[go: up one dir, main page]

WO2014128234A2 - Method for registering, making an inventory of, managing, checking and monitoring tangible and intangible rights and/or goods - Google Patents

Method for registering, making an inventory of, managing, checking and monitoring tangible and intangible rights and/or goods Download PDF

Info

Publication number
WO2014128234A2
WO2014128234A2 PCT/EP2014/053374 EP2014053374W WO2014128234A2 WO 2014128234 A2 WO2014128234 A2 WO 2014128234A2 EP 2014053374 W EP2014053374 W EP 2014053374W WO 2014128234 A2 WO2014128234 A2 WO 2014128234A2
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
goods
rights
data
insurance
good
Prior art date
Application number
PCT/EP2014/053374
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
WO2014128234A3 (en
Inventor
Markus HÖRMANN
Original Assignee
Ekvr Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ekvr Ag filed Critical Ekvr Ag
Priority to CH01205/15A priority Critical patent/CH709530B1/en
Publication of WO2014128234A2 publication Critical patent/WO2014128234A2/en
Publication of WO2014128234A3 publication Critical patent/WO2014128234A3/en

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q10/00Administration; Management
    • G06Q10/08Logistics, e.g. warehousing, loading or distribution; Inventory or stock management
    • G06Q10/087Inventory or stock management, e.g. order filling, procurement or balancing against orders

Definitions

  • the invention relates to a method for registering, inventorizing, managing, verifying and monitoring tangible and intangible rights and / or goods, in particular movables, real estate, insurance or the like.
  • the object of the invention is therefore to propose a method which
  • This task is inventively achieved in that an inventory is provided, in which all rights and / or goods with their respective
  • Another very advantageous embodiment of the method according to the invention is when the rights and / or goods are registered by an official or otherwise authorized by state or private law.
  • the individual, virtual or actual identification can be attached, for example, open and / or hidden. In any case, each good is thereby clearly identifiable.
  • Another very advantageous embodiment of the invention is also present when a duplicate check is performed on all data levels in the acquisition of data.
  • the method is implemented in software and can also be executed as an online portal.
  • Another very advantageous embodiment of the invention is when a digital security certificate for material and immaterial rights and / or goods is created.
  • proof of ownership can be provided very easily. Due to the complete traceability in the register such proof of ownership is also very reliable.
  • Another very advantageous development of the method according to the invention is when compilations stolen, damaged or otherwise conspicuous rights and / or goods created and / or published.
  • An inventively very advantageous development of the invention is also present when material goods as identification an optical or electronic identification, in particular a QR code RFID transponder or the like is attached, which can be made off or readable, the read can be done locally or remotely, the on-site readout can be done with a reader that can have a position determination.
  • a remote reading can be done for example via a machine control and the Internet.
  • the financiers or lenders have a legitimate interest in receiving appropriate collateral for their financial involvement.
  • the security for the lender and also for insurers, buyers, users, etc. is increased and at the same time the costs drastically reduced.
  • Individual identification can be carried out in the case of physical objects, for example optically, for example by attaching a serial number, a code or electronically, for example by attaching an RFID tag.
  • the characteristics of the law can be used and summarized or linked in such a way that every right can be individualized. With an electronic identification this can be made visible and invisible. So it is conceivable that an RFID tag is mounted behind a nameplate and is therefore not normally visible. In other places, such a hidden marking can take place, and this can already be provided by the manufacturer. A marking with artificial DNA is conceivable.
  • inventory data for each item can be included in the registry.
  • technical data, maintenance data, ownership and property data, location data, collateral assignments, insurance data, damage events and the like can be included in the registry.
  • Damage events are present. Damage events will typically involve theft, theft and embezzlement, but may also cover other issues.
  • ownership can be determined and verified during a sale.
  • the method according to the invention not only excludes multiple financing and the associated double or multiple security assignments, but also prevents losses and losses on the part of the financers. Problem cases are detected early.
  • the method according to the invention also offers considerable advantages for the guarantor, ie for the borrower, policyholder or the like.
  • guarantor ie for the borrower, policyholder or the like.
  • he can be forewarned shortly before the expiration of existing financing in order to be able to initiate refinancing in good time.
  • he always has financings and their maturities in view. Insurance problems
  • the data recorded in the register can be subdivided into the data of the financiers, the data of the insurers, the data of the borrowers and the machine data. This provides further security against unwanted cross-connections
  • the data of the borrowers can also be recorded anonymously.
  • Access to the register can be handled via subscriptions, individual accesses and the like.
  • the register created by the method according to the invention can also be seen as a further development of property registers, which offers a total of security against fraud or the like to all involved parties.
  • the damage or theft history of a right or good can also be displayed and used. Both can be done anonymously, as long as there is no consent of affected persons.

Landscapes

  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Quality & Reliability (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • Finance (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Operations Research (AREA)
  • Accounting & Taxation (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Development Economics (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Financial Or Insurance-Related Operations Such As Payment And Settlement (AREA)
  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)
  • Warehouses Or Storage Devices (AREA)

Abstract

The invention relates to a method for registering, making an inventory of, managing, checking and monitoring tangible and intangible rights and/or goods, especially movables, immovables, insurances or the like. The invention is characterized by the creation of inventories in which all rights and/or goods are entered with their respective identification data and/or an identifier.

Description

Beschreibung  description
Verfahren zum Registrieren, Inventarisieren, Verwalten, Überprüfen und Überwachen von materiellen und immateriellen Rechten und/oder Gütern Procedures for registering, inventorizing, managing, verifying and monitoring physical and immaterial rights and / or property
Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zum Registrieren, Inventarisieren, Verwalten, Überprüfen und Überwachen von materiellen und immateriellen Rechten und/oder Gütern, insbesondere von Mobilien, Immobilien, Versicherungen oder dergleichen. The invention relates to a method for registering, inventorizing, managing, verifying and monitoring tangible and intangible rights and / or goods, in particular movables, real estate, insurance or the like.
Jedes Jahr werden viele Maschinen, Vorrichtungen bzw. alle Arten von Mobilien hergestellt oder importiert. Gerade wenn es sich bei solchen Mobilien um Every year many machines, devices or all types of equipment are manufactured or imported. Especially when such movables are around
Investitionsgüter handelt oder aber diese später beliehen oder versichert werden sollen, ist ein lückenloser Lebenslauf solcher Mobilien äußerst wichtig um Betrug oder dergleichen zu vermeiden. Capital goods are traded or they are later loaned or insured, a complete resume of such equipment is extremely important to avoid fraud or the like.
Zudem werden von natürlichen und juristischen Personen viele verschiedenartige Versicherungen bei unterschiedlichsten Versicherern abgeschlossen oder immaterielle Rechte gehandelt. Gerade bei der Finanzierung oder der Sicherungsübereignung von Gütern und Rechten, insbesondere von Maschinen und anderen Betriebseinrichtungen aber auch anderen Gegenständen ist es meistens eine Forderung des Sicherungsnehmers, daß neben der Sicherungsübereignung eine adäquate Versicherung für das als Sicherheit genommene Recht abgeschlossen wird. Eine solche Absicherung muss dann im Schadensfall an den Sicherungsnehmer zur Abgeltung seiner Ansprüche leisten. Bei Liegenschaften und zulassungspflichtigen Fahrzeugen ist ein solches Vorgehen bekannt und üblich. In addition, many different types of insurance are taken out by natural and legal persons by a wide range of insurers or intangible rights are traded. Especially in the financing or the transfer of property and rights, especially of machinery and other equipment but also other objects, it is usually a demand of the protection buyer that in addition to the transfer of security adequate insurance for the security taken as a right is completed. In the event of damage, such a hedge must then be paid to the protection buyer to settle his claims. For properties and vehicles subject to registration, such a procedure is known and customary.
Desweiteren kommt es im Schadensfall immer wieder dazu, daß fälschlicherweise an den Sicherungsgeber ausbezahlt wir, anstatt an den Sicherungsnehmer. Dies stellt sowohl für den Versicherer als auch für den Sicherungsnehmer einen erheblichen Schaden dar, da im Zweifel der Versicherer doppelt leisten muss. Furthermore, in the event of damage it always happens that we falsely pay out to the guarantor instead of to the protection buyer. This represents a considerable damage for both the insurer and the protection buyer, since in case of doubt the insurer must pay twice.
Auch sind immer wieder Probleme mit Doppelversicherungen, Versicherungsbetrug usw. an der Tagesordnung. Again and again problems with double insurance, insurance fraud etc. are the order of the day.
Aufgabe der Erfindung ist es daher, ein Verfahren vorzuschlagen, welches The object of the invention is therefore to propose a method which
Doppelversicherungen, Doppelbeleihungen, Doppelfmanzierungen, Versicherung, Beleihung und Finanzierung von nicht vorhandenen Gütern, doppelte oder fiktive Schadensabrechnungen oder dergleichen neben allen anderen vorgenannten Double insurance, double lending, double lending, insurance, lending and financing of non-existent goods, double or fictitious claims settlement or the like in addition to all other aforementioned
Problemen, verhindert. Zudem soll das Verfahren für materielle und immaterielle Güter und Rechte, also auch für Versicherungen, Mobilien und Immobilien einsetzbar sein. Problems, prevented. In addition, the procedure should be applicable to tangible and intangible property and rights, including insurance, movables and real estate.
Diese Aufgabe wird erfmdungs gemäß dadurch gelöst, daß eine Bestandserfassung vorgesehen ist, in die alle Rechte und/oder Güter mit ihren jeweiligen This task is inventively achieved in that an inventory is provided, in which all rights and / or goods with their respective
Identifikationsdaten und/oder einer Kennzeichnung eingetragen werden. Identification data and / or a label are registered.
Dadurch wird eine umfassende Datenbasis geschaffen, die alle wesentlichen Rechte und Güter erfasst. Äußerst vorteilhaft ist es erfindungsgemäß auch, wenn die Güter direkt bei ihrer Herstellung, Erzeugung oder beim Import und/oder Rechte bei ihrer Entstehung eingetragen werden. This creates a comprehensive database that captures all essential rights and assets. It is also extremely advantageous according to the invention if the goods are entered directly during their production, production or import and / or rights in their formation.
Hierdurch wird ein Gut bzw. Recht geboren, was durch den Registereintrag As a result, a good or right is born, what by the register entry
dokumentiert wird. is documented.
Eine weitere sehr vorteilhafte Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens liegt vor, wenn die Rechte und/oder Güter durch eine amtliche oder anderweitig staatlich oder privatrechtlich legitimierte Stelle eingetragen werden. Another very advantageous embodiment of the method according to the invention is when the rights and / or goods are registered by an official or otherwise authorized by state or private law.
Damit werden unzulässige Eintragungen verhindert. Es wird zudem sichergestellt, daß jedes eingetragene Recht bzw. Gut tatsächlich existiert. Jedes Recht bzw. Gut wird erschaffen und existiert damit. This prevents invalid entries. It also ensures that every registered right or good actually exists. Every right or good is created and exists with it.
Sehr vorteilhaft ist es erfindungsgemäß auch, wenn jedes materielle oder immaterielle Recht und/oder Gut durch eine individuelle, virtuelle oder tatsächliche Kennzeichnung unterscheidbar und erfassbar gemacht wird. It is also very advantageous according to the invention if every material or immaterial right and / or good is made distinguishable and comprehensible by means of an individual, virtual or actual identification.
Hiermit wird vermieden, daß Rechte bzw. Güter doppelt erfasst werden. Die individuelle, virtuelle oder tatsächliche Kennzeichnung kann dabei beispielsweise offen und/oder verdeckt angebracht sein. Jedenfalls wird jedes Gut hierdurch eindeutig identifizierbar. This avoids duplication of rights or goods. The individual, virtual or actual identification can be attached, for example, open and / or hidden. In any case, each good is thereby clearly identifiable.
Sehr vorteilhaft ist es auch, wenn Daten über jedes Recht und/oder Gut hinsichtlich seines Standes, seines Zustandes, seines Verlaufes, seines Ortes, seines Besitzers, seines Eigentümers, seiner Versicherung, seiner Beleihung, des jeweiligen versicherten Objekts und/oder dergleichen erfasst werden. Dadurch können sehr viele, relevante Informationen über jedes Recht bzw. Gut ermittelt und abgeglichen werden. Insbesondere kann der Standort von Gütern abgeglichen werden. Eine Ortung beispielsweise über GPS ist denkbar. It is also very advantageous if data about every right and / or good in terms of its state, its condition, its course, its location, its owner, its owner, his insurance, his loan, the respective insured object and / or the like are recorded , As a result, a great deal of relevant information about each right or good can be determined and compared. In particular, the location of goods can be adjusted. A location, for example via GPS is conceivable.
Ebenfalls äußerst vorteilhaft ist es gemäß einer Fortbildung der Erfindung, wenn zusätzlich Finanzierungsdaten, Sicherungsübereignungsdaten, Finanzdaten, Likewise, it is very advantageous according to a development of the invention, if in addition financing data, security transfer data, financial data,
Versicherungsdaten, Vorversicherungen, Schadensereignisse oder dergleichen erfasst und eingetragen werden. Insurance data, pre-insurance, loss events or the like are recorded and entered.
Hierdurch kann eine vollständige Verknüpfung erfolgen, die Mißbrauch mit Rechten bzw. Gütern aller Art verhindert, wie es sonst nur ein Grundbuch oder dergleichen teilweise zu verhindern vermag. This can be a complete link that prevents abuse of rights or goods of all kinds, as otherwise only a land register or the like can partially prevent.
Eine weitere sehr vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung liegt auch vor, wenn auf allen Datenebenen bei der Erfassung von Daten eine Dublettenprüfung durchgeführt wird. Another very advantageous embodiment of the invention is also present when a duplicate check is performed on all data levels in the acquisition of data.
Hierdurch können Doppel-Beleihungen, Doppel- Versicherungen oder dergleichen und auch gestohlene Rechte/Güter ebenso ermittelt werden, wie auch nicht vorhandene Rechte/Güter. Zudem kann problemlos die Verbringung von Gütern, deren As a result, double lending, double insurance or the like and also stolen rights / goods can be determined as well as non-existent rights / goods. In addition, the shipment of goods, whose
ordnungsgemäße Instandhaltung, Versicherung oder dergleichen erfasst werden. Güter lassen sich so auch wieder auffinden, wenn diese verbracht worden sind. Vor allem wenn eine unsichtbare Identifikation angebracht ist, können auch Güter wieder aufgefunden werden, die zum Beispiel Gegenstand eines Versicherungsfalls oder eines Diebstahles sind und verbracht worden sind. proper maintenance, insurance or the like. Goods can also be found again if they have been spent. Especially if an invisible identification is appropriate, also goods can be found again, which are for example the subject of an insured event or a theft and have been spent.
Äußerst vorteilhaft ist es erfindungsgemäß auch, wenn verschiedene Zugangsebenen zur Datenbasis vorgesehen sind, die eine mißbräuchliche Nutzung unterbinden. Hierdurch wird verhindert, daß Querverbindungen gezogen werden können. So kann zum Beispiel verhindert werden, daß aufgrund einer Beleihung oder Finanzierung von Maschinen auf die Bonität einer Firma geschlossen werden kann. It is also extremely advantageous according to the invention if different access levels to the database are provided which prevent improper use. This prevents that cross connections can be pulled. For example, it can be prevented that the creditworthiness of a company can be deduced due to the lending or financing of machines.
Erfindungsgemäß äußerst vorteilhaft ist es, wenn das Verfahren softwareimplementiert ist und auch als Online-Portal ausgeführt werden kann. According to the invention, it is extremely advantageous if the method is implemented in software and can also be executed as an online portal.
Hierdurch ist eine sehr einfache und anwenderfreundliche Anwendbarkeit gegeben, zumal die Anwender sicherlich nicht räumlich beieinander sein werden. As a result, a very simple and user-friendly applicability is given, especially since the users will certainly not be together in space.
Eine weitere sehr vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung liegt vor, wenn ein digitaler Sicherungsschein für materielle und immaterielle Rechte und/oder Güter erstellt wird. Another very advantageous embodiment of the invention is when a digital security certificate for material and immaterial rights and / or goods is created.
Mit einem solchen Sicherungsschein kann sehr leicht eine Sicherungsübereignung vorgenommen werden. It is very easy to make a security transfer with such a collateral note.
Ebenfalls sehr vorteilhaft ist es erfindungsgemäß, wenn ein digitaler It is also very advantageous according to the invention, if a digital
Eigentumsnachweis für materielle und immaterielle Rechte und/oder Güter erstellt wird. Proof of ownership for material and immaterial rights and / or goods.
Damit kann sehr leicht der Nachweis des Eigentums erbracht werden. Durch die lückenlose Nachverfolgbarkeit im Register ist ein solcher Eigentumsnachweis auch sehr verläßlich. Thus, the proof of ownership can be provided very easily. Due to the complete traceability in the register such proof of ownership is also very reliable.
Eine weitere sehr vorteilhafte Weiterbildung des erfindungsgemäßen Verfahrens liegt vor, wenn Zusammenstellungen gestohlener, beschädigter oder anderweitig auffällig gewordener Rechte und/oder Güter erstellt und/oder veröffentlicht werden. Another very advantageous development of the method according to the invention is when compilations stolen, damaged or otherwise conspicuous rights and / or goods created and / or published.
Hierdurch können andere Marktteilnehmer gewarnt werden. Auch die Aufklärung von Betrug, Unterschlagung, Diebstahl oder dergleichen kann verbessert werden. Äußerst vorteilhaft ist es erfindungsgemäß, wenn eine ein- oder mehrfache Verknüpfung unterschiedlicher Datenquellen erfolgt und so die Authentizität und die Relevanz der einzelnen Daten verbessert wird. This can warn other market participants. The investigation of fraud, embezzlement, theft or the like can be improved. It is extremely advantageous according to the invention if a single or multiple linking of different data sources takes place and thus the authenticity and the relevance of the individual data is improved.
Dadurch lässt sich die Sicherheit deutlich erhöhen. Falsche Eintragungen fallen auf bzw. werden rechtzeitig verhindert. Die eingetragenen Daten werden dadurch verlässlich. This can significantly increase safety. Incorrect entries will be noticed or prevented in time. The registered data becomes reliable.
Eine erfindungsgemäß sehr vorteilhafte Fortbildung der Erfindung liegt auch vor, wenn bei materiellen Gütern als Kennzeichnung eine optische oder elektronische Kennzeichnung, insbesondere ein QR-Code ein RFID-Transponder oder dergleichen angebracht wird, die aus- bzw. einlesbar ausgebildet sein können, wobei die Auslesung vor Ort oder aus der Ferne erfolgen kann, wobei die vor-Ort- Auslesung mit einem Lesegerät erfolgen kann, das eine Positionsermittlung aufweisen kann. An inventively very advantageous development of the invention is also present when material goods as identification an optical or electronic identification, in particular a QR code RFID transponder or the like is attached, which can be made off or readable, the read can be done locally or remotely, the on-site readout can be done with a reader that can have a position determination.
Dadurch kann sehr leicht die Identität eines jeden Gutes festgestellt und überprüft werden. Eine Fernauslesung kann beispielsweise über eine Maschinensteuerung und über Internet erfolgen. This makes it very easy to identify and verify the identity of each good. A remote reading can be done for example via a machine control and the Internet.
Im folgenden ist die Erfindung anhand eines Ausführungsbeispiels veranschaulicht. In the following the invention is illustrated by means of an embodiment.
Viele Maschinen und Anlagen, aber auch materielle und immaterielle Rechte und/oder Güter im Sinn dieser Erfindung werden finanziert oder dienen als Sicherheit bei der Aufnahme von Krediten. Many machinery and equipment, as well as tangible and intangible rights and / or goods in the sense of this invention, are funded or serve as collateral in taking out loans.
Die Finanzierer bzw. Darlehensgeber haben ein berechtigtes Interesse daran, daß diese entsprechende Sicherheiten für ihr finanzielles Engagement erhalten. The financiers or lenders have a legitimate interest in receiving appropriate collateral for their financial involvement.
Zudem werden viele materielle und immaterielle Rechte und/oder Güter gegen verschiedenste Gefahren versichert. Hier liegt es im Interesse der Versicherer, Doppelversicherungen ebenso zu vermeiden wie Versicherungsbetrug zum Beispiel durch Doppel-Abrechnungen. In addition, many tangible and intangible rights and / or goods are insured against various risks. Here it is in the interest of insurers to avoid double insurance as well as insurance fraud, for example by double billing.
Hierfür ist es zunächst wichtig, einen verlässlichen Nachweis über die jeweiligen Rechte bzw. Güter, also über deren Existenz und die zugehörigen Besitz- und For this, it is important first, a reliable proof of the respective rights or goods, so about their existence and the associated ownership and
Eigentumsverhältnisse zu erlangen. To gain ownership.
Für die oben genannten Finanzierungen bzw. Beleihungen werden Güter aller Art an die Geldgeber sicherungsübereignet. For the aforementioned financing or lending, goods of all kinds are transferred as security to the lenders.
Für die Geldgeber oder Versicherer oder andere, die ein berechtigtes Interesse haben, ist es in der Regel derzeit schlicht unmöglich, zu prüfen, ob das jeweilige Recht bzw. Gut überhaupt existent ist, bereits Gegenstand einer aktuellen, also noch andauernden Sicherungsübereignung ist und ob das Recht bzw. Gut beleihbar ist. Ebenfalls ist derzeit in der Regel nicht überprüfbar, ob sich das jeweilige Recht bzw. Gut tatsächlich im Eigentum des Pfandgebers befindet. Ein besonders interessantes Beispiel sind hier Photo voltaik- oder Windkraftanlagen. Für diese ist gerade im Offshore-B ereich (hauptsächlich Windkraftanlagen) in der Regel bislang kein Eigentumsnachweis erbringbar. For the lenders or insurers or others who have a legitimate interest, it is currently simply impossible to check whether the respective right or good is even existent, is already the subject of a current, so still ongoing chattel mortgage and if Right or good lendable. At the moment, it is usually not possible to check whether the respective right or good is actually the property of the pledgor. A particularly interesting example here are photovoltaic or wind turbines. As a rule, no proof of ownership has yet been available for these in the offshore sector (mainly wind turbines).
Anders als für Kraftfahrzeuge oder Immobilien gibt es hier keine amtlichen Unlike for motor vehicles or real estate, there are no official ones here
Dokumente, die genutzt werden könnten. Ein Fahrzeugbrief oder Grundbuch ist einfach nicht existent. Documents that could be used. A vehicle registration or land register is simply nonexistent.
Deswegen wurden bislang Überprüfungen vor Ort durchgeführt, um wenigstens festzustellen, ob die jeweiligen Güter am angegebenen Ort stehen. Die Prüfung von immateriellen Rechten war bislang völlig unmöglich. For this reason, on-site inspections have been carried out so far to at least determine whether the respective goods are in the specified location. The examination of intangible rights has so far been completely impossible.
Nicht überprüft werden kann jedoch, ob das jeweilige Recht bzw. Gut bereits anderweitig sicherungsübereignet ist oder wer Eigentümer bzw. Besitzer ist. Ebenso ist es bislang in der Regel nicht möglich, bestehende Versicherungen aufzufinden, Schadensereignisse in der Vergangenheit zu prüfen und auch den Schadensverlauf festzustellen. However, it is not possible to check whether the respective right or good has already been transferred by way of security or who owns or owns it. Likewise, it is usually not possible to find existing insurance, Damage events in the past to examine and also determine the course of damage.
Auch nicht überprüfbar ist, ob das bei einer solchen Überprüfung vorgefundene Recht bzw. Gut tatsächlich demjenigen entspricht, das angegeben wurde. Nor is it possible to verify whether the right or property found in such a check is indeed the same as that indicated.
Zudem sind diese Überprüfungen nicht nur personal- und zeitintensiv, sondern verursachen auch erhebliche Kosten. In addition, these checks are not only labor intensive and time consuming, but also cause significant costs.
Um eine hinreichende Sicherheit zu gewährleisten, müssen derzeit die Überprüfungen mehrfach und wiederkehrend durchgeführt werden. In order to ensure adequate security, the checks must currently be carried out repeatedly and repeatedly.
Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren ist es nunmehr möglich, nicht nur die Existenz und die Identität eines Rechtes bzw. Gutes zweifelsfrei festzustellen, sondern auch alle anderen relevanten Daten hinsichtlich Eigentum, Besitz, Gegenstand einer With the method according to the invention, it is now possible to determine beyond doubt not only the existence and the identity of a right or good, but also all other relevant data concerning property, possession, object of one
Sicherungsübereignung, Versicherungen, Schäden usw. zu überprüfen. Die Sicherheit für den Darlehensgeber und auch für Versicherer, Käufer, Nutzer usw. wird erhöht und zugleich die Kosten drastisch zu reduziert. Chattel transfer, insurance, damage, etc. to check. The security for the lender and also for insurers, buyers, users, etc. is increased and at the same time the costs drastically reduced.
Hierzu werden zunächst alle vorab definierten Rechte bzw. Güter, hierzu zählen in der Regel auch Maschinen, Anlagen, immaterielle Rechte, aber auch Fahrzeuge und Immobilien bei deren Herstellung bzw. bei deren Import aus einem nicht das erfindungsgemäße Verfahren nutzenden Gebiet individuell gekennzeichnet bzw. mit individuellen Merkmalen in ein Register eingetragen. Bei entstehen eines Rechtes wird dies ebenfalls in das Register eingetragen. For this purpose, all previously defined rights or goods, including usually machines, equipment, immaterial rights, but also vehicles and real estate during their manufacture or during their import from an area not using the method according to the invention individually marked or with individual characteristics entered in a register. If a right arises, this is also entered in the register.
Hierdurch entsteht zunächst der Existenznachweis des jeweiligen Rechtes bzw. Gutes. Hierzu zählen auch zu versichernde und zu belastende Rechte bzw. Güter. This initially creates the proof of existence of the respective right or good. This also includes rights and goods to be insured and debited.
Durch diese Individualisierung mit unverwechselbaren Merkmalen, es können dabei auch Merkmale wie Fabriknummern, Registernummern oder dergleichen herangezogen werden, sind die jeweiligen Rechte eindeutig identifizierbar. Um die eindeutige Identifizierbarkeit herzustellen, können auch mehrere Merkmale zu einer Gruppe zusammengefasst werden, um zumindest eine sehr große Wahrscheinlichkeit für eine eindeutige Identifizierbarkeit herzustellen. By this individualization with distinctive features, it can also include features such as factory numbers, register numbers or the like are used, the respective rights are clearly identifiable. In order to produce the unambiguous identifiability, several features can also be grouped together in order to produce at least a very high probability of unambiguous identifiability.
Eine individuelle Kennzeichnung kann bei materiellen Gegenständen beispielsweise optisch, zum Beispiel durch Anbringen einer Seriennummer, eines Codes oder elektronisch, zum Beispiel durch Anbringen eines RFID-Tags vorgenommen werden. Bei immateriellen Rechten können die Merkmale des Rechts herangezogen und derart zusammengefasst bzw. verknüpft werden, daß jedes Recht individualisierbar ist. Bei einer elektronischen Kennzeichnung kann diese sichtbar und unsichtbar vorgenommen werden. So ist es denkbar, daß ein RFID-Tag hinter einem Typenschild angebracht wird und so normal nicht sichtbar ist. Auch an anderen Stellen kann eine solche verdeckte Kennzeichnung erfolgen, wobei diese auch bereits vom Hersteller vorgesehen werden kann. Eine Kennzeichnung mit künstlicher DNA ist denkbar. Individual identification can be carried out in the case of physical objects, for example optically, for example by attaching a serial number, a code or electronically, for example by attaching an RFID tag. For intangible rights, the characteristics of the law can be used and summarized or linked in such a way that every right can be individualized. With an electronic identification this can be made visible and invisible. So it is conceivable that an RFID tag is mounted behind a nameplate and is therefore not normally visible. In other places, such a hidden marking can take place, and this can already be provided by the manufacturer. A marking with artificial DNA is conceivable.
Bei immateriellen Rechten ist eine zusätzliche Kennzeichnung in der Regel nicht anbringbar. For intangible rights, additional labeling is generally not possible.
Mit dieser Kennzeichnung wird das jeweilige Recht bzw. Gut in das Register eingetragen. With this marking, the respective right or good is entered in the register.
Zusätzlich können in das Register Bestandsdaten zu jedem Gegenstand aufgenommen werden. Zum Beispiel technische Daten, Wartungsdaten, Besitz- und Eigentumsdaten, Ortsdaten, Sicherungsübereignungen, Versicherungsdaten, Schadensereignisse und dergleichen. In addition, inventory data for each item can be included in the registry. For example, technical data, maintenance data, ownership and property data, location data, collateral assignments, insurance data, damage events and the like.
Durch diese Maßnahmen kann einerseits der Nachweis der Herstellung bzw. By these measures, on the one hand, the proof of manufacture or
Erzeugung geführt werden und andererseits die Existenz und das Eigentum Production and, on the other hand, existence and ownership
nachgewiesen werden. Wird nun ein Recht bzw. Gut versichert oder für eine Sicherungsübereignung genutzt, wird dies vermerkt. Soll dasselbe Gut nochmals für eine weitere be detected. If a right or good is now insured or used for a security transfer, this is noted. Should the same good again for another
Sicherungsübereignung genutzt werden, so kann dies durch eine Dublettenprüfung erkannt werden. Bei Beendigung einer Sicherungsübereignung wird diese As a security transfer, this can be detected by a duplicate check. Upon termination of a security transfer, this becomes
selbstverständlich ebenso vermerkt. Zugleich kann auch bei jeder
Figure imgf000011_0001
of course also noted. At the same time also with everyone
Figure imgf000011_0001
festgestellt werden, ob Mehrfachversicherungen oder noch unerledigte be established whether multiple insurance or pending
Schadensereignisse vorliegen. Schadensereignisse werden in der Regel Diebstahl, Entwendung und Unterschlagung betreffen, können aber auch andere Sachverhalte erfassen. Damage events are present. Damage events will typically involve theft, theft and embezzlement, but may also cover other issues.
Ebenso können bei einem Verkauf die Eigentumsverhältnisse ermittelt und überprüft werden. Likewise, ownership can be determined and verified during a sale.
Wenn nun ein Recht bzw. Gut, insbesondere eine Maschine oder Anlage finanziert wird, wird dies entsprechend eingetragen. Vor allem kann nicht nur die If now a right or good, in particular a machine or plant is financed, this is registered accordingly. Above all, not only the
Finanzierungshöhe, sondern auch die Finanzierungsdauer vermerkt werden. Amount of funding, but also the duration of financing.
Kurz vor Ende des Versicherungs- bzw. Finanzierungszeitraumes kann auch dies angezeigt werden. This can also be displayed shortly before the end of the insurance or financing period.
Im Falle einer Insolvenz, eines Diebstahles oder auch eines Verkaufes des jeweiligen Gutes wird dies ebenfalls vermerkt. In the case of bankruptcy, theft or sale of the respective good, this is also noted.
Soll nun ein Recht oder Gut neu finanziert bzw. beliehen oder auch versichert werden, kann der derzeitige Status abgefragt werden. If a right or a good is to be re-financed or mortgaged or even insured, the current status can be queried.
Genauso können bei Abschluß einer Versicherung durch Prüfung des Registers Doppelversicherungen ausgeschlossen werden. Auch während des Bestehens einer Versicherung können so Schadensereignisse, beispielsweise hinsichtlich ihrer Likewise, when insurance is taken out by examining the register, double insurance can be excluded. Even during the existence of an insurance can damage events, for example, in terms of their
Rechtmäßigkeit, überwacht werden. Im Schadensfall kann auch sichergestellt werden, daß die Auszahlung der Versicherungssumme im Falle einer Sicherungsübereignung an den Sicherungsnehmer anstatt an den Sicherungsgeber erfolgt. Gerade dies war in der Vergangenheit ein Problem und hat dazu geführt, daß Versicherungen in Unkenntnis oder aber durch mangelnde Überwachung Versicherungssummen an den Eigentümer/Besitzer eines Rechts ausbezahlt haben anstatt an den Sicherungsnehmer zu zahlen. Die Legitimacy, be monitored. In the event of damage, it can also be ensured that the payment of the sum insured in the event of a transfer by way of security to the protection buyer takes place instead of to the protection seller. This has been a problem in the past and has led insurers to pay sums of money to the owner / owner of a right, either unaware or through lack of supervision, instead of paying to the protection buyer. The
Versicherungen mussten dann nochmals an den Sicherungsnehmer zahlen. Dies hat zu unerwünschten Mehrbelastungen geführt, die es zu vermeiden gilt. Insurance companies then had to pay again to the protection buyer. This has led to undesirable additional loads, which must be avoided.
Ebenso kann Versicherungsbetrug oder aber auch Betrug mit Likewise, insurance fraud or even fraud with
Sicherungsübereignungen verhindert und aufgezeigt werden. Security assignments are prevented and pointed out.
Zur Sicherstellung der Vertraulichkeit aller Daten wird der Zugriff reglementiert. Nur mit den entsprechenden Berechtigungen können Daten abgefragt werden. To ensure the confidentiality of all data, access is regulated. Only with the appropriate authorizations can data be queried.
Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren werden nicht nur Mehrfach-Finanzierungen und die damit verbundenen Doppel- oder Mehrfach-Sicherungsübereignungen ausgeschlossen, sondern auch Verluste und Ausfälle auf Seiten der Finanzierer verhindert. Problemfälle werden frühzeitig aufgedeckt. The method according to the invention not only excludes multiple financing and the associated double or multiple security assignments, but also prevents losses and losses on the part of the financers. Problem cases are detected early.
Wie oben bereits angesprochen betrifft dies auch Versicherungsunternehmen. Die Versicherung von eventuell nicht existenten Rechten oder Gütern oder auch die Doppelversicherung von Rechten wird vermieden. As mentioned above, this also applies to insurance companies. The insurance of any non-existent rights or goods or the double insurance of rights is avoided.
So kann auch vermieden werden, daß Gegenstände, die bereits einen Totalschaden erlitten haben, nicht mehr, bzw. nur nach Klärung der jeweiligen Situation, It can also be avoided that objects that have already suffered a total loss, no longer, or only after clarification of the situation,
normalerweise werden Totalschäden verschrottet, neu Gegenstand einer Finanzierung, Sicherungsübereignung, Versicherung oder dergleichen werden. Usually, total damage will be scrapped, newly financed, transferred by way of security, insurance or the like.
Andererseits bietet das erfindungsgemäße Verfahren auch für den Sicherungsgeber, d.h. für den Kreditnehmer, Versicherungsnehmer oder dergleichen erhebliche Vorteile. So kann er kurz vor dem Ablauf von bestehenden Finanzierungen vorgewarnt werden, um rechtzeitig Refinanzierungen in die Wege leiten zu können. Zudem hat er jederzeit Finanzierungen und deren Laufzeiten im Blick. Versicherungsprobleme, On the other hand, the method according to the invention also offers considerable advantages for the guarantor, ie for the borrower, policyholder or the like. Thus, he can be forewarned shortly before the expiration of existing financing in order to be able to initiate refinancing in good time. In addition, he always has financings and their maturities in view. Insurance problems
beispielsweise hinsichtlich einer Unterdeckung können auch frühzeitig aufgedeckt werden. For example, with regard to a shortage can also be detected early.
Selbst beim Kauf von Rechten kann sichergestellt werden, daß der Käufer tatsächlich das Eigentum und das Verfügungsrecht an den Rechten eingeräumt bekommt. Auch kann die Historie eines Rechts durchaus für dessen besondere Qualität herangezogen werden und kann diesem auch einen besonderen Wert verleihen. Even when buying rights, it can be ensured that the buyer actually gets the ownership and the right to dispose of the rights. Also, the history of a law can certainly be used for its special quality and can also give it a special value.
Die oben genannten Überprüfungen vor Ort können reduziert werden, wodurch sich auch die Begleitkosten gerade bei Sicherungsübereignungen deutlich verringern. The above-mentioned on-site inspections can be reduced, which also significantly reduces the associated costs, especially in the case of transfer by way of security.
Zudem ist es möglich, im Falle von Zahlungsschwierigkeiten die rechtzeitige In addition, it is possible in the case of payment difficulties, the timely
Sicherstellung der Rechte bzw. Güter einzuleiten bzw. die Versicherung rechtzeitig zu beenden. Durch die Zusammenfassung aller hierzu notwendigen Informationen werden Koordinations- und Abwicklungsaufwand reduziert. Securing the rights or goods to initiate or terminate the insurance on time. By combining all the necessary information, coordination and processing costs are reduced.
Die im Register erfassten Daten können in die Daten der Finanzierer, die Daten der Versicherer, die Daten der Kreditnehmer und die Maschinendaten unterteilt werden. Damit wird eine weitere Sicherheit gegen unerwünschte Querverbindungen The data recorded in the register can be subdivided into the data of the financiers, the data of the insurers, the data of the borrowers and the machine data. This provides further security against unwanted cross-connections
gewährleistet. Die Daten der Kreditnehmer können dabei auch anonymisiert erfasst sein. guaranteed. The data of the borrowers can also be recorded anonymously.
Der Zugriff auf das Register kann über Abonnements, Einzelzugriffe und dergleichen abgewickelt werden. Access to the register can be handled via subscriptions, individual accesses and the like.
In das Register können nicht nur Mobilien und immaterielle Rechte aufgenommen werden. Vielmehr besteht auch die Möglichkeit Liegenschaften mit aufzunehmen. Das durch das erfindungsgemäße Verfahren geschaffene Register kann auch als Weiterentwicklung von Liegenschaftsregistern gesehen werden, das insgesamt allen beteiligten Parteien eine äußerst große Sicherheit gegen Betrug oder dergleichen bietet. Not only movables and intangible rights can be included in the register. Rather, it is also possible to include real estate. The register created by the method according to the invention can also be seen as a further development of property registers, which offers a total of security against fraud or the like to all involved parties.
Liegenschaften und Fahrzeuge, für die Fahrzeugbriefe existieren, können mit in das durch das erfindungsgemäße Verfahren geschaffene Register aufgenommen werden. Properties and vehicles for which vehicle letters exist can be included in the register created by the method according to the invention.
Unterschiedliche Register bzw. Datenbasen werden zusammengeführt, wodurch sich die Möglichkeit eines grenzüberschreitenden Abgleichs ergibt. Dies ist gerade im Hinblick auf den gemeinsamen Markt und die immer weiter zusammenwachsenden Wirtschaftsräume auf der Welt durch Globalisierung sehr wichtig. Different registers or databases are merged, which results in the possibility of cross-border reconciliation. This is very important in view of the common market and the ever more interconnected economic areas in the world through globalization.
Auch kann durch solch eine zentralisierte Erfassung und Abgleichung die Akzeptanz von derzeit nicht voll akzeptierten Wirtschaftsräumen gesteigert werden. Es lässt sich sogar die Korruption verringern. Also, such centralized collection and matching can increase the acceptance of currently unacceptable economic areas. It can even reduce corruption.
Durch die Erteilung von digitalen Sicherungsscheinen und digitalen By issuing digital security notes and digital
Eigentumsnachweisen lassen sich Sicherungs- und Eigentumsverhältnisse sehr leicht und fälschungssicher nachweisen. Proof of ownership makes it very easy and forgery-proof to prove ownership and security.
Gerade im Kraftfahrzeugbereich gelten KFZ-Briefe und Zulassungsbescheinigungen nicht als Eigentumsnachweise. Sogar diese können mit dem erfindungsgemäßen Verfahren ergänzt werden, so daß ein zweifelsfreier Eigentumsnachweis geführt werden kann. Especially in the automotive sector car letters and registration certificates are not considered as proof of ownership. Even these can be supplemented with the method according to the invention, so that a clear proof of ownership can be performed.
Gestohlene, beschädigte oder anderweitig auffällig gewordene Rechte bzw. Güter können auch in Zusammenstellungen dargestellt und veröffentlicht werden, wodurch andere Marktteilnehmer geschützt werden können. Die Gefahr, daß diese Rechte bzw. Güter versehentlich nochmals Gegenstand einer Beleihung, Versicherung oder eines Kaufs werden, ohne daß die bestehenden Zweifel zuvor ausgeräumt werden konnten, wird deutlich verringert. Auch die Beleihung, Versicherung oder der Kauf eines bereits nicht mehr existenten Rechtes bzw. Gutes, das beispielsweise Gegenstand eines Totalschadens war, wird so verhindert. Stolen, damaged or otherwise conspicuous rights or goods can also be presented in compilations and published, which can protect other market participants. The risk that these rights or goods may be the subject of a loan, insurance or purchase accidentally, without the existing doubts could be eliminated before, is significantly reduced. Also, the loan, insurance or the purchase of one already no longer existing right or good, which was for example the subject of a total loss, is thus prevented.
Die Schadens- oder Diebstahlhistorie eines Rechtes bzw. Gutes kann ebenfalls dargestellt und genutzt werden. Beides kann in anonymisierter Form geschehen, solange kein Einverständnis betroffener Personen vorliegt. The damage or theft history of a right or good can also be displayed and used. Both can be done anonymously, as long as there is no consent of affected persons.
Jegliche Art von Betrug wird präventiv verhindert. Any kind of fraud is preventively prevented.
Durch ein mehrfaches Verfahren zwischen allen Beteiligten werden diese verknüpft und auch die Datenquellen einander zugeordnet und ebenfalls verknüpft. Die daraus gewonnenen Daten sind dabei von nachvollziehbarer Authentizität und hoher Through a multiple procedure between all participants, these are linked and also the data sources are assigned to each other and also linked. The resulting data are of comprehensible authenticity and high
Relevanz. Falscheintragungen werden verhindert bzw. werden zumindest schnell erkannt, da diese nicht verknüpft werden können. Relevance. False entries are prevented or at least recognized quickly, because they can not be linked.
Bei der Verknüpfung der Daten werden diese weitestgehend anonymisiert, so daß unerwünschte Rückschlüsse auf anderweitige Bereiche ausgeschlossen sind. When linking the data, these are largely anonymized so that unwanted conclusions about other areas are excluded.
Dennoch erhalten alle beteiligten Verkehrskreise die notwendige Sicherheit am Markt. Nevertheless, all the public involved receive the necessary security on the market.

Claims

Ansprüche claims
1. Verfahren zum Registrieren, Inventarisieren, Verwalten, Überprüfen und 1. Procedure for registering, inventorying, managing, checking and
Überwachen von materiellen und immateriellen Rechten und/oder Gütern, insbesondere von Mobilien, Immobilien, Versicherungen oder dergleichen, dadurch gekennzeichnet, daß eine Bestandserfassung vorgesehen ist, in die alle Rechte und/oder Güter mit ihren jeweiligen Identifikationsdaten und/oder einer Kennzeichnung eingetragen werden.  Monitoring of tangible and intangible rights and / or goods, in particular of movables, real estate, insurance or the like, characterized in that an inventory is provided in which all rights and / or goods are registered with their respective identification data and / or a mark.
2. Verfahren nach Anspruch 1 , dadurch gekennzeichnet, daß die Güter direkt bei ihrer Herstellung, Erzeugung oder beim Import und/oder daß Rechte bei ihrer Entstehung eingetragen werden. 2. The method according to claim 1, characterized in that the goods are registered directly in their production, production or import and / or rights in their creation.
3. Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Rechte und/oder Güter durch eine amtliche oder anderweitig staatlich oder 3. The method according to claim 1 or 2, characterized in that the rights and / or goods by an official or otherwise state or
privatrechtlich legitimierte Stelle eingetragen werden.  be registered under private law.
4. Verfahren nach Anspruch 1 , 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß jedes 4. The method of claim 1, 2 or 3, characterized in that each
materielle oder immaterielle Recht und/oder Gut durch eine individuelle, virtuelle oder tatsächliche Kennzeichnung unterscheidbar und erfassbar gemacht wird. material or immaterial law and / or good by an individual, virtual or actual marking distinguishable and made detectable.
5. Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß Daten über jedes Recht und/oder Gut hinsichtlich seines Standes, seines Zustandes, seines Verlaufes, seines Ortes, seines Besitzers, seines Eigentümers, seiner Versicherung, seiner Beleihung, des jeweiligen versicherten Objektes und/oder dergleichen erfasst werden. 5. The method according to any one of the preceding claims, characterized in that data about each right and / or good in terms of its status, its condition, its course, its place, its owner, its owner, his insurance, his loan, the respective insured object and / or the like.
6. Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch 6. The method according to any one of the preceding claims, characterized
gekennzeichnet, daß zusätzlich Finanzierungsdaten,  characterized in that additional financing data,
Sicherungsübereignungsdaten, Finanzdaten, Versicherungsdaten,  Collateral transfer data, financial data, insurance data,
Vorversicherungen, Schadensereignisse oder dergleichen erfasst und eingetragen werden.  Pre-insurance, damage events or the like are recorded and registered.
7. Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch 7. The method according to any one of the preceding claims, characterized
gekennzeichnet, daß auf allen Datenebenen bei der Erfassung von Daten eine Dublettenprüfung durchgeführt wird.  characterized in that a duplicate check is performed on all data levels when collecting data.
8. Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch 8. The method according to any one of the preceding claims, characterized
gekennzeichnet, daß verschiedene Zugangsebenen zur Datenbasis vorgesehen sind, die eine mißbräuchliche Nutzung unterbinden.  characterized in that different access levels are provided to the database, which prevent abusive use.
9. Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch 9. The method according to any one of the preceding claims, characterized
gekennzeichnet, daß das Verfahren softwareimplementiert ist und auch als Online-Portal ausgeführt werden kann.  characterized in that the method is software implemented and can also be executed as an online portal.
10. Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch 10. The method according to any one of the preceding claims, characterized
gekennzeichnet, daß ein digitaler Sicherungsschein für materielle und immaterielle Rechte und/oder Güter erstellt wird. characterized in that a digital security certificate for material and immaterial rights and / or goods is created.
1 1. Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch 1 1. A method according to any one of the preceding claims, characterized
gekennzeichnet, daß ein digitaler Eigentumsnachweis für materielle und immaterielle Rechte und/oder Güter erstellt wird.  characterized in that a digital proof of ownership for material and immaterial rights and / or goods is created.
12. Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch 12. The method according to any one of the preceding claims, characterized
gekennzeichnet, daß Zusammenstellungen gestohlener, beschädigter oder anderweitig auffällig gewordener Rechte und/oder Güter erstellt und/oder veröffentlicht werden.  characterized in that compilations of stolen, damaged or otherwise conspicuous rights and / or goods are created and / or published.
13. Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch 13. The method according to any one of the preceding claims, characterized
gekennzeichnet, daß eine ein- oder mehrfache Verknüpfung unterschiedlicher Datenquellen erfolgt und so die Authentizität und die Relevanz der einzelnen Daten verbessert wird.  characterized in that a single or multiple linking of different data sources takes place and thus the authenticity and the relevance of the individual data is improved.
14. Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch 14. The method according to any one of the preceding claims, characterized
gekennzeichnet, daß bei materiellen Gütern als Kennzeichnung eine optische oder elektronische Kennzeichnung, insbesondere ein QR-Code ein RFID- Transponder oder dergleichen angebracht wird, die aus- bzw. einlesbar ausgebildet sein können, wobei die Auslesung vor Ort oder aus der Ferne erfolgen kann, wobei die vor-Ort-Auslesung mit einem Lesegerät erfolgen kann, das eine Positionsermittlung aufweisen kann.  characterized in that an optical or electronic identification, in particular a QR code, an RFID transponder or the like is attached to material goods as identification, which can be designed to be readable or readable, wherein the reading can take place locally or remotely, wherein the on-site readout can be done with a reader that may have a position detection.
PCT/EP2014/053374 2013-02-22 2014-02-20 Method for registering, making an inventory of, managing, checking and monitoring tangible and intangible rights and/or goods WO2014128234A2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH01205/15A CH709530B1 (en) 2013-02-22 2014-02-20 Method for monitoring material goods.

Applications Claiming Priority (6)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102013101804 2013-02-22
DE102013101804.1 2013-02-22
DE102013101851 2013-02-25
DE102013101851.3 2013-02-25
DE102013104807.2 2013-05-08
DE102013104807 2013-05-08

Publications (2)

Publication Number Publication Date
WO2014128234A2 true WO2014128234A2 (en) 2014-08-28
WO2014128234A3 WO2014128234A3 (en) 2014-10-16

Family

ID=50943273

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2014/053374 WO2014128234A2 (en) 2013-02-22 2014-02-20 Method for registering, making an inventory of, managing, checking and monitoring tangible and intangible rights and/or goods

Country Status (2)

Country Link
CH (1) CH709530B1 (en)
WO (1) WO2014128234A2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3430581A4 (en) * 2016-03-16 2019-01-23 MCGINTY, John O'Neill Method and system for tracking products

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7388491B2 (en) * 2005-07-20 2008-06-17 Rockwell Automation Technologies, Inc. Mobile RFID reader with integrated location awareness for material tracking and management
DE102005036057A1 (en) * 2005-08-01 2007-02-15 Uwe Weiher Apparatus and method for detecting and identifying one or more objects
US20100022221A1 (en) * 2008-07-25 2010-01-28 Yahoo! Inc. Real-time inventory tracking via mobile device
US9097528B2 (en) * 2010-03-05 2015-08-04 Vmware, Inc. Managing a datacenter using mobile devices
WO2011115676A1 (en) * 2010-03-17 2011-09-22 Medical Tracking Solutions, Llc System and method of integrated logistics management for inventory

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
None

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3430581A4 (en) * 2016-03-16 2019-01-23 MCGINTY, John O'Neill Method and system for tracking products

Also Published As

Publication number Publication date
CH709530B1 (en) 2017-12-15
WO2014128234A3 (en) 2014-10-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3667597A1 (en) Method for determining an identity of a product by detecting a visible and non-visible feature and identification system
EP1593088B1 (en) Product security system and method therefor
WO2017029247A1 (en) Valuable object and system for identifying and verifying a valuable object
WO2014128234A2 (en) Method for registering, making an inventory of, managing, checking and monitoring tangible and intangible rights and/or goods
Niinimäki Credit markets under asymmetric information regarding the law
EP2662813A1 (en) Method for registering, inventory, managing, checking and monitoring of tangible and intangible rights and/or goods
EP2662814A1 (en) Method for registering, inventory, managing, checking and monitoring of tangible and intangible objects
DE102012014989A1 (en) Multifunctional anti-fake safety code for monitoring product, has portion openly visible and portion that is obscured, which is accessible by opening package or using product of visible portion, and contains unique identification facility
Wagner CSR als Risikomanagement-Tool
DE102016124047A1 (en) Method for protecting vehicle data against manipulation
WO2012139572A1 (en) Method for handling product information
WO2020061607A1 (en) Computer-implemented method for transacting digital units
Krider The Reconstruction of Insurance Contracts Under the Doctrine of Reasonable Expectations
Gibson Unconscionability as It Might Have Been and as It Still Might Be: Using Puritanical Values and Existing Consumer Protection Statutes to Revive a Common Law Doctrine
Vettori et al. Databases to support asset management and social reuse: the case study of The Republic of North Macedonia
Payne et al. Three perspectives of Chapter 11 bankruptcy: Legal, managerial and moral
KR20130054257A (en) Method of managing an insurance scheme and a system therefor
DE102023004084A1 (en) NFT (Non-Fungible Token) based product-linked contract documentation
Firmansyah et al. Supply chain practice by corporations through transfer pricing mechanisms in Indonesia
DE102016223346A1 (en) Method for identifying objects
EP4345729A1 (en) Method for processing and monitoring motor vehicle damage claims
DE102010010779A1 (en) Product e.g. cigarette pack, securing method, involves storing product-code pair in data base, partially transmitting user-specific data to data base, and requesting product-code pair by users by transmitting appropriate code
Aliaga et al. The war of the notary publics
DE102023102625A1 (en) Procedures for protecting branded goods or for proving services
Josephson The National Industrial Recovery Act--Its Permanent Feature

Legal Events

Date Code Title Description
WWE Wipo information: entry into national phase

Ref document number: 10201500001205

Country of ref document: CH

WWE Wipo information: entry into national phase

Ref document number: ATA 9051/2014

Country of ref document: AT

121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 14730432

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A2

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 14730432

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A2