[go: up one dir, main page]

Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now
Share your insights with Phrase Localization Platform

Thousands of people like you come to G2 to find out whether solutions like Phrase Localization Platform are the right fit for them. Share your real experiences with Phrase Localization Platform and the G2 community and help someone make the right decision about their software.

Phrase Localization Platform Reviews & Product Details

Phrase Localization Platform Product Details

Pricing

Pricing provided by Phrase Localization Platform.

Freelancer

$27.00
Per Month

Phrase Localization Platform Media

Phrase Localization Platform Demo - Phrase Translate
Use Phrase Translate to incorporate MT into your translations.
Phrase Localization Platform Demo - CAT web editor
Translate directly in your browser with our CAT web editor.
Phrase Localization Platform Demo - Jobs page
View jobs across all projects in one place.
Phrase Localization Platform Demo - Translation memory priority order
Translation memory management.
Phrase Localization Platform Demo - Phrase Analytics dashboard
Dashboard view for your company's data.
Play Phrase Localization Platform Video
Play Phrase Localization Platform Video
Play Phrase Localization Platform Video
Interactive Demo
Try an interactive demo created by the software seller (right here on G2).
Product Avatar Image

Have you used Phrase Localization Platform before?

Answer a few questions to help the Phrase Localization Platform community

Phrase Localization Platform Reviews (1,219)

View 1 Video Reviews
Reviews

Phrase Localization Platform Reviews (1,219)

View 1 Video Reviews
4.5
1,219 reviews

Pros & Cons

Generated from real user reviews
View All Pros and Cons
Search reviews
View Filters
Filter Reviews
Clear Results
G2 reviews are authentic and verified.
María Inés M.
MM
Traductora independiente - Freelance translator EN>ES
Small-Business (50 or fewer emp.)
"Efficient and User-Friendly, but Needs More Flexibility for File Revisions"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

I find it very easy to use. I like its visual appearance, and it allows me to work efficiently. It is easy to find terms from databases and content from the translation memory. It is possible to perform general searches and replacements, and I can be sure that everything is saved. Of all the cloud-based translation tools, Phrase is the one I like using the most. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

Sometimes, it is necessary to go back and make changes to a completed file, especially when working with partial deliveries. I would like to have the option to reverse the action of completing a file in order to modify whatever needs to be modified. I understand that this has to do with assigned roles. Review collected by and hosted on G2.com.

CD
Project Manager
Translation and Localization
Mid-Market (51-1000 emp.)
"Makes localization smoother and more manageable"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

I really like how easy it is to organize and track translation projects in Phrase. The UI is clean, and it’s simple to onboard new team members. The integrations with tools like GitHub and Figma save a lot of time, and the translation memory and term base features help keep things consistent across languages. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

The platform can feel a bit overwhelming at first, especially if you're new to CAT tools. Some of the advanced features take time to learn, and the UI can lag a little when handling large files. But once you're familiar with it, those issues don’t really get in the way. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thanks for leaving a review! It's good to see that whilst you find Phrase overwhelming at first, now you've had time to familiarize yourself with the tool you believe it makes localization smoother and more manageable. We're glad that it's made your workflows more efficient, less error prone and simple to onboard new team members.

Karthikeyan V.
KV
Senior Manager, Language Services
Translation and Localization
Enterprise (> 1000 emp.)
"Streamlined Localization with Smart Automation and Intuitive Design"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

Phrase has become a cornerstone of our localization workflow. Its intuitive interface, powerful CAT tools, and seamless integration with platforms like GitHub and Figma make it easy to manage complex projects across time zones. I especially appreciate the Phrase Orchestrator for building no-code workflows—it’s a game-changer for automating repetitive tasks.

The translation memory and machine translation suggestions (via Phrase Language AI) save time without compromising quality. Plus, the ability to train custom MT engines adds a layer of control that’s rare in other platforms.

Phrase doesn’t just support localization—it empowers it. From developer-friendly string management to insightful analytics, it’s built for scale and precision. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

One key feature I miss is the ability to work with multiple source languages in a single project. For teams handling regional variations or pivot translations, this limitation adds unnecessary workaround steps. Additionally, when working with SRT files in the editor, I’d love to see a more media-aware layout—ideally with three distinct columns: timestamp, source, and target. A preview pane with in-line video playback (similar to Wordbee’s segment-based video feature) would be a game-changer for subtitle accuracy and context. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thank you for your review - 'Phrase doesn't just support localization - it empowers it.' what a statement! We're glad Phrase Language AI and the customizable MT engines allow you to scale efficiently whilst maintaining your brand voice and terminology. I'm sorry to hear you think Phrase is missing a key feature in its ability to work with multiple source languages in a single project, I take this feedback on board and will share it with the relevant teams.

Tamar W.
TW
Documentation Manager
Mid-Market (51-1000 emp.)
"Takes the guesswork out of translating documentation"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

Since it's on the cloud, Phrase allows me to upload an easily exported XLIFF file from Paligo (our documentation tool) and then our remote-working translator can log in independently and filter it by Unconfirmed to show only the new or changed segments. When he is finished, I can import the new segments back into Paligo and we are done!

This reduces wasted time and resources on duplicate or tracking translations.

I love the translation memory, that shows MT and 99% matching for accuracy with previous phrases from our documentation.

And the wide range of languages - including both LTR and RTL. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

The tags for some phrases imported from Paligo can get messed up and require reinserting, but we have just adopted that correction as part of our workflow. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thanks for leaving a review! It's great to hear you love the translation memory capabilities Phrase offers and that this combined with the machine learning suggestions are saving you time. Glad you found a solution to the tag issue you were initially finding too.

Agata Z.
AZ
Content Writer HVAC
Small-Business (50 or fewer emp.)
"Excellent support for translation projects"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

The platform runs smoothly without technical issues and is accessible from anywhere in the world. I can easily manage my translations and track progress at any time, which makes my work more efficient and transparent. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

The only downside is that support is available only via email and not in real time. Considering the cost of the platform, I would expect faster and more direct assistance, such as live chat. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thank you for leaving a review, we're glad Phrase allows you to easily create and maintain translation memories, store them securely online for each client, and reuse them across different projects. We understand your frustration with support availability however the team work hard to ensure they get back to you as quickly as possible. You can also find helpful guides within our help center which may answer some of your questions self-serve. https://support.phrase.com/hc/en-us

Chia Hao L.
CL
Localization Engineer
Mid-Market (51-1000 emp.)
"Memsource is a very user friendly online tool. Cross platforms editor is convenient."
What do you like best about Phrase Localization Platform?

The system is easy to use. Just spend a little time and you can start to work with this great online CAT. The local editor can be used on all major platforms. Unlike most other CAT that only support Windows, this attracts more Mac translators to use the tool. Fast response customer support is another advantage for Memsource. Most questions usually are answered in less than two hours. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

Hope the subscription can be more flexible. During the one-year subscription, sometimes we may have a short-term (less than 3 months) project that needs many linguists so one additional PM account is needed. But the additional PM account cannot be subscripted for 2 or 3 months, it has to be subscripted till the end of your one-year subscription. This increases a lot of our cost. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Filip Šanca of Phrase Localization Platform

Thank you for your kind review, Chia. I am sorry to hear we weren't able to provide you with satisfying answers in some cases. Please feel free to send me an email (filip.sanca@memsource.com) and elaborate - we will see what we can do.

AM
Product Owner
Small-Business (50 or fewer emp.)
"Localisation made easy"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

Phrase really helps us to localise our product, a digital platform, for every new country we dive into. In our business sector it is really important to be able to offer the platform at least in one of the native languages so the value of our product can be really felt, seen, measured and used. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

For beginners, Phrase can be seen as quite complex, and you can easily do the wrong things. Also, adding screenshots to accompany the translation keys' meta data, even in more easier way, could provide some good information about what that key is actually representing. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thank you for leaving a review, we're glad that you find Phrase helpful for localizing your product into each new country you market to. We agree with your sentiment of the importance of offering products to consumers in their native languages! I take on board what you're saying about starting out with Phrase and will pass this along to the team who are eager to find new ways to improve our platform and user experience.

SA
Translator
Small-Business (50 or fewer emp.)
"Very efficient tool for freelance translators"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

As a freelancer, I enjoy working with Phrase more than Trados. For a start, I don't have to set up projects - I can start working immediately. There are three features of Phrase that I find particularly useful: 1. The 'More Languages' feature, which helps me use other linguists' translations for reference; 2. The 'Context note' feature, where project managers attach screenshots for reference; 3. The ability to apply multiple filters at the same time (unlike Trados).

I also like that the Analysis report shows the net word count, and the character count shows both source and target character counts (unlike Trados, which shows only the target character count). It is also very easy to exclude repetitions from propagation. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

I don't like that the QA step returns too many false positives and there is no option to ignore all with a single click. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thanks for leaving a review! It's great to hear that you prefer Phrase over other platforms and that the platform allows you to start working immediately. We appreciate your feedback on the QA step returning too many false positives and I will share this with the team, as we always look for ways to improve the platform for our users.

JM
Project Manager
Small-Business (50 or fewer emp.)
"Excellent translation environment"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

The best feature for me is the possibility of working in the cloud, which allows me to monitor the development of jobs from different professionals working on the same project, and allows me to introduce changes and solve issues in the spot.

I also love how easy it is to set up a project and create the jobs. The steps are clarly defined and doesn't let for forget anything.

I also like how much information there's available in the help center and that Phrase actally listens to its users and implement changes based on their suggestions, which is great.

Their customer support service is also amazing. I had a doubt and I got a very complete answer and follow-up within 24 hours, which actually solved my issue and gave me great insight on how to move forward from then on. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

Some options are not that easy to find, or they're not where I think they would be, but that's only because I'm not that used to using it yet, so it's something to work on my end, really. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thanks for leaving a review! We're glad you like how much information is available within the Phrase help center and that you find our support team to be amazing. We understand not being able to find things easily is frustrating although hopefully as you get more used to the platform this will improve - please always reach out to our team if you're stuck - we are always happy to help.

Thelma O.
TO
Translator
Small-Business (50 or fewer emp.)
"Useful, practical and well maintained."
What do you like best about Phrase Localization Platform?

The platform is very user-friendly and requires no training to get started. It makes it simple to build term bases and maintain multiple languages. Managing and administering various types of projects is also straightforward. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

I am disappointed that there is no option to import certain files. The software really should allow for both importing and exporting files to make it more flexible. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thank you for leaving a review! It's great you find Phrase user friendly and that you didn't require any training to get started. We take on board feedback from our users to help improve our platform for the future so I will share your thoughts on importing and exporting files and certain types of file.

Pricing Options

Pricing provided by Phrase Localization Platform.

Freelancer

$27.00
Per Month

LSP plan: Professional

$875.00

LSP plan: Business

Contact Us
Phrase Localization Platform Comparisons
Product Avatar Image
Lokalise
Compare Now
Product Avatar Image
Smartcat
Compare Now
Product Avatar Image
Trados Studio
Compare Now
Phrase Localization Platform Features
Translation Tracking
Collaborative Translation
Client Portal
Client Management
Resource Management
Computer-Assisted Translation
Glossary
User Permissions
Product Avatar Image
Product Avatar Image