Mischung mit bekannten Herbiziden zur Unkrautbekämpfung Verwendung finden, wobei Fertigformulierungen oder Tankmischungen möglich sind.
Für die Mischungen kommen bekannte Herbizide infrage, beispielsweiseThe active compounds according to the invention, as such or in their formulations, can also be used for combating weeds, in a mixture with known herbicides, finished formulations or tank mixes being possible. Known herbicides are suitable for the mixtures, for example
Acetochlor, Acifluorfen(-sodium), Aclonifen, Alachlor, Alloxydim(-sodium), Ametryne. Amidochlor, Amidosulfuron, Anilofos, Asulam, Atrazine, Azafenidin, Azimsulfuron, Benazolin(-ethyl), Benfuresate, Bensulfuron(-methyl), Bentazon,Acetochlor, Acifluorfen (-sodium), Aclonifen, Alachlor, Alloxydim (-sodium), Ametryne. Amidochlor, amidosulfuron, anilofos, asulam, atrazine, azafenidin, azimsulfuron, benazolin (-ethyl), benfuresate, bensulfuron (-methyl), bentazone,
Benzofenap, Benzoylprop(-ethyl), Bialaphos, Bifenox, Bispyribac(-sodium), Bromo- butide, Bromofenoxim, Bromoxynil, Butachlor, Butroxydim. Butylate. Cafenstrole, Caloxydim, Carbetamide. Carfentrazone(-ethyl), Chlomethoxvfen, Chloramben, Chloridazon, Chlorimuron(-ethyl). Chlornitrofen, Chlorsulfuron. Chlortoluron, Cin- methylin, Cinosulfuron, Clethodim, Clodinafop(-propargyl), Clomazone, Clomeprop,Benzofenap, Benzoylprop (-ethyl), Bialaphos, Bifenox, Bispyribac (-sodium), Bromobutide, Bromofenoxim, Bromoxynil, Butachlor, Butroxydim. Butylates. Cafenstrole, caloxydim, carbetamide. Carfentrazone (-ethyl), Chlomethoxvfen, Chloramben, Chloridazon, Chlorimuron (-ethyl). Chloronitrofen, chlorosulfuron. Chlortoluron, Cin- methylin, Cinosulfuron, Clethodim, Clodinafop (-propargyl), Clomazone, Clomeprop,
Clopyralid. Clopyrasulfuron(-methyl), Cloransulam(-methyl), Cumyluron, Cyan- azine, Cycloate, Cyclosulfamuron. Cycloxydim, Cyhalofop(-butyl), 2.4-D. 2.4-DB, 2,4-DP, Desmedipham, Diallate, Dicamba, Diclofop(-methyl), Diclosulam, Di- ethatyl(-ethyl), Difenzoquat, Diflufenican, Diflufenzopyr, Dimefuron, Dimepiperate. Dimethachlor, Dimethametryn, Dimethenamid, Dimexyflam, Dinitramine. ; )iphen- amid, Diquat, Dithiopyr, Diuron, Dymron, Epoprodan, EPTC, Esprocarb, Lthal- fluralin, Ethametsulfuron(-methyl), Ethofumesate, Ethoxyfen, Ethoxysulfuron, Eto- benzanid. Fenoxaprop(-P-ethyl), Flamprop(-isopropyl), Flamprop(-isopropyl-L), Flamprop(-methyl), Flazasulfuron. Fluazifop(-P-butyl), Flumetsulam, Flumiclorac(- pentyl), Flumioxazin, Flumipropyn, Flumetsulam. Fluometuron, Fluorochloridone,Clopyralid. Clopyrasulfuron (-methyl), Cloransulam (-methyl), Cumyluron, Cyanazine, Cycloate, Cyclosulfamuron. Cycloxydim, cyhalofop (-butyl), 2.4-D. 2.4-DB, 2,4-DP, desmedipham, dialates, dicamba, diclofop (-methyl), diclosulam, diethyl (-ethyl), difenzoquat, diflufenican, diflufenzopyr, dimefuron, dimepiperate. Dimethachlor, Dimethametryn, Dimethenamid, Dimexyflam, Dinitramine. ; ) iphenamide, Diquat, Dithiopyr, Diuron, Dymron, Epoprodan, EPTC, Esprocarb, Lthalfluralin, Ethametsulfuron (-methyl), Ethofumesate, Ethoxyfen, Ethoxysulfuron, Eto- benzanid. Fenoxaprop (-P-ethyl), Flamprop (-isopropyl), Flamprop (-isopropyl-L), Flamprop (-methyl), Flazasulfuron. Fluazifop (-P-butyl), flumetsulam, flumiclorac (- pentyl), flumioxazin, flumipropyn, flumetsulam. Fluometuron, fluorochloridones,
Fluoroglycofen(-ethyl), Flupoxam. Flupropacil. Fluφyrsulfuron(-methyl, -sodium), Flurenol(-butyl), Fluridone, Fluroxypyr(-meptyl), Fluφrimidol, Flurtamone, Flu- thiacet(-methyl), Fluthiamide, Fomesafen, Glufosinate(-ammonium), Glyphosate(- isopropylammonium), Halosafen. Haloxyfop(-ethoxyethyl), Haloxyfop(-P-methyl), Hexazinone, Imazamethabenz(-methyl), Imazamethapyr, Imazamox, Imazapyr,Fluoroglycofen (ethyl), flupoxam. Flupropacil. Fluφyrsulfuron (-methyl, -sodium), Flurenol (-butyl), Fluridone, Fluroxypyr (-meptyl), Fluφrimidol, Flurtamone, Fluothiacet (-methyl), Fluthiamide, Fomesafen, Glufosinate (-ammonium), Glyphosate (- isopropyl , Halosafen. Haloxyfop (-ethoxyethyl), Haloxyfop (-P-methyl), Hexazinone, Imazamethabenz (-methyl), Imazamethapyr, Imazamox, Imazapyr,
Imazaquin. Imazethapyr. Imazosulfuron, Iodosulfuron, Ioxynil. lsopropalin. Isoprot- uron, Isouron, Isoxaben. Isoxaflutole, Isoxapyrifop, Lactofen, Lenacil, Linuron. MCPA. MCPP, Mefenacet, Metamitron, Metazachlor, Methabenzthiazuron. Meto- benzuron. Metobromuron. (alpha-)Metolachlor, Metosulam. Metoxuron, Metribuzin, Metsulfuron(-methyl), Molinate. Monolinuron, Naproanilide. Napropamide. Neb- uron. Nicosulfuron. Norflurazon. Orbencarb. Oryzalin, Oxadiargyl, Oxadiazon. Oxa- sulfuron. Oxaziclomefone. Oxyfluorfen, Paraquat. Pelargonsäure. Pendimethalin.
Pentoxazone, Phenmedipham, Piperophos, Pretilachlor, Primisulfuron(-methyl), Prometryn, Propachlor, Propanil, Propaquizafop, Propisochlor, Propyzamide, Pro- sulfocarb, Prosulftiron, Pyraflufen(-ethyl), Pyrazolate, Pyrazosulfuron(-ethyl), Pyraz- oxyfen, Pyribenzoxim, Pyributicarb, Pyridate, Pyriminobac(-methyl), Pyrithiobac(- sodium), Quinchlorac. Quinmerac. Quinoclamine, Quizalofop(-P-ethyl), Quizalo- fop(-P-tefuryl), Rimsulfuron. Sethoxydim. Simazine, Simetryn, Sulcotrione, Sulfen- trazone, Sulfometuron(-methyl), Sulfosate, Sulfosulfuron, Tebutam, Tebuthiuron, Terbuthylazine, Terbutryn, Thenylchlor, Thiafluamide, Thiazopyr, Thidiazimin, Thi- fensulfuron(-methyl), Thiobencarb. Tiocarbazil, Tralkoxydim, Triallate. Triasulf- uron. Tribenuron(-methyl), Triclopyr, Tridiphane, Trifluralin und Triflusulfuron.Imazaquin. Imazethapyr. Imazosulfuron, iodosulfuron, ioxynil. isopropaline. Isoproturon, Isouron, Isoxaben. Isoxaflutole, Isoxapyrifop, Lactofen, Lenacil, Linuron. MCPA. MCPP, Mefenacet, Metamitron, Metazachlor, Methabenzthiazuron. Metobenzuron. Metobromuron. (alpha-) metolachlor, metosulam. Metoxuron, Metribuzin, Metsulfuron (-methyl), Molinate. Monolinuron, naproanilide. Napropamide. Neburon. Nicosulfuron. Norflurazon. Orbencarb. Oryzalin, oxadiargyl, oxadiazon. Oxa- sulfuron. Oxaziclomefone. Oxyfluorfen, paraquat. Pelargonic acid. Pendimethalin. Pentoxazone, Phenmedipham, Piperophos, Pretilachlor, Primisulfuron (-methyl), Prometryn, Propachlor, Propanil, Propaquizafop, Propisochlor, Propyzamide, Prosulfocarb, Prosulftiron, Pyraflufen (-ethyl), Pyrazolate, Pyrazosulfuron- (ethyl), Pyribenzoxim, Pyributicarb, Pyridate, Pyriminobac (-methyl), Pyrithiobac (- sodium), Quinchlorac. Quinmerac. Quinoclamine, Quizalofop (-P-ethyl), Quizalofop (-P-tefuryl), Rimsulfuron. Sethoxydim. Simazine, Simetryn, Sulcotrione, Sulfentrazone, Sulfometuron (-methyl), Sulfosate, Sulfosulfuron, Tebutam, Tebuthiuron, Terbuthylazine, Terbutryn, Thenylchlor, Thiafluamide, Thiazopyr, Thidiazimin, Thifensulfuron (-methyl), Tiocarbazil, Tralkoxydim, Triallate. Triasulfuron. Tribenuron (-methyl), triclopyr, tridiphane, trifluralin and triflusulfuron.
Auch eine Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen, wie Fungiziden, Insektiziden. Akariziden, Nematiziden. Schutzstoffen gegen Vogelfraß, Pflanzennährstoffen und Bodenstruktur-verbesserungsmitteln ist möglich.Also a mixture with other known active ingredients, such as fungicides, insecticides. Acaricides, nematicides. Protective substances against bird feed, plant nutrients and agents that improve soil structure are possible.
Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder den daraus durch weiteres Verdünnen bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, Suspensionen, Emulsionen. Pulver, Pasten und Granulate angewandt werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z.B. durch Gießen. Spritzen, Sprühen. Streuen.The active compounds as such, in the form of their formulations or the use forms prepared therefrom by further dilution, such as ready-to-use solutions, suspensions, emulsions. Powders, pastes and granules can be used. They are used in the usual way, e.g. by pouring. Splash, spray. Scatter.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können sowohl vor als auch nach dem Auflaufen der Pflanzen appliziert werden. Sie können auch vor der Saat in den Boden eingearbeitet werden.The active compounds according to the invention can be applied both before and after emergence of the plants. They can also be worked into the soil before sowing.
Die angewandte Wirkstoffmenge kann in einem größeren Bereich schwanken. Sie hängt im wesentlichen von der Art des gewünschten Effektes ab. Im allgemeinen liegen die Aufwandmengen zwischen 1 g und 10 kg Wirkstoff pro Hektar Bodenfläche, vorzugsweise zwischen 5 g und 5 kg pro ha.The amount of active ingredient used can vary over a wide range. It essentially depends on the type of effect desired. In general, the application rates are between 1 g and 10 kg of active ingredient per hectare of soil, preferably between 5 g and 5 kg per ha.
Die Herstellung und die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe geht aus den nachfolgenden Beispielen hervor.
Herstellungsbeispiele:The preparation and use of the active compounds according to the invention can be seen from the examples below. Manufacturing examples:
Beispiel 1example 1
(Verfahren (a))(Method (a))
Eine Mischung aus 1,4 g (10 mMol) 4-Methyl-5-(propen-l-yl)-2.4-dihydro-3H- l,2,4-triazol-3-on [trans-Isomer (II-l)], 3,0 g (12 mMol) 2-Difluormethoxy-phenyl- sulfonylisocyanat und 40 ml Acetonitril wird 15 Stunden bei Raumtemperatur (ca. 20°C) gerührt und dann im Wasserstrahlvakuum eingeengt. Der Rückstand wird mit Isopropanol/Petrolether verrührt und das kristalline Produkt durch Absaugen isoliert.A mixture of 1.4 g (10 mmol) of 4-methyl-5- (propen-l-yl) -2,4-dihydro-3H-l, 2,4-triazol-3-one [trans isomer (II-l )], 3.0 g (12 mmol) of 2-difluoromethoxy-phenylsulfonyl isocyanate and 40 ml of acetonitrile is stirred for 15 hours at room temperature (approx. 20 ° C.) and then concentrated in a water jet vacuum. The residue is stirred with isopropanol / petroleum ether and the crystalline product is isolated by suction.
Man erhält 3,7 g (95% der Theorie) 2-(2-Difluormethoxy-phenylsulfonylamino- carbonyl)-4-methyl-5-(propen-l -yl)-2,4-dihydro-3H-l ,2,4-triazol-3-on [trans-Form] vom Schmelzpunkt 173°C.3.7 g (95% of theory) of 2- (2-difluoromethoxyphenylsulfonylaminocarbonyl) -4-methyl-5- (propen-l -yl) -2,4-dihydro-3H-1,2 are obtained. 4-triazol-3-one [trans form] with a melting point of 173 ° C.
Beispiel 2Example 2
(Verfahren (b))(Method (b))
2,64 g (10 mMol) N,N-Dimethyl-benzol-1.2-disulfonamid werden in 30 ml Toluol aufgenommen und bei Raumtemperatur (ca. 20°C) mit 1,52 g (10 mMol) 1,8-Diaza-
bicyclo-[5,4,0]-undec-7-en (DBU) versetzt. Die Mischung wird 30 Minuten bei Raumtemperatur gerührt und dann mit einer Lösung von 2,6 g (10 mMol) 4-Methyl- 2-phenoxycarbonyl-5-(propen-l-yl)-2,4-dihydro-3H-l,2,4-triazol-3-on [Isomerengemisch: 70 % trans/30 % eis] in 25 ml Acetonitril tropfenweise versetzt. Die Reaktionsmischung wird vier Stunden bei Raumtemperatur gerührt und anschließend im Wasserstrahlvakuum eingeengt. Der Rückstand wird mit Methylenchlorid und 2N-Salzsäure geschüttelt, die organische Phase abgetrennt, mit Natriumsulfat getrocknet und filtriert. Das Filtrat wird im Wasserstrahlvakuum eingeengt, der Rückstand mit Essigsäureethylester/Petrolether verrührt und das kristalline Produkt durch Absaugen isoliert.2.64 g (10 mmol) of N, N-dimethyl-benzene-1,2-disulfonamide are taken up in 30 ml of toluene and at room temperature (approx. 20 ° C) with 1.52 g (10 mmol) of 1,8-diaza- bicyclo- [5,4,0] -undec-7-ene (DBU) added. The mixture is stirred at room temperature for 30 minutes and then with a solution of 2.6 g (10 mmol) of 4-methyl-2-phenoxycarbonyl-5- (propen-l-yl) -2,4-dihydro-3H-1, 2,4-triazol-3-one [mixture of isomers: 70% trans / 30% ice] in 25 ml of acetonitrile was added dropwise. The reaction mixture is stirred for four hours at room temperature and then concentrated in a water jet vacuum. The residue is shaken with methylene chloride and 2N hydrochloric acid, the organic phase is separated off, dried with sodium sulfate and filtered. The filtrate is concentrated in a water jet vacuum, the residue is stirred with ethyl acetate / petroleum ether and the crystalline product is isolated by suction.
Man erhält 2,5 g (58% der Theorie) 2-(2-Dimethylaminosulfonyl-phenylsulfonyl- aminocarbonyl)-4-methyl-5-(propen-l-yl)-2,4-dihydro-3H-l,2.4-triazol-3-on vom Schmelzpunkt 163°C [als Isomerengemisch: 72 % trans/28 % eis].2.5 g (58% of theory) of 2- (2-dimethylaminosulfonylphenylsulfonylaminocarbonyl) -4-methyl-5- (propen-l-yl) -2,4-dihydro-3H-l, 2.4- triazol-3-one with a melting point of 163 ° C [as a mixture of isomers: 72% trans / 28% ice].
Analog zu den Herstellungsbeispielen 1 und 2 sowie entsprechend der allgemeinen Beschreibung der erfindungsgemäßen Herstellungsverfahren können beispielsweise auch die in der nachstehenden Tabelle 1 aufgeführten Verbindungen der Formel (I) hergestellt werden.Analogously to Preparation Examples 1 and 2 and in accordance with the general description of the preparation processes according to the invention, the compounds of the formula (I) listed in Table 1 below can also be prepared, for example.
Tabelle 1: Beispiele für die Verbindungen der Formel (I)Table 1: Examples of the compounds of the formula (I)
Tabelle 1: (Fortsetzung) Table 1: (continued)
Tabelle 1: (Fortsetzung) Table 1: (continued)
Tabelle 1: (Fortsetzung) Table 1: (continued)
Tabelle 1: (Fortsetzung) Table 1: (continued)
Tabelle 1 : (Fortsetzung) Table 1: (continued)
Tabelle 1 : (Fortsetzung) Table 1: (continued)
*) Anmerkungen zu den stereochemischen Angaben bei R2 *) Comments on the stereochemical information for R 2
1) Die aus dem nachfolgend beschriebenen trans-Isomer (II- 1) hergestellten Wirkstoffe der Formel (I) besitzen alle ebenfalls die trans-Konfiguration (bezeichnet mit „trans").1) The active compounds of the formula (I) prepared from the trans isomer (II-1) described below also all have the trans configuration (denoted by “trans”).
2) Das gleiche gilt für alle aus dem trans-Isomer (II-4) hergestellten Wirkstoffe (I). Das trans-Isomer (II-4) entsteht bei seiner Synthese bereits in einer Reinheit von > 95 %; das cis-Isomer ist bisher nicht isoliert worden.2) The same applies to all active ingredients (I) produced from the trans isomer (II-4). The trans isomer (II-4) is already in its synthesis in a purity of> 95%; the cis isomer has not been isolated so far.
3) In einigen Fällen wurden aber auch aus Triazolinon (II)-Mutterlaugen erhaltene (II)-cis/trans-Gemische in die entsprechenden Phenylurethane (IV) überführt (ebenfalls cis/trans-Isomerengemische) und dann mit Sulfonamiden
(V) gemäß Herstellungsverfahren (b) zu Wirkstoffen (I) umgesetzt, welche dann auch cis/trans-Isomerengemische wechselnder Zusammensetzungen waren, je nach Löslichkeit der Isomeren.3) In some cases, however, (II) -cis / trans mixtures obtained from triazolinone (II) mother liquors were also converted into the corresponding phenylurethanes (IV) (likewise cis / trans isomer mixtures) and then with sulfonamides (V) converted to active ingredients (I) according to production process (b), which were then also cis / trans isomer mixtures of changing compositions, depending on the solubility of the isomers.
In diesen Fällen ist die Isomerenzusammensetzung des erhaltenen Endproduktes (I) in Prozent (%) angegeben (ermittelt aus dem jeweiligen iH-NMR- Spektrum). So bedeutet beispielsweise die AngabeIn these cases, the isomer composition of the end product (I) obtained is given in percent (%) (determined from the respective iH-NMR spectrum). For example, the indication means
trans/cis 72:28 für den betreffenden Wirkstoff eine Isomerenzusammensetzung von 72 % trans- und 28 % cis-Isomerem.trans / cis 72:28 for the active substance concerned an isomer composition of 72% trans and 28% cis isomer.
Die beiden CH3-Gruppen im Zwischenprodukt (II-6) und ebenso in den daraus hergestellten Wirkstoffen (I) gemäß Beispielen 49-53 sind - wie angegeben - laut 2D-NMR-Messung cis-ständig.
The two CH3 groups in the intermediate (II-6) and also in the active substances (I) prepared therefrom according to Examples 49-53 are - as indicated - cis-constant according to the 2D NMR measurement.
Ausgangsstoffe der Formel (II):Starting materials of formula (II):
Beispiel (11-1 )Example (11-1)
283 g (4,97 Mol) Methylisocyanat werden innerhalb einer Stunde tropfenweise unter Rühren zu einer mit Eis gekühlten Lösung von 526 g (4,97 Mol) Vinylessigsäure- hydrazid in einem Liter Isopropanol gegeben. Die Reaktionsmischung wird weitere 30 Minuten bei Raumtemperatur (ca. 20°C) gerührt und anschließend unter Eiskühlung mit 800 ml Wasser und 800 g 50%iger Natronlauge versetzt. Dann wird die Mischung innerhalb von ca. 30 Minuten auf 80°C aufgeheizt und zwei Stunden unter Rückfluß erhitzt. Anschließend wird die Mischung im Wasserstrahlvakuum auf etwa das halbe Volumen eingeengt und mit 1 kg konz. Salzsäure neutralisiert. Dann wird unter vermindertem Druck eingeengt, der Rückstand in 1500 ml N,N-Dimethyl- formamid aufgenommen, das ungelöste Kochsalz durch Filtration abgetrennt und das Filtrat erneut unter vermindertem Druck eingeengt. Der Rückstand wird bei ca. 1 mbar destilliert.283 g (4.97 mol) of methyl isocyanate are added dropwise with stirring to an ice-cooled solution of 526 g (4.97 mol) of vinyl acetic acid hydrazide in one liter of isopropanol within one hour. The reaction mixture is stirred for a further 30 minutes at room temperature (approx. 20 ° C.) and then 800 ml of water and 800 g of 50% sodium hydroxide solution are added while cooling with ice. The mixture is then heated to 80 ° C. within about 30 minutes and heated under reflux for two hours. The mixture is then concentrated to about half the volume in a water jet vacuum and concentrated with 1 kg. Neutralized hydrochloric acid. The mixture is then concentrated under reduced pressure, the residue is taken up in 1500 ml of N, N-dimethylformamide, the undissolved sodium chloride is separated off by filtration and the filtrate is concentrated again under reduced pressure. The residue is distilled at about 1 mbar.
Man erhält 422 g (55% der Theorie) 4-Methyl-5-(propen-l-yl)-2.4-dihydro-3H- l,2,4-triazol-3-on vom Siedepunkt 140°C (bei 1 mbar), als cis/trans- Isomerengemisch [welches offenbar infolge Doppelbindungsisomerisierung im Zuge der Umsetzung entsteht, wobei der aus dem Vinylessigsäurehydrazid stammende (Propen-3-yl)-Rest mit isolierter, endständiger Doppelbindung zu dem (Propen- 1-yl)- Rest mit konjugierter (cis/trans)-Doppelbindung isomerisiert wird].422 g (55% of theory) of 4-methyl-5- (propen-l-yl) -2,4-dihydro-3H-l, 2,4-triazol-3-one are obtained from the boiling point 140 ° C. (at 1 mbar ), as a cis / trans isomer mixture [which apparently results from double bond isomerization in the course of the reaction, the (propen-3-yl) residue originating from the vinyl acetic acid hydrazide having an isolated, terminal double bond to the (propen-1-yl) residue isomerized with conjugated (cis / trans) double bond].
Das Produkt erstarrt (Schmelzpunkt: 94°C); es besteht zu 81,5% aus dem trans- Isomeren und zu 18.5% aus dem cis-Isomeren. Das Isomerenεemisch läßt sich aus
etwa der doppelten Menge an Essigsäure-ethylester Umkristallisieren und liefert dann ca. 130 g an reinem trans-Isomer (II-l) vom Schmelzpunkt 112°C.The product solidifies (melting point: 94 ° C); it consists of 81.5% of the trans isomer and 18.5% of the cis isomer. The isomer mixture can be omitted Recrystallize about twice the amount of ethyl acetate and then provides about 130 g of pure trans isomer (II-1) with a melting point of 112 ° C.
Beispiel (II-2)Example (II-2)
H -H -
Eine Mischung aus 178 g (2,0 Mol) 4-Methyl-semicarbazid, 10 g Hydrochinon und 250 ml Sulfolan wird unter Eiskühlung mit 339 g (2,0 Mol) Methacrylsäureanhydrid versetzt; die Reaktionsmischung wird noch 15 Minuten bei Raumtemperatur (ca.A mixture of 178 g (2.0 mol) of 4-methyl-semicarbazide, 10 g of hydroquinone and 250 ml of sulfolane is mixed with 339 g (2.0 mol) of methacrylic anhydride while cooling with ice; the reaction mixture is kept for a further 15 minutes at room temperature (approx.
20°C) gerührt, dann mit 640 g 25%iger Natronlauge versetzt und zwei Stunden bei 80°C gerührt. Nach Abkühlen auf Raumtemperatur wird mit konz. Salzsäure neutralisiert und unter vermindertem Druck eingeengt. Der Rückstand wird mit Toluol heiß extrahiert. Das Produkt kristallisiert beim Abkühlen der Extraktions- lösung; es wird durch Absaugen isoliert.20 ° C), then mixed with 640 g of 25% sodium hydroxide solution and stirred at 80 ° C for two hours. After cooling to room temperature with conc. Neutralized hydrochloric acid and concentrated under reduced pressure. The residue is extracted hot with toluene. The product crystallizes on cooling the extraction solution; it is isolated by suction.
Man erhält 70 g (25% der Theorie) 4-Methyl-5-(propen-2-yl)-2,4-dihydro-3H- 1,2,4- triazol-3-on vom Schmelzpunkt 85°C.70 g (25% of theory) of 4-methyl-5- (propen-2-yl) -2,4-dihydro-3H-1,2,4-triazol-3-one with a melting point of 85 ° C. are obtained.
Analog zu den Herstellungsbeispielen (II-l) und (II-2) können beispielsweise auch die in der nachstehenden Tabelle 2 aufgeführten Verbindungen der Formel (II) hergestellt werden (bezüglich stereochemischer Angaben zu R2 vgl. die Anmerkungen zu obiger Tabelle 1).Analogously to the preparation examples (II-1) and (II-2), it is also possible, for example, to prepare the compounds of the formula (II) listed in Table 2 below (for the stereochemical information on R 2, see the comments on Table 1 above).
Q 1 Q 1
H -^ R1 H - ^ R 1
(II)
(II)
AnwendungsbeispieleExamples of use
Bezüglich der Stereochemie der Testverbindungen gelten die zur obigen Tabelle 1 gehörigen AnmerkungenWith regard to the stereochemistry of the test compounds, the comments relating to Table 1 above apply
Beispiel AExample A
Pre-emergence-TestPre-emergence test
Lösungsmittel: 5 Gewichtsteile AcetonSolvent: 5 parts by weight of acetone
Emulgator: 1 Gewichtsteil AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, gibt die angegebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschteTo produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent, the stated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired level
Konzentration.Concentration.
Samen der Testpflanzen werden in normalen Boden ausgesät. Nach ca. 24 Stunden wird der Boden mit der Wirkstoffzubereitung so gespritzt, daß die jeweils ge- wünschten Wirkstoffmengen pro Flächeneinheit ausgebracht werden. Die Konzentration der Spritzbrühe wird so gewählt, daß in 1000 1 Wasser/ha die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen ausgebracht werden.Seeds of the test plants are sown in normal soil. After about 24 hours, the soil is sprayed with the active ingredient preparation in such a way that the desired amounts of active ingredient are applied per unit area. The concentration of the spray liquor is chosen so that the desired amounts of active compound are applied in 1000 l of water / ha.
Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in% damage compared to the development of the untreated control.
Es bedeuten:It means:
0 % = keine Wirkung (wie unbehandelte Kontrolle) 100 %) = totale Vernichtung
In diesem Test zeigen beispielsweise die Verbindungen gemäß Herstellungsbeispiel 3, 4, 6, 9, 10, 12, 13, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 38, 40, 43, 57 und 59 bei weitgehend guter Verträglichkeit gegenüber Kulturpflanzen, wie z.B. Baumwolle, Gerste, Mais, Raps, Sonnenblumen, Soja, Weizen und Zuckerrüben, sehr starke Wirkung gegen Unkräuter.
0% = no effect (like untreated control) 100%) = total destruction In this test, for example, the compounds according to Preparation Example 3, 4, 6, 9, 10, 12, 13, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 show , 34, 35, 38, 40, 43, 57 and 59 with largely good tolerance to crop plants such as cotton, barley, corn, rapeseed, sunflower, soybean, wheat and sugar beet, very strong action against weeds.
Wirkstoff gemäß AufwandBaum- Bro- Poa Am- Da- Galin- StelHerstellungsbeispiel-Nr. menge (g wolle mus brosia tura soga laria ai./ha)Active ingredient according to expenditure Baum-Bro-Poa Am-Da-Galin-Stel Manufacturing example no. quantity (g wool mus brosia tura soga laria ai./ha)
(6) 125 95 95 90 90 90 95
(6) 125 95 95 90 90 90 95
Tabelle A-4Table A-4
Wirkstoff gemäß AufwandBro- Poa Galin- Matri- Si- Xan-Active ingredient according to expenditure Bro-Poa Galin-Matri- Si-Xan
I lerstellungsbeispiel-Nr. menge (g mus soga caria napis thium ai./ha)Production example no. quantity (g mus soga caria napis thium ai./ha)
(9) 125 95 95 95 95 90 95
(9) 125 95 95 95 95 90 95
Tabelle A-5Table A-5
Wirkstoff gemäß Auf wandZucker- Bro- Cy- 'oa Si- Herstellungsbeispiel-Nr. menge (g rüben mus perus napis ai./ha)Active ingredient according to WandZucker- Bro- Cy- 'oa Si- Production example no. quantity (g beets mus perus napis ai./ha)
(10) 125 90 90 90 90
(10) 125 90 90 90 90
fabeile Λ-6section Λ-6
Wirkstoff gemäß AufwandAlope- Bro- PaniPoa Λma- AmGalin- Sola¬Active ingredient according to expenditure Alope-Bro- PaniPoa Λma- AmGalin-Sola¬
I lerstellungsbeispiel-Nr. menge (g curus mus cum ranthus brosia soga num ai./ha)Production example no. quantity (g curus mus cum ranthus brosia soga num ai./ha)
(12) 125 95 95 95 95 95 95 95 95
(12) 125 95 95 95 95 95 95 95 95
3 ω3 ω
NN
ωω
OO
< c<c
Wirkstoff gemäß AufwandBaum- Alope- Bro- Poa Ama- Ga- Matri- Sola-Active ingredient according to expenditure Baum- Alope- Bro- Poa Ama- Ga- Matri- Sola-
(25) 125 95 90 95 90 90 90
(25) 125 95 90 95 90 90 90
Tabelle A- 14 Table A- 14
Wirkstoff gemäß Aufwand- Mais Raps Soja Baum Am- Ga- Galin- Matri-Active ingredient according to expenditure- corn rapeseed soybean tree am- gala- matri-
I Ierstellungsbeispicl-Nr. menge (g - brosia lium soga caria ai./ha) wolleI Production example no. amount (g - brosia lium soga caria ai./ha) wool
(27) 125 90 90 95 95
(27) 125 90 90 95 95
Tabelle A- 16 Table A- 16
Wirkstoff gemäß AufwandBaumCyno- Poa Ama- Galin- SolaHerstellungsbeispiel-Nr. menge (g wolle don ranthus soga num ai./ha)Active ingredient according to expenditure BaumCyno-Poa Ama- Galin- Sola Manufacturing example no. quantity (g wool don ranthus soga num ai./ha)
(31) 125 95 90 90 90 90
(31) 125 95 90 90 90 90
Tabelle A- 17Table A- 17
Wirkstoff gemäß AufwandWeiBaumGalin- Portu- Stel- Herstellungsbeispiel-Nr. menge (g zen wolle soga laca laria ai./ha)Active ingredient according to effortWeiBaumGalin- Portu- Stel- Manufacturing sample no. amount (g zen wool soga laca laria ai./ha)
(32) 125 10 95 90 90
(32) 125 10 95 90 90
Tabelle A- 18Table A-18
Wirkstoff gemäß AufwandBaum- Agro- Avena Bro- Lo- Ama- Ga- Sola-Active ingredient according to expenditure Baum- Agro- Avena Bro- Lo- Ama- Ga- Sola-
I lerstellungsbeispiel-Nr. menge (g wolle pyron fatua mus lium ranthus lium num ai./ha)Production example no. quantity (g wool pyron fatua mus lium ranthus lium num ai./ha)
(33) 125 95 95 95 95 95 95 95(33) 125 95 95 95 95 95 95 95
(34) 60 95 95 95 90 95 95 90
(34) 60 95 95 95 90 95 95 90
Post-emergence-TestPost emergence test
Lösungsmittel: 5 Gewichtsteile AcetonSolvent: 5 parts by weight of acetone
Emulgator: 1 Gewichtsteil AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, gibt die angegebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschteTo produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent, the stated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired level
Konzentration.Concentration.
Mit der Wirkstoffzubereitung spritzt man Testpflanzen, welche eine Höhe von 5 - 15 cm haben, so daß die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen pro Flächeneinheit ausgebracht werden. Die Konzentration der Spritzbrühe wird so gewählt, daß inTest plants which have a height of 5-15 cm are sprayed with the active substance preparation, so that the desired amounts of active substance are applied per unit area. The concentration of the spray liquor is chosen so that in
1000 1 Wasser/ha die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen ausgebracht werden.1000 1 water / ha the desired amounts of active ingredient are applied.
Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in% damage compared to the development of the untreated control.
Es bedeuten:It means:
0 % = keine Wirkung (wie unbehandelte Kontrolle) 100 % = totale Vernichtung0% = no effect (like untreated control) 100% = total destruction
In diesem Test zeigen beispielsweise die Verbindungen gemäß Herstellungsbeispiel 1, 3, 6, 9, 10, 11. 17. 19, 20. 22. 34, 43, 53, 54, 55 und 59 bei weitgehend guter Verträglichkeit gegenüber Kulturpflanzen, wie z.B. Baumwolle. Weizen und Zuckerrüben, sehr starke Wirkung gegen Unkräuter.
TABELLE B: Post emergence-Test/GewächshausIn this test, for example, the compounds according to Preparation Example 1, 3, 6, 9, 10, 11, 17, 19, 20, 22, 34, 43, 53, 54, 55 and 59 show with largely good tolerance to crop plants, such as cotton . Wheat and sugar beet, very effective against weeds. TABLE B: Post emergence test / greenhouse
Tabelle B-l:Table B-l:
Wirkstoff gemäß AufwandAlope- Echino- Pani Ama- Cheno- Sola- Viola Herstellungsbeispiel-Nr. menge (g curus chloa cum ranthus podium num ai./ha)Active ingredient according to expenditure Alope-Echino-Pani Ama- Cheno- Sola- Viola Preparation example no. quantity (g curus chloa cum ranthus podium num ai./ha)
(3) 60 90 90 100 100 90 95 90
(3) 60 90 90 100 100 90 95 90
Tabelle B-2Table B-2
Wirkstoff gemäß AufwandEchino- PaniCas- Ga- SolaHerstellungsbeispiel-Nr. menge (g chloa cum sia lium num ai./ha)Active ingredient according to expenditureEchino- PaniCas- Ga- SolaManufacturing example no. quantity (g chloa cum sia lium num ai./ha)
(6) 60 95 100 95 95 95
(6) 60 95 100 95 95 95
Tabelle B-3Table B-3
Wirkstoff gemäß Aufwand- Weizen Ama- Cas- Sola- Herstellungsbeispiel-Nr. menge (g ai./ha) ranthus sia numActive ingredient according to expenditure - wheat Ama- Cas- Sola- preparation example no. quantity (g ai./ha) ranthus sia num
(1) 60 95 100 80
(1) 60 95 100 80
Wirkstoff gemäß Aufwand- Wei- Digi- Echino- Sc- Ama- Sola- StelHerstellungsbeispiel-Nr. menge (g zen taria chloa taria ranthus num laria ai./ha)Active ingredient according to effort - Wei- Digi- Echino- Sc- Ama- Sola Stel - Manufacturing example no. quantity (g zen taria chloa taria ranthus num laria ai./ha)
(10) 60 80 95 90 95 80
(10) 60 80 95 90 95 80
Tabelle B-6Table B-6
Wirkstoff gemäß AufwandWei- Digi- Echino- Se- Ama- Sola- StelHerstellungsbeispiel-Nr. menge (g zen taria chloa taria ranthus num laria ai./ha)Active ingredient according to effortWei- Digi- Echino- Se- Ama- Sola- StelManufacturing example no. quantity (g zen taria chloa taria ranthus num laria ai./ha)
(1 1) 15 80 90 95 95 90
(1 1) 15 80 90 95 95 90
Tabelle B-7Table B-7
Wirkstoff gemäß AufwandWeiZuckerAlope- Se- Ama- Cheno- Da- Ga- Herstellungsbeispiel-Nr. menge (g zen rüben curus taria ranthus podium tura lium ai./ha)Active ingredient according to effortWeiZuckerAlope- Se- Ama- Cheno-Da-Ga- Production example no. quantity (g zen beet curus taria ranthus podium tura lium ai./ha)
(17) 125 20 80 95 90 90 95
(17) 125 20 80 95 90 90 95
C ^^Q u "ö3C ^ ^ Q u "ö3
X> cd H
Tabelle B- 10X> cd H Table B- 10
Wirkstoff gemäß AufwandAlope- Cype- Echino- Abu- Ama- DaturaActive ingredient according to expenditure Alope-Cype-Echino-Abu- Ama- Datura
1 lerstellungsbeispiel-Nr. menge (g curus rus chloa tilon ranthus ai./ha)1 Production example no. quantity (g curus rus chloa tilon ranthus ai./ha)
(22) 60 90 90 90 90 95 90
(22) 60 90 90 90 90 95 90
Wirkstoff gemäß AufwandWeiAlope- AmaSolaXan- Herstellungsbeispiel-Nr. menge (g zen curus rant!, us num thium ai./ha)Active ingredient according to expenditure WeiIope-AmaSolaXan Preparation example no. quantity (g zen curus rant !, us num thium ai./ha)
(53) 60 90 1 0 90 90
(53) 60 90 1 0 90 90
Tabelle B- 14Table B- 14
Wirkstoff gemäß Au wand- WeiAbu- DaSolaViola Xan- i lerstcllungsbeispiel-Nr. mcnge (g zen tilon tura num thium ai./ha)Active ingredient according to Au-WeiAbu- DaSolaViola Xan- i lstcllungsbeispiel-Nr. mcnge (g zen tilon tura num thium ai./ha)
Podosphaera-Test (Apfel) / protektivPodosphaera test (apple) / protective
Lösungsmittel: 47 Gewichtsteile AcetonSolvent: 47 parts by weight of acetone
Emulgator: 3 Gewichtsteile AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 3 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
Zur Prüfung auf protektive Wirksamkeit werden junge Pflanzen mit der Wirkstoffzubereitung in der angegebenen Aufwandmenge besprüht. Nach Antrocknen des Spritzbelages werden die Pflanzen mit einer wäßrigen Sporensuspension des Apfelmehltau- erregers Podosphaera leucotricha inokuliert. Die Pflanzen werden dann imTo test for protective activity, young plants are sprayed with the active compound preparation in the stated application rate. After the spray coating has dried on, the plants are inoculated with an aqueous spore suspension of the apple mildew pathogen Podosphaera leucotricha. The plants are then in the
Gewächshaus bei ca. 23°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von ca. 70 % aufgestellt.Greenhouse set up at approx. 23 ° C and a relative humidity of approx. 70%.
10 Tage nach der Inokulation erfolgt die Auswertung. Dabei bedeutet 0 % ein Wirkungsgrad, der demjenigen der Kontrolle entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100 % bedeutet, daß kein Befall beobachtet wird.Evaluation is carried out 10 days after the inoculation. 0% means an efficiency that corresponds to that of the control, while an efficiency of 100% means that no infection is observed.
In diesem Test zeigen beispielsweise die Verbindungen gemäß Herstellungsbeispiel 3, 24, 26. 29 und 30 bei einer Aufwandmenge von jeweils 100 g/ha einen Wirkungsgrad von 85% bis 100%.
TABELLE CIn this test, for example, the compounds according to Preparation Examples 3, 24, 26, 29 and 30 show an efficiency of 85% to 100% at an application rate of 100 g / ha each. TABLE C
Podosphaera-Test (Apfel) / protektivPodosphaera test (apple) / protective
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in ε/ha in %Active ingredient Application rate of efficiency Active ingredient in ε / ha in%
(3) 100 97(3) 100 97
(24) 100 99
TABELLE C(24) 100 99 TABLE C
(Forts.) Podosphaera-Test (Apfel) / protektiv(Cont'd) Podosphaera test (apple) / protective
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in g/ha in %Active ingredient Application rate of effectiveness Active ingredient in g / ha in%
(26) 100 97(26) 100 97
(29) 100 89
TABELLE C(29) 100 89 TABLE C
(Forts.) Podosphaera-Test (Apfel) / protektiv(Cont'd) Podosphaera test (apple) / protective
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in g/ha in %Active ingredient Application rate of effectiveness Active ingredient in g / ha in%
(30) 100 85
(30) 100 85
Beispiel DExample D
Pyricularia-Test (Reis) / systemischPyricularia test (rice) / systemic
Lösungsmittel: 2,5 Gewichtsteile AcetonSolvent: 2.5 parts by weight of acetone
Emulgator: 0,06 Gewichtsteile Alkylarylpolyglykolether#Emulsifier: 0.06 part by weight of alkylaryl polyglycol ether #
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel und verdünnt das Konzentrat mit Wasser und der angegebenen Menge Emulgator auf die gewünschteTo produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent and the concentrate is diluted to the desired amount with water and the stated amount of emulsifier
Konzentration.Concentration.
Zur Prüfung auf systemische Eigenschaften werden 40 ml der Wirkstoffzubereitung auf Einheitserde gegossen, in der junge Reispflanzen angezogen wurden. 7 Tage nach der Behandlung werden die Pflanzen mit einer wäßrigen Sporensuspension von Pyricularia oryzae inokuliert. Danach verbleiben die Pflanzen in einem Gewächshaus bei einer Temperatur von 25°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 100 %) bis zur Auswertung.To test for systemic properties, 40 ml of the active ingredient preparation are poured onto common soil in which young rice plants have been grown. 7 days after the treatment, the plants are inoculated with an aqueous spore suspension of Pyricularia oryzae. The plants then remain in a greenhouse at a temperature of 25 ° C. and a relative atmospheric humidity of 100%) until evaluation.
4 Tage nach der Inokulation erfolgt die Auswertung. Dabei bedeutet 0 % einEvaluation is carried out 4 days after the inoculation. 0% means a
Wirkungsgrad, der demjenigen der Kontrolle entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100 %> bedeutet, daß kein Befall beobachtet wird.Efficiency that corresponds to that of the control, while an efficiency of 100% means that no infection is observed.
In diesem Test zeigen beispielsweise die Verbindungen gemäß Herstellungsbeispiel 1 , 2, 3, 4, 9, 10, 11, 13, 14, 18, 21, 22, 26 und 34 bei einer Aufwandmenge von jeweils 2 mg/100 cm2 einen Wirkungsgrad zwischen 10% und 100%.
TABELLE DIn this test, for example, the compounds according to Preparation Example 1, 2, 3, 4, 9, 10, 11, 13, 14, 18, 21, 22, 26 and 34 show an efficiency of between 2 mg / 100 cm 2 each 10% and 100%. TABLE D
Pyricularia-Test (Reis) / systemischPyricularia test (rice) / systemic
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in % in mg/ 100 cm2 Active ingredient Application rate of active ingredient in% in mg / 100 cm 2
(3) 100(3) 100
(1) 100
TABELLE D(1) 100 TABLE D
(Forts.)(Continued)
Pyricularia-Test (Reis) / systemischPyricularia test (rice) / systemic
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in % in mg/ 100 cm2 Active ingredient Application rate of active ingredient in% in mg / 100 cm 2
(9) 100
TABELLE D(9) 100 TABLE D
(Forts.) Pyricularia-Test (Reis) / systemisch(Continued) Pyricularia test (rice) / systemic
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in % in mg/ 100 cm2 Active ingredient Application rate of active ingredient in% in mg / 100 cm 2
(10) 100(10) 100
(11) 100
TABELLE D(11) 100 TABLE D
(Forts.)(Continued)
Pyricularia-Test (Reis) / systemischPyricularia test (rice) / systemic
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in % in mg/ 100 cm2 Active ingredient Application rate of active ingredient in% in mg / 100 cm 2
(13) 90(13) 90
(14) 100
TABELLE D(14) 100 TABLE D
(Forts.)(Continued)
Pyricularia-Test (Reis) / systemischPyricularia test (rice) / systemic
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in % in mg/ 100 cm2 Active ingredient Application rate of active ingredient in% in mg / 100 cm 2
(18) 70(18) 70
(Forts.)(Continued)
Pyricularia-Test (Reis) / systemischPyricularia test (rice) / systemic
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in % in mg/ 100 cm2 Active ingredient Application rate of active ingredient in% in mg / 100 cm 2
(21) 80(21) 80
CH,CH,
(22) 100
TABELLE D(22) 100 TABLE D
(Forts.)(Continued)
Pyricularia-Test (Reis) / systemischPyricularia test (rice) / systemic
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in % in mg/ 100 cm2 Active ingredient Application rate of active ingredient efficiency in% in mg / 100 cm 2
(26) 80(26) 80
(34) 90
Beispiel E(34) 90 Example E
Pyricularia-Test (Reis) / ResistenzinduktionPyricularia test (rice) / resistance induction
Lösungsmittel: 2,5 Gewichtsteile AcetonSolvent: 2.5 parts by weight of acetone
Emulgator: 0,06 Gewichtsteile AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 0.06 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel und verdünnt das Konzentrat mit Wasser und der angegebenen Menge Emulgator auf die gewünschteTo produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent and the concentrate is diluted to the desired amount with water and the stated amount of emulsifier
Konzentration.Concentration.
Zur Prüfung auf resistenzinduzierende Wirksamkeit bespritzt man junge Reispflanzen mit der Wirkstoffzubereitung in der angegebenen Aufwandmenge. 5 Tage nach der Be- handlung werden die Pflanzen mit einer wäßrigen Sporensuspension von Pyricularia oryzae inokuliert. Anschließend werden die Pflanzen in einem Gewächshaus bei 100 % relativer Luftfeuchtigkeit und einer Temperatur von 25°C aufgestellt.To test for resistance-inducing activity, young rice plants are sprayed with the preparation of active compound in the stated application rate. 5 days after the treatment, the plants are inoculated with an aqueous spore suspension of Pyricularia oryzae. The plants are then placed in a greenhouse at 100% relative atmospheric humidity and a temperature of 25 ° C.
4 Tage nach der Inokulation erfolgt die Auswertung. Dabei bedeutet 0 % ein Wirkungsgrad, der demjenigen der Kontrolle entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100 % bedeutet, daß kein Befall beobachtet wird.Evaluation is carried out 4 days after the inoculation. 0% means an efficiency that corresponds to that of the control, while an efficiency of 100% means that no infection is observed.
In diesem Test zeigen beispielsweise die Verbindungen gemäß Herstellungsbeispicl 1. 2, 3, 4, 9. 10, 11, 13, 14, 18, 21, 22. 26 und 34 bei einer Aufwandmenge von jeweils 375 g/ha einen Wirkungsgrad zwischen 80% und 100%.
TABELLE EIn this test, for example, the compounds according to example 1, 2, 3, 4, 9, 10, 11, 13, 14, 18, 21, 22, 26 and 34 show an efficiency of between 80% and 375 g / ha each. and 100%. TABLE E
Pyricularia-Test (Reis) / ResistenzinduktionPyricularia test (rice) / resistance induction
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in g/ha in %Active ingredient Application rate of effectiveness Active ingredient in g / ha in%
(3) 375 100(3) 375 100
(1) 375 100
TABELLE E(1) 375 100 TABLE E
(Forts.) Pyricularia-Test (Reis) / Resistenzinduktion(Continued) Pyricularia test (rice) / resistance induction
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in g/ha in %Active ingredient Application rate of effectiveness Active ingredient in g / ha in%
(4) 575 90(4) 575 90
(9) 375 100
TABELLE E(9) 375 100 TABLE E
(Forts.) Pyricularia-Test (Reis) / Resistenzinduktion(Continued) Pyricularia test (rice) / resistance induction
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in g/ha in %Active ingredient Application rate of effectiveness Active ingredient in g / ha in%
(10) 375 80(10) 375 80
(11) 575 90
TABELLE E(11) 575 90 TABLE E
(Forts.) Pyricularia-Test (Reis) / Resistenzinduktion(Continued) Pyricularia test (rice) / resistance induction
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in g/ha in %Active ingredient Application rate of effectiveness Active ingredient in g / ha in%
(13) 375 90(13) 375 90
(14) 80
TABELLE E(14) 80 TABLE E
(Forts.) Pyricularia-Test (Reis) / Resistenzinduktion(Continued) Pyricularia test (rice) / resistance induction
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in g/ha in %Active ingredient Application rate of effectiveness Active ingredient in g / ha in%
(18) .75 100(18) .75 100
(2) 375 100
TABELLE E(2) 375 100 TABLE E
(Forts.) Pyricularia-Test (Reis) / Resistenzinduktion(Continued) Pyricularia test (rice) / resistance induction
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in g/ha in %Active ingredient Application rate of effectiveness Active ingredient in g / ha in%
(22) 375 90
HO-(22) 375 90 HO-
TABELLE ETABLE E
(Forts.) Pyricularia-Test (Reis) / Resistenzinduktion(Continued) Pyricularia test (rice) / resistance induction
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad Wirkstoff in g/ha in %Active ingredient Application rate of effectiveness Active ingredient in g / ha in%
(26) 375 100(26) 375 100
(34) S75 100
(34) S75 100