[go: up one dir, main page]

Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now
Crowdin
Sponsorisé
Crowdin
Visiter le site web
Image de l'avatar du produit
GitLocalize

Par GitLocalize

Crowdin
Sponsorisé
Crowdin
Visiter le site web
It's been two months since this profile received a new review
Écrire un avis

GitLocalize Avis & Détails du Produit

Détails du produit GitLocalize
Statut du profil

Ce profil est actuellement géré par GitLocalize mais dispose de fonctionnalités limitées.

Faites-vous partie de l'équipe GitLocalize ? Améliorez votre plan pour améliorer votre marque et interagir avec les visiteurs de votre profil !

Crowdin
Sponsorisé
Crowdin
Visiter le site web

Média de GitLocalize

Démo de GitLocalize - GitLocalize
GitLocalize offers a better process to continuously translate content stored on GitHub.
Démo de GitLocalize - GitLocalize
GitLocalize offers a better process to continuously translate content stored on GitHub.
Démo de GitLocalize - GitLocalize
GitLocalize offers a better process to continuously translate content stored on GitHub.
Démo de GitLocalize - GitLocalize
GitLocalize offers a better process to continuously translate content stored on GitHub.
Image de l'avatar du produit

Avez-vous déjà utilisé GitLocalize auparavant?

Répondez à quelques questions pour aider la communauté GitLocalize

GitLocalize Avis (2)

Avis

GitLocalize Avis (2)

5.0
2 avis

Rechercher des avis
Voir les filtres
Filtrer les avis
Les avis G2 sont authentiques et vérifiés.
Harshit B.
HB
QA Engineer
Petite entreprise (50 employés ou moins)
"Très facile à intégrer avec GitHub et traduire efficacement dans différentes langues."
Qu'aimez-vous le plus à propos de GitLocalize?

Sa capacité à analyser les fichiers en petites parties, ce qui est facile à suivre. Mises à jour fréquentes avec des fonctionnalités. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de GitLocalize?

Parfois, la traduction n'est pas précise, il est donc nécessaire de vérifier chaque fichier. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Utilisateur vérifié à Internet
UI
Marché intermédiaire (51-1000 employés)
Partenaire commercial du vendeur ou concurrent du vendeur, non inclus dans les scores G2.
"Excellent outil de traduction si vous avez du contenu sur GitHub."
Qu'aimez-vous le plus à propos de GitLocalize?

Intégration directe avec GitHub, mémoire de traduction + traduction automatique. Traductions professionnelles également disponibles. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de GitLocalize?

Pas de points négatifs spécifiques pour moi. Certains utilisateurs peuvent trouver que la plateforme manque de certains outils professionnels de TAO, mais ce n'est probablement pas la priorité principale du produit. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Il n'y a pas assez d'avis sur GitLocalize pour que G2 puisse fournir des informations d'achat. Voici quelques alternatives avec plus d'avis :

1
Logo de Lokalise
Lokalise
4.7
(710)
Lokalise est un outil de gestion de localisation et de traduction pour les applications mobiles, les sites web, les jeux, l'IoT et les logiciels en général.
2
Logo de Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
4.5
(1,219)
Phrase Localization Platform est le système de gestion de traduction pour les entreprises mondiales souhaitant améliorer l'efficacité de la localisation.
3
Logo de Transifex
Transifex
4.2
(663)
Transifex vous donne le contrôle du processus de localisation. Automatisez, gérez, traduisez et collaborez sur tout, des applications à la documentation en passant par les sous-titres.
4
Logo de Crowdin
Crowdin
4.4
(616)
Crowdin est une plateforme de localisation alimentée par l'IA, conçue pour rationaliser et accélérer la création et la gestion de contenu multilingue. En se connectant à plus de 600 outils, Crowdin permet aux équipes de localiser sans effort des applications, logiciels, sites web, jeux, documentation d'aide et designs, offrant une expérience native aux clients du monde entier. Avec une suite complète de fonctionnalités — y compris des intégrations avec des plateformes populaires de CMS, de développement et de design comme GitHub, Google Play, Figma et HubSpot — Crowdin automatise les mises à jour de contenu et accélère le processus de localisation. La plateforme offre des options de traduction flexibles grâce aux services linguistiques de Crowdin, un marché d'agences ou votre propre équipe de traduction.
5
Logo de HeyGen
HeyGen
4.8
(1,127)
HeyGen est la création de vidéos à grande échelle alimentée par l'IA, vous permettant de produire sans effort des vidéos de qualité studio avec des avatars et des voix générés par l'IA.
6
Logo de Smartling
Smartling
4.5
(647)
Smartling travaille avec des plateformes de contenu majeures et des flux de travail pour aider les grandes marques à intégrer de manière transparente la traduction dans leurs systèmes.
7
Logo de Weglot
Weglot
4.7
(599)
Weglot offre un moyen fiable et rapide de rendre votre site web multilingue instantanément. Aucun code requis, optimisé pour le référencement, URL dédiées et gestion visuelle des traductions.
8
Logo de AKOOL
AKOOL
4.8
(444)
AKOOL est une plateforme de contenu génératif personnalisée pour le commerce. Notre plateforme de contenu AKOOL GAI pourrait les aider à créer des textes, des images, des vidéos et des avatars de haute qualité et personnalisés en un seul clic.
9
Logo de Rask AI
Rask AI
4.7
(270)
Localisation vidéo intelligente à grande échelle. Production audio et vidéo accélérée pour les créateurs, les éducateurs et les entreprises mondiales – le tout sur une seule plateforme.
10
Logo de Unbabel
Unbabel
4.6
(199)
La plateforme d'opérations linguistiques d'Unbabel combine une intelligence artificielle avancée avec des humains dans la boucle, pour des traductions rapides, efficaces et de haute qualité qui s'améliorent avec le temps.
Afficher plus
Tarification

Les détails de tarification pour ce produit ne sont pas actuellement disponibles. Visitez le site du fournisseur pour en savoir plus.